| 例文 |
Competitiveness Policyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38件
The people’s satisfaction with the German government’s policy to strengthen locational competitiveness has also improved within the country.例文帳に追加
足元では、政府の立地競争力強化策についての満足度は向上している。 - 経済産業省
The government announced the Young Report in 1985, and the improvement of industrial competitiveness with the promotion and enforcement of intellectual assets policy.例文帳に追加
1985年には、政府はヤング・レポートを発表し、知的財産政策の推進による産業競争力向上を主張した。 - 経済産業省
We examine South Korea’s short-, mid- and long-term policy designed to contribute towards enhancement of locational competitiveness in more depth below.例文帳に追加
以下では、韓国の立地競争力強化に資する短期的、中長期的な政策的努力を詳しくみていくことにする。 - 経済産業省
The following discussions were held concerning energy policy at the Industrial Competitiveness Council.例文帳に追加
産業競争力会議におけるエネルギー政策の議論エネルギー政策に関して、産業競争力会議において以下の議論を実施。 - 経済産業省
It is also a high-priority issue in terms of policy to stimulate the Japanese financial and capital markets and boost their international competitiveness, based on the view that the quality of financial regulation and supervision would affect the competitiveness of financial and capital markets. 例文帳に追加
また、金融規制・監督の質が金融・資本市場の競争力を左右するとの認識の下、我が国金融・資本市場の活性化や国際競争力の強化が優先的な政策課題とされている。 - 金融庁
The country, however, released the New National Automotive Policy (NNAP) in 2006, in an effort to strengthen its automobile sector’s competitiveness amidst the liberalization of the international automobile market.例文帳に追加
こうした中、日マレーシアEPAにおいては現地組立車用の部品(CKD部品)の関税について即時撤廃されるなど高次な内容となっている(第4-2-21図)。 - 経済産業省
The move is believed to reflect their policy of deciding whether to launch international operations after analyzing the sources of their own competitiveness.例文帳に追加
自社の競争力の源泉を再分析した上で、海外への進出可否を判断するようになってきている一つの表れであると考えられる。 - 経済産業省
Furthermore, regarding the manufacturing industry, the policy was proposed to improve sophistication and international competitiveness mainly for seven strategic emerging industries (see Table 1-4-2-9).例文帳に追加
また、製造業については、7 つの戦略的振興産業を中心に高度化、国際競争力強化に取り組む方針が示された(第1-4-2-9 表)。 - 経済産業省
The report compiled in 1985 by the Council on Competitiveness (the “Young Report”) noted that US competitiveness was falling, due primarily not to exchange rate fluctuation but to declining manufacturing industry competitiveness. Four countermeasures were proposed, namely securing technological superiority, reducing capital costs, developing human resources and emphasizing trade policy.例文帳に追加
1985年に産業競争力委員会がまとめた報告書(いわゆる「ヤング・レポート」)では、米国の競争力が低下していること、その主な原因は為替変動ではなく製造業の競争力が低下しているためであることを指摘した上で、その対策として技術優位性の確保、資本コストの低減、人的資源の開発、通商政策の重視、の4つを掲げた。 - 経済産業省
Under this Basic Policy and Action Plan, it was stated that “the Government of Japan will work intensively over the next five years for the enhancement of the competitiveness and soundness of Japan’s food, agriculture, forestry, and fisheries and for the promotion of regional economies, and thus for the realization of an early revitalization of them.”例文帳に追加
この「基本方針・行動計画」においては、「競争力・体質強化、地域振興を5年間で集中展開し、食と農林漁業の再生を早急に図る」とされた。 - 経済産業省
Malaysia has a National Automotive Policy, which regards the auto industry as the main industry of the country. Based on this policy, Malaysia had maintained high tariff rates (an MFN tariff rate of 50% on passenger cars and 10-20% on auto parts) in order to develop and promote its domestic auto industry. In 2006, however, Malaysia announced their New National Automotive Policy, which was designed to increase the competitiveness of its auto industry in line with the liberalization of the international auto markets.例文帳に追加
マレーシアは国民車構想を立てて以来、自動車産業を主産業と位置づけており、その育成のため高関税が維持されてきた(MFN税率は乗用車が50%、自動車部品が10-20%)が、2006年に新国家自動車政策を発表し、国際的な自動車市場の自由化に対応して自動車産業の競争力強化を図ることとしている。 - 経済産業省
Since the Reagan administration and its pursuit of small government, the welfare policy as pectin TAA programs has gradually been pared back to instead emphasize policies to strengthen competitiveness and promote structural adjustment.例文帳に追加
小さな政府を掲げて登場したレーガン政権以降、TAAプログラムの中の福祉政策的側面は次第に削減され、競争力強化政策や調整促進政策的側面が強調されるようになったのである。 - 経済産業省
In addition, a Euro Plus Pact, under which the member countries would make policy coordination in a wide range of areas such as the strengthening of competitiveness, promotion of employment, strengthening of fiscal sustainability and strengthening of financial stability, was approved at a meeting of the euro zone leaders in March 2011.例文帳に追加
競争力の強化、雇用の促進、財政の持続可能性の強化、金融の安定性の強化といった幅広い分野で政策協調を行う「ユーロ・プラス協定」も2011年3月のユーロ圏首脳会合で採択された。 - 経済産業省
We also look forward to the results of the OECD Innovation Strategy, as an important source of policy guidance for boosting productivity, competitiveness and growth, and for harnessing innovation to address global challenges. 例文帳に追加
我々は同様に、生産性、競争力及び成長力向上に向け、また、世界的課題に対応するためのイノベーションを牽引するための政策ガイダンスの重要な拠り所の一つとして、OECDイノベーション戦略の成果に期待を寄せている。 - 経済産業省
On September 27, 2010, Brazilian Finance Minister Mantega stated, "We are in the middle of an international currency war. This is a threat that takes our export competitiveness away" and later, international tension involving currency policy was raised.例文帳に追加
2010 年9 月27 日、ブラジルのマンテガ財務大臣が、「我々は国際的な通貨戦争の真っただ中にいる。これは我々から輸出競争力を奪う脅威だ」と発言して以来、通貨政策を巡り国際的な緊張が高まった。 - 経済産業省
In this situation, the Council for Asian Gateway Initiative158 prepared “the Asian Gateway Initiative” in May 2007, which provides “Ten Major Policy Priorities” that include a “change in aviation policy to achieve ‘Asian Open Skies’” and the “implementation of a program for streamlining trade measures,” and initiated efforts to improve the international competitiveness of Japan’s logistics bases.例文帳に追加
こうした状況の中、2007年5月にアジア・ゲートウェイ戦略会議が取りまとめた「アジア・ゲートウェイ構想」において、「最重要項目10」の中に「航空自由化(アジア・オープンスカイ)に向けた航空政策の転換」、「貿易手続改革プログラムの着実な実施」が盛り込まれ、我が国物流拠点の国際競争力の強化に向けた取組に着手している。 - 経済産業省
The U.S. government has made it clear that it will strengthen trade policy as “a measure to enhance domestic competitiveness” and take part in rulemaking of trade and commerce by overcoming its own fears that free trade deprives people of employment opportunities in United States.例文帳に追加
米国政府は、「国内の競争力を高めるための方策として」、通商政策の強化をし、自由貿易が米国内の雇用を奪っているとう懸念を乗り越えて通商貿易のルール作りに参画する姿勢を打ち出している。 - 経済産業省
The Japanese government needs to strategically form projects strengthening international competitiveness of infrastructure-related operators, enhancing policy support tools such as finance tool and approaching partner countries through various diplomacy channels.例文帳に追加
日本政府においても戦略的な案件形成が必要であり、インフラ関連事業者の国際競争力の強化、ファイナンスツール等の政策支援ツールの拡充、様々な外交チャネルを活用した相手国への働きかけが必要と考えられる。 - 経済産業省
Based on such benchmarks as the World Bank's "Doing Business" indicators of relative business convenience for foreign-owned companies in specific countries and international competitiveness indicators given by the Switzerland-based International Institute for Management Development, governments should develop comprehensive benchmarks meeting policy objectives.例文帳に追加
具体的には、世銀が外国企業の現地での事業のしやすさを相対評価した「Doing Business」、IMD(スイスにある国際経営開発研究所)の国際競争力指標等を参考にしつつ、施策の目標に合った総合指標を作成することが望ましい。 - 経済産業省
Given ever intensifying global competition among markets, strengthening the competitiveness of Japan's financial and capital markets has become a pressing policy issue, so that they will be able to serve the needs of both domestic and foreign users and fulfill their roles sufficiently. 例文帳に追加
国際的な市場間競争が一層激化する中、我が国金融・資本市場が内外の利用者のニーズに応え、その役割を十分に果たしていくためには、我が国市場の競争力を強化し、その魅力を向上させていくことが喫緊の課題となっている。 - 金融庁
On April 30, 2008, after the start of the Lee Myung-bak administration, the Committee for National Competitiveness announced its policy to partially permit “dual nationality,” by which an individual holds nationalities of South Korea and another country, in an attempt to prevent the outflow of superior human resources from the country and attract excellent workers from outside137.例文帳に追加
李明博政権発足後の2008年4月30日、国家競争力強化委員会は、優秀な人材の国外流出を防ぎ、海外の優秀な人材を韓国に呼び込むために、韓国籍と外国籍を同時に持つ「二重国籍」を一部認める方針を打ち出した。 - 経済産業省
In response, the “2007 Basic Policy for Economic and Financial Reform” approved by the Cabinet in June 2007 was added with the plan that, by the end of FY2007, the Financial Services Agency would develop the “Plan for Strengthening the Competitiveness of Japan's Financial and Capital Markets” as one of the reforms for globalization and that the entire government would unite in the implementation.例文帳に追加
これを受けて、2007年6月に閣議決定された「経済財政改革の基本方針2007」には、グローバル化に向けた改革の一つとして、「金融・資本市場競争力強化プラン」を2007年度内を目途に金融庁が取りまとめ、政府一体となって推進することが盛り込まれた。 - 経済産業省
Thus, after presenting an overview of the foreigners accepted into Japan, this section will consider the ideal policy for accepting foreigners in order to maintain or improve the competitiveness of Japan; a country that in the future will have to face a declining birthrate, as well as an aging and decreasing population.例文帳に追加
そこでここでは、我が国における外国人の受入れの実態を概観した上で、今後、少子高齢化・人口減少を迎える我が国にとって、その競争力を維持向上させていくためにも望ましい外国人の受入政策について検討していくこととする。 - 経済産業省
Creating a mutual exchange network of highly-skilled human resources within the East Asian region will increase the sustainable international competitiveness of Japan and East Asian countries and will also have the effect of supporting the regional integration in East Asia through human resources. (Specific policy will be discussed in detail in Section 4.)例文帳に追加
東アジア域内での高度人材の相互交流ネットワークを作ることは、我が国及び東アジア各国における持続的な国際競争力を高めるものであり、東アジアにおける地域統合を人材面でサポートする効果もある(具体的方策については第4節で詳述)。 - 経済産業省
Thus the emerging countries became more positive to conclude their EPA / FTA, recognizing to have promoted bringing in technologies from developed countries under trade and investment liberalization, and strengthening competitiveness, as actualizing the progress centered on Industries catered for exports under Open Economic policy of Asian countries.例文帳に追加
アジア諸国が開放経済政策の下で輸出指向型産業を中心とした発展を実現するにあたり、貿易・投資の自由化により先進国からの技術移転を促進し競争力強化につなげたとの認識の下、発展途上国の多くがEPA/FTAの締結により積極的になった。 - 経済産業省
In order to strengthen and make full use of the potential competitiveness and human resources in the Japaneseeconomy, it is important for us to promote the "labour policy toward growth" through cooperation among labour,management and the government, including labour mobility from mature sectors to growing sectors withoutunemployment例文帳に追加
日本経済において潜在的な競争力と人材力が強化され、十全に発揮されるためには、政労使の連携の下、成熟分野から成長分野への失業なき労働移動や多様な働き方の実現といった「成長のための労働政策」を推進していくことが重要である。 - 厚生労働省
Rare metals are an important factor of industrial competitiveness. Their supply is also at risk due to soaring prices and a shift in the resource policy of producing countries. Japan urgently needs to make efforts to strengthen relationships with resource-producing countries and propel a shift to monodzukuri that uses less rare metal (e.g., by promoting the 3Rs and developing alternative resources or materials).例文帳に追加
産業競争力の基盤を支えるレアメタルも価格高騰や産出国の資源政策変更による供給リスクを抱え、資源保有国との関係強化、3Rや代替資源・材料開発といったレアメタルの使用量を削減するものづくりへの転換等の取組を進めることが急務。 - 経済産業省
The Research Group on Industrial Competitiveness and Intellectual Property, established as a private round table for the Director-General of METI's Economic and Industrial Policy Bureau and the Commissioner of the Japan Patent Office, produced a report entitled“Strengthening Measures Against Counterfeits and Other Products Infringing Intellectual Property Rights (Special Recommendations)” on 14 December 2001.例文帳に追加
経済産業省経済産業政策局長及び特許庁長官の私的懇談会として設置された「産業競争力と知的財産を考える研究会」は、2001年12月14日に「模倣品等知的財産権侵害品に対する対策の強化について(特別提言)」を取りまとめ公表した。 - 経済産業省
(4) Strengthening competitiveness of infrastructure/service business operators, including electric supply, urban transportation, ports and harbors, IT/public services, energy conservation/new energy, roads, etching order to put these actions plans into effect, the government intends to make "all-Japan" efforts to promote PPP by establishing the "Strategic Council on Asian PPP (provisional name)"comprising government authorities and organizations and the "Taskforce for Asian PPP Policy (provisional name)" comprising public and private representatives例文帳に追加
④電力、都市交通、港湾、IT/公共サービス、省エネ・新エネ、道路等のインフラ・サービス事業者の競争力強化、これらのアクションプランを実現するため、今後、関係省庁・機関で構成する「アジアPPP戦略会議(仮称)」や官民からなる「アジアPPP政策タスクフォース(仮称)」を設立し、オールジャパンでのPPPを進める予定である。 - 経済産業省
I have a question for Mr. Mikuniya. The FSA adopted the Better Market initiative in 2007, making clear its policy of strengthening the international competitiveness of the markets in Tokyo or in Japan. It seems that as a result of the financial crisis that occurred soon after, a negative view of this initiative emerged in reaction to excessive confidence in market capitalism or in market forces. Could you tell us whether you think it is necessary to continue efforts to strengthen the competitiveness of the markets despite the prolonged crisis and how you intend to tackle this task? 例文帳に追加
新長官によろしいでしょうか。金融庁は、2007年に市場強化プランを策定して、東京ないし日本の市場の国際競争力を強化していく方針を明確に出したと思っています。その直後の金融危機で、市場発という面もあり、市場主義、あるいは市場の力を過信することの反動というのでしょうか、反動的な見方が出ているような印象を受けていますが、現状の危機が長引く中で、それでも市場を強化していく必要があるのか、どのような姿勢で、新体制で望まれていくのかを伺えないでしょうか。 - 金融庁
On the other hand, looking at the management side, the Japan Business Federation (KEIDANREN) stated in its"Position Paper 2013 by Committee on Management and Labour Policy" that "the labour and management willwork together to confront the crisis and go forward into the future" and that they should take the policy measures(including promotion of economic partnerships, reduction of corporate taxes, further reform of social securitysystems and review of labour regulations) aiming for earlier improvement of the domestic business environment,which is becoming severer, and to strengthen location competitiveness and to stimulate demand .例文帳に追加
一方、経営側の動きをみると、日本経済団体連合会は、「2013 年版経営労働政策委員会報告」で、「活力ある未来に向けて 労使一体となって危機に立ち向かう」とし、一段と厳しさを増す国内事業環境の早期改善に向けた政策として、経済連携の推進、法人の税負担の軽減、一層の社会保障制度改革、労働規制の見直しなどを講じ、立地競争力の強化と需要の喚起を図る必要があるとの考えを示した。 - 厚生労働省
The study group discussed the visions of future photoelectric generation sectors from the standpoint of industrial strategy, in addition to the standpoint of energy policy, so as to sustain and enhance the competitiveness of such sectors. The report prepared by the study group sets a goal of increasing Japan’s world share of production quantity of solar battery cells to about one-third in 2020.例文帳に追加
本研究会は、太陽光発電関連産業の競争力の維持・強化を図るため、エネルギー政策のみならず、産業戦略の観点から今後の太陽光発電関連産業のあり方について議論され、同研究会報告書においては、2020年の目標として、我が国の太陽電池セル生産量の世界シェアを3分の1超程度まで引き上げていくことを目指すとしている。 - 経済産業省
Behind this imbalance is Japan’s policy thus far of putting emphasis on securing a trade surplus through robust exports centering on the manufacturing industry, while not stressing the importance of securing comprehensive finances in the overall international balance of payments by improving the balance on services through strengthening international competitiveness in the service sector, including the tourism industry.例文帳に追加
このようなアンバランスが生み出された背景としては、これまでの我が国の政策が、主に製造業の堅調な輸出による貿易黒字の確保に重点が置かれており、観光産業を含めたサービス分野の国際競争力の強化等によるサービス収支の改善等を通じた、国際収支上の総合的なファイナンスの確保を重要視していなかったということが挙げられる。 - 経済産業省
Because of the Reagan administration’s emphasis on “small government” and its preference for policies using the US’s overwhelming political and diplomatic weight to force trading partners to open their markets rather than on more stolid efforts to boost competitiveness, the recommendations in the Young Report were initially shelved without being reflected in policy. However, in the last days of the Reagan administration, a number of these recommendations were included in President Reagan’s State of the Nation addresses.例文帳に追加
ヤング・レポートの提言は、レーガン政権が「小さな政府」を指向したこと、米国が地道な競争力の強化よりも圧倒的な政治力・外交力をもって貿易相手国に市場開放を求める政策を重視したことから、当初は政策に反映されないまま棚上げされたが、レーガン政権の終盤になっていくつかの項目が一般教書に盛り込まれた。 - 経済産業省
As for the task of strengthening the competitiveness of Japan's financial and capital markets, we have made substantial progress, as shown by the improvement of the institutional framework in the form of the enactment of the Act for the Amendment of the Financial Instruments and Exchange Act in the previous Diet session. We will continue to improve the institutional framework, including revising relevant cabinet orders and ministerial ordinances. However, from now on, we will enter a new phase in which the focus of efforts shift from improving the institutional framework to putting policy measures into practice under the reformed framework, in order to produce specific benefits. 例文帳に追加
二つ目の「我が国金融・資本市場の競争力強化」につきましては、制度枠組みの整備の面で先の国会における金融商品取引法の改正が成立したといった点を含めましてかなり進捗をしてきているわけでありますけれども、今後もなお政令・府令の整備を含めて制度枠組みの整備は続きますけれども、今後は制度枠組みの整備から、その新しくできた整備された枠組みに則って、いわば施策が実際に現実のビジネスの面で活用されていく局面、その中で具体的な成果を出していく局面に入っていくのだろうと思っております。 - 金融庁
Faced with the urgent task of realizing the so-called "nation built on intellectual property" by strongly promoting the creation, protection and exploitation of intellectual property from the standpoint of strengthening industrial competitiveness, thereby shifting to an economy with high value added and seeking sustained development of the national economy and culture, the Japanese government since 2002 worked out the "Intellectual Property Policy Outline"54 and the "Strategic Program for the Creation, Protection and Exploitation of Intellectual Property55 (hereinafter referred to simply as the "Strategic Program for Intellectual Property") with the aim of realizing a "nation built on intellectual property," and, based on these, it is pushing for a variety of systemic reforms in parallel as well as rapidly.例文帳に追加
評価産業競争力強化の観点から、知的財産の創造・保護・活用を強力に促進することによって、高付加価値経済への転換を図り、経済及び文化の持続的発展を目指す、いわゆる「知的財産立国」を実現することが喫緊の課題になっていることから、政府でも、2002年以降、「知的財産立国」の実現を目指し、「知的財産戦略大綱」54及び「知的財産の創造、保護及び活用に関する推進計画」55(以下、単に「知的財産推進計画」とする)が取りまとめられ、これらに基づき、各種の制度改革が並行的、かつ、急速に進められている。 - 経済産業省
Of course, I intend to do so. This is a matter of political leadership. Trade in agricultural goods has existed since the Meiji period; the rice market was opened in the Edo period. It is said that the first futures trading was conducted in Osaka. Grain trading has a very long history and tradition and it has been promoted by the former Ministry of Agriculture and Commerce and the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries as part of the agricultural policy. Trading in crude oil and other mineral resources has been promoted as part of the trade and commerce policy. For my part, I served as parliamentary secretary for international trade and industry 20 years ago. However, regarding financial products, which account for most of the trading, futures trading is under the jurisdiction of the FSA. I am well aware that ministerial sectionalism has existed until now. The reality is that individual ministries have been operating on the basis of sectionalism. In this respect, we must exercise political leadership. Under the current economic strategy, it is an important task to strengthen the Tokyo market’s international competitiveness and enhance its position from a broad perspective, so the three relevant ministers will discuss this matter and take necessary actions. 例文帳に追加
当然ですね。これは政治主導でございまして、農産品と申しますか、その取引については明治時代から(存在し)、米の相場を始めたのは江戸時代であると。それから一番古い先物取引は、大阪で始まったという話もあるわけでございます。穀物の取引というのは大変古い歴史と伝統がありまして、それは昔で言う農商務省、農林省がきちっと農業政策の一環としてやっており、それから、原油をはじめ鉱物資源につきましては、私も20年前、通産政務次官をしましたので、これはまた通商政策の一環としてやっているということです。しかし、一番大きな金融取引等々につきましては、(その)先物取引は金融庁の所管でございますから、これはやはり各省縦割りというのが今まであったことは、もう私も重々知っておりますし、また各省は、縦割りの中で来たというのが現実でございまして、そこはまさに私は政治主導の必要があるというふうに思っておりますので、きちっと3大臣で話をして、大所高所に立ってきちっと国際競争力もこれは大事なときでございまして、東京のマーケットそのものの地位を高めるということも、今の経済戦略の中で大事な課題でもございますから、やっていきたいというふうに強く思っております。 - 金融庁
Members, Recognizing the growing importance of trade in services for the growth and development of the world economy; Wishing to establish a multilateral framework of principles and rules for trade in services with a view to the expansion of such trade under conditions of transparency and progressive liberalization and as a means of promoting the economic growth of all trading partners and the development of developing countries; Desiring the early achievement of progressively higher levels of liberalization of trade in services through successive rounds of multilateral negotiations aimed at promoting the interests of all participants on a mutually advantageous basis and at securing an overall balance of rights and obligations, while giving due respect to national policy objectives; Recognizing the right of Members to regulate, and to introduce new regulations, on the supply of services within their territories in order to meet national policy objectives and, given asymmetries existing with respect to the degree of development of services regulations in different countries, the particular need of developing countries to exercise this right; Desiring to facilitate the increasing participation of developing countries in trade in services and the expansion of their service exports including, inter alia, through the strengthening of their domestic services capacity and its efficiency and competitiveness; Taking particular account of the serious difficulty of the least-developed countries in view of their special economic situation and their development, trade and financial needs; Hereby agree as follows:例文帳に追加
加盟国は、世界経済の成長及び発展にとってサービスの貿易の重要性が増大していることを認め、透明性及び漸進的な自由化を確保しつつサービスの貿易を拡大することを目的として、また、すべての参加国の経済成長及び開発途上国の発展を促進する手段として、サービスの貿易に関する原則及び規則の多角的枠組みを設定することを希望し、すべての参加国の利益を互恵的な基礎の上に増進し、かつ、権利及び義務の全体的な均衡を確保することを目的として引き続き行われる多角的交渉のラウンドを通じ、国家の政策目的に十分な考慮を払いつつ、漸進的かつ早期に一層高い水準のサービスの貿易の自由化を達成することを希望し、国家の政策目的を実現するため自国の領域内におけるサービスの提供に関して規制を行い又は新たな規制を導入する権利を有すること及びサービスの規制に係る発展の程度に関して国の間に存在する不均衡にかんがみ開発途上国にはこの権利を行使する必要が特にあることを認め、特に開発途上国の国内のサービスに関する能力並びにその効率性及び競争力を強化することにより、開発途上国のサービスの貿易への参加の増大及びサービスの輸出の拡大を促進することを希望し、後発開発途上国の特別な経済的事情並びにこれらの国の開発上、貿易上及び資金上のニーズにかんがみ、後発開発途上国が重大な困難を有することに特に留意して、ここに、次のとおり協定する。 - 経済産業省
| 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|