1016万例文収録!

「Kei」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Keiの意味・解説 > Keiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Keiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 215



例文

Igawa Kei, a left-handed pitcher for the Hanshin Tigers, has wanted to play in the Major Leagues for several years. 例文帳に追加

阪神タイガースの左腕,井川慶(けい)投手はここ数年,大リーグでプレーすることを希望していた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Apart from the Red and White competition, Ogura Kei will singAi Sansan,” one of the late Misora Hibari’s best-known songs. 例文帳に追加

紅白対決とは別に,小(お)椋(ぐら)佳(けい)さんが故美(み)空(そら)ひばりさんの最も有名な曲の1つ「愛(あい)燦(さん)燦(さん)」を歌う。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the third round of the men’s singles tournament, Nishikori Kei defeated David Ferrer of Spain to reach the top 16. 例文帳に追加

男子シングルスのトーナメント3回戦で,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手がスペインのダビド・フェレール選手を破り,16強入りを果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nishikori Kei played in the final against Ryan Sweeting, a 23-year-old American tennis player. 例文帳に追加

錦(にし)織(こり)圭(けい)選手は23歳の米国人テニスプレーヤーのライアン・スウィーティング選手と決勝で対戦した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

In Tokyo on Oct. 7, Nishikori Kei, 22, beat Milos Raonic of Canada in the final of the Japan Open Tennis Championships. 例文帳に追加

10月7日,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(22)が東京でのジャパン・オープン・テニスの決勝でミロシュ・ラオニッチ選手(カナダ)を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

Nishikori Kei beat Feliciano Lopez of Spain 6-2, 6-3 in the men's singles final on Feb. 24. 例文帳に追加

錦(にし)織(こり)圭(けい)選手は2月24日の男子シングルス決勝でフェリシアノ・ロペス選手(スペイン)を6-2,6-3で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On May 9, Nishikori Kei, 23, defeated Roger Federer of Switzerland, 31, in the third round of the Madrid Open tennis tournament.例文帳に追加

5月9日,テニスのマドリード・オープン3回戦で錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(23)がスイスのロジャー・フェデラー選手(31)を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Fourth-seeded Nishikori Kei defeated unseeded Santiago Giraldo of Colombia to win the title.例文帳に追加

第4シードの錦(にし)織(こり)圭(けい)選手が,ノーシードのサンティアゴ・ヒラルド選手(コロンビア)を破り,優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nishikori Kei, the No. 1 seed, beat unseeded Pablo Andújar of Spain to win the title for the second consecutive year.例文帳に追加

第1シードの錦(にし)織(こり)圭(けい)選手がノーシードのパブロ・アンドゥハール選手(スペイン)を破り,2連覇を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

It had been called just Sekishu-ryu school until the early Showa period, but to distinguish itself from other schools of Sekishu-ryu school, it took its name from the title of Nobukata in the seventh head, Soen, and changed its name to Sekishu-ryu chado Soen kei (Japanese tea ceremony Soen-kei group of Sekishu-ryu school). 例文帳に追加

昭和初期までただ石州流と称していたが、石州系他派と区別するため七世の信方の茶号宗猿より流派名をとり石州流茶道宗猿系(せきしゅうりゅうちゃどうそうえんけい)と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kei-En era (or Kei-On era) was the 8-year period from 1905 to 1912 during which Taro KATSURA, who belonged to the faction led by Aritomo YAMAGATA of the Imperial Japanese Army, and Kinmochi SAIONJI, who assumed the position of president of Rikken seiyukai (a political party) as a successor of Hirobumi ITO, gained power alternately. 例文帳に追加

桂園時代(けいえんじだい/けいおんじだい)とは、大日本帝国陸軍・山縣有朋閥に属する桂太郎と、伊藤博文の後継者として立憲政友会総裁に就いた西園寺公望が、政権を交互に担当した1905年から1912年の8年間をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 25, 1869, together with Hanseki Hokan (the return of the lands and people to the emperor), the administration issued the promulgation No. 54 "About abolishing the titles of Ko (top ministers), Kei (top councilors and court officials over the fourth rank), and Shoko (lords), and changing the titles to Kazoku" which stipulated that the titles of Ko, Kei and Shoko in the former class system should be abolished, and they should be called "kazoku." 例文帳に追加

明治2年6月17日(旧暦)(1869年7月25日)、版籍奉還と同日に出された行政官布達(公卿諸侯ノ称ヲ廃シ華族ト改ム)54号により、従来の身分制度の公卿・諸侯の称を廃し、これらの家は華族となることが定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three documents--"Futomani," "Hotsumatsutae" and "Mikasafumi"--are a series of documents belonging to the same system having the same view of the world, and therefore we can call them 'hotsuma-kei monjo (hotsuma system documents).' 例文帳に追加

『ホツマツタヱ』『ミカサフミ』とともにこの三書は世界観を同じくする同一体系内の一連の書であり「ホツマ系文書」ということができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of former Han, due to thoughts based on Saii-setsu, etc., isho, which interpreted Keisho in a manner of mysticism appeared ('Kei' means 'the warp' in weaving and 'i' means 'the woof'). 例文帳に追加

前漢末から災異思想などによって、神秘主義的に経書を解釈した緯書が現れた(「経」には機織りの「たていと」、「緯」は「よこいと」の意味がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Isho was prepared as shichi-i, corresponding to the shichi-kei, which added the Book of Filial Piety to Rikkei, and along with its prophecies, shin-sho (prophecy) and Toshin (prediction, prophecy), it was called Shini, and became popular from the end of former Han to later Han. 例文帳に追加

緯書は六経に孝経を足した七経に対して七緯が整理され、予言書である讖書や図讖(としん)と合わせて讖緯といい、前漢末から後漢にかけて流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the later Han, Kobun-kei was never assigned as gakkan, but they gained influence by advancing the study on interpretation of the meaning of old characters, words and phrases of the sacred texts among ordinary citizens. 例文帳に追加

後漢になると、古文経が学官に立てられることはなかったものの、民間において経伝の訓詁解釈学を発展させて力をつけていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the era of Sho-tei (Emperor Zhang) (Han), Byakkokan Meeting was held to debate on differences in the manuscripts of Kinbun-kei, and while the Kobun learning came under attack, some of their interpretations were adopted. 例文帳に追加

章帝(漢)の時に今文経の写本の異同を論じる白虎観会議が開かれたが、この中で古文学は攻撃に晒されながらも、その解釈がいくらか採用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sessei school which descended from Ko Enbu was mainstream, and there was the Go school of Kei To based in Soshu-shi (Suzhou) and the Kan school influenced by Tai Shin (Dai Zhen) from Anki-sho (Anhui Province). 例文帳に追加

顧炎武の流れをくむ浙西学派がその主流であり、恵棟を始めとする蘇州市を中心とする呉派、安徽省出身の戴震らの影響を受けた皖派(かんぱ)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1985, the Yamagata Prefectural Agricultural Experiment Station cross-fertilized Miyama nishiki/Hanafubuki (Ao-kei sake No. 97) and selected 'Yamagata sake No. 49' from its later generations, named it 'Dewa sansan' and developed it. 例文帳に追加

1985年に山形県立農業試験場にて美山錦/華吹雪(青系酒97号)を交配、その後代から「山形酒49号」を選抜し、「出羽燦々」と命名して育成に転じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of the styles for decorating a yamakasa with dolls, a yamakasa may be called 'XX-kei Yamagata' (XX Group Yamagata) where 'XX' refers to the name of a place which is believed to be the origin of a type of yamakasa with particular features. 例文帳に追加

人形を飾る山笠の飾り方の様式について、その特徴をもった山笠の発祥地とされる地区名を冠して、何々系の山笠と称されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His stage life seemed smooth sailing, but when his brother Fukusuke NAKAMURA V (commonly called Kei-chan Fukusuke) died from disease in 1933, it was turned around. 例文帳に追加

順風満帆に思えた舞台人生だが、1933年(昭和8年)に兄・五代目中村福助(俗に慶ちゃん福助と呼ばれた)が病没するや、それは一転する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The drawing method, in which the main motifs are gathered together in the lower-left corner of the painting and void space on the right side, is called 'Zanzanjosui' and 'Henkaku no Kei,' which were the specialty of Baen (Ma Yuan), a Chinese painter from the Southern Sung Dynasty. 例文帳に追加

主たるモチーフを画面の左下に集め、画面右方を広い空間とする構図法は「残山剰水」「辺角の景」と呼ばれるもので、南宋の画家馬遠が得意としたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although use of the uchine had almost died out after the Meiji Restoration, Uchine-jutsu was taught as an extra art in the Heki school of archery, with the result that the art has been passed down to the present by groups such as the Fellowship of the Settsu-kei line of the Insai-ha branch of the Heki School. 例文帳に追加

維新後は打根を用いる者はほとんどいなくなったが、日置流弓術の別伝として伝わり、日置流印西派摂津系同門会などが現代までその技を伝承している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's a song saying that they left the capital on February 10, passed through the Osaka Barrier to Omi, crossed Lake Biwa to Kaizu by ship, crossed Mt. Aruchi to reach the seashore of Kei (present Tsuruga City, Fukui Prefecture), passed Echizen Province, and arrived Ataku in Kaga Province in the flower season. 例文帳に追加

二月十日に都をでて、逢坂関から近江にぬけ、琵琶湖を船で海津までわたり、有乳山をこえて気比の海(今の福井県敦賀市)にたどりつき、越前国をとおって、花の季節に加賀国安宅についたという謡である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, Yamahai-jikomi (a method of yeast-mash making) was developed in 1909, Sokujo-kei (seed mash made by the quick fermentation method) for sake was developed in the next year (1910), and the first Zenkoku Shinshu Kanpyokai (National New Sake Appraising and Deliberating Fair) was held in 1911. 例文帳に追加

その後も国立醸造試験所では明治42年(1909年)山廃仕込みが開発され、翌年(1910年)には日本酒速醸系(そくじょうけい)が考案され、さらに明治44年(1911年)には第一回全国新酒鑑評会が開催されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to an actor Nobuo KAWAI, known as an Akudaikan in period dramas, this was born as an improvisation when shooting a commercial message with Kei TAGUCHI. 例文帳に追加

時代劇の悪代官役で知られる俳優の川合伸旺によると、これは田口計と共演したコマーシャルメッセージ撮影時にアドリブとして生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Fushimi's politic ironically followed his opposition, the retired Emperor Kameyama; he worked actively to restore the authority of the Imperial Palace by reforming the court institution of the palace or establishing Kiroku Shoen Ken kei sho (an office established in the Heian period to prevent having municipa manor) 例文帳に追加

伏見天皇の政治は皮肉にも政敵である亀山上皇の政策を踏襲したものであり、朝廷における訴訟機構の刷新や記録荘園券契所の充実などにより政治的権威の回復に積極的に取り組んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kei HARA scornfully explained why Yamagata was unusually obsessed with power and decoration, saying that 'it was because he was a foot solider (in fact he was from a chugen family, which was ranked lower than a foot solider).' 例文帳に追加

また山縣がもつ異常なほどの権力への執心、勲章好きについて原敬は「あれは足軽(実際は足軽以下の中間を出自とする)だからだ」という一言で述べ、軽蔑の意を込めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that although Kei HARA was known as a commoner Prime Minister, he was in a family line of the chief vassal of the domain of Morioka and thus disliked the new nobility represented by Yamagata; this led him to continually decline the peerage. 例文帳に追加

ちなみに原敬は平民宰相として知られるが、盛岡藩の家老の系譜であり、山縣に代表される新華族への嫌悪感もあって、爵位の授与を回避し続けた人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Kinmochi SAIONJI, who was from a noble family, did not express his feelings like Kei HARA did, but it is believed that he shared Hara's feelings toward Yamagata. 例文帳に追加

名門公卿出身の西園寺公望は原敬のようにはっきりとは表現しなかったが、やはり山縣に対しては原同様の感想を抱いていたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her accomplished performance in the film "Sandakan Hachiban Shokan: Bokyo" (Brothel 8) directed by Kei KUMAI in 1974 was so highly appreciated worldwide that she received the Silver Bear (best actress) at the Berlin International Film Festival and Geijutsu Sensho (Fine Arts Prizes) of the Ministry of Education. 例文帳に追加

1974年に主演した熊井啓監督の映画『サンダカン八番娼館望郷』の円熟した演技は世界的に高く評価され、ベルリン国際映画祭銀熊賞(女優賞)、芸術選奨文部大臣賞を受賞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While landscape paintings in the era of Northern Sung were the ones that painted landscape from a broad viewpoint, Kakei's paintings were the ones that painted landscape only at the corner of canvas and leaving the big blank space ("Henkaku no Kei" [drawing method of landscape painting]). 例文帳に追加

北宋期の風景画が大観的な視点から描いているのに対し、夏珪の画の多くは、画の一角に風景を描き多くを余白にした(「辺角の景」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although "浅井" has been pronounced as "Azai" not as "Asai" when it represents the family name and the territory, one of the theory based on the latest research states that it should be pronounced as "Asai" (see "Asai-shi sandai" [The Three Generations of the Asai Clan] by Kei-ichi Miyajima). 例文帳に追加

なお、名字および所領地の「浅井」の読みは「あざい」が正しく、「あさい」という読み方は誤りであると考えられてきたが、最新の研究では、やはり「あさい」が正しいという学説もある(宮島敬一著「浅井氏三代」参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, a book asserts that the letter 'K' in 'K-Limited Express Orihime,' which directly connects it with the Katano Line, symbolizes either 'Katanoshi Station' or 'Kisaichi Station'; this is because 'K-Limited Express Orihime' isn't the through train between 'Kei' (Kyoto) and 'Han' (Osaka). 例文帳に追加

又交野線直通K特急「おりひめ」の「K」は「交野市・私市」の頭文字の「K」と解釈している書籍も存在する(これは京阪間直通ではないため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The company name Keifuku () was named after Kyoto (Kei: ) Prefecture and Fukui (Fuku: ) Prefecture, where the company once operated the railway business; however, there was no plan to build a railway connecting Kyoto and Fukui prefectures. 例文帳に追加

京福の社名は、鉄道事業を行っていた京都と福井の頭文字を採ったものだが、京都と福井を結ぶ鉄道計画があったわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are also such opinions as that of Kei MIKAWA, who considered that the initial purpose of insei was to control the right to decide who would succeed the throne; this view places importance on the fact that the expansion of sovereignty was intended. 例文帳に追加

しかしながら美川圭のように、院政の当初の目的を皇位決定権の掌握と見て、王権の拡大を意図したこと自体を重要視する意見も出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against the background of the established fact of Zoyakumen, these lands later obtained fuyu no ken (the right of tax exemption)/funyu no ken (the right to keep tax agents from entering the property) as kishinchi kei shorn (shoen originated from donated lands) or became the unit of kokugaryo, which was then consisted of many shoen. 例文帳に追加

後にこうした土地は雑役免としての実績を背景に寄進地系荘園として不輸の権(日本)・不入の権(日本)を獲得したり、荘園状態となった国衙領の構成単位となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Zoyakumen kei shoen" means shoen (manor) which were granted Zoyakumen (the right to exempt from all levies other than regular land tax) and whose lords were allowed to secure the amount equivalent to zatsueki (odd-jobs tasks) for themselves. 例文帳に追加

雑役免系荘園(ぞうやくめんけいしょうえん)とは、国衙から雑役免を受け、その雑役分を荘園領主が確保することが認められた荘園のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the beginning of the twelfth century, some of temples/shrines, the lord of shoen, began to seek ichienshihai (complete rule of the land) of Zoyakumen kei shoen and eventually obtained the right to collect kanmotsu as with the case of fuko (lands allotted to temples/shrines) called jiden (land allotted to temples) or shinden (land allotted to shrines). 例文帳に追加

12世紀に入る頃から、荘園領主である寺社は経営安定化のために雑役免系荘園の一円支配を目指し、寺田・神田などの封戸と同様に官物徴収権も獲得するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially Zoyakumen kei shoen were regarded as the cases that were seen mainly in kinai region (provinces surrounding Kyoto and Nara), but thanks to Keiichi KUDO's research on the cases in Kyushu, it is now believed that such cases were seen across the nation. 例文帳に追加

当初は畿内を中心にした概念と考えられていたが、後に九州の事例を研究した工藤敬一らによって日本全国的な事象として考えられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Katsura, who regarded the situation as an opportunity for him to return to the government, and the Satsuma clique, which had been swept away from power during the Kei-En era, set out to take advantage of this situation and obliged Uehara (the minister of army) to take the hard line, provoking serious repercussions. 例文帳に追加

だが、これを政権復帰の好機と見た桂・「桂園時代」により政権から遠ざかっていた薩摩閥両者の思惑が上原を強硬な態度へ導いたことで大きな問題となったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, the time from the end of Russo-Japanese war and the coup in 1913 was called "Kei-En era" (Katsura-Saionji era): Katsura, supported by Aritomo YAMAGATA, a Genro and Saionji, supported by Hirobumi ITO, another Genro, took turns becoming a Prime Minister and forming his cabinet. 例文帳に追加

以後、元老・山縣有朋に支えられた桂と元老・伊藤博文に支えられた西園寺が交互に首班となって組閣したことから、の日露戦争後から、の大正二年の政変までの時期を桂園時代(けいえんじだい)と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An array of sculptures were produced by Buddhist sculptors from the Kei school, who were esteemed highly by Chogen in the revival period of the Kamakura era, and they are regarded as very important today together with those from the Kofuku-ji Temple. 例文帳に追加

また、鎌倉時代の復興期には、重源に重用された慶派の仏師による彫像群が造られ、興福寺のとともに、大変に重要視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time, constructed were the Nandai-mon Gate with a Nio statue sculptured by masters of the Kei school put inside, in addition to Tamukeyama Hachimangu Shrine and its principal image, the statue of Hachiman (God of War). 例文帳に追加

この時期に、南大門と、その中に納められた慶派が腕をふるった仁王像、手向山八幡宮、その本尊となった八幡神像などが造られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese alpinists, Taniguchi Kei, 36, Hiraide Kazuya, 29, Sato Yusuke, 29, Ichimura Fumitaka, 31, and Amano Kazuaki, 32, became the first Japanese to receive the Piolets d'Or award. 例文帳に追加

日本人登山家の谷口けいさん(36),平(ひら)出(いで)和(かず)也(や)さん(29),佐藤裕(ゆう)介(すけ)さん(29),一(いち)村(むら)文(ふみ)隆(たか)さん(31),天野和(かず)明(あき)さん(32)は日本人で初めてピオレドール賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Jan. 19, Nishikori Kei, 21, beat Florian Mayer of Germany 6-4, 6-3, 0-6, 6-3 in the second round of the men's singles tournament at the Australian Open Tennis Championships. 例文帳に追加

1月19日,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(21)が全豪オープンテニス選手権の男子シングルス2回戦でフロリアン・マイヤー選手(ドイツ)を6-4, 6-3, 0-6, 6-3で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Nov. 5, Nishikori Kei, 21, defeated the world's No. 1 player, Novak Djokovic, 2-6, 7-6, 6-0 in the semifinals of the Swiss Indoors tennis tournament held in Basel. 例文帳に追加

11月5日,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(21)がバーゼルで開催されたテニスのスイス室内の準決勝で世界ランク1位のノバク・ジョコビッチ選手を2-6,7-6,6-0で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Jan. 23, Nishikori Kei, the 24th-seeded player, beat sixth-seeded Jo-Wilfried Tsonga of France in the fourth round of the men's singles tournament at the Australian Open Tennis Championships. 例文帳に追加

1月23日,全豪オープンテニス選手権の男子シングルス4回戦で,第24シードの錦(にし)織(こり)圭(けい)選手が第6シードのジョーウィルフリード・ツォンガ選手(フランス)を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

As for men's singles, Nishikori Kei, 23, won his second-round match against Leonardo Mayer of Argentina and advanced to the third round for the second consecutive year.例文帳に追加

男子シングルスでは,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(23)がアルゼンチンのレオナルド・マイエル選手との2回戦に勝利し,2年連続で3回戦に進出した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

On Feb. 16, Nishikori Kei beat Ivo Karlovic of Croatia 6-4, 7-6 in the singles final of the U.S. National Indoor Tennis Championships in Memphis, Tennessee.例文帳に追加

2月16日,テネシー州メンフィスでの全米室内テニス選手権のシングルス決勝で,錦(にし)織(こり)圭(けい)選手がクロアチアのイボ・カロビッチ選手を6-4,7-6で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS