1016万例文収録!

「隆始」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 隆始に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

隆始の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

三条流 祖三条西実例文帳に追加

Sanjo School: Founded by Sanetaka SANJONISHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和9年 法寺昭和の大修理をめる。例文帳に追加

In 1934, the Great Showa Repairs of the Horyu-ji Temple started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺をめ奈良西大寺・西寺の造営に参画した。例文帳に追加

Commencing with Todai-ji Temple, he took part in the planning of construction of Saidai-ji Temple and Sairyu-ji Temple in Nara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

森氏は義の3男・源頼の次男・森頼定にまる(家伝の詳細は森氏の項を見よ)。例文帳に追加

The Mori clan was founded by Yorisada MORI, who was the second son of MINAMOTO no Yoritaka, himself the third son of Yoshitaka (for more detailed biographies of Mori family members, please consult the page on the Mori clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1654年(江戸時代)に、明から招かれた中国臨済宗の隠元き禅師によりまる。例文帳に追加

It began from the Zen master Ingen Ryuki (Yinyuan Longqi) of the Rinzai sect in China who was invited from Ming in 1654 (in the Edo period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

白河天皇の院近臣藤原顕まる葉室家の嫡男として世に出る。例文帳に追加

He was born as the legitimate son of the Hamuro family which began from FUJIWARA no Akitaka, In no Kinshin (the Retired Emperor's courtier) of the Emperor Shirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くの大寺院が建立されめ、仏教文化の最初の興期であった。例文帳に追加

It was the first prosperous period of Buddhist culture and saw the construction of many large temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながらこの絵巻を藤原能の作であるとすることについては特に確証はなく、江戸時代の鑑定家が言いめたことであり、「能源氏」なる呼び方が広まったのは明治時代以後のことであるとされている。例文帳に追加

However, there is no absolute proof that this picture scroll was created by Fujiwara no Takayoshi, but judges in the Edo period started saying so, and it is thought that the name 'Takayoshi Genji' became common after the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、長州藩の桂小五郎(木戸孝允)と薩摩藩の西郷盛(盛)との会合による薩長同盟締結を志士たちの第一の悲願として活動しめる。例文帳に追加

Thereafter, his priority became forming an alliance between Satsuma and Choshu and he arranged a meeting between Kogoro KATSURA (also known as Takayoshi KIDO) of Choshu and Takamori SAIGO of Satsuma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長徳元年(995年)2月め、道は重病に陥るや、後任の執柄に伊周を強く押し、3月8日、一条天皇はまず関白道が内覧を行い、次いで内大臣伊周に内覧させるように命じた。例文帳に追加

At the beginning of March in 995, upon falling seriously ill, Michitaka strongly recommended Korechika to succeed him as shippei (regent); on April 15, in response to that recommendation, Emperor Ichijo ordered Kanpaku (chief advisor to the emperor) Michitaka to assume the title of Nairan (the honorary title of imperial document examiner) first and then have Naidaijin Korechika succeed to the tile.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1253年、鎌倉幕府五代執権・北条時頼が中国・南宋から招いた蘭渓道によりまる。例文帳に追加

The sect was established by Douryuu RANKEI in 1253, who was invited from Southern Song China by Tiyori HOJOU, the 5th regent of the Kamakura Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、江戸時代初期の1654年(承応3年)に明清の中国から招聘された中国臨済宗の隠元き禅師によりまる。例文帳に追加

In Japan the Obaku sect was started by Ryuki INGEN, a Zen master of the Chinese Rinzai sect, who was invited from China at the period of Ming and Qing dynasties in 1654, during the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1940年からまった前回の模写の時と違い、今回は法寺の現場ではなく、各自のアトリエで制作が行われた。例文帳に追加

Unlike the previous reproduction since 1940, this reproduction was worked in artist's own studios, not the site of the Horyu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1953年には、当時ヨーロッパで盛を極めたファッションデザイナーのクリスチャン・ディオールが来日し、海外ファッションの導入がまった。例文帳に追加

In 1953, Christian Dior, who was a fashion designer and very successful in Europe at the time, visited Japan, and started to introduce fashion trends abroad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

没後、その遺志に反して弟道兼が関白となり、以後、中関白家の急速な衰退がまった。例文帳に追加

After the death of Michitaka, his younger brother Michikane succeeded as kanpaku against Michitaka's will, and the Naka no Kanpaku family slipped into a steep decline from that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のち政敵となる西郷盛から「単純な佐幕派のほうがはるかに末がいい」とまで言わしめる結果となった。例文帳に追加

Even Takamori SAIGO, who later became Yodo's political enemy, said 'it is a lot easier to deal with simple Sabaku-ha (supporters of the Shogun).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、1333年に鎌倉幕府が滅亡して後醍醐天皇が帰京して建武の新政をめると資も還俗して朝廷に復帰した。例文帳に追加

Upon the fall of the Kamakura bakufu in 1333, Emperor Godaigo returned to Kyoto to begin the Kenmu Restoration, then, Takasuke was secularized and return to the Court, too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元就は手めに天文13年(1544年)に、強力な水軍を擁する小早川氏の養子に三男・小早川景を出した。例文帳に追加

In 1544, he made a change by allowing his third son Takakage KOBAYAKAWA to be adopted by the Kobayakawa clan who led a powerful pirate force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

議定のまる前に宗盛・時忠・藤原季・藤原邦綱が集まり、高倉上皇の御前で「内議」を行っている。例文帳に追加

But before the public meeting started, Munemori, Tokitada, FUJIWARA no Takasue, and FUJIWARA no Kunitsuna had gathered and met for a private conference with retired emperor Takakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神道では国学の盛に伴い、儒仏を廃した復古神道が唱えられ、一部では神仏分離がまった。例文帳に追加

With respect to Shinto, reactionary Shintoism excluding Confucianism and Buddhism was advocated along with the development of the study of Japanese classics, and the separation of Buddhism and Shintoism started in some part.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トリガー機構は、所定の高さの標的部位起部を検出して圧力先端部のハウジングに対する固定を開するように構成されている。例文帳に追加

The trigger mechanism detects the target site bulge with a predetermined height and starts to fix the pressure tip part to the housing. - 特許庁

可動ベルト14の周回搬送を開し、処理液16の付着した可動ベルト14が搬送ローラ15a部分で起部分2aと摺動すると、ベルト擦過による機械的作用と、処理液16による化学的作用とが同時に機能し、起部分2aの剥離が進行する。例文帳に追加

When the movable belt 14 starts to go around to carry and the movable belt 14 with the adhered treatment liquid 16 slides with the rising part 2a at the carrying roller 15a part, a mechanical action by belt attrition and a chemical action by the treatment liquid 16 work at the same time and peeling of the rising part 2a progresses. - 特許庁

しかし、焦燥して自滅の道を歩みめた若い伊周・家兄弟に対し、老練な道長の方は気長に構え、しかも緻密な追い落とし策を練りめていた。例文帳に追加

The youthful brothers Korechika and Takaie grew impatient and moved toward self-destruction; meanwhile, seasoned Michinaga took his time and started to concoct an elaborate plan to oust them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1858年(安政5年)8月からまった安政の大獄で直弼から尊皇攘夷派の危険人物の一人として見なされて追われる身となり、盛と共に京都を脱出する。例文帳に追加

During the Ansei Purge which began in August of 1858, he became a wanted man as Naosuke viewed him as a dangerous member of the Sonno Joi School, leading him to flee Kyoto with Takamori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺金堂壁画の芸術的価値は、日本において文化財の調査・保護がまった明治時代初期(19世紀末)からすでに認識されていた。例文帳に追加

The artistic value of the murals in the Kondo of Horyu-ji Temple was already recognized since the early Meiji period (late 19th century) when investigation and protection of cultural properties were started in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、法寺金堂にある壁画は1967年から1968年(昭和42-43年)にかけて、当時の著名画家たちによって模写されたものである(前述の1940年から開された模写とは別物)。例文帳に追加

Today, the murals in the Kondo of Horyu-ji Temple were reproduced by well-known painters over a period from 1967 to 1968 (which are different replicas created since 1940, mentioned previously in this section).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前衛短歌運動は、塚本邦雄の衝撃的な表現からまり、中井英夫の賛同を得、岡井・寺山修司といった同志を獲得し、歌壇全体に影響を及ぼした。例文帳に追加

Starting with Kunio TSUKAMOTO's poignant expressions, the avant-garde tanka poetry won the approval of Hideo NAKAI, gathered comrades such as Takashi OKAI and Shuji TERAYAMA, and affected all tanka circles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また清末から盛した今文学派による古典批判の方法論は古籍に対する弁偽の風潮を興し、1927年、顧頡剛をめとする疑古派が経書や古史の偽作を論ずる『古史弁』を創刊した。例文帳に追加

Additionally, the methodology of classics critique by the Kinbun learning school which flourished from the end of Qing brought a climate of clarification of truth or falsehood of old books, and in 1927, the Giko-ha school including Ko Ketsugo published "Koshiben" (telling right from wrong about old history), which discussed forged Keisho and ancient history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都、とくに伏見などを中心に、自前の蔵で酒の製造を行い、それを販売する店舗も持つ酒屋、いわゆる「造り酒屋(つくりざかや)」が盛しめた。例文帳に追加

In Kyoto, especially centered in Fushimi, so-called 'Tsukurizakaya' (a sake brewery) which produced sake in its own factories and had shops to sell the sake directly, began to flourish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1268年、東巌慧安が師の兀庵普寧(ごったんふねい)を開山として烏丸今出川に創建したのがこの寺のまりとされ、1282年に賀茂社の森経久の援助を受け、現在地に移り寺運は興した。例文帳に追加

Shoden-ji Temple is believed to have originated with a temple founded in 1268 by Gottan Funei, a disciple of Togan Ean, in Karasuma Imadegawa before being relocated to its current site in 1282 with the assistance of Tsunehisa MORI of Kamo-sha Shrine, then the temple became prosperous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また西郷盛を祀る南洲神社が、鹿児島県鹿児島市をめ、山形県酒田市、宮崎県都城市、鹿児島県和泊町の沖永良部島にある。例文帳に追加

The Nanshu-jinja Shrine, which Takamori Saigo was laid in, began in Kagoshima City, Kagoshima Prefecture, and is located Sakata City, Yamagata Prefecture, Miyakonojo City, Miyazaki Prefecture and Oki-no-erabujima island, Wadomari-cho, Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男・信が跡目を相続したものの、後見として再び政務を取りめた舅・鎮信との対立や、キリシタン及び松浦氏に厳しい目を向ける江戸幕府との間で対応に苦慮することとなる。例文帳に追加

The eldest son Takanobu succeeded as the heir, but she struggled in conflicts with her father-in-law Shigenobu, who attended once again to government affairs as Tadanobu's guardian, and in coping with the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), which treated Christians and the Matsura clan sternly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後も古史成文の学習を続けて頂く様に、畏友角田忠行や門弟の木野戸勝めとして弟子達がお願いしたが、聞き入れず、郷里の大洲の地に帰郷し、翌年の五月十九日に逝去する。例文帳に追加

Harumichi was asked to continue the study of Atsutane's "Koshi" by his friend Tadayuki TSUNODA and students including Katsutaka KINOTO, however, he rejected it and went back to his hometown, Ozu, then soon in the next year, on 19th May, he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のち、徒目付や御用部屋書役などを務め、西郷盛・大久保らとめとする精忠組の中心人物として藩政をリードし、尊皇討幕運動を推進した。例文帳に追加

Later, having served as Kachi-metsuke (a person in charge of night duty and inspection), Goyobeya-shoyaku (a clerical of the senior councilor's office) and so on, he took a leading role in the domain duties as a chief member of the Seichugumi organization including Takamori SAIGO and Toshimichi OKUBO, and promoted Sonno-tobaku (literally, reverence for the emperor and the overthrow of the shogunate) movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早くも文治6年(1190年)には、頼朝の射手として弓めに参加しており、建久4年(1193年)5月の源頼朝による富士の裾野での狩では、藤沢二郎、望月三郎(重)、祢津二郎らとともに弓の名手と記述される。例文帳に追加

He participated in yumi-hajime (Honorable First Bow) as an archer for Yoritomo in 1190, and he, Jiro FUJISAWA, Saburo MOCHIZUKI (Shigetaka), and NEZU no Jiro were described as masters of archery in the hunting by MINAMOTO no Yoritomo at the foot of Mt. Fuji in May 1193.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのうちの1人である源頼朝は、6月末頃から河内源氏累代の家人とされる相模・伊豆・武蔵の武士団への呼びかけをめて、8月17日には、伊豆在住の山木兼を襲撃して殺害する。例文帳に追加

One of them, MINAMOTO no Yoritomo, from near the end of June started to call to bushi groups in Sagami, Izu and Musashi that were traditionally vassals of the Kawachi-Genji (Minamoto clan), and attacked and killed Kanetaka YAMAKI, who lived in Izu, on August 17.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本に仏教が伝来したのは、6世紀中期の欽明天皇のときとされているが、本格的に寺院が建立され、仏教が興めたのは、6世紀末~7世紀前期の推古天皇の頃であった。例文帳に追加

It is said that Buddhism was brought to Japan in the era of Emperor Kinmei, or in the middle era of the sixth century, and it is in the era of Empress Suiko, or the era from around the end of the sixth century to the first half of the seventh century, that temples were built in earnest and Buddhism started flourishing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、貞観(日本)2年(860年)には『孝経』の注釈書が大春日雄継の進言にて唐の李基御製の注釈書である『御注孝経(開元注)』を採用する(ただし、孔安国については学習を妨げない)とした。例文帳に追加

In 860, "Gyochu Kokyo" (Kaigan Shichu), an annotation text written by Ryuki LI was adopted for the annotation of "Kokyo" by the advice of OKASUGA no Otsugu (however, the study of those of Ankoku KO were not restricted in any way).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後台湾の近代化を推進する総督府は官営の発電所として台北電気作業所及び亀山水力発電所を1905年には台北に、翌年には基への電力供給を開している。例文帳に追加

The Sotoku-fu, which was promoting the modernization of Taiwan, established Taipei Electric Works and Kueishan Hydraulic Power Plant in Taipei in 1905, and started the power supply to Keeling the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、594年(推古2)に仏教興の詔が下されたのを受けて諸臣連達が、天皇と自己の祖先一族のために競って私寺(氏寺)を造りめた。例文帳に追加

In 594, following the issue of an imperial decree promoting Buddhism, many powerful clans competed to build private temples (known as uji-dera) for the Emperor and their ancestors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、且元の弟・片桐貞からまる小泉藩の一族・片桐貞就を養嗣子として迎えて後を継がせたが、この貞就も元禄7年(1694年)2月に17歳の若さで死去。例文帳に追加

Hence, Sadanari KATAGIRI was adopted from Koizumi Domain, which was founded by Katsumoto's younger brother Sadataka KATAGIRI, but unfortunately became another heir dying young, passing away in February 1694 at the age of 17.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮上茂によると、天守の名称の由来は岐阜城の天主がまりであり、織田信長が、策彦周良に依頼して麓にあったという四階の御殿に命名したものであるという。例文帳に追加

According to Shigetaka MIYAKAMI, the name Tenshu originated from Tenshu of Gifu-jo Castle, where Nobunaga ODA, requesting Shuryo SAKUGEN, gave the name to a four-story palace understood to be located at Fumoto (the foothill).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし第2代藩主・九鬼常の代から大洪水や暴風雨による天災が起こって3,729人もの死者を出すなど、早くも藩政の衰退がまる。例文帳に追加

However, in the period of Takatsune KUKI, the second lord, the domain administration had already started to decline after various natural disasters, such as heavy flooding and rain storms which killed 3,729 people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに以前から燻っていた陶房ら武断派と相良武任を筆頭とする文治派の対立が激しくなり、大内氏の勢力にも陰りが見えめる。例文帳に追加

Further, a long smoldering confrontation between the Budan-ha (a political faction that is willing to resort to military means to achieve its aims), including Takafusa SUE, etc. and the Bunchi-ha (a civilian government faction) with Taketo SAGARA at its head became intensified, and the power of the Ouchi clan started to show signs of decline.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

希義の次男希望が、頼朝より土佐国吉良荘(高知県高知市春野町)を賜り、「吉良八郎」を称したことにまる(一説には希義の長男盛の系統ともいう)。例文帳に追加

Maremochi, the second son of Mareyoshi, was given Kiranosho, Tosa Province (Haruno-cho, Kochi City, Kochi Prefecture) by Yoritomo, and then commenced calling himself, 'Hachiro KIRA,' this is the origin of their family establishment (In another study, the family was descended from Takamori, the first son of Mareyoshi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建武の新政がまると6月13日(旧暦)、父の資とともに兵を率いて入京した(『太平記』)が、護良親王が失脚して鎌倉に押送されると、その余党を取り除こうとした建武政権の手により1334年(建武(日本)元年)12月に殺害された。例文帳に追加

When Kenmu Restoration began, Takasada led the army with his father Takasuke into Kyoto on August 2 ("Taiheiki" (The Record of the Great Peace)), however, Imperial Prince Morinaga was ousted and was sent to Kamakura as a criminal, so Takasada was killed in January 1335 (December 1334 in old calendar) by the Kenmu regime which intended to remove the remnants of the group related to the imperial prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

余談ではあるが、すでに陰陽道盛期と言えるこの時期から人材不足と、国司および受領に付き添って行った陰陽師から地方に陰陽道が伝播しめていた状況(民間陰陽師登場につながっていく事)を知る事ができる。例文帳に追加

During this period when the Onmyodo was flourishing, there was a shortage of Onmyoji, and the Onmyoji that accompanied kokushi (provincial governors) and Zuryo (the head of the provincial governors) to local regions started to promulgate Onmyodo in the local regions (which eventually led to an appearance of Onmyoji for local communities).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曾祖父源光行によってめられ、祖父源親行の代にほぼ完成した「源氏物語」の注釈書「水原抄」に加筆、また「原中最秘抄」を完成して源氏学(『源氏物語』を探求する学問)の権威として家学の盛に力を尽くした。例文帳に追加

He made additional corrections to the commentary known as 'Suigen-sho Commentary' on "The Tale of Genji," the work that his great-grandfather MINAMOTO no Mitsuyuki had started to compile and his grandfather MINAMOTO no Chikayuki had almost completed, and he also completed 'Genchu saihisho' (Secret Notes of the Suigen-sho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶一郎作の小説、『捨て童子・松平忠輝』のヒットを赦免理由にあげる説があるが、本作が『信濃毎日新聞』等で連載が開されたのは1987年5月22日からであり、赦免状が徳川恒孝によって出されたのはそれより先、1984年7月3日である。例文帳に追加

Although some people say that the hit novel, "Sute Doji: MATSUDAIRA Tadateru" (An abandoned child: Tadateru MATSUDAIRA) by Keiichiro Ryu is the reason for his pardon, it was from May 22, 1987 that the novel started to be serialized in places such as "The Shinano Mainichi Shinbun" but it was before then, on July 3, 1984, that the letter of pardon was made public by Tunenari TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

美術史上の区分でも710年までを飛鳥時代とする場合もあるが、法寺が火災で炎上した(『日本書紀』による)670年、ないし天武天皇即位の673年あたりを期として、以後平城遷都までの期間は「白鳳時代」または「奈良時代前期」として別の時代と見るのが通例となっている。例文帳に追加

Even from the perspective of art history, the period until 710 is occasionally deemed the Asuka period, but commonly, the period until 710 from 670 (the year "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) says Horyu-ji Temple burned down) -- or from around 673 (the year Emperor Tenmu ascended to the throne) -- is deemed another period (called the Hakuho period, or the Nara period's earlier half).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS