Divisionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1382件
Does the Customer Explanation Manager appropriately manage persons in charge of Customer Explanation as well as divisions engaged in relevant business and sales branches by providing guidance and supervision to them so as to secure appropriate and sufficient Customer Explanation? 例文帳に追加
顧客説明管理責任者は、顧客説明を行う者、関係業務部門及び営業店等に対して、顧客説明の適切性及び十分性を確保するための指導・監督を行う等適切に管理しているか。 - 金融庁
In particular, does the Manager report to the Compliance Control and Internal Audit Divisions, etc., as well as the Board of Directors, without delay any matter that would seriously affect corporate management or significantly undermine customer interests? 例文帳に追加
特に、経営に重大な影響を与える、又は顧客の利益が著しく阻害される事項については、速やかにコンプライアンス統括部門、内部監査部門等の適切な部署へ報告するとともに、取締役会等に報告しているか。 - 金融庁
Is there a system to take measures, such as the establishment of the “firewall” between the operational divisions, to prevent inappropriate practices on the occasion of Customer Explanation from the viewpoint of avoiding inappropriate incidents in Transactions with the Customer, such as tie-in transactions and abuse of a superior position? 例文帳に追加
顧客との取引において、優越的地位の濫用、抱き合わせ取引等の不適切な事象を回避するため、業務隔壁を設ける等の顧客説明の場面における弊害防止措置を講じる態勢となっているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors, in accordance with the financial institution’s corporate management plans, its strategic objectives, the strategic objectives of various divisions and the Capital Management Policy, developed capital plans, etc. designed to achieve an appropriate level of capital targeted by the institution? 例文帳に追加
取締役会は、経営計画、金融機関全体の戦略目標、各部門の戦略目標及び自己資本管理方針に則り、適切な自己資本水準の目標を達成するための資本計画等を策定しているか。 - 金融庁
Does the Market Risk Management Division conduct monitoring for whether the Office (Trading, Banking) Divisions are conducting risk control and other activities appropriately and report the status of activities to the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors in a regular and timely manner or on an as needed basis? 例文帳に追加
市場リスク管理部門は、市場部門においてリスク・コントロール等の適切な市場業務運営が行われているかどうかをモニタリングし、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に報告しているか。 - 金融庁
In the case where the Office (Trading, Banking) Divisions, etc. generate excessive profits, does the Market Risk Management Division analyze the cause thereof and check whether or not the excessive profits result from inappropriate practices such as those deviating from the internal rules? 例文帳に追加
また、市場部門等が過大な収益を挙げている場合には、市場リスク管理部門において、その要因が分析され、それが内部規程等の逸脱等の不適切な取扱いなどによるものでないかを確認しているか。 - 金融庁
(i) Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have a Liquidity Risk Management Division and a Funds Management Division established and have the divisions prepared to undertake appropriate roles in accordance with the Liquidity Risk Management Policy and the Liquidity Risk Management Rules? 例文帳に追加
(ⅰ)取締役会等は、流動性リスク管理方針及び流動性リスク管理規程に則り、流動性リスク管理部門及び資金繰り管理部門を設置し、適切な役割を担わせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
- Sales branches and the Sales Division of the headquarters conduct a first-stage assessment, to be followed by a second-stage assessment conducted by the Loan Approval Division of the headquarters, and then a division independent from the Sales-Related Divisions verifies the appropriateness of the assessment. 例文帳に追加
・ 営業店及び本部営業部門において第一次の査定を実施し、本部貸出承認部門において第二次の査定を実施した上で、営業関連部門から独立した部門がその適切性の検証を行う方法 - 金融庁
For example, does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors instruct the Manager to identify the internal rules and operational procedures to be observed by operational divisions and sales branches and to carry out specific measures for ensuring observance such as providing effective training on a regular basis? 例文帳に追加
例えば、管理者に各業務部門及び営業店等が遵守すべき内部規程・業務細則等を特定させ、効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。 - 金融庁
(ii)Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors provide a system to ensure the effectiveness of comprehensive operational risk management in operational divisions, sales branches, etc. through the Manager or the Comprehensive Operational Risk Management Division? 例文帳に追加
(ⅱ)取締役会等は、管理者又はオペレーショナル・リスクの総合的な管理部門を通じ、各業務部門及び営業店等において、オペレーショナル・リスクの総合的な管理の実効性を確保する態勢を整備しているか。 - 金融庁
(ii) Does the Administrative Supervisory Division, in coordination with other relevant risk management divisions, etc. provide a system to analyze the causes of problems detected as a result of auditing, inappropriate incidents, accidents related to operational processes, complaints and inquiries, etc. and consider measures to prevent the recurrence thereof? 例文帳に追加
(ⅱ)事務統括部門は、関係する他のリスク管理部門等と連携し、監査結果、不祥事件、業務上の事故、苦情・問い合わせ等で把握した問題点の発生原因分析・再発防止策の検討を講じているか。 - 金融庁
In the case where it is difficult to establish clearly separate divisions for system development and operation due to the lack of a sufficient number of staff members, does the institution seek to introduce a checkand balance system by rotating persons in charge of system development and operation regularly, for example? 例文帳に追加
なお、要員数の制約から業務部門を開発部門と運用部門に明確に分離することが困難な場合には、開発担当と運用担当を定期的にローテーションすること等により相互牽制を図っているか。 - 金融庁
A main control board 310 generates operation values for specifying a synchronous code, an action code, and the kind of packet information, generated by using the packet information selected based on the number of divisions and transmits these data to a peripheral board 320.例文帳に追加
主制御基板310は、分割数に基づいて選択されたパケット情報を用いて生成された同期コード、動作コード、パケット情報の種類を特定するための演算値し、これらのデータを周辺基板320に送信する。 - 特許庁
The inverse coordinate conversion part 104 randomly changes coordinate values belonging to the same division out of the inversely converted coordinate values when every area between pixels in the coordinate system of the input image data is divided into a plurality of divisions.例文帳に追加
座標逆変換部104は、前記入力画像データの座標系の各画素間の領域を複数の区分に分割したときに、前記逆変換された座標値のうち同一の区分に属する座標値をランダムに変更する。 - 特許庁
The Army exerted itself in order to succeed in adding two military divisions even if that meant overpowering the Saionji Cabinet, but when the cabinet indicated an absolute refusal, Yusaku UEHARA, the Minister of the Army at the Ministry of the Army submitted a letter of resignation directly to the Emperor. 例文帳に追加
陸軍は西園寺内閣を倒してでも2個師団増設を達成すべく奔走し、内閣があくまでも拒否との方針を示すと、上原勇作陸軍省陸軍大臣は天皇に直接辞表を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On July 11, the deployment of three divisions of troops from Japan was announced in the 'proclamation of troop dispatch to China,' even though there was an armistice being concluded between Colonel Kyutaro MATSUI, head of the secret service in Peiping (Beijing), and Qin Dechun, Deputy Commander of the 29th Army. 例文帳に追加
7月11日には現地の松井久太郎大佐(北平特務機関長)と秦徳純(第二十九軍副軍長)との間で停戦協定が締結されたにもかかわらず、内地三個師団を派兵する「北支派兵声明」を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a photographing instruction is received while power of the imaging element is interrupted, a different voltage is applied to each area of four divisions to allow the CCD to obtain object luminance information corresponding to four ways of lightness.例文帳に追加
撮像素子の電源が切られた状態のとき撮影命令が入ると、4分割の各エリアにそれぞれ異なる電圧を印加することによって、CCDは4通りの明るさに対応する被写体輝度情報が得られる。 - 特許庁
Boards dealing with cases before the Appeal and the Nullity Divisions shall be set up by the chairmen separately for each case. In this connection, the workload, and in the case of the technically qualified members, the subject of the particular case shall be taken into account. 例文帳に追加
審判部及び無効部に提起された事件を処理する合議体は,議長が事件ごとに設定するものとする。これに関しては,業務量及び,技術職構成員の場合は,その事件の内容を考慮しなければならない。 - 特許庁
Decisions on cancellation requests (Sections 15 to 17) shall be taken by one of the Utility Model Divisions to be set up within the Patent Office, which shall be composed of two technical members and one legal member. 例文帳に追加
第15条から第17条までによる登録実用新案の取消請求は,特許庁内に構成される実用新案部によって決定され,当該実用新案部は2の技術的構成員と1の法律的構成員から構成される。 - 特許庁
Objection may be raised to the decisions of the Trade Mark Sections and Trade Mark Divisions issued by officials of the higher intermediate grade of the civil service or comparable employees. The objection shall have suspensive effect. 例文帳に追加
上級中間職の行政事務官又はこれに準じる職員によって行われた商標課及び商標部門の決定に対しては,不服申立を行うことができる。不服申立は,中止の効果を有するものとする。 - 特許庁
Do sales branches and operational divisions conduct administrative processes pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc. in an appropriate manner? (See the checklists for individual inspection matters with regard to the status of compliance with the Foreign Exchange Act, etc. on an individual basis.) 例文帳に追加
営業店及び各業務部門は、外為法令等の遵守に係る事務処理を適正に行っているか。(個別の外為法令等の遵守状況については、個別の検査事項に係るチェックリストを参照のこと。) - 財務省
The relevant director in charge or manager actually coordinates among related divisions and branches and takes measures to develop a system to comply with criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the obligation to give notification of suspicious transactions. 疑わしい取引の届出 5 例文帳に追加
当該担当取締役又は管理者が、現実に関係部店間を調整し、疑わしい取引の届出義務に関する犯罪収益移転防止法令を遵守する体制を整備するための措置をとっていること。 - 財務省
The relevant director in charge or manager actually coordinates among related divisions and branches and takes measures to develop a system to comply with criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the notification obligation pertaining to foreign exchange transactions. 例文帳に追加
当該担当取締役又は管理者が、現実に関係部店間を調整し、外国為替取引に係る通知義務に関する犯罪収益移転防止法令を遵守する体制を整備するための措置をとっていること。 - 財務省
The size press controller for controlling the divisions of the hue of paper in the width direction comprises using a color size press liquid (5), feeding back the measured result of a colorimeter and controlling the pressure profile of a size press roll (1) in the width direction.例文帳に追加
着色サイズプレス液(5)を用い、色彩計の測定結果をフィ−ドバックしてサイズプレスロ−ル(1)の幅方向の圧力プロファイルを制御することにより、紙の幅方向の色相を区分制御するサイズプレス制御装置。 - 特許庁
In the base station 30, a vehicle retrieval table 35 consisting of division data or the like where the retrieval area of each vehicle is divided into plural divisions by procedures of a vehicle retrieval table generation processing part 36a is preliminarily generated by a CPU 33 or the like.例文帳に追加
基地局30ではCPU33等により、車輌検索テーブル作成処理部36aの手順で各車輌の検索領域を複数の区分に分割した区分データ等からなる車輌検索テーブル35を作成しておく。 - 特許庁
To share negotiation information inputted from a person in charge of sale among production divisions and to make a production plan in accordance with a forecast sales quantity determined on the basis of the negotiation information.例文帳に追加
販売担当者から入力される商談情報を生産部門などで共有し、その商談情報に基づき販売見込数量を決定し、決定した販売見込数量に応じて生産計画を立案できるようにする。 - 特許庁
A master server divides cutter location (CL) by positional relationship of a tool and work (relational division), and divides a CL calculation process into CL calculation processes for respective relational divisions of a cutting part, a retracting/approaching part, a picking part, and an air cutting part (step403).例文帳に追加
マスタサーバは、工具軌跡(CL)を工具とワークとの位置関係により区分(関係区分)し、CL計算処理を、切削部、リトラクト部/アプローチ部、ピック部、及びエアカット部の各関係区分毎のCL計算処理に分割する(ステップ403)。 - 特許庁
In the reactor element with an air gap, a copper material is divided into two of copper material divisions 1 and 2 separated by a division line having a spatial width, and the division line, and the division line is located in the vicinity of the air gap.例文帳に追加
銅材を2分割した分割銅材1と分割銅材2に空間幅を儲けた部分である分割点を具備し、エアギャップ近傍に分割点を配置する構成することを特徴としたエアギャップ付きリアクトル素子。 - 特許庁
A dimensional division indication part 33 with a dimensional division based on a reference point 32, and a tape-width division indication part 34 with divisions corresponding to the kinds of the widths of the printing tapes are indicated in an orthogonal manner.例文帳に追加
このスケール31には、基準点32を基準にして寸法目盛を有する寸法目盛表示部33と前記複数種類の印字テープの幅に対応する目盛を有するテープ幅目盛表示部34が直交して表記されている。 - 特許庁
The image to be displayed in divided into a plurality of image divisions, each image division is arranged the same as each of operation keys of the device for displaying the image to have the same positional relation, and when an operation key is operated, a partial image division in the same positional relation is displayed.例文帳に追加
表示する画像を複数に分割し、各分割画像を画像を表示する装置の操作キーと同じ位置関係に配置し、操作キーが操作されると同じ位置関係にある部分画像が拡大表示させるようにする。 - 特許庁
To erect mold slabs for dividing a space into filling divisions as a desirable way in the areas of civil work or building construction job, and intermediate cavity portions are filled up with filling materials.例文帳に追加
本発明は好適には土木や建築の分野において充填用空間を区画するよう立設される成形版の中間空洞部に充填材を充填して壁体を構築することを最適とする型枠ユニット構法に関する。 - 特許庁
A retrieval result collecting means 28 analyzes and collects the result data of the compliance checks in units of days, in units of months, in units of customers, and in units of divisions or stores, and a collected result display means 29 displays these result data on a screen.例文帳に追加
検索結果集計手段28が、コンプライアンスチェックの結果データを日単位、月単位、顧客単位、及び部店単位で分析及び集計すると、集計結果表示手段29がこれらの結果データを画面に表示する。 - 特許庁
The calendar shows dates and the 24 seasonal divisions of a year in the old lunar calendar which correspond to the dates, in circular-arc disposition, and indicates marks showing the rotation of the earth and marks showing how the moon appears, in correlation with each other, in the parts showing the dates.例文帳に追加
日付と該日付に対応する二十四節気とを円弧状に配置して表示し、前記日付の表示部に地球の自転を示すマークと月の見え方を示すマークとを関連付けて表示したことを特徴とするカレンダー。 - 特許庁
Furthermore, it has a display means for automatically displaying a scale corresponding to the divisions on the projected optical image and a display means for displaying the position of the optical axis of the projection lens moved by the adjusting mechanism on the projected optical image.例文帳に追加
更に、投射光学像に目盛りに対応したスケールを自動的に表示する表示手段や、調整機構によって移動する投射レンズの光軸位置を、投射光学像上に表示する手段を有して構成する。 - 特許庁
④ Whether a system for the Internal Audit Division to conduct audits in cooperation with the internal audit divisions of group financial institutions within the confines of laws and regulations to properly cope with risks within the group is established. 例文帳に追加
④グループ内のリスクに的確に対応できるよう、法令等に抵触しない範囲で、必要に応じ、内部監査部門が、グループ内の金融機関の内部監査部門と協力して監査を実施できる体制を整備しているか。 - 金融庁
④ Whether the conflicts of interest among a management company and group companies or business divisions are clarified and clearly understood among officers and employees; whether the potential risks associated with the conflicts of interest are clarified and specific measures for dealing with and avoiding them are defined. 例文帳に追加
④グループ内会社等や業務部署間の利益相反関係の明確化・役職員に対する周知徹底や、潜在的な利益相反のリスクが明確化され、それらに対する具体的な対応や回避策が定められているか。 - 金融庁
Whether the representative director approves basic matters concerning internal audit plans, including an audit policy and priority items, in light of the risk management status, etc., of divisions subject to audits, and implements appropriate measures based on the results of internal audits. 例文帳に追加
また、被監査部門等におけるリスク管理の状況等を踏まえた上で、監査方針、重点項目等の内部監査計画の基本事項を承認しているか。更に、内部監査の結果等については適切な措置を講じているか。 - 金融庁
Whether the internal audit section formulates internal audit plans based on its understanding of the status of risk management by divisions subject to audits and the types of risks faced thereby with regard to all businesses conducted by the Financial Instruments Business Operator. 例文帳に追加
ロ.内部監査部門は、金融商品取引業者の全ての業務を監査対象として、被監査部門におけるリスクの管理状況及びリスクの種類等を把握した上で、内部監査計画を立案しているか。 - 金融庁
(i) The lineup of officers and employees at the start of the investment management business (including each officer’s experiences and knowledge regarding investment instructions and investment assets), an organization chart and the outline of business operations conducted by individual divisions 例文帳に追加
① 投資運用業の開始時における役職員の構成(役員については、各人ごとに運用の指図又は運用を行う資産に関する知識及び経験の記載を含む。)、組織図及び各組織が担当する業務の概略 - 金融庁
Items regarding rules concerning investment instructions (including investment instructions and investment made by an entity entrusted with asset investment in cases where asset investment is entrusted to an outside entity), rules concerning the division in charge of internal inspection of individual divisions, and arrangements and procedures for clerical processes. 例文帳に追加
運用の指図(外部委託する場合にあっては当該外部委託先の運用の指図又は運用を含む。)その他各部門に関する内部検査等を担当する部門及び各事務処理体制等細則に関する事項 - 金融庁
Kaisho, interpreted literally, was some sort of place where a meeting, exhibition, Yoriai (debate), or association was held, but developed in the medieval era in Japan where certain divisions, or even independent buildings were named 'kaisho.' 例文帳に追加
会所(かいしょ)とは、文字通り解釈すれば、なんらかの会、催し物、寄合・会合が行われるところであるが、日本の中世期に発展して、ある特定の区画、さらには独立した建物が「会所」と名づけられることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a thin cell divided fuel cell obtaining output characteristics of high voltage and low current by dividing both surface sides of a polymer electrolyte membrane into a plurality of divisions which are electrically insulated.例文帳に追加
高分子電解質膜の両面側を電気的に絶縁された複数の区画に分割することにより、高電圧、低電流の出力特性の出力を得ることができる薄型のセル分割型燃料電池を提供する。 - 特許庁
As for effects on trade, direct investment leading to "horizontal divisions of labor", in the name of local market exploitation, has recently become a mainstream concern; it can be thought, theoretically, that the export substitution effect induced by local production is high.例文帳に追加
その貿易に対する効果は、近時主流となっている現地市場開拓のための「水平的分業」の直接投資の場合には、本来現地生産による輸出代替効果が高いと理論的99には考えられる。 - 経済産業省
At the time of death, they listen to Kyodai (title of Buddhist scriptures) of Mahayana Buddhism Junibu-kyo (the Twelve Divisions of Scriptures) to expiate their 1000 heinous crimes and call upon myogo (name) of Amida to be granted pardon for their 500 million atrocious crimes, and then, meet Kebutsu (incarnation of Buddha) and go to the Pure Land. 例文帳に追加
臨終の時に大乗十二部経の経題を聞いて、1000劫の極重悪業を除き、また阿弥陀の名号を唱えると50億劫の生死の罪業を滅除し、化仏の来迎を受けて浄土へ往生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, 24 divisions of the old calendar and the first day of the month began to be indicated two days earlier than the actual dates in the early part of the Edo period (it can also be said that the calendar compiled in the ninth century had only an error of two days). 例文帳に追加
更に江戸時代初期には、二十四節気や朔などが実際よりも2日早く記載されるようになっていた(もっとも、9世紀に作成された暦が800年で2日間しかずれなかったと見ることも可能である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An actual lighting time calculating section 106 calculates the actual lighting time of each division by correcting the division lighting time so that the difference of the actual lighting time between the mutual divisions adjacent in the main scanning direction becomes less than a limit value.例文帳に追加
実点灯時間算出部106は、主走査方向に隣接する区間同士の実点灯時間の差が制限値以下となるように各区間の区間点灯時間を補正して、各区間の実点灯時間を算出する。 - 特許庁
Accordingly, the number of cutters for applying cutting action to the rotor is substantially increased so that the proportion of the surface to be cut is improved as compared with that in the case where the divisions of the abrasive member are disposed in parallel to the rotating direction of the rotor.例文帳に追加
この結果、ロータに切削作用を加える刃の数が実質的に増加するので、研磨部材の目がロータの回転方向に対して平行に配置された場合と比較して切削される面の比率が向上する。 - 特許庁
A display region of one screen that the display device 1 has is divided into a plurality of divided regions 12, and division information related to a plurality of divisions 22 of commodities is displayed in each of the plurality of divided regions 12.例文帳に追加
そして、その表示装置1が有する一つの画面の表示領域が複数の分割領域12に分割され、複数の商品区画22に係る区画情報がそれら複数の分割領域12にそれぞれ表示される。 - 特許庁
Furthermore, when a display filed is switched to a display image plane 60, the enlarged shape image 63 of a part 46 is displayed on all the left display region 59 overlapping longitudinal and lateral divisions 61 and 62 calculated based on a contraction scale operation.例文帳に追加
さらに表示画面60に切り替わると、左方の表示領域59一杯に縮尺演算により算出された縦横の目盛61及び62にオーバーラップして、部品46の拡大された形状イメージ63が表示される。 - 特許庁
Now that there are developing international divisions of labor, as observed in Part II, Chapter 1, enterprises are having to think about their international competitiveness in East Asia when they do business even if they have no intention of expanding internationally. 例文帳に追加
第2部第1章で見たように、国際分業が進展しつつある昨今では、国際展開を行うつもりがなくとも、東アジアにおける国際競争力といった視点を見据えて経営を行う必要が生じていると言えよう。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|