1016万例文収録!

「Deep-fried」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Deep-friedの意味・解説 > Deep-friedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Deep-friedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 409



例文

To provide a method for cultivating soybean by which a soybean processed food having favorable flavor can be obtained, and to provide a soybean processed food such as soymilk, soybean curd, Ganmodoki (bean curd mixed with sliced vegetables and fried in deep fat), fried bean curd or bean curd skin having favorable flavor.例文帳に追加

風味の良好な大豆加工食品を得ることができる大豆の栽培方法を開発し、風味の良好な豆乳、豆腐、がんもどき、油揚げ、湯葉等の大豆加工食品を提供すること。 - 特許庁

To obtain a coating composition for deep-fried foods products having crispy texture and crunching sound-like feeling immediately after cooking with oil, having little change in the texture with time and having slight deterioration of the texture even when cooled fried food product is re-heated with a microwave oven.例文帳に追加

油ちょう直後の食感がクリスピーでサクサク感があり、この食感の経時的変化が少なく、電子レンジで冷えたフライ食品を再加熱してもこの食感の劣化の少ない揚げ物用衣組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a fried covering food having crispy palate feeling even after being deep-fried, preserved at normal temperature, and in a chilled and frozen condition and then reheated.例文帳に追加

本発明は、麺皮食品を油ちょう後常温、チルドおよび冷凍状態で保存後再加熱してもパリッとした食感を有する揚げ麺皮食品を得ることを目的とする。 - 特許庁

This method for producing the deep-fried fish ball containing vegetable bits by forming fish paste obtained by adding salt, agitating and mixing, and frying with oil comprises frying the balls by using frying oil containing carotene palm oil containing a natural carotene until they have the favorable fried color.例文帳に追加

食塩を加えて撹拌・混合された魚肉すり身を成型して油ちょうするさつま揚げの製造法において、天然カロチン含有カロチンパームオイルを含んだ揚げ油で揚げ色がつくまで油ちょうするもの。 - 特許庁

例文

To provide deep-frying powder and dredging powder to be applied to various food materials such as edible meat and giving a fried food product such as a deep-fried food product having desirable soft and juicy palatability and balanced taste of the coating layer and the ingredient.例文帳に追加

から揚げ粉及びまぶし粉を食肉などの種々に具材に単にまぶして、油で揚げることによって製造されるから揚げなどのフライ食品が、柔らかくジューシーな好ましい食感と、衣部分と具材部分の食味バランスが良好なものにすることである。 - 特許庁


例文

To obtain a baking powder for deep-fried products such as doughnuts, capable of decreasing the oil absorption of the products without lowering its swelling action, and giving such deep-fried products forming a texture satisfying the above conditions and excellent in palate feeling, appearance and flavor.例文帳に追加

この発明の目的は、ドーナツ等の油ちょう品の油の吸収量を低減し、膨脹剤の膨張作用力を低下させないで、食感、外観、風味に優れ且つ、前記の条件を満足させる組織を形成するドーナツ等の油ちょう品用のベーキングパウダーを提供することにある。 - 特許庁

To provide a mix for deep-fried food having crispy and soft palate feeling after deep-frying, light breading and smooth palate feeling, and sustaining just-fried food feeling even if re-heated with a microwave oven and eaten in the case that a long time goes by or food is frozen.例文帳に追加

油ちょう後の食感が、クリスピーかつソフトで、衣が軽く、口どけの良い食感であり、長時間経過した場合や冷凍した場合に、電子レンジ等で再加熱して喫食しても揚げたての食感を維持している揚げ物用ミックスを提供する。 - 特許庁

To provide a mechanism protecting oil from contamination, retaining the freshness of the oil, and moving a work formed by processing a food material in an oil pot without providing a special device for discharging bits of fried food by constantly discharging the bits of the fried food during frying when frying food materials into deep-fried food, fried food or the like.例文帳に追加

食材を天ぷら、フライ等の油揚げをする際に、揚げカスを揚げ作業中常時排出することにより、油を揚げカス等の汚染から守り、油の新鮮さを保持すると同時に揚げカス排出を特別な装置を設けることなく、食材を加工したワークを油槽中を移動させる機構を提供する。 - 特許庁

Also, there is Isobe-age (deep-fried vegetables or meats with Itanori), which is prepared by deep-frying the mixture of green laver and batter, ingredients wrapped only by Itanori (sheeted green laver) and ingredients with battered Itanori (batter put on one side of Itanori.) 例文帳に追加

また、青海苔を混ぜた衣を使ったものや、板海苔をタネに巻いたもの、あるいは板海苔に衣を付けて揚げたもの(衣は主に片面だけに付けられる)は磯辺揚げ(いそべあげ)と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To regulate the temperature of included fillings of deep-fried breads after deep-frying so as to be really hot and sensually preferable, and to enable the breads to have a moderate crispy and light texture without excessive oily smell and flavor.例文帳に追加

油揚げ後の揚げパン類の内包フィリングが熱々で、官能的に好ましい温度にできるようにし、過度に油っぽい臭いや風味がなくて控えめでありサクサクした軽い食感を有することができるようにする。 - 特許庁

例文

This method for producing a deep-fried Octopus fangsiao comprises immersing the Octopus fangsiao in a 0.005-1 wt.% protease solution to partially dissolve the surface skin of the Octopus fangsiao, boiling the pre- treated Octopus fangsiao, covering the boiled Octopus fangsiao with deep-frying flour, and then frying the covered Octopus fangsiao.例文帳に追加

イイダコを蛋白分解酵素溶液に浸漬して表面の皮を部分的に溶解した後、ボイルし、その後唐揚げ粉をまぶしつけたものを油調して、イイダコ唐揚げを得る事を特徴とする。 - 特許庁

(4) A method for producing the deep-fried food is provided, comprising coating ingredients with a coating liquid prepared using the mix described in (1), (2) or (3) followed by deep-frying.例文帳に追加

(4)上記(1)〜(3)いずれかに記載の天ぷら用衣ミックスを用いて調製される衣液を具材に付着させて油揚げすることを特徴とする、天ぷらの製造方法。 - 特許庁

To provide a method for stably producing deep-fried food having good fry color and excellent taste and palate feeling by suitably correcting a cooking time based on a quantity of temperature change assumed when the temperature of cooking ingredient rises while time passes before actual cooking after preparation of the cooking ingredient in deep-fry cooking such as deep-fried food cooking.例文帳に追加

唐揚げ等の油揚げ調理において、調理種の仕込みから実際の調理までに時間が経って調理種の温度が上昇するときの温度変化量を想定し、これをもとに調理時間を好適に補正することができるようにして、揚げ色もよく、味と食感に優れた揚げ物の調理がより安定的にできるようにする。 - 特許庁

(xxxii) Daily dish producing businesses (meaning businesses for producing boiled dishes (including preservable food boiled down in soy sauce), baked dishes (including fried dishes), deep fried dishes, steamed dishes, vinegared dishes, or marinated dishes generally served as side dishes, and excluding businesses falling under item (xiii), item (xvi), or item (xxix)); 例文帳に追加

三十二 そうざい製造業(通常副食物として供される煮物(つくだ煮を含む。)、焼物(いため物を含む。)、揚物、蒸し物、酢の物又はあえ物を製造する営業をいい、第十三号、第十六号又は第二十九号に該当する営業を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for producing a fried food with bread crumbs, for obtaining the fried food with bread crumbs, having slight loss of resilience of coating and retaining crispy feeling just after deep-drying when heating with a microwave oven after freezing as a matter of course, and preserving in a further severe preservation condition, refrigerating or a room temperature condition.例文帳に追加

冷凍は勿論のこと、更に保管条件の厳しい、冷蔵または室温状態で保存された後に電子レンジ等で加熱した場合に、衣のヘタリが小さく、油ちょう直後のサクミ感が保持されたパン粉付けフライ食品が得られる、パン粉付けフライ食品の製造方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a new food material unimaginable from conventional Gan-modoki (bean curd mixed with sliced vegetables and fried in deep fat) by improving dough as a base for producing an expanded soybean protein food, i.e. soybean protein itself, composed mainly of soybean protein such as Gan-modoki and Abura-age (fried bean curd).例文帳に追加

本発明は、大豆蛋白主体であるがんもどきや油揚げ等の大豆蛋白膨化食品を製造するための生地をベースとしてこれを改良し、従来のがんもどきからは考えられなかった新たな食品素材として提供しようとするものである。 - 特許庁

To perform frying work at a uniform oil temperature from the supply to the finishing of the frying by preventing the lowering in the oil temperature in response to the lowering in the oil temperature when supplying food materials in an oil pot of an automatic continuous fryer and frying the food materials into deep-fried food, fried food or the like.例文帳に追加

食材を天ぷら、フライ等の油揚げをする際に、連続オートフライヤーの油槽中に食材を投下する際の油温低下に対応して油温低下を防ぎ、投下から揚げ上がりまで均一な油温度にて揚げ作業を行うことが出来るようにする。 - 特許庁

To provide a cheese-flavor fried food preventing dough from scattering, bursting and browning in deep-frying in oil even if sufficient amount of cheese in dough is included in order to give rich cheese flavor, and having crispy feeling in dough and light and soft palate feeling; and to provide a method for producing the cheese-flavor fried food.例文帳に追加

豊かなチーズ風味を与えるために十分な量のチーズを衣に含ませても、油揚げの際に衣が散ったり、破裂したり、褐変したりすることがなく、衣にサクミがあり軽くソフトな食感を有する、チーズ風味揚げ物食品、及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁

To improve a fried-up condition of food using an edible oil to be used for deep-fried food or the like, to reduce the degradation of the edible oil itself, to fry food excellently even with a lower frying temperature and to provide a technology excellent in safety of foods and friendly to the environment.例文帳に追加

食品の揚げ物等に使用する食用油使用時の食品の揚げ上がり状態向上と食用油自体の劣化の低減と低めの揚げ温度でも良好に上げあがることと、なおかつ食品安全性にすぐれた地球環境に貢献できる技術を提供する。 - 特許庁

The fried food product such as the deep-fried food product formed by frying the food material such as edible meat and having desirable juicy palatability and balanced taste of the coating layer and the ingredient is produced by compounding a prescribed amount of a highly branched cyclodextrin.例文帳に追加

高度分岐環状デキストリンを所定量配合することにより、食肉などの具材を柔らかくて、ジューシーな好ましい食感と、衣部分と具材部分の食味バランスが良好なから揚げなどのフライ食品を製造することができる。 - 特許庁

To obtain an oil and fat composition having excellent cold resistance, a reduced oil absorption in a cooking object in the case of use in cooking a fried food and excellent releasability, consequently capable of cooking a fried food with a small amount without scorching, not foaming, having an excellent flavor, safely usable also in cooking a deep-fried food without foaming as a lecithin formulated oil.例文帳に追加

耐冷性に優れ、炒め物調理に使用した場合には調理対象物への吸油量が少なく、かつ、離型性が良好なため、少量で焦げつきなく調理ができ、しかも泡立もなく風味も良好であり、揚げ物調理においてもレシチン配合油のように泡立ちが無く安全に使用できる油脂組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a deep-fried food satisfying both operability when producing the deep-fried food, and the improvement of palate feeling such as crispy feeling of coating and outer appearance such as a shape of coating, and retaining palate feeling just after producing even in re-heating by microwave cooking after preserving at normal temperature, chilling temperature or freezing temperature to be excellent in resistance to change with the lapse of time.例文帳に追加

揚げ物製造時の作業性と衣のサクサク感などの食感や衣の形状などの外観の向上を両立し、かつ常温、チルドまたは冷凍保存後の電子レンジ調理などの再加熱についても製造直後の食感を保持できる、経時変化耐性に優れた揚げ物類を提供する。 - 特許庁

To provide a safe agent for inhibiting acrylamide formation having excellent effect of inhibiting acrylamide formation of processed food (including deep-fried food) through using components derived from plants giving slight harmful effect such as strange taste and odor to the processed food (including deep-fried food) and having experience in ingestion.例文帳に追加

加工食品(油ちょう食品を含む)のアクリルアミド生成を抑制する効果に優れたアクリルアミド生成抑制剤を提供すること、加工食品(油ちょう食品を含む)に対して異味異臭などの悪影響の少ない、食経験のある植物由来成分を利用した安全なアクリルアミド生成抑制剤を提供することを目的とする。 - 特許庁

This baking powder for deep-fried products such as doughnuts is characterized by comprising sodium bicarbonate, a baking powder made of a quick-acting acidic agent and a medium-acting acidic agent and pregelatinized starch, and is capable of decreasing the oil absorption of such deep-fried products as doughnuts.例文帳に追加

この発明は、ドーナツ等の油ちょう品のベーキングパウダーにおいて、重曹と、速効性の酸性剤と中間性の酸性剤からなる膨張剤と、α化澱粉とを含有したことを特徴とするドーナツ等の油ちょう品の油の吸収量を低減させるベーキングパウダーによりその目的を達成した。 - 特許庁

To develop deep-frying batter flour usable as highly hydrous batter, allowing deep-fried food after cooking in oil to have soft palate feeling excellent in crispy feeling and taste, and enabling retention of the palate feeling even after the lapse of long time at normal temperature or in freezing after cooking in oil.例文帳に追加

高加水のバッターとして使用でき、油ちょう後のフライ食品をソフトで、サクサク感や、口当たりに優れた食感となし、油ちょう後に、常温或いは冷凍で長時間経過してもその食感を維持させうるフライバッター用粉を開発すること - 特許庁

This method for producing the fried food with bread crumbs comprises attaching to ingredients, first batter liquid and breader in this order, deep-frying the product, and attaching to the product, second batter liquid containing oil and fat and bread crumbs in this order followed by deep-drying.例文帳に追加

具材に、第1バッター液、およびブレッダ−粉をこの順番で付着させた後、油ちょうし、次いで、油脂を含有する第2バッター液、およびパン粉をこの順番で付着させた後、油ちょうすることを特徴とするパン粉付けフライ食品の製造方法。 - 特許庁

When ice cream is wrapped with castella sponge cake or other food absorbing a lot of air is quickly deep-fried, the ice cream does not melt because the air prevents the heat from transferring to the inside. 例文帳に追加

アイスクリームをカステラなど空気を多く含む素材で包み素早く揚げると、空気により内部への熱伝導が妨げられるためアイスクリームは溶けない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kunneppu-cho, Hokkaido has such a type of katsudon; a little bit unlike the tare katsudon in Niigata, the sauce is poured over the freshly deep-fried pork cutlet placed on top of the dried laver spread over the rice. 例文帳に追加

また、北海道の訓子府町には新潟のとやや異なり、ご飯の上に海苔を敷いて揚げたてのカツを乗せ、それにタレをかけるタイプのカツ丼が存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as tonkatsu is made of fibrous pork which takes time to be digested, and is then deep fried making it even harder to digest, it is not very suitable for eating just before sporting events or examinations. 例文帳に追加

しかし豚カツは、消化に時間がかかる繊維質な豚肉を、これまた消化に時間のかかる油で揚げた料理のため、試合や受験の直前に食べる料理としてはあまり適していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Okinawa there is a dish called 'Bata yaki' (sautéed with butter) that is a fish deep-fried whole in margarine for flavor, it is not, however, a fillet sautéed with butter, similar to meuniere, which is common in mainland Japan. 例文帳に追加

また、沖縄には「バター焼き」と称する料理があるが、これは日本本土で一般的なムニエルのような切身のバターソテーではなく、マーガリンで風味を付けた魚の丸揚げのことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To cook korokke, cream sauce (sauce béchamel) or boiled and mashed potatoes are shaped into flat and oval patties, coated with flour, egg and panko (bread crumbs) and deep fried in hot lard or cooking oil. 例文帳に追加

ホワイトソース(ベシャメルソース)や茹でたジャガイモを潰したものを俵型や小判型に丸め、小麦粉、鶏卵、パン粉を衣としてつけ、ラードや油で揚げたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Tendon was first served at a restaurant called Sansada (Asakusa, Taito Ward, Tokyo; founded in 1838), where a bowl of rice was topped with deep-fried diced shrimp, whitefish and vegetables with sauce poured over it. 例文帳に追加

なお、天丼は三定(創業天保8年:東京都台東区浅草)が嚆矢(現在は海老・白身・掻き揚げの天婦羅を丼飯の上に載せ丼汁をかけた天丼)と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hangzhou City, Zhejiang Province, is well known as the production center of 'fupi' yuba, with one of the signature dishes of the region being 'tsuijartialing' (cuìzháxiǎnglíng), which is deep fried yuba. 例文帳に追加

浙江省の杭州市は、「腐皮」の産地として知られており、名物料理のひとつに、湯葉を素揚げにした「脆炸響鈴」(ツイジャーシアンリンcuìzháxiǎnglíng)という料理がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, broiled fish, a Japanese style omelet, kamaboko or fish sausage (the above together are sometimes called the three sacred imperial treasures of Makunouchi-bento), deep-fried food, Japanese pickles and boiled and seasoned food can be seen in many Makunouchi-bento as they are the typical accompanying dishes of Makunouchi-bento. 例文帳に追加

特に焼き魚・玉子焼き・蒲鉾(以上の3つを総称して幕の内弁当三種の神器とも)・揚げ物・漬物・煮物は大半の幕の内弁当に入れられており、幕の内弁当の代表的なおかずであるといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It may be no exaggeration to say that dishes created in Edo such as Sushi, Soba (Japanese wheat noodles), Kabayaki (grilled dish with sweetened soy-sauce), Tenpura (deep-fried vegetables and fish with seasoned coating) would not exist without the invention of koikuchi soy-sauce. 例文帳に追加

寿司、蕎麦、蒲焼、天ぷらといった江戸で生まれた料理は濃口醤油の誕生なくしては存在していなかったと言っても過言ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kanto region, kushikatsu refers to a skewer of pork sliced in three to four centimeters cubes and onions or green onions arranged alternately one by one, breaded and deep fried like a pork cutlet. 例文帳に追加

関東地方における串カツとは、豚肉を3~4cm角に切ったものと、タマネギもしくはネギを切ったものを交互に串に刺し、豚カツの要領でパン粉をまぶして揚げたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan an atsuage is not usually cut into pieces or cooked as an abura-age (deep-fried bean curd) is, but are simply warmed in the original size and served with grated ginger and soy sauce, or used as an ingredient of oden (a Japanese dish containing all kinds of ingredients cooked in a special broth of soy sauce, sugar, sake, etc.). 例文帳に追加

油揚げのように、切り分けたり、加工して使うことはあまりせず、そのままの大きさで暖めてショウガ醤油で食べたり、おでんの具材にしたりすることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tempura (Japanese deep-fried dish), teriyaki of chicken or salmon, teppanyaki, yakitori (grilled chicken), udon (Japanese wheat noodle), soba (buckwheat noodle), shabushabu (a hot-pot dish of thinly sliced meat), yakiniku (grilled meat), ramen, curry and rice, and semi-Western cooking (called "fusion") are also listed on the menu. 例文帳に追加

その他のメニューは、天ぷら、チキンやサーモンのテリヤキ、鉄板焼き、焼き鳥、うどん、蕎麦、シャブシャブ、焼肉、ラーメン、カレーライス、和洋折衷の料理(フュージョンと称する)などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In instant Udon noodles or Udon noodles served in cheap stand-up-eating shops, simple Tempura-like food is often used to save costs and for other reasons, which is merely molded and hardened Tenkasu (crunchy bits of deep-fried dough produced as a byproduct of cooking tempura) gathered from the surface of the oil. 例文帳に追加

インスタントうどん、あるいは安価な立ち食いでは、コストなどの関係から、揚げ玉を寄せ集めて成形し、固めただけのものを用いることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Menchi katsu or minchi katsu is a meat dish, in which ground pork or beef (minchi) is mixed well with minced onions, salt and pepper, formed into flat ovals, coated with breading made of flour, beaten eggs and panko (Japanese-style coarse bread crumbs), and deep fried in oil. 例文帳に追加

メンチカツまたはミンチカツは、豚肉や牛肉の挽肉(ミンチ)に、タマネギのみじん切り、食塩、コショウなどを混ぜて練り合わせ、小判型にして小麦粉、溶き卵、パン粉からなる衣をつけて油で揚げる肉料理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is made with greasy mayonnaise, it contains various kinds of sour or pungent ingredients and this makes it popular as those deep fried dishes are eaten refreshingly with it. 例文帳に追加

脂分の多いマヨネーズを元としていながら酸味や辛味のきいたさまざまな材料を盛り込んでいるため、フライなどの揚げ物をさっぱりと食べられることで人気がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a story about the origin of Ebi furai that "Renga-tei" in Ginza Tokyo, a restaurant serving Western-style food, designed Ebi furai in 1900 as a kind of deep fried cuisine (cutlet) after getting an idea from the popularity of Tonkatsu (pork cutlet) and Menchi Katsu (minced meat cutlet). 例文帳に追加

1900年に、東京銀座の洋食屋「煉瓦亭」で豚カツ・メンチカツが人気を博したことから着想を得て、同様のフライ料理(カツレツ)として考案されたという主張がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Los Angeles, 'Miharashi-tei,' Japanese restaurant, opened in 1893 in an area which came to be called little Tokyo later, a soba restaurant opened in 1903, a restaurant of tenpura (Japanese deep-fried dish) opened in 1905, and a sushi restaurant opened in 1906. 例文帳に追加

ロサンゼルスでは、後にリトル東京と呼ばれる地域に日本食レストラン「見晴亭」が1893年開店し、1903年に蕎麦屋、1905年には天ぷら屋、そして1906年には寿司屋が開店する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Vegetables such as eggplants which are not boiled but deep fried and soaked in seasoned soup stock after removing oil by pouring boiling water are also a kind of ohitashi and in this case, it is particularly called "agebitashi." 例文帳に追加

ナスなど茹でずに油で揚げて熱湯をかけて油抜きしたものを調味した出し汁に浸したものも、おひたしの一種であり、この場合はとくに揚げ浸し(あげびたし)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With its deep-fried flavor, rich taste of the cooking oil, and special crispy texture, tenkasu is used as foodstuff for trimmings or garnishes of various dishes. 例文帳に追加

天かすには揚げたことによる風味と油のコク、サクサクとした独特の食感があるため、他の料理の添え物やアクセントになる食材として利用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On some occasions, street stall carts use attached propane gas to cook food operate their businesses serving food such as; stew and deep-fried food at street corners, but basically, these sellers operate without licenses. 例文帳に追加

これ以外に、プロパンガスコンロを仕込んだカートを使って、煮込み料理、揚げ物などを売る業者が街角に現れることがあるが、基本的に無資格販売である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is hard to list all of them, but the furiuri dealing with the following foods were introduced: Deep-fried tofu, fresh fish, stockfish, shellfish, tofu, soy sauce, red peppers, sushi (Fig. 2), amazake (sweet mild sake), matsutake mushrooms, zenzai (rice cake with red bean paste), shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake), shiratama (rice-flour dumplings), natto, nori (a sheet of dried laver), and boiled eggs. 例文帳に追加

油揚げ、鮮魚・干し魚、貝のむきみ、豆腐、しょうゆ、とうがらし、すし(図2)、甘酒、松茸、ぜんざい、しるこ、白玉、納豆、海苔、ゆで卵など、全部は書ききれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amusing anecdotes are told about him as follows: He talked about women with his friends, He ate a deep-fried dragonfly, He pressed on a notebook his own made stamp with a design of a container of mosquito repellent stick. 例文帳に追加

「帚木(源氏物語)」をした、トンボを油で揚げて食べた、蚊取り線香の容器型のスタンプを作ってノートに押したなどの逸話も伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Similarly, he demonstrated groundlessness of a popular superstition at that time that certain combinations of foods like "eel and pickled plums" and "tenpura (Japanese deep-fried dish) and watermelon" would kill you, by collecting people and actually ate those combinations in front of them. 例文帳に追加

同様の主旨で、当時の人が食べ合わせ(「うなぎと梅干」、「てんぷらと西瓜」など)を食べると死ぬと信じていた迷信に対して、自ら人を集めて食べて無害なことを実証したことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This oil and fat composition for deep-fried food comprises an emulsifying agent having ≥6 HLB and a polyglycerol fatty acid ester having 3-5 HLB and ≥50 hydroxyl group.例文帳に追加

本発明の揚げ物用油脂組成物は、HLBが6以上の乳化剤と、HLBが3〜5で水酸基価が50以上であるポリグリセリン脂肪酸エステルとを含有するものである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS