Divisionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1382件
⑩ Whether a system for the internal audit divisions of the financial institutions which are going to conduct system integrations to conduct operational audits and system audits in cooperation with each other is developed. Whether staff thoroughly knowledgeable about the development process and other process audits is secured. 例文帳に追加
⑩システム統合を行おうとする金融機関の内部監査部門(以下、「内部監査部門」という。)は、協調して業務監査及びシステム監査を行うことができる体制となっているか。また、システムの開発過程等プロセス監査に精通した要員を確保しているか。 - 金融庁
Supervisors shall hold hearings with the internal audit sections of Financial Instruments Business Operators as necessary, with regard to their control environment for internal audits, the status of the implementation of internal audits and the correction of problems, from the viewpoint of identifying the status of the divisions’ exercise of their functions. 例文帳に追加
内部監査の機能発揮状況を把握する観点から、必要に応じ、金融商品取引業者の内部監査部門に対し、内部監査態勢、内部監査の実施状況及び問題点の是正状況等につきヒアリングを実施することとする。 - 金融庁
(iii) Whether the securities company, etc. and its parent/subsidiary corporations, etc., with which the former exchanges non-disclosure information, have developed centralized systems for management of non-disclosure information, including appointing a person responsible for management of non-disclosure information within their internal control divisions; 例文帳に追加
③ 証券会社等及び非公開情報の授受を行う親子法人等のそれぞれにおいて、内部管理部門に非公開情報の管理を行う責任者を設置するなど、非公開情報の管理を一元的に行う体制が整備されているか。 - 金融庁
As the sign of the sun's position is called sun sign in the Western astrology, the god of the sun's position in twelve gods which are originally the divisions obtained by dividing the ecliptic into twelve should be called gessho, but gessho is used to mean the twelve gods in many cases. 例文帳に追加
西洋占星術で、太陽が位置するサインをサン・サインを呼ぶように、本来は黄道を12に分割して得られた区分である十二神の中で太陽が位置する神を月将と呼ぶべきであるが、十二神の意味で月将が使用されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Secondly, "the premature implementation of party government would involve a risk of 'political confusion caused by divisions between small parties,'" if Japan's then situation, in which many unemployed warriors took emotional rather than ideological action under the banner of "the Movement for Liberty and People's Rights," were taken into account. 例文帳に追加
第二に、『自由民権運動』の看板を掲げながら、思想よりはむしろ感情で行動する失業士族の多い当時の日本の国情を踏まえれば、『政党政治の早期断行には「小党分立による国政の迷走」というリスクが伴う』こと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To exclude the prime minister from the final decisions on the policy for national defense meant that the implementation of the policy could not be guaranteed by the government and, in fact, adding two more divisions was rejected due to the financial problem. 例文帳に追加
だが、国防方針の最終決定から首相を排除したことは、逆に政府から国防方針の実行を迫る保証が取れなくなってしまう事を意味し、実際に2個師団増設問題を財政問題を理由に拒絶されるなどの問題点も浮上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A bush device 12 has a constraining cylinder 30 fitted on the periphery of an outer cylinder 18 to constrain the movement to the periphery of each of a pair of divisions 20 forming the outer cylinder 18 and pre- compressing rubber-elastic bodies 26 in a radially constricting direction.例文帳に追加
ブッシュ装置12には、外筒18の外周側へ嵌挿され、この外筒18を構成すると共にゴム弾性体26を縮径方向へ予圧縮した一対の分割片20の外周側への移動をそれぞれ拘束する拘束筒30が設けられている。 - 特許庁
The IDT 103 located at the mid position among the three IDTs of the longitudinal coupled resonator type surface acoustic wave filter 101 is divided into two divisions approximately symmetrically to the propagating direction of the surface acoustic wave, and they are connected to balanced signal terminals 108, 109.例文帳に追加
縦結合共振子型弾性表面波フィルタ101の3つのIDTのうち中央に位置するIDT103を弾性表面波の伝搬方向に略対称に2分割してそれぞれを平衡信号端子108、109に接続する。 - 特許庁
This bag-like container (1), in particular, a billfold, a wallet and a purse has the insertion divisions (9) for credit cards (10) and/or cards of the credit card size which are disposed in a stepped and overlapping manner, and each insertion division has at least one inlet/outlet (8).例文帳に追加
バッグ状容器(1)、特に札入れ、紙入れ、財布などで、段付けして重ねて配置されている、クレジットカード(10)/クレジットカードサイズのカードなどのための差入れ区画(9)を有しており、差入れ区画が少なくとも1つの差入れ・取出し口(8)を有している。 - 特許庁
Pilot signal electric charges are injected to signal electric charges transferred in the vertical direction of a solid-state imaging device 11 twice per field at a different potential (by different injected electric charge amount) in the image pickup apparatus having a plurality of channels wherein an imaging area is divided into a plurality of divisions.例文帳に追加
撮像エリアが複数に分割された複数チャンネルの撮像装置において、固体撮像素子11の垂直方向に転送される信号電荷中にパイロット信号電荷をフィールド当たり2回、異なる電位で(異なる注入電荷量で)注入する。 - 特許庁
At the same time, governance capabilities will have to be raised in order to allow internal divisions of labor and allocations of functions that will lead to more efficient business dealings with enterprises in general, both at home and abroad, as well as just the sharing of roles and functions with specific business partners. 例文帳に追加
また、特定の取引先との役割分担・機能分担にとどまらず、国内外の取引先を相手に効率的な経営を実現するための企業内分業や機能分担を可能にするガバナンス能力も高めていくことが必要である。 - 経済産業省
(6) As to the exclusion and challenge of Examiners and other members of the Patent Divisions, Sections 41 to 44, the second sentence of Section 45(2) and Sections 47 to 49 of the Code of Civil Procedure [Zivilprozessordnung] relating to exclusion and challenge of members of a court shall apply mutatis mutandis. The same shall apply to civil servants of the higher and intermediate grades and to employees, insofar as they have been entrusted under subsection (5) with the handling of matters within the competence of the Examining Sections or Patent Divisions. 例文帳に追加
(6) 審査官及び特許部のその他の構成員の除斥及び忌避については,裁判官の除斥及び忌避に関する民事訴訟法第 41条から第 44条まで,第 45条(2)第 2文,第 47条から第 49条までが準用される。同じ規定が,上級及び中級職の公務員並びにこれらに準じる者について,それらの者が(5)に基づき審査課又は特許部の権限内にある事項の処理を委ねられている限りにおいて適用される。忌避の申請については,決定を必要とする場合は,特許部が決定をする。 - 特許庁
The sticking therapeutic element comprises a flexible backing 10, and small projecting divisions 16 distributed substantially throughout the backing and formed from a flexible film material in which gas is sealed under a given pressure in an externally hermetic relation.例文帳に追加
貼付型治療具は可撓性を有した基材10と、基材の実質的全面にわたって分布するように設けられ、外部に対して密閉して気体を所定の圧力にて封入されるように可撓性フィルム材料にて形成された突起状小区画16とからなる。 - 特許庁
The drive part divides an image signal indicating one image corresponding to two-line jump scanning and three field divisions, and sequentially supplies the image signal for each field as a signal potential Vsig of the same polarity as a plurality of signal lines SIG1-n (signal line drive).例文帳に追加
駆動部は、2ライン飛び越し走査と3つのフィールド分割に対応して、1画像を表す画像信号を分け、この画像信号を、複数の信号線SIG1〜nに対し同じ極性の信号電位Vsigとしてフィールドごとに順次、供給する(信号線駆動)。 - 特許庁
A condition data providing server 18 generates condition data denoting conditions of classifying data communication into a plurality of divisions by each telephone number of mobile terminals 11 on the basis of designation data received from a fixed terminal 19 and transmits the generated condition data to a charging server 13.例文帳に追加
条件データ提供サーバ18は、固定端末19から受信した指定データに基づき、データ通信を複数の区分に分類する条件を示す条件データを移動体端末11の電話番号ごとに生成し、生成した条件データを課金サーバ13に送信する。 - 特許庁
In this case, the gain up rate of the gain control amplifier (GCA) 107a is set on the basis of the number Nd of divisions, the maximum gain up rate Gm of the analog control amplifier (GCA) 107a, and a quantization limitation coefficient Cq about A/D conversion of an A/D converter 107b.例文帳に追加
この場合、アナログゲインコントロールアンプ(GCA)107aのゲインアップ比率は、分割数Ndと、アナログゲインコントロールアンプ(GCA)107aの最大ゲインアップ比率Gmと、A/D変換器107bのA/D変換に関する量子化限界係数Cqとに基づいて設定される。 - 特許庁
When a vehicle 6 travels on a road 5, a moving VICS transmitter receiver 7 on the vehicle receives specified information which is stored on a specified information server 3 and large in information amount in divisions among a plurality of beacon terminals 4 (4a, 4b, and 4c).例文帳に追加
道路5上を走行する車両6の移動VICS送受信機7は、車両6が道路5上を走行する時に、複数のビーコン端末4(4a、4b、4c)との間で、特定情報サーバ3に記憶されている情報量の大きな特定情報を分割して受信する。 - 特許庁
The DMA processor 2 transfers one block among several divisions of image data to be subjected to image processing from the main memory 6 to the local memory 3 or 4 and transfers image data after image processing in the local memory to the main memory 6 in parallel simultaneously to image processing of the processor 1.例文帳に追加
DMAプロセッサ2は、プロセッサ1の画像処理と時間的に並列に、メインメモリ6から画像処理対象となる画像データを幾つかに分割したうちのひとかたまりをローカルメモリ3又は4に転送し、ローカルメモリ上の画像処理済みの画像データをメインメモリ6に転送する。 - 特許庁
When the mobile terminal 11 carries out data communication, the charging server 13 uses attribute data denoting the attribute of the data communication and the condition data correlated to the telephone number of the mobile terminal 11 to generate division data denoting divisions suitable for the data communication.例文帳に追加
移動体端末11によりデータ通信が行われると、課金サーバ13は、当該データ通信の属性を示す属性データと、移動体端末11の電話番号に対応付けられた条件データとを用いて、当該データ通信に適する区分を示す区分データを生成する。 - 特許庁
The vertical-type multi-blades reaction tank has a plurality of divisions in a vertical cylinder to form a plurality of division tanks and has an agitation blade in each division tank, wherein the agitation blade has a blade style that a deposit adhered to the wall surface of the tank is scraped off by the agitation blade in agitation.例文帳に追加
縦型の筒内に複数の仕切りを設けて複数の仕切り槽を形成し、各仕切り槽に撹拌翼を設置した縦型多段翼反応槽であって、前記撹拌翼が撹拌時に槽の壁面に付着した付着物を掻き取るブレード式である縦型多段翼反応槽。 - 特許庁
By the method for calculating the magnetic object in the magnetic field, a plurality of border nodes for mesh divisions are determined on a circumference indicating the border of the magnetic powder and a border element method is used for the calculation of the magnetic field by the border nodes on the circumference.例文帳に追加
磁場中の磁性物体の運動算定方法は、磁性粉体の移動に伴い、当該磁性粉体の境界を現わす円形の円周上にメッシュ分割に複数の境界節点を定め、円周上の境界節点により磁場の計算に境界要素法を用いることによってなされる。 - 特許庁
An area-targeting advertisement delivery system defines conventional business areas ("A0001", "A0002", and "A0011") of newspaper inserts of paper media by using general-purpose area divisions (○○○-0001, ○○○-0003, ○○○-0013, etc.) based on postal codes, which are narrower than the business areas, and performs the advertisement work using new data communication.例文帳に追加
従来からの紙媒体の、新聞折込みのチラシ広告の営業エリア(「A0001」、「A0002」、「A0011」)を、これより狭小な、郵便番号に基づいた汎用的なエリア区分(○○○−0001、○○○−0003、○○○−0013など)で定義しつつ、新しいデータ通信を利用する広告業務を行う。 - 特許庁
In a matrix exhibiting combinations of ranks of two judgment factors, all the combinations of ranks of the two judgment factors are included; and a classification division to which the combination has to belong is set by selecting one division from a plurality of preset classification divisions.例文帳に追加
2つの判定要素それぞれについてランク付けした組合せを示すマトリックス中で、これら判定要素相互のランクの組合せを網羅してその組合せ毎にそれが属すべき仕分区分を、予め設定してある複数の仕分区分の中から選択して設定する。 - 特許庁
When organic sludge is treated by one kind of polymer coagulant selected from a (meta)acryl water-soluble polymer, a diallyl ammonium water-soluble polymer, a vinylamine, and a polyamidine water-soluble polymer, the necessary amount of the polymer coagulant is divided into two parts, and the respective divisions are added and mixed, and then the sludge is dewatered by the dewatering machine.例文帳に追加
(メタ)アクリル系、ジアリルアンモニウム系、ビニルアミン系およびポリアミジン系水溶性高分子から選択される一種の高分子凝集剤によって有機汚泥を処理するに際し、必要量を二分割しで添加、混合を繰り返した後、脱水機により脱水することによって達成できる。 - 特許庁
1 It is not necessary to develop a unified finance facilitation management policy that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by multiple policies etc.established by divisions etc. engaged in finance facilitation management. 例文帳に追加
1明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な金融円滑化管理方針を策定する必要はなく、金融円滑化管理を行う複数の部門等において定められる複数の方針等において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁
For example, does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors instruct the Manager or the Compliance Control Division to identify the Laws, internal rules and operational procedures to be observed by the operation divisions and to regularly carry out specific measures for ensuring observance such as providing effective training suited to the nature and responsibilities of the operations? 例文帳に追加
例えば、管理者又はコンプライアンス統括部門に、各部門が遵守すべき法令等、内部規程・業務細則等を特定させ、業務の内容や職責に応じた効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。 - 金融庁
From the viewpoint of ensuring the full enforcement of legal compliance throughout the institution, does the Compliance Control Division collect, manage, analyze and examine in an integrated manner Compliance-related Information scattered across the institution’s divisions and departments and, based on the results of the analysis and examination, take appropriate steps and measures? 例文帳に追加
コンプライアンス統括部門は、金融機関全体の法令等遵守の徹底を図る観点から、金融機関の様々な部署に散在するコンプライアンス関連情報を一元的に収集、管理、分析及び検討し、その結果に基づき適時に適切な措置・方策を講じているか。 - 金融庁
(iii) With regard to requests for consultations and complaints that involve information concerning violation of Laws, does the Compliance Control Division require and obtain reports from divisions, departments and individuals that hold the relevant information in an appropriate manner, analyze and examine the information and provide feedback to the division in charge of processing complaints? 例文帳に追加
(ⅲ)コンプライアンス統括部門は、相談・苦情等の中で法令等違反行為に関する情報が含まれるものについて、情報を保有する部門、部署、個人等から適切に情報を報告させ、取得し、分析・検討の上、顧客サポート等管理責任者等に還元を行っているか。 - 金融庁
There are other various organizational frameworks for Customer Protection Management. For example, a financial institution may establish a dedicated division or department in charge of Customer Protection Management, or assign persons in charge of such management to divisions and departments which require Customer Protection, including the Marketing and Sales Division. 例文帳に追加
これ以外にも組織体制のあり方は様々であり、当該金融機関が、部門や部署を設置して管理させる方法や、営業推進部門等を含む顧客保護の必要性がある部門や部署等に担当者を配置する等の方法により管理を行っている場合もある。 - 金融庁
1 It is not necessary to develop a unified capital management policy that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more policies established by divisions engaged in capital management and corporate management plans. 例文帳に追加
1明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理方針を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の方針及び経営計画において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁
6 It is not necessary to develop a unified set of capital management rules that exhaustively covers all it that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more sets of internal rules established by divisions engaged in capital management. 例文帳に追加
6明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理規程を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の内部規程において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁
For example, does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors instruct the Manager of the Liquidity Risk Management Division to identify the internal rules and operational procedures that should be observed by such divisions and to carry out specific measures for ensuring observance such as providing effective training on a regular basis? 例文帳に追加
例えば、流動性リスク管理部門の管理者に、資金繰り管理部門、市場部門、営業推進部門等が遵守すべき内部規程・業務細則等を特定させ、効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。 - 金融庁
The inspector should bear in mind that the scope of the roles and responsibilities of such divisions varies according to the scales and natures of businesses of financial institutions and their risk profile, etc. and review whether the liquidity risk management as a whole is functioning effectively. 例文帳に追加
なお、金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイル等によって、流動性リスク管理部門と資金繰り管理部門の果たすべき役割と負うべき責任の範囲が異なることに留意し、流動性リスク管理が全体として適切に機能しているかを検証する必要がある。 - 金融庁
(ii) Does the ALM Committee, etc., in accordance with the liquidity strategy, the Liquidity Risk Management Policy and the Liquidity Risk Management Rules, discuss the management of assets and liabilities, including long term investment for business relationships and off-balance sheet assets and liabilities, from the viewpoint of liquidity by making effective use of the findings of the analysis and examination conducted by the relevant divisions? 例文帳に追加
(ⅱ)ALM委員会等は、流動性戦略、流動性リスク管理方針及び流動性リスク管理規程に基づき、政策投資やオフ・バランスも含めて、資産・負債の運営管理について、関連部門の分析・検討データを有効に利用し、流動性の観点から議論しているか。 - 金融庁
(ii) Does the Comprehensive Risk Management Division determine the validity of the risk assessment and measurement techniques used by the Risk Management Divisions and the assumptions thereof? Or does it make sure that each risk management division examines the validity of the techniques and assumptions? Does it determine the following items, for example?: 例文帳に追加
(ⅱ)統合的リスク管理部門は、各リスク評価・計測手法、前提条件等の妥当性について検討しているか。または、各リスク管理部門がそれらの妥当性について検討していることを確認しているか。例えば、以下の項目について検討しているか。 - 金融庁
1 It is not necessary to develop a unified capital management policy that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more policies established by divisions engaged in capital management and corporate management plans. 例文帳に追加
1 明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理方針を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の方針及び経営計画において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁
6 It is not necessary to develop a unified set of capital management rules that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more sets of internal rules established by divisions engaged in capital management.例文帳に追加
6 明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理規程を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の内部規程において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁
For example, does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors instruct the Manager of the Liquidity Risk Management Division to identify the internal rules and operational procedures that should be observed by such divisions and to carry out specific measures for ensuring observance such as providing effective training on a regular basis? 例文帳に追加
例えば、流動性リスク管理部門の管理資金繰り管理部門、市場部門、営業推進部門等が遵守すべき内部規程・業務細則等を特定させ、効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。 - 金融庁
In the method for manufacturing the tuyere brick, with which the cylindrical tuyere brick is manufactured by combining the tuyere bodies for the tyuere brick divided into four or more divisions in the circumferential direction, the pressing direction at the time of press-forming the tuyere bodies for the tuyere brick is made to be the radius direction of the tuyere brick.例文帳に追加
周方向に4分割以上に分割された羽口れんが単位体を組み合わせて円筒状の羽口れんがを製造する羽口れんがの製造方法において、前記羽口れんが単位体をプレス成形する際のプレス方向を、羽口れんがの半径方向とする。 - 特許庁
In an individual order management system related to geographically separating plural division and a customer, every individual order business status data are stored in a unified manner and can be accessed and executed from terminals of at least one division of the plural divisions.例文帳に追加
地理的に離れた複数部門または顧客が関与する個別注文管理システムにおいて、各々の個別注文業務進捗データを一元的に保存し、前記複数部門の内少なくとも1つの部門の端末から前記個別注文業務進捗データにアクセスして実行処理できる。 - 特許庁
By using the method, mobilization of the transposon can be advantageously induced at predetermined stages of development of an embryo and the mutated gene of a single cell may be replicated in subsequent cell divisions to provide groups of cells essentially homogeneous for the transposed gene.例文帳に追加
前記方法を用いれば、トランスポゾンの動員を、ある所定の胚発生段階において有利に誘導することが可能であり、単一の細胞の突然変異遺伝子が後続の細胞分裂で複製され、前記転位遺伝子に関して実質的に均質な細胞群が得られる。 - 特許庁
Similarly, no separate appeal shall lie against interim decisions of the Nullity Division but an amendment of the rapporteur’s preparatory acts (subsection 4) may be applied for in all three Divisions and an amendment of interim decisions of the Appeal or the Nullity Division may be applied for in the Division concerned. 例文帳に追加
同様に,無効部の中間決定に対しても別途に上訴することができないが,担当官の準備行為((4))についての変更を申請することができ,また,審判部又は無効部の中間決定に対しては,該当部門にその変更を申請することができる。 - 特許庁
The same shall apply to officials of the higher and intermediate grades of the civil service and to employees, insofar as they have been entrusted under subsection (2) with the handling of certain matters within the competence of the Utility Model Section or the Utility Model Divisions. Section 27(6), third sentence, of the Patent Law shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
これと同じことは,上級及び中級職の公務員に対しても,(2)により実用新案課又は実用新案部に義務づけられている個々の業務についての監理がそれら当該人に委ねられている限り,適用される。特許法第27条(6)第3文を準用する。 - 特許庁
to entrust officials of the lower intermediate grade of the civil service or comparable employees with the handling of matters within the competence of the Trade Mark Sections or Trade Mark Divisions which by their nature present no particular legal difficulties, with the exception of decisions on applications, oppositions or other requests; 例文帳に追加
性質上特別な法的困難性を伴わない商標課又は商標部門の権限内の事項を処理することを下級中間職の行政事務官又はこれに準じる職員に委任すること。ただし,出願,異議申立又はその他の請求に関する決定を除く。 - 特許庁
An appeal from the decisions of the Trade Mark Sections and Trade Mark Divisions shall lie to the Patent Court, insofar as an objection (Section 64(1)) has not been raised. The appeal may be filed by the parties to the proceedings before the Patent Office. It shall have a suspensive effect. 例文帳に追加
商標課及び商標部門の決定は,不服申立(第64条[1])がなされていない限りにおいて,特許裁判所に対する抗告に服する。抗告は,特許庁における関係手続の当事者が提起することができる。抗告は,中止の効果を有する。 - 特許庁
Does the Asset Freeze Administrator receive reports on the status of response to economic sanctions such as asset freeze from related divisions and branches on each occasion of new designation of those subject to economic sanctions such as asset freeze and on an as needed basis and thereby understand the status of response in a precise and prompt manner? 資産凍結 37 例文帳に追加
資産凍結等責任者は、資産凍結等経済制裁対象者が新たに指定された都度、及び必要に応じ、資産凍結等経済制裁への対応状況に関し関係部店から報告を受け、当該対応状況につき正確かつ迅速に把握しているか。 - 財務省
(3) A ministry and an agency (excluding an Implementing Agency) may, when particularly necessary, establish positions, which are equivalent to those of directors of divisions, that assist in the carrying out of the whole or part of the duties undertaken by those in the positions set forth in the preceding two paragraphs, and the establishment, the duties and the fixed number of such positions shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
3 各省及び各庁(実施庁を除く。)には、特に必要がある場合においては、前二項の職のつかさどる職務の全部又は一部を助ける職で課長に準ずるものを置くことができるものとし、その設置、職務及び定数は、政令でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A plurality of the light emitting units 1 are formed by electrically isolating a semiconductor laminate 17 laminated on a substrate 1 such that a light emitting layer is formed into a plurality of divisions, and the plurality of the light emitting units 1 are respectively connected in series and in parallel by a wire film 3.例文帳に追加
基板1上に発光層を形成するように積層された半導体積層部17が複数個に電気的に分離されることにより、複数個の発光部1が形成され、この複数個の発光部1が、配線膜3によりそれぞれ直並列に接続されている。 - 特許庁
Furthermore, the method comprises mixing 20 kg of the solid material with 4 kg of the mixed charcoal of the bamboo charcoal 2 and 3, adding 8kg water to the mixture followed by kneading to produce the granular weed growth restraining material 9, and charging the restraining material into space in the dug divisions followed by evenly laying with a wood trowel.例文帳に追加
この固化材20kgを上記の2,3号竹炭混合炭4kgに混合し、その後水8kgを加えて混練して粒塊状の雑草成長抑止材9を製造し、これを上記の掘削した区画の空間に投入し、木ゴテで敷均しする。 - 特許庁
A plurality of the light emitting units 1 are formed by electrically isolating a semiconductor laminate 17 laminated on the substrate 1 in a way of forming a light emitting layer into a plurality of divisions, and a plurality of the light emitting units 1 are respectively connected in serial and in parallel by a wire film 3.例文帳に追加
基板1上に発光層を形成するように積層された半導体積層部17が複数個に電気的に分離されることにより、複数個の発光部1が形成され、この複数個の発光部1が、配線膜3によりそれぞれ直並列に接続されている。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
