1016万例文収録!

「72 hours...」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 72 hours...に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

72 hours...の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 52



例文

At 24, 48 and 72 hours from application例文帳に追加

処置後 24',' 48',' および 72 時間において - 経済産業省

(i) The period of landing shall be decided within 72 hours. 例文帳に追加

一 上陸時間は、七十二時間の範囲内で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

an inflammatory response that develops 24 to 72 hours after exposure to an antigen that the immune system recognizes as foreign. 例文帳に追加

免疫系で異物と認識される抗原への暴露から24~72時間後に発生する炎症反応。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The resulting product may be heat-treated at 80°C for 72 hours up to 100°C for 10 hours depending on its composition and water content.例文帳に追加

生成物は、組成及び水分含有量によって、80℃、72時間から100℃、10時間まで加熱処理しても良い。 - 特許庁

例文

A period of time necessary for the characteristics to become stable after the foil production process has been finished is preferably 48 hours or longer and further preferably is 72 hours or longer.例文帳に追加

好ましくは、前記特性安定に要する時間が製箔完了時から48時間以降、更に好ましくは72時間以降である。 - 特許庁


例文

The treatment for reducing the dissolved oxygen concentration is carried out within 72 hours after milking.例文帳に追加

溶存酸素濃度を低下させる処理は搾乳から72時間経過するまでに行う。 - 特許庁

In no case shall the total period of effectivity of the temporary restraining order exceed twenty (20) days, including the original seventy-two hours (72) provided herein.例文帳に追加

いかなる場合においても,保全命令の有効期間がここに定める最初の72 時間を含めて20 日を超えることはない。 - 特許庁

Any person who wishes to inspect or remove any goods under this section shall give to an officer of customs not less than 72 hours notice of his intention to do so. 例文帳に追加

本条に基づき商品の検査又は移動を希望する者は,少なくとも72時間前に,その意図を税関職員に通知するものとする。 - 特許庁

(2) The time limitation set forth in the preceding paragraph shall not exceed 72 hours of the suspect being placed under physical restraint. 例文帳に追加

2 前項の時間の制限は、被疑者が身体を拘束された時から七十二時間を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

η^R(%)=η^1/η^0 (η^0 is initial reduced viscosity, and η^1 is reduced viscosity after held at 80°C with 95% RH atmosphere for 72 hours).例文帳に追加

η^R(%)=η^1/η^0(η^0は初期還元粘度、η^1は、80℃、95%RH雰囲気下、72時間保持した後の還元粘度である。) - 特許庁

例文

The product is cut out in a size of10 mm, the cut pieces are dipped into pure water for 72 hours and dried at 102°C during a full night.例文帳に追加

これらを5×10mmに切り出し、純水中に72時間浸漬した後、102℃で一晩乾燥して作成することができる。 - 特許庁

The resultant sintered product is crushed and the crushed product is sintered at 1,200°C for 72 hours again to prepare the secondary sintered product.例文帳に追加

この一次焼結体を粉砕して再び1200℃下で72時間焼成し、二次焼結体をつくる。 - 特許庁

The ceramic material including kieselgur and Kuraneji (the soil including volcanic ash) is primarily sintered at 1,200°C for 72 hours to prepare the primary sintered product.例文帳に追加

珪藻土および黒音地を含むセラミックス材料を1200℃下で72時間焼成し、一次焼結体をつくる。 - 特許庁

(1): β≤5 wt.%, wherein β is a hygroscopic moisture amount of the first radiation blocker when stored for 72 hours at 23°C under 50% relative humidity, and further stored for 24 hours at 60°C under 50% relative humidity.例文帳に追加

(1)輻射線遮断剤の、温度23℃、相対湿度50%で72時間保管し、続いて、温度60℃、相対湿度50%で24時間保管したときの吸湿水分量をβとしたとき、β≦5重量%。 - 特許庁

The method includes heating and reacting CaHPO_4 and/or CaHPO_4-H_2O with shells and/or a powder of pearl oyster at 70 to 90°C for 1 to 24 hours, and drying the reaction product at80°C for 3 to 72 hours.例文帳に追加

CaHPO_4および/またはCaHPO_4・2H_2Oと、貝殻および/または真珠の粉末を、70〜90℃で1〜24時間加温し反応させ、80℃以下で3〜72時間乾燥させることを特徴とするハイドロキシアパタイトの製造方法。 - 特許庁

It refers to hospital doctors who, forced to work long hours which violate Labor Standards Law such as working continuous 72 hour shifts, despair at the lack of improvement in working conditions and resign. 例文帳に追加

72時間連続の当直明け勤務など、労働基準法に違反する長時間労働を強いられている病院の医師が、待遇が改善されずに絶望して辞職することを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At least in 2 of 3 tested animals, the average values of the scores following grading at 24, 48 and 72 hours after installation of the test material are 3 or more in corneal opacity, and more than 1.5 in iritis Decision criteria of irritant (reversible effects) (Category 2A, 2B, or 2A-2B):例文帳に追加

・ 3匹中2匹以上で処置後 24',' 48',' 72 時間目での評点の平均値が角膜混濁指標では3以上、虹彩指標では 1.5 より大きかった場合。 - 経済産業省

- at least in 2 of 3 tested animals, a positive response of: corneal opacity ≧ 3 and/or iritis > 1.5, calculated as the mean score following grading at 24, 48 and 72 hours after application of the test substance.例文帳に追加

- 試験動物 3 匹中少なくとも2 匹で、被験物質滴下後24、48 および72 時間における評価の平均スコア計算値が角膜混濁≧3m、および/または虹彩炎 >1.5で陽性応答が得られる。 - 経済産業省

To provide an indwelling needle for instillation intravenous injection having a catheter base having shape characteristics of not locally denting the skin, not causing reddening or unlikeliness to cause reddening even if the needle is applied to the skin for many hours in a catheter base pressed against and fixed to the skin for many hours, sometimes 72 hours or 96 hours for example.例文帳に追加

時には72時間とか96時間という長時間に渡って皮膚に圧着固定されるカテーテル基部において、皮膚に長時間押し付けていても皮膚を局部的に凹ませないとか発赤させないまたは発赤させにくいなどの形状面の特徴を持ったカテーテル基部を有した点滴静脈内注射用留置針。 - 特許庁

Any person who wishes to inspect any goods under this section must give the chief executive or customs officer not less than 72 hours notice of his or her intention to inspect those goods, or any lesser notice period specified by the chief executive or customs officer for that purpose.例文帳に追加

本条に基づいて商品を検査しようとする者は,税関長又は税関職員に対し,それらの商品を検査する意図についての72時間以上前に又は税関長若しくは税関職員がその目的で指定するそれより短い期間内に予告通知を出さなければならない。 - 特許庁

The passive membrane is formed by applying an immersion treatment using non-oxidative acid, and adjusting so that the contact resistance to a carbon paper becomes 5 mΩ cm^2 or lower at a measuring pressure of 20 kgf/cm^2 after leaving it in an atmosphere of 72°C with a relative humidity of 98% for 72 hours.例文帳に追加

不動態皮膜は、非酸化性酸を用いた浸漬処理で形成され、温度:70℃,相対湿度:98%の湿潤雰囲気に72時間放置した後でカーボンペーパとの接触抵抗が測定圧力:20kgf/cm^2で5mΩ・cm^2以下となるように調質されている。 - 特許庁

In the Draize test conducted using 3 animals, the average values of the scores following grading at 24, 48 and 72 hours after installation of the test material in two or more animals are 1 or more in corneal opacity, 1 or more in iritis, 2 or more in conjunctive redness and 2 or more in conjunctive edema例文帳に追加

刺激性(可逆的作用)の判定基準(区分2A、2B、又は2A-2B): ・ 三匹の動物を用いて実施した Draize 試験で2匹以上に処置後 24',' 48',' 72 時間目での評点の平均値が角膜混濁では1以上、虹彩炎では 1 以上、結膜発赤では2以上、結膜浮腫では2以上の場合。 - 経済産業省

(1) Values of ≧2.3 - <4.0 for erythema/eschar or for edema in at least 2 of 3 tested animals from grading at 24, 48 and 72 hours after patch removal or, if reactions are delayed, from grading on 3 consecutive days after the onset of skin responses; or例文帳に追加

(1)試験動物3匹のうち少なくとも2匹で、パッチ除去後24、48および72時間における評価で、または反応が遅発性の場合には皮膚反応発生後3日間連続しての評価結果で、紅斑/痂皮または浮腫のスコア値が≧2.3-<4.0である、または - 経済産業省

Values of ≧1.5 - <2.3 for erythema/eschar or for edema in at least 2 of 3 tested animals from grading at 24, 48 and 72 hours after patch removal or, if reactions are delayed, from grading on 3 consecutive days after the onset of skin responses (when not included in the irritant category above).例文帳に追加

試験動物3匹のうち少なくとも2匹で、パッチ除去後24、48および72時間における評価で、または反応が遅発性の場合には皮膚反応発生後3日間連続しての評価結果で、紅斑/痂皮または浮腫のスコア値が≧1.5-<2.3である(上述の刺激性区分には分類されない場合) - 経済産業省

- at least in 2 of 3 tested animals, a positive response of: corneal opacity ≧ 1, and/or iritis ≧ 1, and/or conjunctival redness ≧ 2, and/or conjunctival edema ≧ 2, calculated as the mean score following grading at 24, 48 and 72 hours after application of the test substance, and which fully reverses within an observation period of (normally) 21 days.例文帳に追加

- 試験動物3 匹中少なくとも2 匹で、被験物質滴下後24、48 および72 時間における評価の平均スコア計算値が角膜混濁≧1、 および/または虹彩炎 ≧1、 および/または結膜発赤≧2、結膜浮腫≧2、で陽性応答が得られ、かつ - 通常21 日間の観察期間内で完全に回復する。 - 経済産業省

(4) Two or more earthquakes, etc. occurring within 72 consecutive hours shall be deemed to be one earthquake, etc., provided, however, that this shall not apply to situations where the disaster areas do not overlap at any point. 例文帳に追加

4 七十二時間以内に生じた二以上の地震等は、一括して一回の地震等とみなす。ただし、被災地域が全く重複しない場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Rhenium powder and alumina powder are filled in a polyethylene pot, and acetone of 200 ml is added, then the mixture is stirred and dispersed for 72 hours with a rotating machine.例文帳に追加

ポリポットにレニウム粉末とアルミナ粉末を投入し、次いで、アセトンを200ミリリットル加えて、回転機により72時間分散撹拌させる。 - 特許庁

As a result, when an aqueous surface treatment agent containing alcohol is applied, it is possible to suppress the formation of white rusting for 72 hours or longer in the salt spray test.例文帳に追加

これにより水性(アルコールを含む)の表面処理剤などを塗布したときに塩水噴霧試験で72時間以上に亙って白錆の発生を抑止することができる。 - 特許庁

The total light transmittance of the light guiding polyurethane resin at a wavelength of 500 nm is set to be 90% or more, and the light transmittance of the resin at a wavelength of 320 nm after being heated at 120°C for 72 hours is set to be 50% or more.例文帳に追加

導光性ポリウレタン樹脂の波長500nmにおける全光線透過率を、90%以上とし、120℃で72時間加熱後の、波長320nmの光透過率を、50%以上とする。 - 特許庁

Here, when the control device 5 advances the reference shaft 1 by the wearing amount of the lap level block 11, position alignment of a drive roller 72 to both the lap level blocks 11 is automatically performed, and productivity is improved by reducing adjusting man-hours.例文帳に追加

そこで、制御装置5がラップ定盤11の摩耗量だけ基準軸1を前進させれば、自動的に駆動ローラ72と両ラップ定盤11との位置合わせが行われ、調整工数が少なくなって生産性が向上する。 - 特許庁

The definitions of R50, R51 and R52 correspond to those of Acute 1, Acute 2 and Acute (GHS classification). However, the former differ from the latter in that Crustacea refers to Daphnia only, and that the testing time for algae is fixed at 72 hours.例文帳に追加

R50、51、52の定義はそれぞれGHSの急性1、2、3に対応するが、甲殻類がミジンコ類に限られていること、藻類の試験時間が72時間のみに決められていることがGHSと異なる。 - 経済産業省

The impact diameter A of an ink droplet right after the impacting of the ink droplet onto a recording medium, and the impact diameter B of the ink droplet after keeping the medium under environments at 25°C and 50% RH for 24 hours and further, under environments at 25°C and 90% RH for 72 hours, satisfy B<2×A.例文帳に追加

インク滴が記録メディア上に着弾した直後の該インク滴の着弾径Aと、記録後、メディアを25℃50%RHの環境下で24時間経過させ、さらに25℃90%RHの環境下で72時間経過させた後のインク滴の着弾径Bとが、B<2×Aを満足するインクジェット記録方法。 - 特許庁

Under such circumstances, the Osaka Railway Bureau transferred most of the type 70 cars to Ogaki Transportation Depot when the Chuo Main Line was electrified in Mizunami City (Saha 58 cars were transferred to Okayama) in the following year while receiving many second-hand type 72 cars from the Keihin-Tohoku Line, and enforced the transport capacity during rush hours at the expense of the number of seats to be provided to passengers during the daytime. 例文帳に追加

こうしたことから翌年の中央本線瑞浪電化で70系をほとんど根こそぎ大垣運輸区に転出させた一方で(サハ58は岡山に転出)、代わりに京浜東北線から大量の中古72系を受け入れて、昼間時の着席サービスを犠牲にすることでラッシュ時の輸送力増強を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In principle, NOECs based on OECD Test Guidelines 201 (alga growth inhibition tests, 72 or 96 hours) shall not be used as a basis for exclusion from chronic aquatic toxicity, as they are not designed for long-term tests - except where the classification of acute aquatic toxicity is based on tests results on a single species of alga or another aquatic plant, and NOECs exceed 1 mg/l for other species of algae.例文帳に追加

OECDテストガイドライン201(藻類生長阻害試験、72または96時間)は長期試験ではないため、原則として、そのNOEC値は慢性水生分類の除外根拠としては利用できない。ただし、急性水生毒性の分類が単一の藻類(または他の水生植物)の試験結果によって行われており、他の藻類でのNOEC値が1mg/Lを超える場合に限り、除外根拠として利用できる。 - 経済産業省

Therefore, we multiplied the university group commentators 100 hour estimate for large issuers by the electronic interconnect industry association commentator’s estimated 28% for large affected issuers, so the burden for large affected issuers would be 167,832 hours, and multiplied the 40 hour estimate for small issuers by the electronic interconnect industry association commentator’s 72% for small affected issuers, which resulted in 172,627 hours for small affected issuers.例文帳に追加

そこで、大学グループの意見提出者が出した大手企業に関する100時間という数値に、関連する発行人のうち大手企業が28%を占めるという電子相互接続業界団体の数値を掛けた結果、関連する大手発行人に必要な作業時間の見積もりは167,832時間となった。一方、小規模な発行人に関しては、40時間という数値に、関連する発行人のうち小規模な企業が72%を占めるという電子相互接続業界団体の数値を掛けた結果、関連する小規模な発行人に必要な作業時間の見積もりは172,627時間となった。 - 経済産業省

Article 72 A notification by a physician under Article 58, paragraph (1) of the Act (including cases where it is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraph (1) of the Act; the same shall apply hereinafter) shall be made in writing, by phone, or orally within 24 hours, with regard to the following matters: 例文帳に追加

第七十二条 法第五十八条第一項(法第六十二条第一項において準用する場合を含む。以下同じ。)の規定による医師の届出は、次の事項につき、文書、電話又は口頭により二十四時間以内に行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Also, the high temperature preliminary aging treatment to hold the temperature region of 150 to 200°C for ≥5 seconds and within 5 minutes is performed after the low temperature preliminary aging treatment is performed and then the press forming is performed within 72 hours in the continuous production line or independent line at 10 to 50°C.例文帳に追加

また、上記低温予備時効処理を施した後、150〜200℃の温度域を5秒以上5分以内で保持する高温予備時効処理を施し、その後10〜50℃において連続製造ラインまたは単独ラインにおいて72時間以内にプレス成形を行う。 - 特許庁

A mechanical quality factor Qm of a piezoelectric in a piezoelectric transformer 10, one form of a piezoelectric element, is set to not less than 120% of a mechanical quality factor Qm' of the piezoelectric, which is polarized for 60 min at a field intensity of 1.5 MV/m, 180°C, then short-circuited and left standing at room temperature for over 72 hours.例文帳に追加

圧電素子の一形態である圧電トランス10における圧電体の機械的品質係数Qmを、180℃で1.5MV/mの電界強度で60分間分極した後にショートした状態で72時間以上常温に放置された場合の機械的品質係数Qm´の120%以上の値とする。 - 特許庁

In this state, for example, the disk seal member is put in a vacuum heating furnace, heat treatment is applied thereto in a vacuum at 160°C for 72 hours, a PET film 25 is heat sealed to the resin circular member 15, and a PET film 26 is heat-sealed to the current collecting plate 17.例文帳に追加

この状態で、例えば、真空加熱炉に入れ、真空、160℃、72時間などの条件で熱処理を施し、PETフィルム25が樹脂製環状部材15に熱融着でき、PETフィルム26が集電板17に熱融着させる。 - 特許庁

The polylactic acid-based resin composition mainly consists of a crystalline polylactic acid which has a crystal melting enthalpyHm) after crystallization by vacuum dry heat treatment at 100°C for 72 hours of ≥2 J/g and ≤35 J/g and melt viscosity at 190°C and 60 sec^-1 of 10^3-10^5 Pa×S.例文帳に追加

100℃、72時間真空乾熱処理によって結晶化させた後の結晶融解エンタルピー(ΔHm)が2J/g以上、35J/g以下かつ、190℃、60sec^−1における溶融粘度が10^3〜10^5Pa・Sである結晶性ポリ乳酸を主たる成分とするポリ乳酸系樹脂組成物。 - 特許庁

This resin paste for semiconductor is made of (A) thermosetting resin and (B) filler, which has shearing bond strength of more than 2 MPa at 260°C after leaving it for 72 hours under high temperature and high humidity of 85$0C, 85% and, modulus of elasticity being less than 100 MPa at 260°C.例文帳に追加

(A)熱硬化性樹脂と(B)フィラーからなる半導体樹脂ペーストであり、85℃、85%の高温高湿度下に72時間放置した後の260℃における剪断接着強度が2MPa以上で且つ260℃における弾性率が100MPa以下である半導体用樹脂ペーストである。 - 特許庁

Further, the 1st sheet material 1 and 2nd sheet material 2 after being stuck together are stored in environment of 10 to 30°C temperature and 20 to 80% humidity for 3 to 72 hours and then held in environment of 35 to 50°C temperature and 60 to 100% humidity.例文帳に追加

また、第1のシート材1と第2のシート材2のシート貼合せ後、温度10℃以上30℃以下、かつ湿度20%以上80%以下の環境下で、3時間以上72時間以内で保管後、温度35℃以上50℃以下、かつ湿度60%以上100%以下の環境下で保管する。 - 特許庁

The conductive vanadate glass comprises a glass composition comprising 0.1-25 mol % of vanadium oxide, of which the electroconductivity at room temperature is 10^-8 -10^-4 S/cm and the amount of elution after the immersion in 20% hydrochloric acid for 72 hours is 35% by mass or less.例文帳に追加

酸化バナジウムを0.1〜25モル%含むガラス組成物であって、室温における電気伝導度が10^−8〜10^−4S・cm^−1であり、20%塩酸中における室温72時間浸漬後の溶出量が35質量%以下として導電性バナジン酸塩ガラスを構成する。 - 特許庁

In the bone supplementing material, viscosity of liquid with insoluble components removed from the bone supplementing material when 72 hours have passed after producing the bone supplementing material becomes 20-50% of viscosity of liquid with the thickener dissolved in the dispersion medium at a quantity rate of the thickener and the dispersion medium when producing the bone supplementing material.例文帳に追加

そして、本発明の骨補填材は、骨補填材生成後72時間経時させたとき、骨補填材から不溶性成分を除いた液の粘度が、骨補填材生成時の増粘剤と分散媒との量比で増粘剤を分散媒に溶解させた液の粘度の20〜50%となる性質を有している。 - 特許庁

Article 17-4 (1) If there are circumstances under which immediate commitment in a juvenile classification home is found extremely difficult following the implementation of the measures prescribed in Article 17, paragraph (1), item (ii) of the family court may, by a ruling, provisionally commit the Juvenile to the nearest juvenile training school or to a specially separated place inside the nearest penal institution; provided, however, that the period shall not exceed 72 hours from commencement of the commitment. 例文帳に追加

第十七条の四 家庭裁判所は、第十七条第一項第二号の措置をとつた場合において、直ちに少年鑑別所に収容することが著しく困難であると認める事情があるときは、決定をもつて、少年を仮に最寄りの少年院又は刑事施設の特に区別した場所に収容することができる。ただし、その期間は、収容した時から七十二時間を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This photo-curing type sticky adhesive composition, pressure sensitive adhesive, adhesive, and sticky adhesive sheet comprise at least a polyester resin, a photo-cation polymerizable compound, and a photo-cation polymerization initiator, and after they are cured, exposed for 72 hours in an atmosphere of 80°C and 85 relative humidity, they have not less than 0.8 times adhesion strength of before the exposure.例文帳に追加

少なくともポリエステル樹脂、光カチオン重合性化合物、及び光カチオン重合開始剤からなる光硬化型粘接着剤組成物であって、光硬化させた後、80℃、85%相対湿度の雰囲気下に72時間暴露した後の接着強度が、暴露前の接着強度に対する比で0.8以上であることを特徴とする光硬化型粘着剤組成物、粘着剤、接着剤、粘接着シート。 - 特許庁

In this manufacturing method of the painted golf ball composed of a golf ball body having a surface part formed of a resin composition or a rubber composition and a paint layer of one layer for covering a surface of the golf ball body, the paint is applied within 72 hours after molding the golf ball body in a metal mold.例文帳に追加

本発明は、表面部が樹脂組成物またはゴム組成物から形成されるゴルフボール本体と、該ゴルフボール本体の表面に被覆される1層のペイント層とから成る塗装ゴルフボールの製造方法であって、該ゴルフボール本体を金型内で成形してから72時間以内に、該ペイントを塗装することを特徴とする塗装ゴルフボールの製造方法に関する。 - 特許庁

The silver powder of which, an elusion amount of Ag when immersed in an aqueous solution of 40% KOH at 50°C is 40 mg/L or less, and Ag peak is substantially not appearing by an X-ray diffraction method after immersion in an aqueous solution of 40% KOH at 50°C for 72 hours, is used for the alkaline battery.例文帳に追加

50℃のKOH40%水溶液中で24時間浸漬したときの電Ag溶出量が40mg/L以下であるアルカリ電池用酸化銀粉末,さらには50℃のKOH40%水溶液中で72時間浸漬した後にもX線回折法にてAgのピークが実質的に現れないアルカリ電池用酸化銀粉末である。 - 特許庁

(e)Notwithstanding the foregoing, if the matter is of extreme urgency and the applicant will suffer grave injustice and irreparable injury, the Hearing Officer, and as approved by the Director, or in his/her absence, the Assistant Director, and with the concurrence of the Director General, or in his/her absence, the Deputy Director General-in-Charge of the IPO, may issue ex parte a temporary restraining order effective for only seventy-two(72)hours from issuance, but shall immediately comply with the provisions of the preceding paragraphs and Section 3 hereof, as to service of summons and the documents to be served therewith.例文帳に追加

(e) 前述の事項にかかわらず,当該事項が極めて急を要するもので申請人が深刻な不正義及び回復不能の損害を受ける場合,聴聞官は,局長又はその不在時は副局長の承認を得て,さらに長官又はその不在時はIPO 担当副長官の同意を得て,発布から72 時間に限り有効な保全命令を一方的に出すことができる。しかし,召喚状及びそれと共に送達される文書については,先の各項及び本規則の第3 条の規定に速やかに従うものとする。保全命令では,両当事者に対し,72 時間の期間が終了する前に,予備的差止命令を求める申請を審理できるまで保 - 特許庁

例文

Article 15 Prefectural governors or mayors of municipalities may, when urgently necessary for preventing the spread of a domestic animal infectious disease, restrict or block passage between places where animals that have contracted or are suspected of having contracted rinderpest, contagious bovine pleuropneumonia, foot-and-mouth disease or African swine fever are located (including any neighboring location that is contaminated or likely to be contaminated with pathogens of said infectious disease) and other locations, specifying a time limit within a range not exceeding 72 hours, in accordance with procedures prescribed by Cabinet Order. 例文帳に追加

第十五条 都道府県知事又は市町村長は、家畜伝染病のまん延を防止するため緊急の必要があるときは、政令で定める手続に従い、七十二時間を超えない範囲内において期間を定め、牛疫、牛肺疫、口蹄疫又はアフリカ豚コレラの患畜又は疑似患畜の所在の場所(これに隣接して当該伝染性疾病の病原体により汚染し、又は汚染したおそれがある場所を含む。)とその他の場所との通行を制限し、又は遮断することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS