1153万例文収録!

「Health Level」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Health Levelの意味・解説 > Health Levelに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Health Levelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 183



例文

The national and local governments shall also enhance education of human resources such as training of health care workers in order to improve the level of hepatitis treatment related to liver disease including cirrhosis and liver cancer.例文帳に追加

あわせて、国及び地方公共団体は、肝硬変及び肝がんを含む肝疾患に係る肝炎医療の水準の向上等を図るため、医療従事者への研修等人材育成を推進する。 - 厚生労働省

(6) In the case referred to in the preceding paragraph, the Minister of Health, Labour and Welfare shall take the procedures for modifying the Level I daily insurance premium amount, the Level II daily insurance premium amount and the Level III daily insurance premium amount at the following Diet. In this case, if no resolution is made at the Diet in respect of such modification within one year from the day on which the modification pursuant to the provision of the same paragraph is made, the Level I daily insurance premium amount, the Level II daily insurance premium amount and the Level III daily insurance premium amount as modified pursuant to the provision of the same paragraph shall be deemed to be modified to the Level I daily insurance premium amount, the Level II daily insurance premium amount and the Level III daily insurance premium amount prior to modification by the same paragraph, effective as of the day on which one year has elapsed from the day such modification was made. 例文帳に追加

6 前項の場合には、厚生労働大臣は、次の国会において、第一級保険料日額、第二級保険料日額及び第三級保険料日額を変更する手続を執らなければならない。この場合において、同項の規定による変更のあつた日から一年以内に、その変更に関して、国会の議決がなかつたときは、同項の規定によつて変更された第一級保険料日額、第二級保険料日額及び第三級保険料日額は、その変更のあつた日から一年を経過した日から、同項の規定による変更前の第一級保険料日額、第二級保険料日額及び第三級保険料日額に変更されたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 60-2 (1) In addition to those stipulated in the preceding two articles, the employer shall endeavor to give education for safety and health to those who are currently engaged in dangerous or harmful work operations, concerning work operations engaged in by them, in order to improve the level of safety and health in their workplace. 例文帳に追加

第六十条の二 事業者は、前二条に定めるもののほか、その事業場における安全衛生の水準の向上を図るため、危険又は有害な業務に現に就いている者に対し、その従事する業務に関する安全又は衛生のための教育を行うように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Based on the information presented during this high level officials meeting, participants exchanged their views about their policies for delivering maternal and child health care and social welfare and actively discussed common challenges and activities to address these challenges which they intend to pursue in the future at the national, regional and community levels, from the viewpoint of the current status and ideals of health and social welfare services concerning the “healthy next generation”.例文帳に追加

これらの本会合で提供された情報に基づいて、次世代健全育成に関する保健及び社会福祉サービスの現状と将来のあり方について、共通の問題点や、国レベル、地域レベル及び市民レベルで今後実施しうる活動について、意見交換し、活発な議論をおこなった。 - 厚生労働省

例文

Distinguished delegates, participants from the health, welfare and labour sectors of the ASEAN member states and related countries, ladies and gentlemen. On behalf of the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Government of Japan, I would like to extend my warmest welcome to all of you participating in this tenth(10th) ASEAN-Japan High Level Officials Meeting on Caring Society.例文帳に追加

日本国厚生労働省を代表して、今回、第10回目となるASEAN・日本社会保障ハイレベル会合のためはるばるおいでいただいた、ASEAN各国及び関係各国の保健、福祉あるいは雇用政策の担当省庁の皆さま方に、感謝と心からの歓迎の意を表するものであります。 - 厚生労働省


例文

On the basis of these success in conducting the East Asian Meetings of High-Level Officials on Caring Societies, the MHLW, since 2003, has also held the ASEAN & Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies and has invited high-level administrative officials who are in charge of health and social welfare policy from the ASEAN-10 countries to continue strengthening the development of human resources and to further promote collaborative relationships between the ASEAN countries and Japan.例文帳に追加

その実績を踏まえ、2003年より、特にASEAN地域に焦点を当て、社会福祉及び保健医療の分野における緊密な関係をさらに発展させ、また、当該分野での人材育成を強化するため、ASEAN10ヶ国から社会福祉と保健医療政策を担当するハイレベル行政官を招聘し、ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を開催している。 - 厚生労働省

To classify an extraordinary state of a solitary person into levels by estimated health condition, to decide a contact point by the level to make contact, to communicate the extraordinary state, and to promptly cope with the solitary person.例文帳に追加

独居者の非日常状態を推定した健康状態によりレベル分けし、そのレベルにより連絡先を判断して連絡し、非日常状態を伝え、独居者に対し速やかに対応できるようにする。 - 特許庁

These method and system for managing a multiple domain health program using a terminal device arranged remotely, a software agent and participant information that is related to a definable access level and accumulated remotely.例文帳に追加

遠隔的に配置された端末装置、ソフトウェアエージェント及び、定義可能なアクセスレベルに関連する遠隔的に蓄積された参加者情報を使用する多ドメイン健康プログラムを管理するための方法とシステムである。 - 特許庁

Participants shared information and experience with each other through their country presentations which described the current situation, good practices and challenges. Based on the information presented during this high level officials meeting, participants exchanged their views about their policies and services for health and social welfare for the children with disabilities between ASEAN member counties and Japan.例文帳に追加

また、各国のカントリープレゼンテーションを通じて各国の状況、成功事例、直面している問題等が紹介され、ASEAN各国及び日本の間で情報、経験、知識の共有がなされた。 - 厚生労働省

例文

There is provided a screening method of overall health, which includes detection of an amount of a free light chain (FLC) in an object derived sample, in which fewer amount of the FLC is relevant to rise of a survival rate and/or better whole health of the object, and the FLC at higher level shows probability that an undetected medical problem exists.例文帳に追加

対象由来サンプル中の遊離軽鎖(FLC)の量を検出することを含み、FLCの量が少ないことが対象の生存率上昇及び/又はより良い全体的健康に関係し、より高レベルのFLCが未検出の医学的問題が存在する可能性を示す、全体的健康のスクリーニング方法を提供する。 - 特許庁

例文

The extract exhibits clear health-care activities on the human body after being drunk, and the special component contained in the extract has activities for regulating the blood glucose level, and has the effects for mitigating the pain of a patient of uricemia and curing the symptom.例文帳に追加

該抽出液を飲んだ後、人体に対して明らかな保健作用があり、該抽出液に含有される特殊成分が血糖調節の作用を有し、尿酸患者の苦痛を軽減し、症状治療の効果を具える。 - 特許庁

To develop a way for the effective utilization of citrus fruits; and to provide a health food highly containing D-scyllo-inositol and having an insulin resistance-improving activity and/or blood sugar level-decreasing activity by using the citrus fruits as raw materials.例文帳に追加

柑橘類の新しい有効利用の途を開拓し、柑橘類を原料として、D−キロ−イノシトールを高含有する、インスリン抵抗性改善作用および/または血糖値低下作用を持つ健康食品を提供すること。 - 特許庁

Article 71-2 The employer shall endeavor to create a comfortable working environment in order to improve the level of safety and health in the workplace by taking continuous and systematic measures as follows: 例文帳に追加

第七十一条の二 事業者は、事業場における安全衛生の水準の向上を図るため、次の措置を継続的かつ計画的に講ずることにより、快適な職場環境を形成するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is preferable that the health diagnostic data includes at least one of weight data, BMI data, and body fat ratio data and at least one of total cholesterol value data, hemoglobin A1c data, neutral fat data, and blood sugar level data.例文帳に追加

なお、健康診断データは、体重データ、BMIデータ及び体脂肪率データの少なくともいずれかと、総コレステロール値データ、ヘモグロビンA1cデータ、中性脂肪データ及び血糖値データの少なくともいずれかと、を含むことが好ましい。 - 特許庁

The composition, the medicine composition and the health food control the elevations of blood pressure, total plasma cholesterol concentration, triglyceride concentration, and blood glucose level, and prevents or treats the hypertension, hyperlipemia, and diabetes.例文帳に追加

本発明の組成物、医薬組成物と健康食品は血圧の上昇、総血漿コレステロール濃度の上昇、トリグリセライド濃度の上昇、血糖値の上昇を抑制し、高血圧、高脂血、糖尿病を予防または治療する。 - 特許庁

(i) Labor contracts concluded with workers who have expert knowledge, skills or experience (hereinafter referred to as "expert knowledge, etc." in this item), that expert knowledge, etc., being of an advanced level and coming under the standards prescribed by the Minister of Health, Labour and Welfare (limited to those workers who are appointed to work activities requiring the prescribed advanced level of expert knowledge, etc.). 例文帳に追加

一 専門的な知識、技術又は経験(以下この号において「専門的知識等」という。)であつて高度のものとして厚生労働大臣が定める基準に該当する専門的知識等を有する労働者(当該高度の専門的知識等を必要とする業務に就く者に限る。)との間に締結される労働契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Ministry of Health, Labour and Welfare, Japan(MHLW) heldEast Asian Meeting of High-Level Officials on Caring Societiesannually from 1997 to 2002 in order to strengthen the regional cooperation among East Asian countries from the viewpoint of the idea ofWorld Welfare Plan” that Japan had advocated in the Lyons summit in 1996. Through these East Asian Meetings of High-Level Officials on Caring Societies, the MHLW contributed significantly to further strengthening cooperation in caring society fields in the East Asian region.例文帳に追加

厚生労働省では、1996年のリヨンサミットにて我が国が提唱した世界福祉構想を受け、東アジアを中心とする地域協力を推進すべく、1997年より2002年まで東アジア社会保障行政高級実務者会合を開催し、社会保障分野における協力関係の強化を図ってきた。 - 厚生労働省

The Ministry of Health, Labour and Welfare, Japan held"East Asian Meeting of High-Level Officials on Caring Societies" annually from 1997 to 2002 in order to strengthen the regional cooperation among East Asian countries from the viewpoint of the idea of "World Welfare Plan" that Japan had advocated in the Lyons summit in 1996. Through these East Asian Meetings of High-Level Officials on Caring Societies, the MHLW contributed significantly to further strengthening cooperation in caring society fields in the East Asian region.例文帳に追加

厚生労働省では、1996年のリヨンサミットにて日本が提唱した世界福祉構想を受け、東アジアを中心とする地域協力を推進すべく、1997年より2002年まで東アジア社会保障行政高級実務者会合を開催し、社会保障分野における協力関係の強化を図ってきました。 - 厚生労働省

To provide a health management-supporting belt solving the following problem that a conventional measure such as a tape measure or a conventional scaled belt allows a user to know what centimeter (or what millimeter) her (his) abdominal circumference is, but not to know what level of fatness her (his) abdominal circumference corresponds to at a glance.例文帳に追加

従来の巻き尺等のメジャーや、あるいは従来の目盛付きベルトでは、腹囲が何センチ(または何ミリ)であるかは把握することができるが、その腹囲がいったいどの程度の肥満度レベルに相当するのかが一目で分からない。 - 特許庁

7. These types of work in places where gas, vapor or dust of low level harmful substances designated separately by the Minister of Health, Labour and Welfare are generated: the trainees shall not engage in these operations for a period exceeding four hours a day. 例文帳に追加

7 上欄の業務のうち、厚生労働大臣が別に定める有害性が低度な有害物のガス、蒸気又は粉じんを発散する場所における業務にあつては、当該業務に従事させる時間は、一日について四時間をこえないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) Public assistance shall be provided, based on the level of the demand of a person requiring public assistance, which has been measured according to the standard specified by the Minister of Health, Labour and Welfare, to the extent that makes up the shortfall thereof that cannot be satisfied by the money or goods possessed by said person. 例文帳に追加

第八条 保護は、厚生労働大臣の定める基準により測定した要保護者の需要を基とし、そのうち、その者の金銭又は物品で満たすことのできない不足分を補う程度において行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Acknowledge with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003, we consider this 9th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views on Human Resource Development (HRD) on health, social welfare and labour aspects;例文帳に追加

ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年から開催している日本政府のイニシアティブに感謝するとともに、第9回会合は保健・福祉・労働分野の人材育成に関する情報共有と意見交換のための有効な場である。 - 厚生労働省

The proceedings, discussions, and recommendations of the previous five High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Meetings and ASEAN expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings and maintain the focus on the cooperation between health and welfare services.例文帳に追加

累次のハイレベル会合の結果は上記ASEAN+3会合に報告され、ASEAN側より、日本のイニシアティブに謝意が表されるとともに、今後も保健と福祉サービスの連携に焦点を当てて会合を継続してほしいとの意向が示されている。 - 厚生労働省

The proceedings, discussions, and recommendations of the previous six High Level Official Meetings were reported to the above-mentioned ASEAN+3 Minister’s Meetings and ASEAN member countries expressed profound gratitude for this initiative by Japan and requested to continue these types of meetings and maintain the focus on the cooperation between health and welfare services.例文帳に追加

累次のハイレベル会合の結果は上記ASEAN+3大臣会合に報告され、ASEAN側より、日本のイニシアティブに謝意が表されるとともに、今後も保健と福祉サービスの連携に焦点を当てて会合を継続してほしいとの意向が示されている。 - 厚生労働省

Especially, the pharmaceutical industry contributes to improvement of the level of medical treatment for health of citizens and is the industry that can be expected to largely contribute to growth of national economy as a leading industry taking over Japan that aims the nation built on intellectual property.例文帳に追加

特に、医薬品産業は、国民の保健医療水準の向上に資するとともに、知的財産立国を目指す我が国を担うリーディング産業として、国民経済の発展にも大きく貢献することが期待できる産業である。 - 厚生労働省

Since the drugs supplied by the drug industry have a major impact on the life and health of the nation and also have a bearing on medical insurance finances, an even higher level of ethics, reliability and transparency is called for from this industry than from industries in general.例文帳に追加

医薬品産業が取り扱う医薬品は、国民の生命・健康に重大な影響を与え、医療保険財政との関わりも強いことから、一般の産業にもまして、高い倫理性、信頼性及び透明性が必要である。 - 厚生労働省

As well as activities in the community, core events, etc. at nationwide level will also be implemented through mutual cooperation among the national government, local governments, companies, civil organizations, etc. in order to implement Health Promotion Month, etc. in a focused and effective manner.例文帳に追加

また、地域における活動のほか、国、地方公共団体、企業、民間団体等が相互に協力して、全国規模の中核的なイベント等を実施することにより、健康増進普及月間等の重点的かつ効果的な実施を図る。 - 厚生労働省

According to the Ministry of Health, Labor and Welfare's (MHLW) Monthly Labor Survey, the downward trend in per capita wages throughout the recovery since fiscal 2002 is at last starting to level off. If we look at only 2006, we find that there is little growth in per capita wages (Fig. 1-1-6).例文帳に追加

厚生労働省「毎月勤労統計」によると、2002年度以降の景気回復の中でも続いてきた一人当たりの賃金の減少傾向にようやく歯止めがかかってきたところであり、2006年だけを見ると、伸び悩みが見られる2(第1-1-6図)。 - 経済産業省

According to that, the UN agency, which was closely monitoring the impact of Fukushima Dai-ichi NPS was convinced that the current radiation level did not pose any risk in respect of the health of passengers and crew and the safety of transportation.例文帳に追加

それによると、被災した東京電力福島第一原子力発電所の影響を注視している国連機関は、現在の放射線レベルが旅客及び乗務員の健康や輸送の安全に支障となるものではないと引き続き確信している。 - 経済産業省

(3) In the case referred to in the preceding paragraph, the Level I daily insurance premium amount, the Level II daily insurance premium amount and the Level III daily insurance premium amount, per one daily work insured person, shall be modified to the amounts calculated based on the standards specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, so that the balance between the amounts of the labor insurance premiums payable pursuant to the provisions of Article 30, paragraphs (1) and (3) before and after the modification of such daily insurance premium amount is maintained. 例文帳に追加

3 前項の場合において、第一級保険料日額、第二級保険料日額及び第三級保険料日額は、日雇労働被保険者一人につき、これらの保険料日額の変更前と変更後における第三十条第一項及び第三項の規定による労働保険料の負担額が均衡するように、厚生労働省令で定める基準により算定した額に変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A system to help consumers choose OTC drugs provides an user with information on the contraindication of an OTC drug and the health level of patients in which the OTC drug is contraindicated, at the point of buying the OTC drug, by constructing a database on information on the contraindication of the OTC drug to major diseases in advance by analyzing an document attached to the OTC drug.例文帳に追加

OTCの添付文書を解析し、主な疾病に対しての禁忌情報をデータベース化してあらかじめ準備し、消費者がOTCを購入する時点で、禁忌の疾病や禁忌である患者の健康レベルを明示する仕組みを作る。 - 特許庁

The system is provided with an auto mode, in which the user can input a humidity level and successive periods for setting a protocol to control the humidity in the infant cell 14 through a period of treatment to the infant in the infant health management device 10.例文帳に追加

システムは自動モードを持ち、該モードでは、乳児健康管理装置(10)内で乳児を治療している期間にわたって乳児隔室(14)内の湿度を制御するためのプロトコルを設定するためにユーザが湿度レベルと相次ぐ期間を入力することができる。 - 特許庁

To provide a health drink insatiable even if taken daily and associated with no pain because of being liquid and feeling no bitterness peculiar to potassium citrate in taking the potassium citrate having been reported to normally stabilize blood pressure level.例文帳に追加

従来、血圧値を正常に安定化することが報告されているクエン酸カリウムを摂取するに当たり、その独特な苦味を感じさせず且つ液状であることから、日常的な飲用等の際にも飽くことなく、また苦痛を伴わない健康飲料を提供する。 - 特許庁

This method of evaluating the health conditions of the peritoneum of a patient undergoing peritoneal dialysis includes a step of exposing the patient's ascites, to at least one MPF-specific bonding material, in order to measure the MPF level in the serum or ascites.例文帳に追加

前記方法及びキットは、患者の腹腔を裏打ちする中皮の生物学的状態を監視するためと、他の無症候患者で中皮の病状の発生を予測するためと、治療法の危険性及び適合性を評価するためとに用いられる。 - 特許庁

Upon reception of the above report, the government will narrow down and prioritize the chemical substances for detailed safety assessment The manufacturers and/or importers will be requested to submit information on the level/ type of hazard. Influences of such chemicals on human health, etc. will be evaluated and classified. 例文帳に追加

○ 国は、上記届出を受けて、詳細な安全性評価の対象となる化学物質を、優先度を付けて絞り込む。これらについては、製造・輸入事業者に有害性情報の提出を求め、人の健康等に与える影響を段階的に評価。 - 経済産業省

(a) The UN agency that minutely monitors the impact of Fukushima Dai-ichi NPS was convinced that the current radiation level did not pose any hazard to the health of passengers and crew and that it is safe for sea borne traffic and transportation.例文帳に追加

⑴ 被害を受けた東京電力福島第一原子力発電所の影響を綿密に監視している国連機関は、現在の放射線レベルが乗員乗客の健康及び輸送安全性に影響を与えるものではないと引き続き確信している。 - 経済産業省

We, the participants representing health, social welfare and labour sectors at the 10thASEAN & Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies held in Tokyo, Japan, on 23-25October 2012, which carried the themeCaring Societies for the Socially Vulnerable People Suffering After Natural Disasters”;Acknowledging with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003, particularly this 10th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views the health, social welfare and labour aspects of protecting the socially vulnerable in a natural disaster;例文帳に追加

「自然災害における社会的弱者への対応」をテーマに2012年10月23日から25日まで東京において開催された第10回ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合の保健、社会福祉及び労働分野からの参加者は、ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年より開催している日本政府のイニシアティブに感謝するとともに、第10回会合は保健、社会福祉及び労働分野の自然災害における社会的弱者の保護に関する情報共有と意見交換のための有効な場であることを認識する。 - 厚生労働省

Although some differences were seen in these series of me as according to the country, in contrast with the response of international organizations such as the ICAO or WHO, which quickly notified that they were placing no restrictions on travel to Japan and announced that the radiological level of the atmosphere and food in Japan is not at a level impact health, various countries/regions have shown careful responses regarding ensuring safety of their citizens.例文帳に追加

これら一連の対応は国によって対応に多少の差が見られたものの、ICAO やWHO 等国際機関が、早くから日本への渡航制限がないことや大気や食品の放射性物質のレベルが健康に影響のない水準であることを表明していたのと比較して、各国・地域は国民・居住民の安全につき慎重な対応を行った。 - 経済産業省

To provide a material for a radiation shield which has a satisfactory shielding performance in radiation facilities where both neutrons and gamma rays exist and can furnish a working environment that allows health care professionals to work safely even especially in a medical front where low-level neutrons are anticipated.例文帳に追加

中性子・ガンマ線の両方が存在する放射線施設において、良好な遮蔽性能を有し特に低レベルの中性子が予想される医療現場においても医療従事者が安心して働けるような作業環境を提供可能な放射線遮蔽材料を提供する。 - 特許庁

To provide a system to help consumers choose OTC drugs with which a consumer is able to view information on whether or not an OTC drug is appropriate to the consumer based on the sex and health level of the consumer, normally shown on an attached document, without opening the package of the drug to look at the attached document enclosed in it when buying the OTC drug.例文帳に追加

消費者がOTC薬を購買するとき、消費者健康レベル、性別などにより飲まない方が良い薬なのかどうかの判断は添付文書に記載されていることが多いが、添付文書を開かなくとも簡単にチェックできるようにしたい。 - 特許庁

To provide a bioinformation measuring instrument disclosing incidental information related to the urination state of a subject without a health professional's hearing investigation to the subject when an urine flow rate is measured based on changes in retained water level in real time in a toilet, or a general place for excretion.例文帳に追加

一般に排泄を行うトイレで溜水水位変化からリアルタイムで尿流率測定するにあたって、被験者の排尿状態に関する付帯情報を医療従事者が被験者に聞き取り調査することなく開示する生体情報測定装置を提供するものである。 - 特許庁

(2) The instruction under the provisions of the preceding paragraph shall be given in conformity with the standards provided for by the Minister of Health, Labour and Welfare, after taking every factor into consideration such as technical level of the investigation of toxicity of the chemical substance, the preparedness of the institution carrying out the investigation, the ability of investigation of the said employer, etc. 例文帳に追加

2 前項の規定による指示は、化学物質についての有害性の調査に関する技術水準、調査を実施する機関の整備状況、当該事業者の調査の能力等を総合的に考慮し、厚生労働大臣の定める基準に従つて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide konjak of Helianthus tuberosus that is a processed health food having ameliorating and preventing effect on diabetes and lifestyle-related diseases, has general-purpose properties for cooking while suppressing a rise in blood sugar level by synergistic effect of inulin of Helianthus tuberosus abundantly containing natural insulin and glucomannan of konjak.例文帳に追加

糖尿病及び生活習慣病の改善・予防効果のある健康加工食品であって、天然のインシュリンを多く含む菊芋のイヌリンとこんにゃくのグルコマンナンとの相乗効果で血糖値の上昇を抑制しつつ調理汎用性がある菊芋こんにゃくの提供。 - 特許庁

Acknowledge with appreciation the initiative of the Government of Japan to convene the ASEAN-Japan High-level Officials Meeting on Caring Societies since 2003. We consider this 8th Meeting as an effective platform of information sharing and exchange of views on health and social welfare aspects of poverty alleviation.例文帳に追加

ASEAN・日本社会保障ハイレベル会合を2003年より開催している日本のイニシアティブに感謝するとともに、第8回会合が、情報共有と貧困削減に対する保健及び福祉の観点からとらえた認識を共有する非常に効果的な場であると考える。 - 厚生労働省

In the 21st century that is said ascentury of life science”, the pharmaceutical industry is the one that is expected not only to contribute to improvement of the level of medical treatment for health of citizens but also to largely contribute to economic growth. Because of such industry, competition is accelerated in the world scale.例文帳に追加

・ 「生命科学の世紀」とも言われる 21世紀において、医薬品産業は、国民の保健医療水準の向上に資するだけでなく、経済の発展にも大きく貢献することが期待される産業であるが、このような産業であるからこそ、世界的な規模で競争は激化している。 - 厚生労働省

In the 21st century that is said ascentury of life science”, the pharmaceutical industry is the one that is expected not only to contribute to improvement of the level of medical treatment for health of citizens but also to largely contribute to economic growth. Because of such industry, competition is accelerated in the world scale.例文帳に追加

「生命科学の世紀」とも言われる 21世紀において、医薬品産業は、国民の保健医療水準の向上に資するだけでなく、経済の発展にも大きく貢献することが期待される産業であるが、このような産業であるからこそ、世界的な規模で競争は激化している。 - 厚生労働省

This is a program to offer subsidy to the low-level income group; it provides cash as living costs to poor families with 15 years old or younger children on condition that school aged children has to attend school and infants have to receive a periodic health check-up and vaccination.例文帳に追加

同計画は、低所得層への補助金給付プログラムで、15 歳までの子供がいる貧困家庭に対して、学齢期の子供は学校に通わせ、乳幼児は定期健診や予防接種を受けさせることを条件に、生活費として現金を給付するというものである。 - 経済産業省

This health food produced by using the citrus fruits or their lees obtained by squeezing juice, as the raw materials and passing through a fermenting process is provided by highly containing the D-scyllo-inositol and also having the insulin resistance-improving activity and/or blood sugar level-decreasing activity.例文帳に追加

柑橘類あるいは柑橘類の搾汁かすを原料として発酵工程を経て製造される健康食品であって、D−キロ−イノシトールを高含有することを特徴とする、あるいはインスリン抵抗性改善作用および/または血糖値低下作用をもつことを特徴とする、健康食品。 - 特許庁

This system comprises an allocating device 2 which gives the security information indicating the proper security level to each of the plurality of items indicating individual health condition and a plurality of databases 3 which is provided for each security level indicated by the security information given to the item and receive and store the item transmitted from the allocating device.例文帳に追加

個人の健康状態を示す複数の項目にそれぞれ適切なセキュリティレベルを示すセキュリティ情報を付与するとともに、この項目をその項目に付与されたセキュリティ情報に基づいてセキュリティレベルごとに振り分ける振分装置2と、項目に付与されたセキュリティ情報が示すセキュリティレベルごとに設けられ、振分装置から送信された項目を受信し記憶する複数のデータベース3とを備える。 - 特許庁

例文

On November 29, 2005 the Ministry of Health, Labour and Welfare published four notifications and two ministerial ordinances pursuant to Paragraph 3, Article 11, which was newly added to the Food Sanitation Law based on the Law to Partially Amend the Food Sanitation Law (Law No. 55, 2003):- Notification to specify uniform limit (Ministry of Health, Labour and Welfare Notification No. 497, 2005)- Notification to designate exempted substances (Ministry of Health, Labour and Welfare Notification No. 498, 2005)- Notification to partially revise the Specifications and Standards for Food, Food Additives, Etc. (Ministry of Health, Labour and Welfare Notification No. 499, 2005)- Notification to partially revise the Guidelines for the Implementation of Monitoring and Guidance Concerning Food Sanitation (Ministry of Health, Labour and Welfare Notification No. 495, 2005)- Ordinance to partially revise the Enforcement Regulations under the Food Sanitation Law (Ministry of Health, Labour and Welfare Ordinance No. 166, 2005)- Ordinance to partially revise the Ministerial Ordinance Concerning Compositional Standards, Etc. for Milk and Milk Products (Ministry of Health, Labour and Welfare Ordinance No.167, 2005) Notification No. 497 specifies a level as the amount unlikely to cause damage to human health that Paragraph 3, Article 11 of the Food Sanitation Law requires the Minister to set. Hereinafter the level is referred to asuniform limit.”例文帳に追加

食品衛生法等の一部を改正する法律(平成15年法律第55号。以下「一部改正法」という。)による改正後の食品衛生法第11条第3項の規定については、食品衛生法等の一部を改正する法律の一部の施行期日を定める政令(平成17年政令第345号)により、平成18年5月29日より施行されることとされたが、これに伴い、食品衛生法第11条第3項の規定により人の健康を損なうおそれのない量として厚生労働大臣が定める量を定める件(平成17年厚生労働省告示第497号。以下「一律基準告示」という。)、食品衛生法第11条第3項の規定により人の健康を損なうおそれのないことが明らかであるものとして厚生労働大臣が定める物質を定める件(平成17年厚生労働省告示第498号。以下「対象外物質告示」という。)、食品、添加物等の規格基準の一部を改正する件(平成17年厚生労働省告示第499号。以下「残留基準等告示」という。)、食品衛生法施行規則の一部を改正する省令(平成17年厚生労働省令第166号)、乳及び乳製品の成分規格等に関する省令の一部を改正する省令(平成17年厚生労働省令第167号)及び食品衛生に関する監視指導の実施に関する指針の一部を改正する件(平成17年厚生労働省告示第495号)が本日公布されたところである。 - 厚生労働省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS