1016万例文収録!

「景沢」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 景沢に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

景沢の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

例文帳に追加

Eight Views of Kanazawa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

として選ばれた横浜市金勝地例文帳に追加

picturesque places known as the Eight Scenic Spots of 'Kanazawa'  - EDR日英対訳辞書

北海道には凄い色と食べ物が山ある。例文帳に追加

There is a lot of awesome scenery and food in Hokkaido. - Weblio Email例文集

そこには雄大な風と素敵な食べ物が山ある。例文帳に追加

There is a lot of splendid scenery and splendid food there. - Weblio Email例文集

例文

この際、瀟湘八と同様に前2句+後2句の漢字4文字となるように項目名が設定されることが多い(例:金)。例文帳に追加

In many cases, as with the Eight Views of Xiaoxiang, the item name is made up of four Kanji (Chinese characters): the first pair and the latter pair (e.g. "金沢八景" Eight Views of Kanazawa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

側室として米に入って米城に居住して勝に仕え、勝の枕席に侍りその情を受け、勝の子供を妊娠する。例文帳に追加

She came to Yonezawa as a concubine, while she resided in Yonezawa-jo Castle and served Kagekatsu at his bedding to spend nights and receive his affection, and eventually conceived his child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道には見事な風と素晴らしい食べ物が山ある。例文帳に追加

There is a lot of great splendid and great food in Hokkaido. - Weblio Email例文集

よって、同じく政の息子で御館の乱で虎と対立した後の米藩初代藩主・上杉勝は叔父であり、清円院、勝の母で政の妻・仙桃院は祖母に当たる。例文帳に追加

Accordingly, Kagekatsu UESUGI, who was another son of Masakage, rivaled Kagetora in the 'Otate no ran' rebellion and was to be the first Lord of Yonezawa Domain, was Domanmaru's maternal uncle, and Sentoin, who was the mother of Seienin and Kagekatsu and the wife of Masakage, was his grandmother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓所は始め米林泉寺、のちに寛永6年4月(1629年)勝の菩提寺でもある米極楽寺に移葬。例文帳に追加

The tomb was initially located at Rinsen-ji Temple, but in May 1629, it was relocated to Gokuraku-ji Temple in Yonezawa, which was the family temple of Kagekatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

兄の俣野平の援助により相模国藤に清浄光寺を建立してそこに住した。例文帳に追加

With the support of his elder brother Kagehira MATANO, Donkai built Shojoko-ji Temple in Fujisawa, Sagami Province and lived there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

市における伝統環境の保存および美しい観の形成に関する条例例文帳に追加

Ordinance concerning the preservation of a traditional environment and the formation of a beautiful spectacle in Kanazawa City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌を六人部是香・上田秋成・香川樹に学び、小蘆庵にも私淑した。例文帳に追加

While she learned waka (Japanese poem) from Yoshika MUTOBE, Akinari UEDA and Kageki KAGAWA, she was also deeply influenced by Roan OZAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、実際の光圀は日光、鎌倉、金、房総などしか訪れたことがない。例文帳に追加

However, the places he actually visited were limited to Nikko, Kamakura, Kanazawa Hakkei, and Boso.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養父柄を通じて小蘆庵に私淑し、後に「しらべの説」を提唱して独自の歌風を創始。例文帳に追加

He admired Roan OZAWA through his foster father Kagemoto and later began an original style of waka by proposing a theory 'Shirabe no setsu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝の伏見滞在中の慶長9年(1604年)5月に米城で庶子玉丸(定勝)を産んだ。例文帳に追加

In May 1609, she gave birth to an illegitimate child Tamamaru (Sadakatsu) at Yonezawa-jo Castle during Kagekatsu's stay in Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は何らかの事情で狩野派を破門になり、後には金方面で制作したが、経歴について不明な点が多い。例文帳に追加

Morikage was for some reason expelled from the Kanoha group; he worked in the Kanazawa area later, but his records aren't completely clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その背には、江戸期における織物技術の発達、将軍家をはじめとする為政者の潤な資金の流入がある。例文帳に追加

The underlying background is the development of fabric technology in the Edo Period, and the inflow of abundant capital from statesmen including the shogun's families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名人笛彦兵衛の弟子浅市右衛門元道が一家を立て、子の市右衛門道の代から春日を姓とした。例文帳に追加

Ichiemon Motomichi () ASAZAWA, who was a follower of a flute master named Hikobei FUE, established the head family, and his son named Ichiemon Kagemichi began to use the family name Shunnichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

への減移封の際、勝は所領を大幅に減らされたにも関わらず、家臣の召し放ちを行わなかった。例文帳に追加

When being transferred to Yonezawa, Kagekatsu's fiefdom was considerably decreased; however, he brought all of his retainers to Yonezawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泰盛と縁戚関係のあった金貞顕は下総国に蟄居の身となり、宇都宮綱、長井宗秀らが失脚した。例文帳に追加

Sadaaki KANESAWA, Yasumori's relative, was confined in Shimousa Province and Kagetuna UTSUNOMIYA and Munehide NAGAI fell from power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、円偏光フィルタを介して観察すると、黒い背の中に金属光の図柄が浮かび上がる。例文帳に追加

When the identification medium 807 is observed through a circular polarizing filter, patterns of metallic luster emerge in the black background. - 特許庁

識別媒体807を直視すると、全面が金属光に見え、直線偏光フィルタを介して観察すると、金属光の背の中に黒く図柄が浮かび上がる。例文帳に追加

When the identification medium 807 is directly viewed, the whole surface looks like metallic luster, and when the identification medium 807 is observed through a linear polarizing filter, patterns emerge in black in the background of metallic luster. - 特許庁

一方、先進国の超低金利政策を背に、各国の気刺激策による潤な資金供給から生じた余剰資金が、投資先を求めて新興国に大量に流入し、マネーサプライが増加している(第1-1-1-18図)。例文帳に追加

On the other hand, on the back of super low interest rate policies in developed countries, excess funds created by the abundant supply of funds through various countrieseconomic stimulus measures are seeking a place of investment and a large amount of funds are flowing into emerging countries, increasing the money supply (Figure 1-1-1-18). - 経済産業省

大河ドラマ『草燃える』(1979年、梶原時役:江原真二郎、源義経役:国広富之)、『義経(NHK大河ドラマ)』(2005年、梶原時役:中尾彬、源義経役:滝秀明)では、時は義経と対立するものの、頼朝への忠誠心の篤い優れて官僚的な武士として扱われている。例文帳に追加

In "Kusa Moeru" (Burning Grass) (NHK Historical Drama) (1979, Kagetoki KAJIWARA by Shinji EBARA and MINAMOTO no Yoshitsune by Tomiyuki KUNIHIRO) and "Yoshitsune" (NHK Historical Drama) (2005, Kagetoki KAJIWARA by Akira NAKAO and MINAMOTO no Yoshitsune by Hideaki TAKIZAWA), Kagetoki was portrayed as a loyal, efficient and bureaucratic samurai although Kagetoki had conflicts with Yoshitsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電極などの金属光を有する構成部品の輪郭線を、背をなす部分が同じ金属光を有している場合であっても、正確に画像抽出でき、ひいては電極偏心等の検出及び矯正等を正確に行うことができるスパークプラグの製造方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing method and a manufacturing device for a spark plug capable of correctly extracting, as an image, a contour of a component having metallic luster such as an electrode even when a part forming a background has the same metallic luster, and of correctly carrying out detection and correction of electrode decentering or the like. - 特許庁

勝は要となる米城に直江兼続に30万石(与力を含む、直江本領は6万石との説あり)を与えて配置させ、対伊達氏最前線の白石城の甘糟継、福島城の本庄繁長、梁川城の須田長義、東禅寺城の志田義秀を指揮させた。例文帳に追加

Kagekatsu stationed Kanetsugu NAOE at Yonezawa Castle to play a pivotal role with 300 thousand koku (including foot soldiers; in this connection, some say that the yield of Naoe's fief was 60 thousand koku) to Kanetsugu; he was also to supervise Kagetsugu AMAKASU stationed at Shiraishi Castle located at the forefront against the Date clan, Shigenaga HONJO stationed at Fukushima Castle, Nagayoshi SUDA stationed at Yanagawa Castle and Yoshihide SHIDA stationed at Tozenji Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四辻氏の米城入り直後に地震が起きたことを、勝が正室の菊姫(上杉勝正室)を差し置いて側室である女を城内に入れたことへの天罰としたり、彼女があまりにも早く死んだ原因を菊姫の怨霊の祟りとする俗説もあるという。例文帳に追加

A popular belief states that the earthquake that took place right after the concubine Yotsutsuji came to the Yonezawa-jo Castle is a retribution for Kagekatsu having welcomed a concubine into the castle disregarding the presence of Princess Kiku (who was Kagekatsu UESUGI's lawful wife), and that she died too young because she was cursed by the vengeful spirit of Princess Kiku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政子の嫉妬を恐れて出産の儀式は省略され、遠は母子を匿った事を知った政子の勘気を蒙り、子を連れて逃げ深の辺りに隠居した。例文帳に追加

The child's birth ceremony was not performed for fear of arousing Masako's envy, and Kageto retired to the vicinity of Fukazawa after running away with his children, because he had been cut off by Masako after she discovered that he had harbored Daishin no Tsubone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘆庵(1723年-1801年)が提唱した「ただごと歌」(=人の心が発する自然の声をそのまま言葉にした歌)の主張を発展させ、優雅・清新な歌風をもって京都を中心とした歌壇に君臨した樹の代表作である。例文帳に追加

This is the most famous poetry collection of Kageki who evolved Roan OZAWA's proposal of "Tadagoto uta" (a style of poetry of unaffected feelings with straightforward wording) and dominated the poetry circle based in Kyoto with a sophisticated and fresh style of poetry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石川県の金市には正月に色とりどりの辻占煎餅を、縁起物として家族で楽しむ風習があり、現在も和菓子店における辻占の製作風は、年末恒例の風物詩となっている。例文帳に追加

In Kanazawa City, Ishikawa Prefecture, there is a custom that the whole family enjoy colorful tsujiura-senbei as good lucky charms, and even now the scene of tsujiura production in Japanese sweets shops is a special feature at the year end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この3郡からなる出羽国米藩30万石藩主として減移封され、勝一代において上杉家は信越の強大な大大名から出羽半国の一大名へと没落した。例文帳に追加

Thus, he was transferred to the Yonezawa domain (consisting of the above three areas and yielding 300 thousand koku) in Dewa Province as the lord of a smaller fief in which led to the fall of the Uesugi family from the powerful Daidaimyo (a feudal lord having a greater power) in Shinetsu down to one feudal lord of half of Dewa Province over the course of Kagekatsu's lifetime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年(1862年)、高杉ら同志と武州金澤(金)で外国公使を刺殺しようとしたが、計画が事前に藩主世子の毛利定広に伝わったため実行に到らず、謹慎を命ぜられる。例文帳に追加

In 1862, he attempted to assassinate a foreign minister in Kanazawa, Musashi Province with his fellow members including Takasugi, but the scheme was known to the heir of the lord of the domain, Sadahiro MORI, in advance and was not put into practice, and then the members were ordered confinement to the hantei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝はこの薄幸の愛妾が余りにも早く死んだことを嘆き、その葬儀を家老直江兼続管轄の下、上杉家菩提寺の林泉寺(米市)で執り行った。例文帳に追加

Lamenting his ill-fated, much-loved concubine who died too early, Kagekatsu had her funeral conducted by a karo (chief retainer) Kanetsugu NAOE at Rinsen-ji Temple, which was the family temple of the Uesugi family (Yonezawa City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここ数年の世界経済は、「偉大な程よさ(Great Moderation)」と呼ばれる気振幅の安定を享受してきましたが、その陰で潤な流動性が過度のリスク・テイクを招くなど、市場規律の弛緩が見られました。例文帳に追加

In the past few years, the world economy has enjoyed a so-called era ofGreat Moderation,” where business cycles appear to have all but disappeared.This phenomenon has been accompanied by a looser market discipline, such as excessive risk-taking lured by abundant liquidity.  - 財務省

自動車道路・駐車場・歩道等の一般アスファルト舗装の観舗装用骨材として貝殻を利用し、貝殻特有の光を生かした自然色舗装材料を提供する。例文帳に追加

To provide a natural colored paving material using seashells as landscape paving aggregate for general asphalt pavement of motorway/parking lot/ sidewalk, etc. and usefully using the inherent gloss of seashells. - 特許庁

コストがかからずに舗装建築物の表面の光性や観性、並びに滑り抵抗を長期に渡って維持することができる舗装建築物の表面をコートする方法及びそのコート材を提供する。例文帳に追加

To provide a method for coating the surface of a paved architecture and to obtain a coating material therefor which can maintain glossiness, landscape and resistance to slip of the surface of the paved architecture for a long period of time at a low cost. - 特許庁

数字等の情報及び背色に関する表示形態を光のある銀色の金属メタリック調で表示することを可能とし、これにより、高級感のある表示をできる表示素子及び電子時計を提供する。例文帳に追加

To provide a display device and an electronic clock in which the display state relating to the information such as figures and to the background color can be rendered into a silver metallic tone with gloss, and therefore, a posh display can be obtained. - 特許庁

偏光分離フィルム12からの反射光は、数字等の情報や背色を光のある銀色の金属メタリック調に表示し、これにより、電子時計の表示状態に高級感を持たせることができる。例文帳に追加

The reflected light from the polarizing separation film 12 has an effect to display the information such as figures and the background color into a gloss silver metallic tone, and therefore high class feeling is added to the display state of the electronic clock. - 特許庁

セラミックブロックに独特の光を持たせ、また太陽光や照明光、自動車や自転車などのライト光などを反射させることで観性、視認性を向上させたセラミックブロックとその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a ceramic block whose appearance and visual recognizability are improved by imparting peculiar glossiness to the ceramic block and allowing the ceramic block to reflect solar light, illumination light, light of an automobile or a bicycle, or the like, and a method of producing the same. - 特許庁

プリンタの機種としては「A社XX−1000」が、画像内容(画像種類)としては「人物」及び「風」が、印刷品質として「きれい」、「ふつう」及び「はやい」が、用紙の種類として「A社光紙使用」が、それぞれ表示されている。例文帳に追加

'Company A XX-1000' is displayed as the model of the printer, a 'figure' and 'landscape' are displayed as image contents (image kinds), 'fine', 'normal' and 'fast' as printing quality, and 'company A's glossy paper used' is displayed as the kind of the form, respectively. - 特許庁

高光な白色性や黒色性、メタリック性、その他の各種の色材を混合した不透明性、或はこれらを背として、各種の意匠性の高い絵柄模様を有する浴槽等を簡便に作製する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of easily manufacturing a bathtub and the like having highly glorious whiteness and blackness, metallicity, opaqueness coming from various other mixed coloring agents, or a picture pattern having various excellent designs having these as background. - 特許庁

しかしながら、海外からの巨額の資金流入が継続したこと、海外からの潤な資金を背に投資が抑制されなかったことから、長期金利は上昇せず、住宅市場の過熱は解消しなかった(第1-2-11図)。例文帳に追加

However, due to the fact that enormous amounts of funds continued to flow into the country from overseas, and due to the fact that investment had not been curbed, supported by the ample funds from overseas, long-term interest rates did not rise, and the overheated housing market was not cooled (see Figure 1-2-11). - 経済産業省

島根県雲南市加茂町大字神原・神原神社古墳出土の「初三年」鏡、群馬県高崎市柴崎町蟹・蟹古墳、兵庫県豊岡市森尾字市尾・森尾古墳、山口県周南市(旧新南陽市)竹島御家老屋敷古墳の三古墳から出土した同型の「正始(魏)元年」鏡三面である。例文帳に追加

There are three mirrors, 'Keisho sannen' (the third year of Keisho) mirror discovered in Kanbara-jinja Shrine kofun Tumulus in oaza (an administrative unit) Kanbara, Kamo-cho, Unnan City, Shimane Prefecture, the same form of 'Seishi (Wei) gannen' (the first year of Seishi) mirrors discovered in Kanizawa-kofun Tumulus in Kanizawa, Shibasaki-machi, Takasaki City, Gunma Prefecture, Morio-kofun Tumulus in aza Ichio, Morio, Toyooka City, Hyogo Prefecture and in Gokaroyashiki-kofun Tumulus in Takeshima Island, Shunan City (the former, Shinnanyo City), Yamaguchi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この自動実装対応型電子部品30は、表面実装が可能な複数の導電性リード端子31が並設されたハウジング33と金属シェル32とが組み合わされて成り、各端子31側の背には画像認識の反射認識用にハウジング33の局所が隔壁33aとして配備され、各端子31には光を削減規制した半光メッキが施されている。例文帳に追加

This automatically mountable type electronic component 30 is made up by combining a metallic shell 32 with a surface-mountable housing 33 provided with a plurality of juxtaposed conductive lead terminals 31, a local portion of the housing 33 is formed into a partition 33a for reflection recognition for image recognition and disposed behind the terminals 31, and the terminals 31 are given semigloss plating of reduced/regulated glossiness. - 特許庁

そこで、各端子31側から照明光を当てて反射認識を行うと、各端子31に施された半光メッキが殆ど照明光を反射せず、しかも各端子31の背に位置されるハウジング33の隔壁33aが照明光を程良く吸収して明るい背を成して各端子31が視覚的に浮き立つため、各端子31を極めて適確に認識できる。例文帳に追加

When illumination light is shone from the terminals 31 side for reflection recognition, the semigloss plating given to the terminals 31 hardly reflects the illumination light, and the partition 33a of the housing 33 positioned behind the terminals 31 moderately absorbs the illumination light to make up a bright background, causing the terminals 31 to stand out visually, and therefore the respective terminals 31 can be recognized very accurately. - 特許庁

19歳で諸国へ旅に出て宇都宮市興禅寺(宇都宮市)の物外や播磨国赤穂市三友寺の南是の元などを訪れた後、妙心寺聖院の庸山庸に師事し、愚堂の号を与えられて印可を受けた(後に妙心寺住持を三度勤めた)。例文帳に追加

He went on a pilgrimage to various provinces, in which he visited Motsugai of Kozen-ji Temple in Utsunomiya City and Nanze of Sanyu-ji Temple in Ako City, Harima Province, and studied under Keiyo YOZAN of Shotaku-in Temple of Myoshin-ji Temple before being given the go (Buddhist title) of Gudo and inka (certification of spiritual achievement) (on three later occasions he served Myoshin-ji Temple as Juji (head priest)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「凱風快晴」や「山下白雨」のように、富士山を画面いっぱいに描いた作品から、「神奈川沖浪裏」や「甲州伊暁」のように遠に配したものまであり、四季や地域ごとに多彩な富士山のみならず、各地での人々の営みも生き生きと描写している。例文帳に追加

Some of these prints have Mt. Fuji filling the whole picture space as in 'Gaifu kaisei' (South Wind, Clear Sky [also known as Red Fuji]) or 'Sanka hakuu' (Rainstorm Beneath the Summit); others have distant views of Mt. Fuji as in 'Kanagawa oki namiura' (The Great Wave off Kanagawa) or 'Koshu Isawa no Akatsuki' (Dawn at Isawa in Kai Province); in this way, this series vividly portrays not only various scenery of Mt. Fuji in the four seasons and in different places but also daily lives of local people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄15年(1702年)に朝廷から将軍徳川綱吉の生母桂昌院に対して従一位が下されたが、この異例の叙任の背には義弟柳吉保から朝廷重臣への取り成しを依頼されたこの公通の働きが大きかったといわれる。例文帳に追加

It is said that he made a great effort in the unusual investiture of Keishoin, a mother of Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA, to Juichii (Junior First Rank) in 1702 from the Imperial court because he was asked to lobby senior vassals of the Imperial court by Yoshiyasu YANAGISAWA, his brother-in-law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき蝦夷の指導者アテルイは生存していたが、いったん帰京してから翌年、確保した地域に胆城を築くために陸奥国に戻っていることから、優勢な戦況を背に停戦したものと見られている。例文帳に追加

Though Aterui, a leader of the Emishi/Ezo army, survived, Tamuramaro decided to suspend hostilities against the Ezo army seemingly due to the predominant war situation, which may be presumed now from the fact that, in the year after he had returned to Kyoto, Tamuramaro went back to Mutsu Province in order to construct Isawa-jo Castle in the area he procured by fighting against the Ezo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、電子回路部品16を保持した上記吸着ノズル184を赤色の光で照明すれば、電子回路部品16の撮像対象部が白色系や金属光の場合は、撮像対象部の像が明るく、背等は暗くなるため、撮像対象部の正面像を取得できる。例文帳に追加

When the suction nozzle 260 holding the electronic circuit component 16 is lighted with red light, in a case where the imaging target of the electronic circuit component 16 is white or metallic sheen, the image of the imaging target is bright, and the background is dark, so that the front image of the imaging target can be obtained. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS