Describesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1778件
Chapter 3 presents the possibilities of solving the aforementioned global issues by using the comprehensive power of technologies and systems owned by Japanese companies. Chapter 3 also describes the development of a market in which such possibilities are promoted.例文帳に追加
第3章では、気候変動、資源、食料、水、貧困等の各課題について、我が国の有する技術やシステム等の総合力を活かした課題解決の可能性とそのための市場の在り方を展望する。 - 経済産業省
A recipient describes a required item to the printed image and inputs the image data for the return, the receiver side image communication apparatus detects the coded image data of the return region information and transmits only the image data of the return region.例文帳に追加
受信者が、印刷された画像に必要事項を記入して、返信のため画像データを入力すると、返信領域情報のコード化画像データを検出して、返信領域の画像データのみを送信する。 - 特許庁
The detailed view database includes a description in which positional information of piping in the simplified view, which shows a configuration of a plant, and the detailed view, which describes information of piping arranged in the respective positions corresponding to positions in the positional information, are associated with each other.例文帳に追加
詳細図データベースは、プラントの構成を示す簡易図が有する配管の位置情報と、この位置情報に対応する位置に存在する配管の情報を記述した詳細図とが関連付けて記述されたものである。 - 特許庁
A mail transmission trace server 2 describes an inherent message ID in the header of an e-mail, whose transmission is requested from a first user terminal 1, stores correspondence between the message ID and the e-mail and then transmits the e-mail to a first mail server 4.例文帳に追加
メール送信トレースサーバ2は、第1ユーザ端末1から送信を依頼された電子メールのヘッダに固有のメッセージIDを記述し、メッセージIDと電子メールの対応を記憶した上で、電子メールを第1メールサーバ4に送信する。 - 特許庁
The FPC 1 is provided with folding point thick parts 11 at positions corresponding to two ridges 31 at the end edge part of the casing frame 3 so that the cross-section substantially describes an arch at the time of folding along the ridge 31.例文帳に追加
FPC1には、ケーシングフレーム3の端縁部における2つの稜線31に対応する個所にそれぞれ折り曲げ個所用肉厚部11が備えられ、該稜線31に沿った折り曲げの際、断面が略円弧状を描く。 - 特許庁
A file generating section 6 describes a viewpoint order of the original images L1, R1 and the interpolation image, and an identification code showing the type of the images to a header of each image, to generate one image file including the original images L1, R1 and the interpolation image.例文帳に追加
ファイル生成部6が原画像L1,R1および補間画像の視点順序、画像の種別を表す識別コードを各画像のヘッダに記述し、原画像L1,R1および補間画像を含む1つの画像ファイルを生成する。 - 特許庁
When the new telephone number is issued, an electronic mail control section 113 describes the issued new telephone number and an authentication period to electronic mail with a prescribed format and transmits the electronic mail to a mobile phone 103 as number revision mail.例文帳に追加
新規電話番号が発行されると、電子メール制御部113が、発行された新規電話番号と認証期限を所定フォーマットの電子メールに記載し、番号変更メールとして携帯電話103に対して送信する。 - 特許庁
(i) First, with regard to the difference (i) above, though D3 describes that the removable lens (18) is positioned on the housing (4) by a bolt (12), it doesn’t describe a light module removably positioned in the housing as a unit. 例文帳に追加
(i)まず、相違点(i)についてであるが、引用文献3には、レンズ(18)がボルト(12)によりハウジング(4)に取外し可能に設けられる構成は記載されているものの、ハウジング(34’)に取外し可能に設けられるライトモジュールは開示されていない。 - 特許庁
The header of the TS packet of the video stream for the right eye describes a transport priority, indicating that data disposed in the data portion of the TS packet are the coded video data relating to the main image for the right eye or the offset metadata.例文帳に追加
右目用ビデオストリームのTSパケットのヘッダには、そのTSパケットのデータ部に配置されるデータが符号化された右目用の主画像のビデオデータであるか、または、オフセットメタデータであるかを表すトランスポートプライオリティが記述されている。 - 特許庁
A service providing server SS describes setting information for applying radio connection to a radio terminal on a receipt when determination is made that a customer purchases a product at the convenience store and provides the setting information to the customer.例文帳に追加
サービス提供サーバSSとしては、客がコンビニエンスストアで商品を購入したと判定したとき、無線端末に無線接続するための設定情報を領収書に記載してその設定情報を客に提供する。 - 特許庁
The server combines and converts the format data and the variable data into HTML data, describes in HTML a specified destination mail address and the filename of the format data as transfer data, and sends them to the client 1500.例文帳に追加
サーバはその定型データと可変データとを合成してHTMLデータに変換し、また、HTMLにより転送先のメールアドレスを指定し、転送するデータとして定型データのファイル名とを記述してクライアント1500に送信する。 - 特許庁
This invention further describes a method for assessing whether or not an individual is afflicted with, or genetically predisposed to develop, a disease or condition characterized by neuronal injury or death or axonal degeneration.例文帳に追加
個体が神経損傷もしくは神経細胞死、または軸索変性によって特徴付けられる疾患または状態に罹患したかどうか、または発症することが遺伝的に予測されるかどうかを評価する方法もまた記載する。 - 特許庁
A state describing section 41 of a multi-sensor camera 1 describes data concerning a sensor sensitive state on the basis of sensor data respectively supplied from a photosensor 22 and a microwave sensor 23, and supplied the data to a event notification determining section 42.例文帳に追加
マルチセンサカメラ1の状態記述部41は、フォトセンサ22およびマイクロ波センサ23からそれぞれ供給されたセンサデータに基づいて、センサ反応の状態に関するデータを記述し、それをイベント通知判定部42に供給する。 - 特許庁
The parametric data describes mutual differences between N channels of input signal to allow regenerating, during decoding, one or more of the N channels of input signals from the M channels of output signals.例文帳に追加
該パラメータ・データは入力信号のN個のチャンネルの間の相互の差を記述して復号の際に出力信号の前記M個のチャンネルから前記N個の入力信号の一つまたは複数を再生成することを許容するようにする。 - 特許庁
There is a remaining record that describes how Yoshinari NAKAHARA, one of Yoriie's kinju, was 'given special treatment because he had been deprived of land by being cheated by Yoshikazu HIKI' which was written by Tokimasa HOJO soon after the ruin of the Hiki clan. 例文帳に追加
頼家近習であった中原能成は、比企氏滅亡直後に北条時政から与えられた「比企能員の非法のため、所領を奪い取られたそうだが、とくに特別待遇を与える」という文書が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not considered that the "polyester and polyamide" described in the originally attached description represents "condensed thermoplastic resin" because the "polyester and polyamide" described in the originally attached description, etc. is merely describes as an example of a "thermoplastic resin". 例文帳に追加
また、「ポリエステル、ポリアミド等」は単に「熱可塑性樹脂」の例示として説明されているのみで、当初明細書に記載した「ポリエステル、ポリアミド等」が「縮合系熱可塑性樹脂」を意味するものとして記載されていたとはいえない。 - 特許庁
A signal precedent distribution controller 1018 attains channel linkage by precedently distributing a signal that describes processing that the channel drivers 1201 to 1203 should perform on the basis of the schedule data with the established timing to the channel drivers 1201 to 1203 via the Internet.例文帳に追加
シグナル先行配信制御装置1018は、タイミングの成立したスケジュールデータに基づきチャネルドライバ1201〜1203が実行すべき処理を記述したシグナルをインターネット経由でチャネルドライバ1201〜1203に先行配信することで、チャネル連携等を可能にする。 - 特許庁
A state description part 41 of a multi-sensor camera 1 describes data with respect to the state of sensor reaction based on sensor data supplied from photo-sensors 22-1 to 22-3, and supplies the data to an event notification decision part 42.例文帳に追加
マルチセンサカメラ1の状態記述部41は、フォトセンサ22−1乃至22−3からそれぞれ供給されたセンサデータに基づいて、センサ反応の状態に関するデータを記述し、それをイベント通知判定部42に供給する。 - 特許庁
When the staff, etc., of the organization body describes the summary of the business by referring to this answer, etc., and stores it in the server 1, the inspector reads this and prepares a question for evaluation to store it in the server 1.例文帳に追加
この回答を参照する等して組織体の担当者等が事業概要を記述してデータベース記憶サーバ1に記憶させると、審査員がこれを読み出して評価用質問を作成し、データベース記憶サーバ1に記憶させる。 - 特許庁
The main video file and the substitutive video file are sent out of a server at a fixed transmission rate, and a scene description file that describes the scene of the video file is sent out of the server at a fixed transmission rate synchronously with the main video data.例文帳に追加
本映像ファイルおよび代理映像ファイルはサーバから一定の伝送速度で送出され、映像ファイルのシーンを記述するシーン記述ファイルは前記本映像データと同期して一定の伝送速度でサーバから送出される。 - 特許庁
The ability for monitoring the user can be automatically improved during operation by automatically generating the movable space information for the user which describes the movable space information of the user 2.例文帳に追加
これにより、利用者2が移動可能な空間を記述した利用者移動可能空間情報をロボット運用中に自動的に生成することで、利用者を監視する能力を運用中に自動的に向上させることができる。 - 特許庁
A content server 30 stores a screen layout file 34, which defines the layout of a screen, and an operation instruction file 36 which is correlated with the screen layout file 34 and describes an operation for taking out necessary information from a database.例文帳に追加
コンテンツサーバ30は、画面のレイアウトを定義する画面レイアウトファイル34と、画面レイアウトファイル34に対応付けられて構成され、データベースから必要な情報を取り出すための動作を記述した動作指示ファイル36とを格納する。 - 特許庁
But in "Hatsubi sanpo" Seki only describes single-variable algebraic equations which can be worked out by erasing a variable (even giving some answers whose formulas were not given in detail), and the details of Tensan jutsu (Bosho-ho)'s role in the background were not given. 例文帳に追加
ただし、『発微算法』は変数を消去して得られる一変数代数方程式が書かれているだけで(それすらも詳細を端折った回答もあった)、その背景にある点竄術(傍書法)は一切表に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His main work is "Nogaku Genryu Ko"(The origin of Noh play) published in 1938, which consists of two parts: "Sarugaku in the Heian period" and "Sarugaku in the Kamakura Yoshino period" along with an appendix "Dengakuko", and describes the history of Noh from creation of Noh to the end of the Sengoku period (the period of warring states). 例文帳に追加
主著は1938年(昭和13年)に上梓された『能楽源流考』で「平安時代の猿楽」「鎌倉吉野時代の猿楽」の2篇と附篇の「田楽攷」からなり、能の発生から戦国末期までの能楽史を網羅する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The books written by Mikio TOYAMA and others describes that most of the imported goods were 'luxury goods' with few products influencing economically or militarily such as foods and weapons and that not much actual profit was generated. 例文帳に追加
また輸入品は食料や武器など経済・軍事的に影響する物は少なく、多くは所謂「奢侈品」であったとされ、それ程実質的な利益は上げていなかったことが外山幹夫氏の著作などで指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, "Konjaku Monogatari Shu" (The Tale of Times Now Past) describes that Makibi used Onmyodo to appease the raging spirit of FUJIWARA no Hirotsugu who killed Genbo, while in "Hoki sho", Makibi was regarded as a founder of Japanese Onmyodo, as he brought the Onmyo book "Hoki Naiden" to Japan. 例文帳に追加
その他、『今昔物語集』では、玄昉を殺害した藤原広嗣の霊を真備が陰陽道の術で鎮めたとし、『刃辛抄』では、陰陽書『刃辛内伝』を持ち来たらしたとして、真備を日本の陰陽道の祖としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) Documents that describes matters regarding the Policyholders, matters regarding a person acting as an agent or intermediary for the conclusion of an insurance contract on behalf of a Specified Insurer, and other items specified by a Cabinet Office Ordinances as the content and means of business. 例文帳に追加
二 保険契約者に関する事項、特定保険業者のために保険契約の締結の代理又は媒介を行う者に関する事項その他の業務の内容及び方法として内閣府令で定める事項を記載した書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This document describes two levels of setup:See section Simple Printer Setup to learn how to connect a printer, tell LPD how to communicate with it, and print plain text files to the printer. 例文帳に追加
本文書では次の二段階のレベルに分けて説明をします。 プリンタを接続する方法、 プリンタにどのように通信するかを LPD に指示する方法や、プレインテキストをプリンタで印字する方法については、 プリンタの簡単な設定をご覧ください。 - FreeBSD
Relocatable files must have information that describes how to modify their section contents, thus allowing executable and shared object files to hold the right information for a process's program image. 例文帳に追加
再配置可能ファイルはセクションの内容をどのように修正するかに関する情報を持たなければならない。 これにより、実行可能ファイルと共有オブジェクトファイルはプロセスのプログラムイメージについての正しい情報を持つことができる。 - JM
The consult database includes a variety of relationships.When creating entity classes from a database, the IDE automatically generates the properties of the appropriate Java type based on the SQL type of the columns.The following table describes the entity relationships for the consult database.(The inverse relationships are not shown.)例文帳に追加
consult データベースには、さまざまな関係が含まれています。 データベースからエンティティークラスを作成するときは、表間の関係を示す適切なコードが自動的に生成され、エンティティークラスのフィールドに適切な注釈が追加されます。 - NetBeans
"Nihon Montoku Tenno Jitsuroku" (The True History of Emperor Montoku of Japan) refers to this shrine by the name "Hirano-jinja" and describes that in the year 851, Imaki no kami was given the rank of Junii (Junior Second Rank), Kudo no kami and Fukuraki no kami the rank of Jushii (Junior Fourth Rank), and Hime no kami the rank of Shogoi (Senior Fifth Rank). 例文帳に追加
『文徳天皇実録』によれば、仁寿元年(851年)、今木神に従二位、久度神・古開神に従四位、比売神に正五位の神階が授けられ、その中で当社のことを「平野神宮」と記述している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Shinmyo Cho (Register of Deities) of the Engishiki (procedures of the Engi era) published in the Heian period describes the shrine as 'Tamadeyori Matsurikitaru Sakatoke-jinja Shrine located in Otokuni County, Yamashiro Province and originally named Yamazaki-sha Shrine,' classifies it as a Kanpei Myojin Taisha Shrine, and records that offerings of cloth, rope or paper are made monthly and during the Niiname festival. 例文帳に追加
平安時代の延喜式神名帳には「山城国乙訓郡自玉手祭来酒解神社元名山埼杜」と記載され、官幣名神大社に列し、月次、新嘗の幣帛に預ると記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "Nihonshoki" describes that he was the Kotaitei (the younger brother of an Emperor so is heir apparent) of his older brother the Emperor Tenchi to begin with; however, some say that the book tries to deny the fact that the Emperor Kobun actually was the investiture of the Crown Prince, and justifies his succession to the imperial throne. 例文帳に追加
また同書では当初から兄・天智天皇の皇太弟であると記されているが、弘文天皇の立太子の事実を否定し天皇の皇位継承を正当化する意図があるとする意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), the Empress is Akutohime, the daughter of Shiki no agatanonushi Hae, while the frist addendum to the Nihonshoki mentions the Empress is Kawatsuhime, the daughter of Ishiki no agatanonushi Hae, and the second addendum describes her as Itoihime, the daughter of Oma no sukune. 例文帳に追加
なお、『古事記』での皇后は、師木県主波延の娘 阿久斗比売、『日本書紀』第1の一書での皇后は磯城県主葉江の娘である川津媛、第2の一書での皇后は大間宿禰の娘である糸井媛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Genpei Seisuiki" (The Rise and Decline of the Minamoto and Taira Clans) describes him as 'fair-faced and small, graceful and his manner is elegant' but then continues the description, which is identically found in "Heike Monogatari," saying 'He is certainly a citified folk in comparison with Yoshinaka KISO, but not as refined as any of the lower-ranked vassals of the Taira family.' 例文帳に追加
『源平盛衰記』では「色白で背が低く、容貌優美で物腰も優雅である」という記述の後に、『平家物語』と同じく「木曾義仲より都なれしているが、平家の選び屑にも及ばない」と続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding the Cumulative Gold Bullion Investment, the provision of the certificate of safe custody and the at-delivery statement of account may be omitted if a notice that describes records of gold bullion purchases and the outstanding balance of gold in custody is provided at least once every six months. 例文帳に追加
また、金地金累積投資については金地金の買付けの履歴及び保護預り残高を記載した通知書を6月に1回以上交付する場合には、保護預り証、受渡計算書の交付を省略できるものとする。 - 金融庁
The history book is written about events and consists of the 397 volumes with 226 books, and the first seventy three volumes are honki (about the emperors), next 170 volumes are retsuden (retsuden describes empresses, prince and princesses and courts chronologically while it is sometimes classified as gyakushinden or koshiden) and the last 154 volumes are shi and hyo (five catalogues). 例文帳に追加
紀伝体の史書で、本紀(帝王)73巻、列伝(后妃・皇子・皇女を最初に置き、群臣はほぼ年代順に配列、時に逆臣伝・孝子伝といった分類も見られる)170巻、志・表154巻、全397巻226冊(目録5巻)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the name was also used for a semi-express train operated in the same section from 1962 to 1968, this section mainly describes trains that arrive at and depart from Kyoto Station and run on the Sanin Main Line. 例文帳に追加
また、1962年(昭和37年)より1968年(昭和43年)まで現行と同じ区間を運行した準急列車の列車愛称として用いた関係もあり、本節では主に山陰本線の京都駅発着列車群についてを記載する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, the spirit of Hitsuki Shinji describes one of the famous teachings of an existing religion, 'Whoever hits you on the cheek, offer him the other also' in chapter 15 of volume Kiwame as follows 例文帳に追加
例えば既成宗教では有名な教えのひとつとされる「右の頬を打たれたら、左の頬も出しなさい」と言う教えについてでは日月神示を書記させたこの神霊は次のように述べている。(極め之巻第十五帖) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The interpretive program part 103 executes only a program area to be executed within one transaction area, and when the program describes about operation of the database, interprets the program under the transaction by the execution management part 102.例文帳に追加
インタプリタ部103は1トランザクション範囲内で実行すべきプログラム範囲のみを実行し、プログラム記述がデータベースの操作に関するものであれば、これを実行管理部102のトランザクションの下で処理するように解釈実行する。 - 特許庁
The server 2 prepares a file for the bill of particulars for each record stored in a customer database 3 and describes the information of a customer and the information of demand contents extracted from the record according to the definition of the template.例文帳に追加
書類作成サーバ2は、顧客データベース3に蓄積された各レコード毎に、請求明細書ファイルを作成し、テンプレートの定義に従ってレコードから抽出した顧客の情報や請求内容の情報を記述する。 - 特許庁
The present invention describes a mixture of new, previously undisclosed crystal forms of astaxanthin, and the individual crystal forms designated as crystal form I and crystal form II, together with methods for preparing the crystal forms.例文帳に追加
本発明は、従来開示されていない、アスタキサンチンの特定の結晶形の混合物、ならびに結晶形IおよびIIと指定される個々の結晶形を、その結晶形を作製するための方法と合わせて記載する。 - 特許庁
The invention describes nucleic acid molecules, vectors and transgenic plants containing promoters derived from CsVMV promoter that are operatively linked to heterologous DNA sequences, and methods for producing the transgenic plants containing these promoters.例文帳に追加
本発明は異種DNA配列に操作により結合されるCsVMVプロモーターから誘導されたプロモーターを含む核酸分子、ベクター及びトランスジェニック植物、並びにこれらのプロモーターを含むトランスジェニック植物の生産方法を記載する。 - 特許庁
The second step (Management challenges) describes to what extent existing in-house intellectual assets should be strengthened and new intellectual assets should be acquired externally to give a boost to the above-explained company value creation capacity.例文帳に追加
第二のステップ(Management challenge(以下、「経営課題」とする))は、こうした企業価値創造力を強化していく上で、社内における既存の知的資産の強化や、外部からの新しい知的資産の獲得をどの程度行うべきかを示すものである。 - 経済産業省
The latter half begins with her parting with Sukemori, who was fleeing from Kyoto with his clan in July and August 1183, and describes her days of being solely immersed in reminiscences of Sukemori after he was sent to the ocean's bottom at the battle of Dannoura following the fall of the Taira family 例文帳に追加
後半は寿永2年(1183年)7月(旧暦)、一門と共に都落ちする資盛との別離に始まり、平家の滅亡に殉じて資盛が壇ノ浦の戦いの海の藻屑と消えたのち、ひたすらその追憶に生きた日々を描く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is more than one picture scroll on the Tale of Genji, but this chapter describes one created during the end of the Heian period that is commonly called 'Takayoshi Genji' and is designated as a national treasure. 例文帳に追加
源氏物語に題材を取り、「源氏物語絵巻」と名付けられた絵巻物は複数存在するが、本項では通称「隆能源氏」(たかよしげんじ)と呼ばれている平安時代末期の作品で、国宝に指定されているものについて述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are various kinds of materials and forms of staffs in Japan; for example, the "Taiheiki" (The Record of the Great Peace) describes kashiwagibo (oak bar), kashinokibo (oak bar), iron club and tetsubo (iron bar), while in "Gikeiki" (a military epic about the life of Yoshitsune), unique sticks such as hakkakubo (octagonal bar) and chigiriki (a rather unique weapon consisting of a short staff and an attached weight) are described. 例文帳に追加
棒の種類や材質・形態は様々で、日本に於いて『太平記』では柏木棒、樫木棒、金棒、鉄棒などが出現し、『義経記』では八角棒・乳切木など、特殊な形態の棒が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After being defeated by Yoshitsune, the scene where TAIRA no Tomomori describes the battle by comparing Rokudo (six posthumous worlds) as 'being thirsty and wanting water in the ocean is exactly what Gakido (the Buddhist hell of starvation) is' clearly shows the nature of the Heike Monogatari (The tale of the Heike) which is featured by the strong influence by Buddhist thought. 例文帳に追加
義経に再度敗れた後、平知盛が戦乱を「潮(うしお)にて水に渇(かっ)せしは、これ餓鬼道。・・・」と六道に例えて述べるくだりは、仏教思想の影響の強い平家物語色を感じられる場面である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When profiling a project, you use the Select Profiling Task dialog box to choose a task according to the type of profiling information you want to obtain.The following table describes the profiling tasks and the profiling results obtained from running the task.例文帳に追加
プロジェクトのプロファイルを行う際には、取得したいプロファイル情報のタイプに応じたタスクを選択するために、「プロファイルタスク」ダイアログを使用します。 次の表に、プロファイルタスクと、タスクを実行することで得られるプロファイル結果を示します。 - NetBeans
This document describes the Python Distribution Utilities(``Distutils'') from the module developer's point of view, describing how to use the Distutils to make Python modules and extensions easily available to a wider audience with very little overhead forbuild/release/install mechanics.例文帳に追加
このドキュメントでは、 Python モジュール配布ユーティリティ(Python Distribution Utilities, ``Distutils'') について、 モジュール開発者の視点に立ち、多くの人々がビルド/リリース/インストールの負荷をほとんどかけずに Python モジュールや拡張モジュールを入手できるようにする方法について述べます。 - Python
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
