1016万例文収録!

「玄場」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 玄場に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

玄場の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 232



例文

建物の中に空き巣の侵入者が入った合等異常がある合、回転灯又は、キセノン灯、LED灯等警告灯で異常を遠く離れた戸外にいる人に知ら事を特徴とする警告灯付き防犯関子機。例文帳に追加

The crime prevention entrance slave unit with warning light informs the remote persons of the abnormal situation using the warning light such as a revolving light, or an xenon light when there is an abnormal situation occurs such as when a thief intrudes into a building. - 特許庁

関子機の呼出ボタンが操作された合と人体感知センサが人を検知した合との区別を明確に行い、且つ人体感知センサの動作を安価な構成で制御できるテレビインターホン装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video intercom system that can clearly distinguish an operation of a call button of an entrance slave unit from sensing of a person by a human body sensor and can control the operation of the human body sensor with an inexpensive configuration. - 特許庁

車椅子使用者が外部から住宅1内に入る合には、関ポーチから関土間2−2に入り、出入り口10−3から蔵型階段・踊り室10内側の第1のスロープ10−5aと第2のスロープ10−5bを通過し、出入り口10−4から1階の床9に至ることができる。例文帳に追加

When entering a dwelling house 1 from the outside, a wheelchair user can get into a dirt floor 2-2 of an entrance from an entrance porch, pass on first and second slopes 10-5a and 10-5b inside a landing room 10 of a storehouse-type staircase from a doorway 10-3, and reach a floor 9 on the first story from a doorway 10-4. - 特許庁

目立ちたがり屋で、ヘソ曲がりの中平は、住んでいる家も常識破りの家で、普通、家は門を入ると関があるが、中平の家は門を入ると裏口があり、裏に回ると関がある、という不思議な一風変わった家であったと伝えられる(石坂昌三著『巨匠たちの伝説映画記者現日記』三一書房)。例文帳に追加

It is said that he was such a posey and perverse fellow as he lived in a unique house which had a back door inside of the front gate and an entrance to the backyard although a common house had the entrance inside of the front gate ("Legends of Masters, Diary of a Film Reviewer in the Fields" written by Shozo ISHIZAKA, published by Sanichi Shobo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

メイン集合関機10における来訪者からの呼び出しに基づいて居住者が解錠操作を行った合、メインオートドア20を解錠するとともに、メイン集合関機10の表示部12に、居室親機60に対応するフロアオートドア40を解錠するための一度だけ有効なパスワードを表示させる。例文帳に追加

When a resident performs a unlocking operation on the basis of a call from a visitor in a main collective entrance unit 10, a main automatic door 20 is unlocked, and a password that is effective only one time to unlock the floor automatic door 40 corresponding to a living room master unit 60 is displayed on a display part 12 of the main collective entrance unit 10. - 特許庁


例文

低温環境下において、穀物の生体に外的刺激を与えることによって、それらの持つ酵素反応を活性化させ、生体反応を促進させたり、また抑制させることを可能とし、栄養価などを高めながら保存させることで、米の合も微生物の増殖による腐敗や、蒸れたような臭気の発生を抑制し、美味しく、栄養価の高い発芽米を衛生的に作ることが可能である。例文帳に追加

In the case of brown rice also, by externally stimulating cereal organisms under a low-temperature condition to activate their enzyme reaction, vital reaction thereof can be promoted or suppressed; and by making them stored, while the nutritious values and the like are enhanced, delicious and nutritious germinated brown rice can be produced in a hygienic manner. - 特許庁

これにより、この重湯を患者に与えた合に、米黒炒り4から重湯に溶けだした苦味が患者の消化管運動を促し、また、米黒炒り4から重湯に溶けだした香ばしさの成分が患者の胃内や腸管内にたまったガスの排出を促進して、胃や腸の膨満感を除く。例文帳に追加

The thus obtained thin rice gruel produces such a result that the bitterness eluting into the thin rice gruel out of the parch-stained brown rice 4 promotes enterokinesis of the patient, or the fragrant ingredient eluting into the thin rice gruel out of the parch-stained brown rice 4 eliminates fullness feeling of stomach or intestine through promoting discharging the gas remained in the stomach or intestinal canal of the patient. - 特許庁

一致した合は、メモリ部2からその来訪者に対応する転送先データを読み出し、その来訪者の来訪者情報をモデム37を介して転送先へ送信し、転送先から受信した音声、映像又は文字情報を関スピーカ13又は関ディスプレイ14に出力することにより、来訪者と外出先の家人との間で通信を行う。例文帳に追加

When the pieces of fingerprint data are matched, communication is performed between the visitor and a family member away from home by reading transfer destination data corresponding to the visitor from the memory part 2, transmitting visitor information of the visitor to a transfer destination via a modem 37 and outputting voice, a video image or character information received from the transfer destination to an entrance speaker 13 or an entrance display 14. - 特許庁

これによって、米炊飯において、米専用の前処理工程を実行することで、使い勝手がよく、機能性成分である抗酸化物質も酸化されることなく、γ—アミノ酪酸を増加させ含まれている機能性成分を総合的に高めることができ、脂質の酸化も少なく、おいしく栄養成分も増量し、さらに夏も安心して炊飯できる。例文帳に追加

Consequently in cooking the unpolished rice, by executing the pretreatment process exclusively for cooking of the unpolished rice, the rice cooker becomes user-friendly, thereby: preventing antioxidants as functional components from being oxidized; generally increasing the functional components by increasing a γ-aminobutyric acid; reducing the oxidization of a lipid; increasing nutritive components; and permitting users to cook rice without worries even in summer. - 特許庁

例文

京都府北部の中心都市である舞鶴市の東地区の関口であり、舞鶴市役所や京都府中丹広域振興局、舞鶴港の小樽行き新日本海フェリー乗りに最も近いインターチェンジである。例文帳に追加

It's a gateway to the eastern area of Maizuru City (the central city in northern Kyoto Prefecture) and is the most nearest to Maizuru City Hall, the Chutan Regional Development Bureau of Kyoto Prefecture, and Shin-Nihonkai Ferry Landing at Maizuru Port for the ferry bound for Otaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

関正面には舞良戸が嵌められていたが、武家屋敷の合は必ずその横桟の横舞良子の幅を三センチ以上の太いものを、七本から九本くらいの粗さにして、重厚で厳格な表現をしている。例文帳に追加

At the front of the entrance, Mairado was used, and in the case of a samurai residence, 7 to 10 thick cross rails, i.e., yoko-mairako (mairako affixed horizontally), of more than 3 cm wide, were used roughly, expressing stateliness and severity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観世栄夫によると、能楽協会における暗黙の了解として人には平等に仕事を斡旋することとなっており、シテ方の合は年間で30番程度の舞台をこなしているとされる。例文帳に追加

According to Hideo KANZE, there is a tacit consensus in the Nohgaku Performers' Association to equally offer jobs to Kuroto, and it is said that Shitekata performs in about 30 stages per year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、近年は流儀の人会がこれに代わるちからを得ている合も多く、家元と流儀内の権力関係についてはさまざまな状態が混在している。例文帳に追加

However, in recent years there have been many cases in which expert committees of schools have assumed this position instead, and there exist varying power relationships between iemoto and schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外伝登時は主人公は内弟子になる直前であったが、単行本第2巻収録「風天」で内弟子修行期間を終え、人の能楽師として独立。例文帳に追加

When Norito appeared in the side story for the first time, he was on the verge of becoming a private pupil, but in "Futen," published in an the second volume of an independent book, he had gone through the period of practicing to be a private pupil and had become independent as a kuroto (an expert) of Nohgakushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外国版では、国内版の一部シーンが日本の歴史を知らない外国人には理解しにくいとの理由でカットされた(上杉謙信が、信の訃報を聞く面など)。例文帳に追加

Some scenes from the domestic version were cut for the international version, because they were difficult for foreigners unfamiliar with Japanese history to understand (like the scene where Kenshin UESUGI hears the news of Shingen's death).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

備考:小團次と提携して河竹黙阿弥が書いた一群の作品のひとつ『江戸櫻清水清』(えどざくらきよみずせいげん)の二番目・世話面で、いわば「我流の助六」。例文帳に追加

Notes: This was a domestic play scene as the second scene of "Edozakura Kiyomizuseigen" of a series of play written by Mokuami KAWATAKE in cooperation with Kodanji, that is to say, 'Sukeroku of their own style.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和24年(1949)1月、東横劇で道を勤めていた菊五郎は眼底出血で倒れ、再起できぬまま死去、これが図らずも最後の舞台となった。例文帳に追加

In January 1949, Kikugoro who was performing Dogen at Toyoko Gekijo Theater collapsed due to a hemorrhage in the eyeground, and died without making comeback on stage; this was his last performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

追い詰められた道が、暗闇の中で捕り手の声を真似たり、相手の急所をつかんだりと、はらはらする面のなかにも可笑しいさを混ぜていることから人気が高い。例文帳に追加

The scene where comicalness is mixed with suspense, such as Dogen who had been tracked down, mimicking the voices of torite or grabbing torite's vital points in the dark is popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍役帳などの合、「被官〜氏」「同心〜氏」であれば信直属の被官、「〜氏同心××氏」でれば誰かの又被官と、前後の書かれ方で意味が通じるからである。例文帳に追加

For military service registeries, if someone was described as `hikan, * clan' or `Doshin * clan,' he would be taken to be the hikan directly assigned to Shingen, and if someone was described as `* clan Doshin X clan,' he would be taken to be the Mata hikan of someone, which makes it possible to determine the meaning based on the order of words.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に武田四天王(武田四名臣とも。信・勝頼を支えた馬信春、内藤昌豊、山県昌景、高坂昌信の4人を指す)も有名。例文帳に追加

Apart from The Twenty-Four Generals, the big four of the Takeda clan (also referred to as four wise retainers of Takeda. Refer to Nobuharu BABA, Masatoyo Naito, Masakage YAMAGATA, Masanobu KOSAKA, who served Shingen and Katsuyori) is famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「安土殿(または御局)」が彼女であった合、慶長17年7月9日(旧暦)(1612年7月26日)に78歳で逝去、「養華院殿要津妙大姉」という法名で大徳寺総見院に埋葬されている事となる。例文帳に追加

And if 'Azuchi-dono (or Mitsubone)' were Nohime, it would mean that she died on July 26, 1612, at age of 78 and was buried at Soken-in Temple, which stands in the compound of Daitoku-ji Temple, under the Buddhist posthumous name of 'Yokainden Yoshinmyo Daishi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5分摺りで脱穀をした合、米の量は半分の1石5斗になると算定できるため、「1石5斗代」すなわち1段あたり1石5斗ということになり、「上田」に相当することになる。例文帳に追加

When rice was threshed by 50%, it was calculated that the amount of brown rice was equal to 1 Koku and 5 To; in other words, it was '1 Koku 5 To-dai' per tan, meaning it corresponded to the 'high grade' rice paddy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月9日深夜、高坂昌信・馬信春らが率いる別働隊1万2千が妻女山に向い、信率いる本隊8000は八幡原に鶴翼の陣で布陣した。例文帳に追加

In the midnight on October 17, the separate 12,000-soldier troops led by Masanobu KOSAKA and Nobuharu BABA went toward Saijo-san Mountain, and Shingen brought his main 8,000-soldier troops to Hachimanbara and gave an order to take the crane-wings-shaped battle formation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代からの重鎮たち、特に武田四天王といわれる山県昌景、馬信春、内藤昌豊らは信長自らの出陣を知って撤退を進言したと言われる。例文帳に追加

Knowing Nobunaga's participation in the battle, Takeda's senior vassals since the time of Shingen, especially Masakage YAMAGATA, Nobuharu BABA, and Masatoyo NAITO who were among the so-called big four of the Takeda clan advised Katsuyori to withdraw from the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和20年代から30年代に多く建てられた関共有、内廊下、風呂なし(銭湯を利用)、共同の便所、台所、洗濯という形態である。例文帳に追加

The common form of 'apart' constructed from 1945 to 1965 consisted of a common entrance, an inside passage, no bathroom (lodgers used a public bathhouse), and a communal latrine, kitchen and laundry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表面に損傷やひび割れを生ずることなく、効率よく発芽米を乾燥させると共に、広い設置所を必要としない穀類乾燥機を提供すること。例文帳に追加

To provide a grain dryer efficiently drying sprouted brown rice without causing damage or cracking of a surface, and not needing a large installation space. - 特許庁

住人が同じ住居棟内の別の住戸に行く合、住人が行った先の住戸で集合関機の来客に対応できる集合住宅情報システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a multiple dwelling house information system which can cope with a visitor of a multiple hall set in a visited dwelling, when the resident goes to another dwelling in the same building. - 特許庁

また、エレベータ制御盤14は、ホール呼び釦5が操作されない結果、ドアが完全に閉扉した合には、関階ホール呼び釦5の操作を再度無効とする。例文帳に追加

The elevator control panel 14 disables the operation of the entrance floor hall call button 5 again when the door is completely closed as a result of not operating the hall call button 5. - 特許庁

望ましくない迷惑な呼び出しが繰り返された合には、居住者の迷惑度合いに応じたメッセージを関子機から送出することでその呼び出しをやめさせることができる。例文帳に追加

To stop a visitor from calling a resident by transmitting a message in response to a degree of troubled resident from an entrance slave set in the case that the visitor repeats undesirable and troublesome calling. - 特許庁

本発明は関のタイルやコンクリート等の硬く、摩擦係数が高いザラザラした所の清掃を行なっても容易に破れてしまうことなく、汚れを効率よく掻き取ることができる清掃用シートを得ることにある。例文帳に追加

To provide a sheet for cleaning capable of efficiently scratching stains off without being easily torn even at the time of cleaning a hard and rough place of a high friction coefficient such as the tiles and concrete of an entrance. - 特許庁

各階の外廊下2の屋外側に当該外廊下2と接しかつ各住戸1の関戸口1aと対峙して駐輪3を設ける。例文帳に追加

The bicycle parking lots 3 are installed while being brought into contact with the outer corridors 2 on the outdoor sides of the outer corridors 2 on each floor and being opposed to vestibule doorways 1a for each dwelling unit 1. - 特許庁

夜間時に来訪者があった合に、夜間照明を徐々に点灯させ、関周辺の映像の視認性を高めたテレビインターホン装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video intercom system that gradually turns on a lighting unit at night when a visitor comes during nighttime, to improve visibility of video images around the entrance. - 特許庁

ハンズフリーインターホン装置に係わり、関周辺または室内の雑音が大きな合でも、スムーズに双方向通話を行うことができるハンズフリーインターホン装置を提供する。例文帳に追加

To provide a hands-free intercom device capable of smoothly perform a two-way call even when noise around an entrance or indoors is loud concerning the hands-free intercom device. - 特許庁

シャッタカーテンは、カーテン昇降センサによりシャッタカーテンの閉鎖動作の異常が検出された合に非常停止され、シャッタカーテンの閉鎖動作を非常停止させたことが関モニタ装置により報知される。例文帳に追加

An emergency stop is performed on the shutter curtain when the lifting and lowering abnormality sensor detects an abnormal closing movement of the shutter curtain, and the entrance monitor device informs a user of the emergency stop of the closing movement of the shutter curtain. - 特許庁

一般住宅やオフィスビルの各テナント毎の関扉などに具備された電気錠システム1であって、電気錠30から所定距離離れた所にセンサ部10および制御部20が設置される。例文帳に追加

In the electric lock system 1 furnished at a gate door or the like of every tenant of a general house and an office building, a sensor section 10 and a control section 20 are installed in positions having predetermined distances separated from the electric lock 30. - 特許庁

一方、親機CPUが登録してある人物と一致すると認識した合には、関子機のカメラにて撮像された映像の人物名を呼出操作を行った人物として第1のメモリに記憶する。例文帳に追加

If the master unit CPU recognizes that the result agrees with the pre-registered person, it stores the person name of the taken picture by the camera of the entrance slave unit in the first memory as the person making the call operation. - 特許庁

関子機にて撮像される映像を録画ユニットに複数回録画する合において、映像の変化の少ない冗長的な画像データの録画を防止する。例文帳に追加

To prevent video recording of redundant image data wherein a change in an video image less in the case of recording the video image imaged by a slave unit at the entrance to a video recording unit for a plurality of number of times. - 特許庁

制御部60は、住宅から全ての使用者が外出したことが検出された合に、関ドア10,勝手口ドア20,引き違い窓30のうち施錠機構が施錠されていない建具の防犯レベルを上昇させる。例文帳に追加

The control unit 60 makes a security level of any one of the fittings whose lock mechanism being not locked among the entrance door 10, the kitchen entrance door 20, and the double sliding window 30 to be raised when the all users are detected to have gone out from the house. - 特許庁

また、一致する顔がない合は、関マイク9により取得した訪問者の声情報を、カメラ1により取得した顔画像情報と関連付けて記憶部7に記憶する。例文帳に追加

Also, in the absence of a coincident face, the voice information of a visitor acquired by an entrance microphone 9 is associated with the face image information acquired by the camera 1 to be stored in the storing portion 7. - 特許庁

米や白米の輸送系統の効率化を図るとともに、精米工程が重なりあって錯綜するような合であっても、精米工程の融通性を向上させる例文帳に追加

To improve efficiency of a transport system of unpolished rice and polished rice, and to enhance flexibility in a rice cleaning process when the rice cleaning processes are overlapped and intermingled. - 特許庁

集合関機1の側部、壁面Wから突出している部分を横方向から見た合に、壁面Wからのカバー2の突出量を視覚的に小さくすることができる。例文帳に追加

When a portion extruded from the wall surface W on the side part of the integrated entrance apparatus 1 is observed from the side direction, the extruded quantity of the cover 2 from the wall surface W can be visually reduced. - 特許庁

米炊飯において、使い勝手がよく、おいしく、栄養成分、機能性成分を増量させ、さらに夏も安心して炊飯できる炊飯器を提供する。例文帳に追加

To provide a user-friendly rice cooker cooking rice tastily, increasing the quantity of nutrient components and functional components and allowing a user to cook rice with a sense of security even in summer in brown rice cooking. - 特許庁

一階のフロアは、一、二階共用の関2、リビングルーム4、キッチンルーム6、ベッドを備えた寝室8、和室10、トイレ12、洗面所14、風呂16等を備えている。例文帳に追加

The floor of the first floor has a vestibule 2 for common use in the first and second floors, a living room 4, a kitchen room 6, a bedroom 8 with a bed, a Japanese-style room 10, a toilet 12, a lavatory 14, a bathroom 16 or the like. - 特許庁

管理装置17は、センサ13…からの検出信号に基づいて家屋11内の異常を検知した合には、ドア開放阻止装置15に指示して、関ドア14の開放を阻止させている。例文帳に追加

A controller 17 issues an indication to the door opening blocking device 15 to deter the entrance door from being opened when detecting the abnormality within the house 11, based on a detection signal from any of the sensors 13. - 特許庁

荷重が基準値より大きい合、関ドア18が開放できない状態にあると判定し、非常用施錠装置35の施錠制御を行う。例文帳に追加

When the load is larger than the reference value, the home server 41 determines that the vestibule door 18 is in a non-openable state and performs locking control of the emergency locking device 35. - 特許庁

都市部の住宅密集地のように間口の狭い敷地などにも、正面の1階部分に関と駐車とを並べて配置することができる木造住宅を提供する。例文帳に追加

To provide a wooden house allowed to juxtapose a porch and a parking garage in a first floor part of the front even on a site having a narrow frontage like a house densely built-up area of a city part. - 特許庁

未利用のまま放置されている土地を有効利用することで、各住戸の容積率を大幅に向上するとともに、各住戸の関に通ずる共有の集合広を十分に確保できるタウンハウスを提供する。例文帳に追加

To provide a town house, in which the floor area ratio of each dwelling unit is improved largely while a common place of assembly communicated with entrances for each dwelling unit can be ensured sufficiently by effectively utilizing a land left as it is in nonuse. - 特許庁

この補助ドア本体18は、面材が縦桟20で構成されることにより、関ドア1を開放し、かつ、補助ドア本体18を閉めた合、室内と屋外との通気が良好とされる。例文帳に追加

Since the face material of the auxiliary door body 18 is constituted of muntins 20, ventilation between the indoor side and the outdoor side becomes good when the auxiliary door body 18 is closed. - 特許庁

関のドアサッシが取付けられる開口部を有する壁パネルに、工で外装材を取付けることができるサッシ枠の取付け方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a mounting device of a sash frame capable of mounting an external facing on a wall panel having an opening section mounting a door sash of the front door thereon at a plant. - 特許庁

例文

自動精米装置10では、米を無洗米、上白米又は標準米にする合に、それぞれ無洗米ボタン64A、上白ボタン64B又は標準ボタン64Cを操作すればよい。例文帳に追加

In the automating rice milling apparatus 10, when the unmilled rice is turned into washing-unrequired rice, upper polished rice or regular rice, a button 64A for the washing-unrequired rice, a button 64B for the upper polished rice, and a button 64C for the regular rice are operated, respectively. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS