1153万例文収録!

「Equitable」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Equitableの意味・解説 > Equitableに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Equitableを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 168



例文

It is also necessary for the Argentine authorities to proceed promptly with good-faith negotiations with a large number of external creditors under the principle of equitable treatment of all creditors. 例文帳に追加

また、数多く存在する海外債権者に対して、全ての債権者の衡平を確保しつつ、誠実な交渉を迅速に進めていくことが求められます。 - 財務省

(ii) investigation of the status of observance by the Member, etc. of the laws and regulations, dispositions given by government agencies based on laws and regulations, or the articles of incorporation or other rules, or the fair and equitable principles of transactions; and 例文帳に追加

二 会員等の法令、法令に基づく行政官庁の処分若しくは定款その他の規則又は取引の信義則の遵守の状況の調査 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 61-11 The Minister of Justice shall endeavor to exercise equitable control over the entry into and departure from Japan of aliens, based on the Basic Plan for Immigration Control. 例文帳に追加

第六十一条の十一 法務大臣は、出入国管理基本計画に基づいて、外国人の出入国を公正に管理するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 55-2 (1) Any distribution of surplus shall be made in compliance with the requirements specified by a Cabinet Office Ordinance for fair and equitable distribution. 例文帳に追加

第五十五条の二 剰余金の分配は、公正かつ衡平な分配をするための基準として内閣府令で定める基準に従い、行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Namely '' (public) of 'Bankoku Koho' (万国公法) was understood as equitable virtue, which came before nations and therefore it was accepted as universalistic rules (Motegi 2000). 例文帳に追加

すなわち「万国公法」の「公」とは、諸国家よりも上位にある、公平かつ公正な徳であって、まさにそれ故に普遍的なルールとして受け取られたのである(茂木2000)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Additionally, showing 'political stance of the government which aspired to take equitable measures being uninfluenced by and detached from movements of political parties,' Prime Minister Kiyotaka KURODA came into collision with the Diet. 例文帳に追加

また、黒田清隆首相は「政党の動向に左右されず、超然として公正な施策を行おうとする政府の政治姿勢(超然主義)」を示し、議会と対立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In many countries, open and distance learning methods have become an effective and equitable means of providing learning for people in all situations and of all ages. 例文帳に追加

多くの国において、オープン遠隔学習法はすべての状況およびすべての年齢の人々に学習を提供する効果的かつ公平な手段となってきている。 - コンピューター用語辞典

MTD requested arbitration on the grounds that the rejection of changes in zoning after investment (i) was in breach of the fair and equitable treatment obligation and (ii) constituted expropriation under the Malaysia-Chile BIT.例文帳に追加

MTD 社は、投資後にゾーニング変更が認められなかったことは、マレーシア―チリBIT の①公正待遇義務違反であり、②収用に相当するとして仲裁を申し立てた。 - 経済産業省

Provided that where it appears to the court to be just and equitable, it may order the payment of compensation to the joint registered proprietor who is so ordered to assign his rights.例文帳に追加

ただし,裁判所が正当かつ衡平と認める場合,裁判所は,自己の権利を譲渡するよう命じられる共同登録所有者に対する補償の支払を命じることができる。 - 特許庁

例文

The Patent Office may order that the fee for opposition or for the cancellation request be wholly or partly refunded, if and to the extent that this is equitable. 例文帳に追加

特許庁は,異議申立又は登録取消請求の手数料について,それが公平である場合,その限りにおいて,その全部又は一部を返還する命令を発することができる。 - 特許庁

例文

The society we will continue to pursue in the new century is one that is fair and equitable, with no threat of poverty, and where the dignity of mankind is fully respected. 例文帳に追加

新しい世紀において、我々が理想とし、実現を目指す国際社会は、全ての人々が貧困から解放され、人間の尊厳を全うできる公正で平等な社会です。 - 財務省

(vi) matters related to investigation of the status of observance by the Member, etc. of the laws and regulations, the dispositions given by a government agency based on laws and regulations or the articles of incorporation or other rules, or the fair and equitable principles of transactions; 例文帳に追加

六 会員等の法令、法令に基づく行政官庁の処分若しくは定款その他の規則又は取引の信義則の遵守の状況の調査に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) matters related to investigation of the status of observance by the Trading Participants of the laws and regulations, dispositions given by a government agency based on laws and regulations or articles of incorporation or other rules, or the fair and equitable principles of transactions; 例文帳に追加

一 取引参加者の法令、法令に基づく行政官庁の処分若しくは定款その他の規則又は取引の信義則の遵守の状況の調査に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In response to CIT's claim regarding a breach of the BIT, the arbitral tribunal, stating that the government was not exempted from liability due to a state of emergency in this case, concluded that the government was in violation of the fair and equitable treatment obligation.例文帳に追加

仲裁廷は、CMS 社のBIT 違反の申立てに対して、緊急状態等の違法性阻却事由には該当しないとし、公正かつ衡平な待遇義務違反等を認定した。 - 経済産業省

In finding a breach of obligation, the arbitral tribunal, referring to the Preamble of the U.S.A.-Argentina BIT, stated that a stable legal and business environment is an essential element of fair and equitable treatment.例文帳に追加

同義務違反の認定にあたり、仲裁廷は、米国―アルゼンチンBIT 前文を参照して、安定した法的事業環境は、公正衡平待遇義務の重要な要素であると述べた。 - 経済産業省

In order to comply with the fair and equitable treatment obligation, the government must (i) perform consistent, transparent, reasonable and non-discriminatory acts, and (ii) not frustrate the investor’s reasonable expectations.例文帳に追加

公正かつ衡平な待遇義務を遵守するためには、政府は、①一貫性のある、透明で、合理的で、無差別な行動をとるべきであり、②投資家の合理的期待を阻害してはならない。 - 経済産業省

In connection with the claim regarding a breach of the BIT, it pointed out a misinterpretation of the national tax authority and ambiguous tax changes, which, although not intentional, were a breach of the fair and equitable treatment obligation.例文帳に追加

BIT 違反の主張に対しては、意図的でないとはいえ、国税当局の解釈の間違いや不明確な税制変更であること等を指摘し、公正待遇義務違反を認めた。 - 経済産業省

and secondly, in each person's bearing his share (to be fixed on some equitable principle) of the labours and sacrifices incurred for defending the society or its members from injury and molestation. 例文帳に追加

第二には、社会やその成員を危害や妨害から守るために生じた労働や犠牲といった(なにか公平な原理で定められた)責任分担を各人は果すことにあります。 - John Stuart Mill『自由について』

(d) inconsistent with Article XVII, provided that the difference in treatment is aimed at ensuring the equitable or effective6 imposition or collection of direct taxes in respect of services or service suppliers of other Members; - Measures that are aimed at ensuring the equitable or effective imposition or collection of direct taxes include measures taken by a Member under its taxation system which:例文帳に追加

(d) 取扱いの差異が他の加盟国のサービス又はサービス提供者に関する直接税の公平な又は効果的な(注)賦課又は徴収を確保することを目的とする場合には、第十七条の規定に合致しない措置 注: 直接税の公平な又は効果的な賦課又は徴収を確保することを目的とする措置には、加盟国がその税制の下でとる次の措置を含む。 - 経済産業省

So as to move our economies up the value chain and to deliver sustainable growth and equitable economic development as envisioned in the 1994 Bogor Declaration, we instructed officials to continue to ensure that our regional economy is resilient, that our growth is inclusive, that our economies become ever more connected and that our people share equitable benefit from our secure and sustainable growth (RICES).例文帳に追加

我々は,我々の経済をバリューチェーン上で付加価値の高い方へ牽引し,1994年のボゴール宣言が目指したような持続的成長と均衡のとれた経済発展をもたらすため,地域経済が強靱であり,成長があまねく広がり,各エコノミーがより連結し,人々が安定した持続的成長から衡平な恩恵を共有することを引き続き確保するよう,実務者に指示した。 - 経済産業省

What specific treatment is deemed fair and equitable treatment, in abstract, depends on the language or the context of the provision, the purpose of the agreement, individual and specific circumstances, etc. In practice, however, discussions have centered around whether fair and equitable treatment means the minimum standard under customary international law, or more favorable treatment that exceeds such minimum standard.例文帳に追加

公正衡平待遇が具体的にどのような待遇を指すのかについては、条文の文言やその文脈、協定の目的、個別具体的な事情等に応じて決まるものであるが、実務上は、公正衡平待遇が、慣習国際法による最低基準を指すのか、あるいは、さらに広く慣習国際法による最低基準以上の待遇を指すのか、という観点から議論されてきた。 - 経済産業省

To provide a magnetic card case, and a magnetic card crime prevention system capable of protecting a magnetic card from damage of skimming, and capable of contributing to capture of a criminal and construction of an equitable society.例文帳に追加

磁気カードをスキミングの被害から守ることができるとともに、犯罪者を捕えるのに貢献し、公正な社会の構築に寄与することができる磁気カードケースおよび磁気カード防犯システムを提供する。 - 特許庁

Such organizations shall indicate in the broadcast the name of the author and the title of the work, and pay him an equitable remuneration, in cash or in kind. 例文帳に追加

当該放送事業者は、当該放送において著作者の名称及び著作物の題号を表示しなければならず、かつ著作者に現金又はそれに類した形で報酬を支払わなければならない。 - 特許庁

Building on the country plans, donor countries and international financial institutions are working to address this situation with Partnership Countries to help them achieve macroeconomic stability, social cohesion and more equitable growth. 例文帳に追加

国毎の計画に基づき、ドナー国及び国際金融機関はパートナーシップ国によるマクロ経済の安定性、社会的一体性及びより平等な成長の達成を支援するために取り組んでいる。 - 財務省

Where such a licence is granted, on application brought before the Court, the holder of the patent will be entitled, under equitable conditions, to a cross-licence to use the protected variety. 例文帳に追加

裁判所に提起された申請に基づいて当該ライセンスが付与された場合は,特許所有者は,公正な条件に基づいて,保護品種を利用するためのクロスライセンスを受ける権原を有する。 - 特許庁

If the contracting party country breaches any obligation under the agreement such as those concerning expropriation or fair and equitable treatment and the investor consequently suffers any damage, this dispute is covered by the investor-to-state dispute settlement procedures.例文帳に追加

締約国が収用や公正衡平待遇義務など協定義務に違反し、これにより投資家が損害を被った場合、当該紛争は投資家対国家の紛争処理手続の対象となる。 - 経済産業省

It concluded that the measures of the country were in breach of fair and equitable treatment as such acts of the government were “for purely arbitrary reasons linked to interplay of Polish politics and nationalistic reasons of a discriminatory character.”例文帳に追加

そして、政府の行為は「国内政治及び差別的で国家主義的な事由と結びついた恣意に基づくもの」として、同国の措置は公正衡平待遇義務に違反すると判断した。 - 経済産業省

The request by the applicant or patent owner shall contain a written statement that he authorizes any person to use the invention under the conditions of a non-exclusive license in return for equitable license remuneration. 例文帳に追加

出願人又は特許所有者による請求には,公正なライセンス対価を得て非排他的ライセンスの条件に基づく当該発明の実施を何人に対しても許可する旨の陳述書を含めなければならない。 - 特許庁

We commit to taking responsible actions to ensure that every stakeholderconsumers, workers, investors, entrepreneurs – can participate in a balanced, equitable, and inclusive global economy. 例文帳に追加

我々は、消費者、労働者、投資家及び起業家といったすべての利害関係者が、バランスのとれ、衡平かつ包括的な世界経済に参加できることを確保するため、責任ある行動をとることを約束する。 - 財務省

Where such a licence is granted on application brought before the Court, the holder of the plant production right shall be granted a cross-licence to use the protected invention under equitable conditions. 例文帳に追加

当該ライセンスが裁判所に対してなされた申請に基づいて付与されたときは,植物生産権の所有者は,保護されている発明を使用するためのクロスライセンスを公正な条件に基づいて付与されるものとする。 - 特許庁

The eight ideals were as follows: universal fraternity, total disarmament, complete abolition of class system, public ownership of land and capital, public ownership of transportation facilities, equitable distribution of wealth, equality of political rights, and education at public expense. 例文帳に追加

8項目からなる党の理想とは人類同胞主義、軍備全廃、階級制度全廃、土地・資本の公有、交通機関の公有、公平な財富の分配、参政権の平等、教育の公費負担であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the replacement of the agreement, Occidental found it could no longer receive reimbursements of value-added tax, and requested arbitration on the grounds of a breach of the fair and equitable treatment obligation and the national treatment obligation under the U.S.-Ecuador BIT.例文帳に追加

契約変更後、それまで認められていた付加価値税の還付が認められないこととなったため、米国―エクアドルBIT の公正待遇義務および内国民待遇等に違反するとして仲裁を申し立てた。 - 経済産業省

We committed to continue moving over time towards equitable voting power, while protecting the smallest nations, by arriving at a dynamic formula which primarily reflects countriesevolving economic weight and the World Bank’s development mission. 例文帳に追加

我々は,各国の経済的ウェイトの変化や世界銀行の開発使命を主に反映するダイナミックな計算式への到達により,極めて小さな貧困国を保護しつつ,衡平な投票権へ徐々に移行し続けることにコミットした。 - 財務省

An equitable transition that provides decent work, with a particular emphasis on occupational health and safety, for those who might be affected by measures resulting from efforts to implement green growth, should be considered. 例文帳に追加

グリーン成長の実施努力に起因する施策により影響を受ける可能性がある人々のために,特に職業上の健康と安全を強調しつつ,ディーセント・ワークを提供する公平な移行が考慮されるべきである。 - 財務省

They urged the Bank to expand its program of technical and advisory support as a significant contribution to greater participation by developing countries in a more open and equitable world trading system. 例文帳に追加

大臣達は、途上国がより開放的で公平な世界貿易システムにより積極的に参加することに大きく貢献するために、世銀がその技術支援や、助言という形での支援のプログラムを拡大することを促した。 - 財務省

The Seoul Development Consensus sets out our commitment to work in partnership with other developing countries, and LICs in particular, to help them tackle the bottlenecks to a stronger and more equitable, sustainable and resilient growth. 例文帳に追加

ソウル開発合意は,より強固で衡平で持続可能かつ強じんな成長の障害(ボトルネック)への対処を支援するため,他の途上国,取り分け低所得国と連携して作業を行うという我々のコミットメントを設定している。 - 財務省

(xiv) matters related to investigation of the status of observance of laws and regulations, dispositions given by government agencies based on laws and regulations, or the articles of incorporation or other rules, or the fair and equitable principles of transactions by Member Firms and Financial Instruments Intermediary Service Providers; 例文帳に追加

十四 協会員及び金融商品仲介業者の法令、法令に基づく行政官庁の処分若しくは定款その他の規則又は取引の信義則の遵守の状況の調査に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) to investigate the status of observance of this Act, orders given thereunder, a disposition made under this Act or under such an order, its articles of incorporation or other rules, or the fair and equitable principles of transactions by its members and Financial Instruments Intermediary Service Providers; 例文帳に追加

三 会員及び金融商品仲介業者のこの法律若しくはこの法律に基づく命令若しくはこれらに基づく処分若しくは定款その他の規則又は取引の信義則の遵守の状況の調査 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 The purpose of the Immigration Control and Refugee Recognition Act is to provide for equitable control over the entry into or departure from Japan of all persons and to consolidate the procedures for recognition of refugee status. 例文帳に追加

第一条 出入国管理及び難民認定法は、本邦に入国し、又は本邦から出国するすべての人の出入国の公正な管理を図るとともに、難民の認定手続を整備することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 61-10 (1) The Minister of Justice shall formulate a basic plan for the control of the entry and residence of aliens (hereinafter referred to as the "Basic Plan for Immigration Control"), in order to exercise equitable control over immigration affairs. 例文帳に追加

第六十一条の十 法務大臣は、出入国の公正な管理を図るため、外国人の入国及び在留の管理に関する施策の基本となるべき計画(以下「出入国管理基本計画」という。)を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When rendering the judicial decision set forth in preceding two paragraphs, the court, when it is necessary for facilitating equitable benefit between the parties, may change other land lease terms, order the payment of property benefits, or enact other reasonable dispositions. 例文帳に追加

3 裁判所は、前二項の裁判をする場合において、当事者間の利益の衡平を図るため必要があるときは、他の借地条件を変更し、財産上の給付を命じ、その他相当の処分をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, the Tribunal indicated that the state government acted inconsistently by denying a renewal of the permit while having guaranteed to Tecmed that it would be able to continue business by relocating its site, and thus found a breach of fair and equitable treatment.例文帳に追加

さらに、州政府が、Tecmedに対して移転して事業を継続することができると保証したにもかかわらず許可更新を拒否するなど矛盾した対応をしたことなど指摘して公正待遇義務違反を認めた。 - 経済産業省

The applicant shall have the right to equitable remuneration to be paid by any person who without his authorization has performed any of the acts referred to in Article 19 (3) during the period of provisional protection, provided that a patent is granted for the invention concerned. 例文帳に追加

出願人は,仮保護の期間中に第19条 (3)にいう行為の何れかをその許可を得ることなしに行った者から,公正な対価の支払を受ける権利を有する。ただし,当該発明に特許が付与されることを条件とする。 - 特許庁

(2) The provisions of Art. 32paragraph (3) of the Law shall be interpreted as defining a position between these extremes, which should ensure at the same time an equitable protection to the patent owner and a reasonable degree of certainty to third parties.例文帳に追加

(2) 本法第 32条第 3段落の規定は,特許所有者に衡平法上の保護を与えると同時に,第三者に対して合理的な程度の確実性を与える,これらの極端の間に位置する見解を定義していると解釈される。 - 特許庁

Article 4-2 While the registration cards are in the safekeeping of the office of the city, town or village, the mayor of the city or the head of the town or village shall take necessary measures for equitable control of the registration cards to prevent the leak, loss or damage of registration data. 例文帳に追加

第四条の二 市町村の長は、登録原票を当該市町村の事務所に備えるに当たっては、記載内容の漏えい、滅失、き損の防止その他の登録原票の適切な管理のために必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The computer provided for by Ordinance of the Ministry of Justice as prescribed in Article 9, paragraph (4) of the Immigration Control Act shall be a computer utilized in order to provide for equitable control over the entry into or departure from Japan and installed in immigration offices designated by the Minister of Justice. 例文帳に追加

4 法第九条第四項に規定する法務省令で定める電子計算機は、出入国の公正な管理を図るために用いられる電子計算機であつて、法務大臣が指定する入国管理官署に設置するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Some specific examples of fair and equitable treatment are the obligation to take due care in protecting the investment assets of foreign investors, the due process obligation, prohibition of denial of justice, obligation not to frustrate the legitimate expectations of investors, etc.例文帳に追加

公正衡平待遇の具体的な内容としては、外国投資家の投資財産を保護するに際し慎重な注意を払う義務、適正手続義務、裁判拒否の禁止、恣意的措置の禁止、投資家の正当な期待を裏切らない義務等が考えられる。 - 経済産業省

(e) "Complaint" means a concise statement of the ultimate facts constituting the complainant's cause or causes of action. It shall specify the relief sought, but it may add a general prayer for such further or other relief as may be just and equitable;例文帳に追加

(e) 「訴状」とは,原告の訴訟原因を構成する主要事実の簡明な陳述をいう。これには求める救済を明記するものとするが,正当かつ衡平な更なる又はその他の包括的な救済の請求の趣旨申立を付加することができる。 - 特許庁

(3) An Association shall stipulate in its articles of incorporation that it will endeavor to prevent any fraudulent act, act of manipulating quotations, collection of an unreasonable fee or cost or profiteering by an Association Member and to promote the fair and equitable principles of transactions. 例文帳に追加

3 協会は、その定款において、詐欺行為、相場を操縦する行為又は不当な手数料若しくは費用の徴収その他協会員の不当な利得行為を防止して、取引の信義則を助長することに努める旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) An Association shall stipulate in its articles of incorporation that it will endeavor to prevent any fraudulent act, act of manipulating quotations, collection of an unreasonable fee or cost or profiteering by an Association Member and to promote the fair and equitable principles of transactions. 例文帳に追加

3 協会は、その定款において、詐欺行為、相場を操縦する行為又は不当な手数料若しくは費用の徴収その他協会員の不当な利得行為を防止して、取引の信義則を助長することに努める旨を定めなければならない。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS