Divisionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1382件
In the optical recording medium wherein recording and reproduction are performed by energy beam irradiation, the film deposited on the optical recording medium is formed so as to have fine divisions and a low melting point thin film 2 and a thin film 3 consisting principally of a semimetal element are film-deposited in this order on the surface of a light transmissive information substrate 1 when the films are film-deposited.例文帳に追加
エネルギービームの照射により記録・再生を行う光記録媒体に関し、該光記録媒体上に製膜された膜の形態を微小な区画を形成させるようにし、その製膜に際しては、透光性の情報基板1表面に低融点薄膜2、主に半金属元素からなる薄膜3の順に製膜する。 - 特許庁
It is important for the representative director and the Board of Directors to recognize that the internal audit division acts as an important agent on their behalf and it is necessary for them to utilize reports made by this division, based on the recognition that the reports reflect checks conducted from the standpoint of an entity independent from all operational divisions. 例文帳に追加
代表取締役及び取締役会は、内部監査部門が自らの重要な代理人であることを認識することが重要であり、取締役会は内部監査部門から行われる報告を、金融機関の全ての業務について独立の立場からチェックが行われたもの、との観点から利用することが必要である。 - 金融庁
The creation of the region at job opportunity is attempted by founding the hometown employment reproduction special grant to support the match that creates job opportunity that employs a regional jobseeker etc. based on the inventiveness according to the fact in the region and does, and using the fund etc. made in administrative divisions based on this in the region where the employment unemployment situation is severe.例文帳に追加
雇用失業情勢が厳しい地域において、地域の実情に応じて、その創意工夫に基づく、地域求職者等を雇い入れて行う雇用機会を創出する取組を支援するため、ふるさと雇用再生特別交付金を創設し、これを元に都道府県に造成した基金等を活用することにより、地域の雇用機会の創出を図る。 - 厚生労働省
To provide an information processor, an information processing method and a program capable of handling flexibly a change of an interface difficult to be handled by a boundary element method, capable of reducing remarkably the number of element divisions required in a finite element method, and capable of reducing remarkably a calculation cost as a result thereof.例文帳に追加
境界要素法では難しい界面の変化に対してはより柔軟に取り扱うことができるとともに、有限要素法で必要とされる要素分割の数を大幅に減らすことができ、その結果として計算コストを大幅に低減することができる情報処理装置及び情報処理方法並びにプログラムを提供する。 - 特許庁
Regarding relations with East Asia, SMEs that have plunged into local networks in China and elsewhere in the region in order to survive amid the development of divisions of labor with neighboring countries have experienced market growth and generated business innovations that have led in many cases to fresh growth within Japan.例文帳に追加
東アジアとの関係を考えてみても、周辺諸国との分業体制が進展する中、起死回生の試みとして中国など現地のネットワークに飛び込んだ中小企業は、その結果として販路拡大や経営の変化などの経営革新が起こり、結果的に国内での新たな成長に結びついている事例も多いことが見えた。 - 経済産業省
In this case, for example, a method to fill the inside of a case 570 with the insulating member 574 after storing the repeater 558 inside the case 570 may be employed, or a technique to secure the repeater 558 with the insulating member after installing the repeater 558 at any one of divisions in a division mechanism for aligning the repeater 558 may be employed.例文帳に追加
この際には例えば、レピータ558を内部に収容し得るケース570の内部にレピータ558を収容した後に、絶縁部材574でケース570の内部を充填する方法や、レピータ558を整列配置させるための区分け機構の区分けされたそれぞれの区分の何れかにレピータ558を設置した後に、絶縁部材でレピータ558を固定する手法を採るとよい。 - 特許庁
In the collation number display material for determination of winning, on which a collation number of determination of winning is displayed, it is characterized in that the collation number consists of a plurality of digit divisions (upper digits are regarded as '0' when they are absent), each digit division consists of two or more individual digits, and the appearance frequency of numerals in each individual digit is changed by numerals.例文帳に追加
当選決定用照合番号が表示されている表示物において、その番号が複数の桁区分(ただし、上位桁がない場合はその桁は0であるとみなす)からなり、その桁区分内が2桁以上の個別桁からなり、個別桁の数値の出現頻度が数値毎に変わっていることを特徴とする当選決定用照合番号表示物を提供する。 - 特許庁
In a file processing apparatus 1, when detecting a mismatching part of a file by using a digest value of block data obtained by dividing a file, a continuity determination part 15 detects the matching part other than the mismatching part as the part of collision generating part, when the number of mismatching part is smaller than the predetermined number of divisions m, for each predetermined data section influenced accompanying file editing.例文帳に追加
ファイル処理装置1において、ファイルを分割したブロックデータのダイジェスト値を用いて、ファイルの不一致部分を検出する際に、連続性判定部15は、ファイル編集に伴って影響を受ける所定のデータ区間毎に、不一致部分の数が所定の分割数mよりも小さい場合、不一致部分以外の一致部分をコリジョン発生部分として検出する。 - 特許庁
This fare receiving method includes a step of receiving and registering a receiving priority order of claim divisions from the user, a step of collecting claim data for every claim division, a step of creating and issuing the written total claim totaling the claim data for every user, and a step of receiving a payment from the user for every claim division based on the receipt priority order.例文帳に追加
請求区分の収納優先順位を前記ユーザから受け付けて登録する段階と、請求区分毎の請求データを収集する段階と、請求データをユーザ毎に統合した統合請求書を作成し発行する段階と、ユーザからの入金に対して、収納優先順位に基づいて請求区分毎に収納を実行する段階とを含む。 - 特許庁
An automatic adjustment circuit 20 in the PLL circuit detects deviation of the oscillation frequency range on the basis of voltage outputted by a phase comparator 14, the number of frequency divisions of a first frequency divider 17 and frequency information outputted from a reference oscillator 16, and adjusts the oscillation frequency range of a voltage-controlled variable oscillator 11 according to the detected deviation.例文帳に追加
PLL回路10における自動調整回路20は、位相比較器14が出力する電圧と第一の分周器17の分周数と基準発振器16から発せられる周波数情報とに基づいて、発振周波数の範囲のずれを検知し、検知されたずれに応じて、電圧制御可変発振器11の発振周波数の範囲を調整する。 - 特許庁
In this situation, I hope that Japanese financial institutions will contribute to efforts to quickly restore stability to the disrupted financial markets, by making capital investment or by acquiring business divisions based on appropriate management decisions, while maintaining appropriate governance and risk management. 例文帳に追加
そういった中で、当然、我が国の金融機関、適切な経営管理、それからリスク管理を前提としつつ、状況に応じて的確な経営判断が、資本参加であったりとか、部門の買収であったりとか、そういうことを含めてでありますが、そういったことを通じて、国際金融市場全体の混乱が早期に安定の方向に向かうということは期待をしたいと思っております。 - 金融庁
Given the mountain of tasks, both domestic and international, including those that we should tackle on a continuous basis, it is important for the FSA to aim to conduct effective, high-quality financial regulation suited to the needs of the times as efficiently as possible, by strengthening its internal bonds through enhanced inter-bureau exchanges and by promoting cooperation among its various bureaus and divisions. 例文帳に追加
こういった継続的な課題を含めまして、国内、国外ともに課題が山積しておりますので、金融庁全体として、各局間の交流も含め一体感を高めて各部局が連携・協力を図りつつ、実効性があって、できるだけ効率的で、かつ、時代の要請にも応えうるような、質の高い金融行政を目指していくということが重要だと思っております。 - 金融庁
Does the Customer Information Supervisory Manager ensure appropriate handling of customer information at divisions engaged in the relevant business as well as at sales branches and proper functioning of a check-and-balance system against them by securing, through the person in charge of managing customer information, compliance with the Customer Information Management Rules and the Customer Information Management Manual, etc.? Does the Manager implement specific measures for securing the effectiveness of the arrangement? 例文帳に追加
顧客情報統括管理責任者は、顧客情報管理規程及び顧客情報管理マニュアル等を顧客情報管理担当者を通じて遵守させ、関係業務部門及び営業店等に対し、顧客情報の適切な取扱いを確保し牽制機能を発揮する態勢を整備し、その実効性を確保するための具体的施策を実施しているか。 - 金融庁
Does the Comprehensive Risk Management Division communicate, in a timely and appropriate manner, information determined as necessary by the Capital Management Divisions such as data on the status of risks, the status of compliance with the risk limits and the risk capital limits (in the case where capital allocation management is employed) and the status of the use thereof as well as the validity of the risk assessment and measurement techniques and the assumptions thereof? 例文帳に追加
統合的リスク管理部門は、自己資本管理部門に対し、自己資本管理部門が取得すべき情報として特定したリスクの状況、リスク限度枠又はリスク資本枠(資本配賦運営を行っている場合)の遵守状況・使用状況並びにリスク評価・計測手法、前提条件等の妥当性等の情報を、適時適切に伝達しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors in accordance with the Market Risk Management Policy and the Market Risk Management Rules, establish limits (risk limits, position limits, loss control limits, etc.) suited to each operation and each risk category by examining the details of operations of the various divisions and taking into consideration the position of each division in corporate management, the institution's capital, earning power, risk management capability, human capacity, etc.? 例文帳に追加
取締役会等は、市場リスク管理方針及び市場リスク管理規程に基づき、各部門の業務の内容を検討し、各部門の経営上の位置付け、自己資本、収益力、リスク管理能力、人的能力等を勘案し、取り扱う業務やリスク・カテゴリー毎に、それぞれに見合った適切な限度枠(リスク枠、ポジション枠、損失限度枠等)を設定しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors in accordance with the Market Risk Management Policy and the Market Risk Management Rules, establish limits (risk limits, position limits, loss control limits, etc.) suited to each operation and each risk category by examining the details of operations of the various divisions and taking into consideration the position of each division in corporate management, the institution's capital, earning power, risk management capability, human capacity, etc.? 例文帳に追加
取締役会等は、市場リスク管理方針及び市場リスク管理規程に基づき、各部門の業務の内容を検討し、各部門の経営上の位置付け、自己資本、収益力、リスク管理能力、人的能力等を勘案し、取り扱う業務やリスク・カテゴリー毎に、それぞれに見合った適切な限度枠(リスク枠、ポジション枠、損失限度枠等)を設定しているか1。 - 金融庁
to entrust officials of the higher intermediate grade of the civil service or comparable employees with the handling of matters within the competence of the Trade Mark Divisions which by their nature present no particular legal difficulties, with the exception of decisions on the cancellation of trade marks (Section 48(1), Sections 53 and 54), the giving of opinions (Section 58(1)) and the decisions whereby the giving of an expert opinion is refused; 例文帳に追加
性質上特別な法的困難性を伴わない商標部門の権限内の事項を処理することを上級中間職の行政事務官又はこれに準じる職員に委任すること。ただし,商標登録の取消に関する決定(第48条[1],第53条及び第54条),鑑定意見の提供(第58条[1])及び専門家の鑑定意見の提供を拒否する決定を除く。 - 特許庁
An image encoding apparatus includes: a slice division unit configured to divide an encoding target picture included in an input video signal into a plurality of slices each composed of one or more data blocks; an encoding unit configured to encode the video signal in a unit of the divided slice; and a slice setting unit configured to set division positions and the number of divisions of the slices, to the slice division unit.例文帳に追加
画像符号化装置は、入力されるビデオ信号に含まれる符号化対象のピクチャを、夫々が1以上のデータブロックから構成される複数のスライスに分割するスライス分割部と、分割されたスライスを単位としてビデオ信号を符号化する符号化部と、前記スライス分割部にスライスの分割位置及び分割数を設定するスライス設定部とを具備する。 - 特許庁
The method where the user of the system transmits/receives information in assigned system time slots 504 in a time frame 500 consists of a step where each system time slot is divided into plural sub slots 505, 507, a step where a sub slot delineater field 506 is formed to clearly indicate a border of the divisions, and a step where the sub slot is assigned to the user of the wireless communication system.例文帳に追加
タイムフレーム(500)内の割り当てられたシステムタイムスロット(504)の間に情報をシステムのユーザが送受信する方法において、各システムタイムスロットを複数のサブスロット(505,507)に分割するステップと、区分位置を明示するために、サブスロットディリニアフィールド(506)を形成するステップと、前記サブスロットをワイアレス通信システムのユーザに割り当てるステップとからなることを特徴とする。 - 特許庁
To provide a printer capable of mounting a scanner head, a bidirectionally readable line scanner and a bidirectional register adjustment method which shifts a resistor by minimum units for the bidirectional resister adjustment and scans a read position of an adjusting sample the number of times corresponding to the register adjustment divisions to automatically determine a register adjustment value, without checking the deviation of pixels on a display.例文帳に追加
双方向レジ調整を行なう場合にレジを最小単位でずらして、ディスプレイ上で画素のずれを確認することなしに、調整用サンプルの読み取り位置をレジ調整分の回数スキャンするだけで、レジ調整値を自動的に決定することができるスキャナヘッドを搭載可能なプリンタ及び双方向読み取り可能なラインスキャナ並びに双方向レジ調整方法の提供。 - 特許庁
To correctly discriminate and assemble a P format and to prevent occurrence of deviation in data in assembled frames on the occurrence of an error in bits in an SAR header including a CSI bit of an AAL 1 cell or in the case insertion of a dummy cell with respect to a band control system used when a consecutive data row transferred with divisions by cells of the AAL 1 format is received and assembled.例文帳に追加
本発明はAAL1フォーマットのセルによって分割して転送された連続データ列を受信して組立てる際の帯域制御方式に関し,AAL1セルのCSIビットを含んだSARヘッダに複数ビットのエラーの発生時や,ダミーセルの挿入時にも正しくPフォーマットを判定して組立を行ってフレーム内のデータにずれが生じることを防ぐことを目的とする。 - 特許庁
A main CPU sends information of read magnification when the magnification (image enlargement or reduction) is set with operation keys of a console panel or of 100% when no read magnification is set to a scanner CPU, which performs driving control over a scanning motor through a scanning motor driver with the number of microstep divisions of a step angle corresponding to the read magnification of the received information.例文帳に追加
メインCPUは、操作パネルの操作キーから倍率(画像の拡大・縮小)が設定された際、または特に倍率が設定されない場合は100%の倍率として読取倍率の情報をスキャナ部のスキャナCPUに送信し、スキャナCPUは、受信した情報の読取倍率に対応したステップ角のマイクロステップ分割数で走査モータドライバを介して走査モータを駆動制御する。 - 特許庁
In cases where inappropriate practices have been recognized with regard to securities-related businesses conducted by registered financial institutions, supervisory departments shall require the submission of reports and issue orders for business improvement, etc., as necessary in cooperation with the divisions in charge of the supervision of banks, from the viewpoint of not only protecting investors under the FIEA but also ensuring the soundness of the management under the Banking Act and other relevant laws. 例文帳に追加
登録金融機関が行う有価証券関連業務について不適切な事例が見られた場合においては、金商法に基づく投資者保護等の観点に加え、銀行法等に基づく経営の健全性の観点も踏まえ、銀行監督担当部局等と連携して、報告徴求を行い、必要に応じ業務改善命令等を発出することとする。 - 金融庁
The prefectural government shall therefore make use of councils for the promotion of regional and occupational cooperation made up of Health Promotion Plans executive, personnel, medical institutions, representatives of companies, prefectural labor department personnel, and other relevant personnel, shall hold discussions regarding policy in order to define the divisions of roles between these relevant personnel and facilitate10 cooperation between them, and shall reflect the results of these discussions in the Prefectural Health Promotion Plan.例文帳に追加
このため、都道府県は、健康増進事業実施者、医療機関、企業の代表者、都道府県労働局その他の関係者から構成される地域・職域連携推進協議会等を活用し、これらの関係者の役割分担の明確化や連携促進のための方策について議論を行い、その結果を都道府県健康増進計画に反映させること。 - 厚生労働省
The term "trade in lotus leaves" refers to persons who have dealt with ginkgo nuts, akebi or nuts of any beech tree of the genus Castanopsis growing naturally at different times, or with seasonal goods necessary for annual events including the five seasonal festivals and 24 divisions of the old calendar, before the days of such events at morning markets and fairs in various regions of Japan, from the old times (in the later years of the modern period, vegetable shops, flower shops and gaisho (stallholders) sold seasonal goods). 例文帳に追加
蓮の葉商い(蓮の葉商ひ、蓮葉商い)とは、古くから日本各地の朝市や縁日などで、その時々に自生する銀杏、アケビ、椎(しい)などの木の実や五節句、二十四節気の年中行事に必要な季節物をその期日の前に商いしていた者をさす(近年、近代から八百屋や花屋や街商も季節物を売っていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A mobile speed of its own unit is detected, number of divisions for one slot period is variably set so as to change a width of each search window in response to the mobile speed, and detection processing of the path timing by a synchronous symbol spread code by each search window, the reception decision of an information symbol spread code in the path timing and detection processing of its maximum peak are continuously performed.例文帳に追加
自装置の移動速度を検出し、この移動速度に応じて各サーチ窓の幅が変化するように1スロット期間の分割数を可変設定し、これらのサーチ窓ごとに同期シンボル拡散符号によるパスタイミングの検出処理、このパスタイミングにおける情報シンボル拡散符号の受信判定及びその最大ピークの検出処理を連続して実行するようにしたものである。 - 特許庁
Enterprises arise from a variety of backgrounds, including startups by individuals, spin-offs from existing enterprises, and the separation of existing divisions to form independent enterprises. Changing tack from our approach thus farlooking at enterprises from a comprehensive approach without separating them into different categories-next we examine as one form of employment the creation of jobs as a result of startups by individuals and the growth of their businesses.例文帳に追加
企業の生い立ちには、個人による創業や、既存の企業の分社化、既存の部門を一企業として独立させたもの等様々な経緯が存在するが、そうした企業群を区別なく網羅的に補足し分析してきたこれまでの視点を転換し、ここからは就業形態の一つとしての、個人による創業活動とその成長に伴う雇用創出力を見て行こう。 - 経済産業省
Among the intermediate input to the machinery division of Kanto area, the sector with largest amount of input is automobile parts, accessories (hereafter automobile parts) sector, with approximately 370 billion yen, accounting for approximately 22% of whole machinery division. Second largest is general machinery divisions (approximately 260 billion yen, 15.4% of the total), followed by electronic parts sector (approximately 220 billion yen, 13.3%), and passenger car sector (approximately 160 billion yen, 9.2%).例文帳に追加
関東地域の機械部門への中間投入のうち、最も投入額が多い部門は自動車部品・同付属品(以下、自動車部品)部門であり、約3,700 億円と機械部門全体の約22% を占めている。次いで多いのが一般機械部門(約2,600 億円、全体の15.4%)であり、さらに電子部品部門(約2,200億円、同13.3%)、乗用車部門(約1,600 億円、同9.2%)となっている。 - 経済産業省
In other words, the development of the service industry in the US has been driven by outsourcing and other measures aimed at strengthening the competitiveness of the manufacturing industry, while the development of the service industry in turn is bringing about further strengthening of the competitiveness of the manufacturing industry. In this way, the development of the service economy in the US has resulted in a deepening in the relationship between manufacturing and the service industry, in functional divisions and mutual interdependence.例文帳に追加
つまり、米国におけるサービス経済化の進展は、製造業の競争力強化に向けたアウトソーシング等の取組みがサービス産業の発展をもたらす一方、サービス産業の発展が製造業の更なる競争力強化をもたらす、という製造業とサービス産業の機能分化・相互依存関係の深化を引き起こしたと言える。 - 経済産業省
Does the Internal Audit Division formulate a plan for implementing internal audits in an efficient and effective manner with due consideration for the frequency and depth of necessary audits based on its understanding of the status of business consultation and guidance and other finance facilitation, legal compliance, customer protection and risk management at the divisions audited and obtain approval by the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors of basic matters concerning the plan, including its key priority items? 例文帳に追加
内部監査部門は、被監査部門等における経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化、法令等遵守、顧客保護等及びリスク管理の状況を把握した上、頻度及び深度等に配慮した効率的かつ実効性のある内部監査計画を立案し、重点項目を含む基本的事項について取締役会等の承認を受けているか。 - 金融庁
(i) Does the Board of Directors have the Managers of the Asset Assessment Management Divisions (hereinafter simply referred to as the "Managers" or "Manager" in this checklist) develop standards that clearly specify the arrangements for conducting self-assessment in an appropriate and accurate manner (hereinafter referred to as the "Self-Assessment Standards") and standards that clearly specify the arrangements for implementing write-offs and loan loss provisions in an appropriate and accurate manner (hereinafter referred to as the "Write-Off/Loan Loss Provision Standards") and disseminate them throughout the institution? 例文帳に追加
(ⅰ)取締役会は、自己査定を適切かつ正確に行うための取決めを明確に定めた基準(以下「自己査定基準」という。)及び償却・引当を適切かつ正確に行うための取決めを明確に定めた基準(以下「償却・引当基準」という。)を資産査定管理部門 の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁
Appeals against rejection of an application for registration of a utility model shall be heard by a Chamber of Appeal composed of two legal members and one technical member, and appeals from decisions of the Utility Model Divisions regarding cancellation requests by a Chamber of Appeal composed of one legal member and two technical members. 例文帳に追加
実用新案登録出願の拒絶査定に対する審判請求を判断する場合は同審判部は,2の法律的構成員及び1の技術的構成員から構成されるものとし,また,登録実用新案を取り消すべき旨の請求に関する実用新案部の決定に対する審判請求を判断する場合は同部は,1の法律的構成員及び2の技術的構成員から構成されるものとする。 - 特許庁
The printing device is structured so as to total the number of heating elements of each printing line, determine a printing speed on the basis of the number of divisions of the thermal head 23 selected from the result of counting and selects and sets a corresponding numerical table from a printing speed acceleration table 34 and a printing speed deceleration table 35 set for each printing speed from a ROM 28 to change the printing speed.例文帳に追加
印刷ライン夫々の発熱素子数を計数し、計数結果より選択されるサーマルヘッド23の分割数に基づいて、印刷定速度を決定すると共に、印刷定速度の変速時には、印刷定速度間毎に設定された印刷速度加速テーブル34及び印刷速度減速テーブル35より、対応する数値テーブルをROM28より選択して設定するように構成する。 - 特許庁
At least one division and at least another part different from the one division wherein a plurality of cooled parts to be cooled out of the plurality of divisions are arranged along the direction of air ventilation are communicated between a cooled part arranged at a nearer side to the ventilation means and a cooled part arranged on a farther side from the ventilation means by holes installed in the partition means.例文帳に追加
複数の区分のうち冷却すべき複数の被冷却部が通風方向に沿って配置された少なくとも1つの区分と少なくとも1つの区分とは異なる部分とを、冷却すべき複数の被冷却部のうち通風手段に近い側に配置された被冷却部と通風手段から遠い側に配置された被冷却部との間において、区分け手段に設けた穴によって連絡する。 - 特許庁
As maternal relatives, Morofusa's descendants were at the height of their prosperity during the reign of Emperor Horikawa, who was a biological son of MINAMOTO no Akifusa's daughter, FUJIWARA no Kenshi, as can be seen from 'members of the Minamoto clan positioned side by side as the Minister of the Left and the Minister of the Right, as well as the Major Captain of the Left and the Right Divisions of Inner Palace Guards, which has never happened before' ("Chuyuki" (diary of FUJIWARA no Munetada), the article of January 22, 1094) and from 'there are 24 modern-day kugyo (court nobility), of which more than half are from the Minamoto clan, which has never happened before' ("Chuyuki" (diary of FUJIWARA no Munetada), the article of written on August 15, 1102). 例文帳に追加
源顕房の娘・藤原賢子が産んだ堀河天皇の治世では、「左右大臣、左右大将、源氏同時に相並ぶ例、未だ此の事あらず」(『中右記』寛治7年(1093年)12月27日条)、「近代公卿廿四人、源氏の人半ばを過ぎるか、未だ此の如き事あらんか」(『中右記』康和4年(1102年)6月23日条)とあるように外戚として隆盛を極めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the frequent structural changes, the administrative divisions of Taiwan were confirmed as follows: the administrative regions consisting of Taihoku-shu, Shinchiku-shu, Taichu-shu, Tainan-shu and Takao-shu and Taito-cho, Karenko-cho and and Hoko-cho (independent from Takao-shu in 1926) were established in 1920 with the local administrative regions of shi (city), machi (town) and sho (village) ("sha" for the Takasago Tribe settlement) under each administrative region. 例文帳に追加
その後組織可変が頻繁に行われ、1920年に実施した台北州、新竹州、台中州、台南州、高雄州、台東庁、花蓮港庁および澎湖庁(1926年高雄州より離脱)の日本統治時代の台湾行政区分設置と、その下に置かれた市・街・庄(高砂族の集落には社が置かれた)の地方行政区域で最終的な地方行政区域が確定することとなた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the new Meiji government regionalized the former territories of the bakufu into prefectures called Fu or Ken as the direct control territories of the emperor (tenryo) in 1868, 'Han' was newly adopted as an official name for the daimyo's domains because the daimyo's domains were thought to be the emperor's 'Han', so 'XX Han' became the official way of calling administrative divisions, with the 'XX' for the Hanshu's location (or castle, if daimyo had one) (fu-han-ken sanchisei [fu-han-ken tripartite governance system].) 例文帳に追加
1868年に明治新政府が旧幕府領を天皇直轄領(天領)として府・県に編成した際に、大名領は天子たる天皇の「藩」であると観念されたこともあり、「藩」は新たに大名領の公称として採用され、藩主の居所(城持ち大名の場合は居城)の所在地の地名をもって「何某藩」という名前が正式の行政区分名となった(府藩県三治制)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An integration means having a specific division area and a means that calculates a standard deviation from integrated values by each division area calculate a fluctuation evaluation value of luminance levels of an image pickup object, the number of optimum division areas is decided from the fluctuation evaluation value and the integration means that integrates the luminance of the image pickup object by the number of optimum divisions calculates the luminance evaluation value of the image pickup object.例文帳に追加
撮像対象の輝度レベルのバラつきを、特定の分割領域を有する積算手段と、分割領域毎の積算値から標準偏差値を計算する手段とで、バラつき評価値を算出し、そのバラつき評価値から最適な分割領域数を決定し、最適分割数で撮像対象の輝度を積算する積算手段によって、撮像対象の輝度評価値を算出する。 - 特許庁
However, from the point of view of responding to diverse and changing needs, clusters retain, as we have seen, certain functions that are growing in importance, i.e., (1) they enable the establishment of flexible divisions of labor, (2) they facilitate access to the information that enterprises need in order to expand into new fields and establish new ventures, and (3) they assist collaboration with other enterprises and organizations on R&D and new ventures. 例文帳に追加
しかしながら、多様に変化するニーズに対応していくという観点から考えると、これまで見てきたように、(1)柔軟な分業体制を敷くことが可能になること、(2)新分野や新事業へ進出するのに必要な情報を得やすいこと、(3)研究開発や新事業への取組について、企業連携を組みやすいといった現在も残る「集積の機能」が重要性を増していると言うことができるだろう。 - 経済産業省
The divisions of NISA involved in nuclear safety consist of the Policy Planning and Coordination responsible for comprehensive coordination within in NISA, Nuclear Safety Public Relations and Training, Nuclear Safety Regulatory Standard, Nuclear Safety Special Investigation, Nuclear Power Inspection, Nuclear Power Licensing, Nuclear fuel Cycle Regulation, Nuclear Fuel Transport and Storage Regulation, Radioactive Waste Regulation, Nuclear Emergency Preparedness and Electric Power Safety (Fig.8-1).例文帳に追加
原子力安全・保安院には、原子力の安全に関わる部署として、院内の総合調整を行う企画調整課をはじめ、原子力安全広報課、原子力安全技術基盤課、原子力安全特別調査課、原子力発電安全審査課、原子力発電検査課、核燃料サイクル規制課、核燃料管理規制課、放射性廃棄物規制課、原子力防災課及び電力安全課を有する。 - 経済産業省
(1) There shall be established in the Patent Office 1. Examining Sections for processing patent applications and for providing information on state of the art (Section 29(3)); 2. Patent Divisions for all matters concerning granted patents, for the fixing of compensation (Section 23(4) and (6)) and for the approval of legal aid in proceedings before the Patent Office. Each Patent Division shall also be responsible for providing opinions (Section 29(1) and (2)) on matters within its competence. 例文帳に追加
(1) 特許庁には,次の部課が設置される。 1. 特許出願の処理,及び技術水準に関する情報の提供(第 29条(3))を担当する複数の審査課 2. 付与された特許に関する全ての事項,補償の決定(第 23条(4)及び(6)),及び特許庁での手続に関する法的扶助の承認を担当する複数の特許部。各特許部はまた,その管轄に属する事項について意見を提供する責任を負う(第 29条(1)及び(2))。 - 特許庁
(1) A Patent Court is established as an autonomous and independent federal court to hear appeals from decisions of the Examining Sections or Patent Divisions of the Patent Office and to decide actions for declaration of nullity of patents and in compulsory license proceedings (Sections 81, 85 and 85a). It has its seat at the seat of the Patent Office. It is designated the “Federal Patent Court”. 例文帳に追加
(1) 連邦特許裁判所は,特許庁の審査課又は特許部の決定に対する審判請求について審理し,また,特許の無効宣言を求める訴えに関する決定及び強制ライセンス手続(第 81条,第 85条及び第 85a条)における決定をするために,自立した独立の連邦裁判所として設置されている。連邦特許裁判所は,その所在地を特許庁の所在地に置く。この裁判所の名称は「連邦特許裁判所」とする。 - 特許庁
(i) Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division or the chief of the division grasp the status of business consultation and guidance and other finance facilitation, legal compliance, customer protection and risk management at the divisions audited and formulate a plan for implementing internal audits in an efficient and effective manner with due consideration for the frequency and depth of necessary audits (hereinafter referred to as the “Internal Audit Plan”) and approve basic matters concerning the plan, including its key priority items? 例文帳に追加
(ⅰ)取締役会等は、被監査部門等における経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化、法令等遵守、顧客保護等及びリスク管理の状況を把握した上、頻度及び深度等に配慮した効率的かつ実効性のある内部監査の計画(以下「内部監査計画」という。)を内部監査部門又は内部監査部門長に策定させ、その重点項目を含む基本的事項を承認しているか。 - 金融庁
Given that the role that must be performed by each Manager is extensive, a dedicated division or department in charge of Customer Protection Management may be established or persons in charge of Customer Protection Management may be assigned to divisions and departments that require Customer Protection Management, including the Marketing and Sales Division, and coordinate with Manager, in the case where the Board of Directors determines that the Manager alone would not be sufficient to secure effective Customer Protection. 例文帳に追加
各管理責任者が行うべき役割は広範囲にわたるため、管理責任者のみでは十分な確保を図ることができないと取締役会が判断する場合に、顧客保護等管理のための部門や部署を設置して管理させる方法や、営業推進部門等を含む顧客保護の必要性がある部門や部署等に担当者を配置し、管理責任者と連携する等の方法により管理を行う場合も想定される。 - 金融庁
(1) The appeals concerning the decisions taken in the preliminary examination relating to: a) patent applications ;b) the applications for the grant of the pipeline protection ;c) claimed priority; d) reinstatements;84 e) revalidation of the patents ;f) registration of the transfer of rights, shall be settled by a board of appeal formed by three members of which 2 legal advisors within the Disputed Claims - International Relations Directorate and one examiner within the Preliminary Examination Divisions;例文帳に追加
(1) 予備審査において行われた決定に関する審判請求であって,次の事項,すなわち,(a) 特許出願, (b) パイプライン保護の付与を求める出願, (c) 主張された優先権, (d) 原状回復, (e) 特許の復活, (f) 権利移転の登録, に関するものは,苦情処理・国際関係理事会内の 2名の法律顧問及び予備審査部内の 1名の審査官である 3名の委員によって構成される審判委員会によって処理されるものとする。 - 特許庁
When pieces of expense information of a manufacturing division manufacturing a product and auxiliary divisions providing auxiliary service in regard to manufacture of the product are respectively inputted from an input device 26, a cost calculating server determines a development pattern for developing expenses indicated by the expense information of an auxiliary division side into expenses of a manufacturing division side on the basis of expense information of one or a plurality of predetermined cost elements.例文帳に追加
製品を製造する製造部門及び前記製品の製造につき補助的なサービスを提供する補助部門の費用情報が複数の原価要素につき入力装置26から夫々入力されると、原価計算サーバは、補助部門側の費用情報にて示される費用を製造部門側の費用に展開するための展開パターンを、所定の一又は複数の原価要素の費用情報に基づいて決定する。 - 特許庁
The shift to high added-value in domestically-manufactured products spurred by companies’ expansion into East Asia as indicated in the above questionnaire survey was most likely prompted by the division of labor with overseas subsidiaries. As Japanese companies began to manufacture low-priced products overseas, they shifted the production in their domestic divisions, changing the overall composition of their principal products and manufacturing higher-value, higher-priced versions of existing products.例文帳に追加
上述のアンケートで示された企業の東アジアへの展開による国内生産品の高付加価値化については、海外現地法人との分業により、海外で低価格品の製造を開始することによって、国内においては、製造する主な製品を転換させる、又は、同一製品でも、より高価な製品を製造するようになるなど、国内部門における生産内容の変化が生じることで実現されるものと考えられる。 - 経済産業省
At larger enterprises, attempts to change existing routines tend to be met by organizational resistance. They can also cause cannibalization among divisions, and it is difficult to engage in development work where market size is difficult to predict. Smaller enterprises, on the other hand, are better able to engage in activities involving radical changes due to their greater ability to tackle challenges flexibly at the entrepreneur's initiative, and lesser organizational resistance.例文帳に追加
規模が大きい企業にとっては、既存のルーティンを変更してしまうような取組には組織的抵抗が生じやすいこと、部門間でのカニバリゼーションを起こす可能性があることや、市場規模の予測が難しい開発には取り組みにくいのに対し、規模が小さい企業においては、経営者の意向で機動的に取り組むことができることや、組織的抵抗も少ないことから、このような飛躍的変化を伴う取組を行うことができるのであろう。 - 経済産業省
Among SMEs, on the other hand, which make up for shortages of business resources through divisions of labor and business collaboration with local enterprises, the emphasis on "proximity to related enterprises" is certainly not falling and the role of industrial clusters in reducing invisible costs such as time and labor is as important as ever. There has thus been no decline in the basic pattern of clusters giving rise to clusters (Fig. 2-3-7).例文帳に追加
一方、経営資源の不足を、地域内企業間の分業体制や事業提携等で補っている中小企業について見ると、「関連企業への近接性」を重要視する度合いは決して低下しておらず、時間や手間などの目に見えないコストを削減するという産業集積の役割は依然として重要であり、集積が集積をもたらす基本的な構図は失われていないことが分かる(第2-3-7図)。 - 経済産業省
I met with the presidents of regional banks, Shinkin banks and credit cooperatives in the Tohoku region, and in particular, I have been strictly instructing the Director-General of the Tohoku Finance Bureau and the current and former Directors-General of the Supervisory Bureau, as well as the Directors of the Banks Divisions I and II to keep a careful watch on financial institutions in the Tohoku region. From that viewpoint, we have enacted the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. 例文帳に追加
東北地方の地方銀行(の頭取)、信用金庫、信用組合(の理事長)ともお会いしておりますし、特に東北財務局、また金融庁の新旧監督局長にも厳しくきちんと、「東北地方の金融機関をよくウォッチしておくように」ということを、私は常々、この2人、あるいは銀行一課長、(銀行)二課長にその辺を申しておりますが、そういった意味で、金融機能強化法(等改正法)というのを作らせていただいたわけでございます。 - 金融庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|