Practicesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1951件
. Customs Modernization. We will take concrete measures over the coming 5 years to simplify, harmonize, expedite and improve transparency and predictability in customs-related procedures and practices toward the realization of our common goals.例文帳に追加
・税関近代化:我々は、我々の共通目標の達成に向けて、今後 5年間、税関関連手続の簡素化、調和化、迅速化、透明性及び予見可能性の向上に係る具体的な措置を取る。 - 財務省
A draft Code of Good Practices on Transparency in Monetary and Financial Policies has been published for comment and should be completed by the 1999 IMF Annual Meetings. 例文帳に追加
金融政策・金融監督政策の透明性についての良い慣行に関するコードの草案は、それに対する意見を収集する目的で公表されており、1999年のIMF総会までに完成される見込みである。 - 財務省
We believe there are strong benefits for all countries and the IFIs in working together to develop and promote practices in social policies which most effectively support economic development. 例文帳に追加
我々は、すべての国々と国際金融機関が協力して、最も効果的に経済発展を支える社会政策に関する慣行を策定し促進していくことに大きな利益があると信ずる。 - 財務省
We will continue to implement practices of automatic exchange of information and call on the OECD to analyze the safeguards, mechanisms and milestones necessary to increase its use and efficient implementation in a multilateral context. 例文帳に追加
我々は自動的な情報交換を実践することを継続し、その更なる使用並びに多国間での効率的な実施に必要なセーフガード、メカニズム、マイルストーンをOECDが分析することを期待する。 - 財務省
We consider that such syntheses of best practices will assist our economies in designing and implementing both comprehensive DRM strategies and specific policy measures tailored to specific country circumstances. 例文帳に追加
我々は、そうしたベスト・プラクティスの統合が、特定のエコノミーの状況に合わせた包括的なDRM 戦略と特定の政策手段の双方を我々エコノミーが立案し実施することを助けるものとなると考える。 - 財務省
Japan expects that the Bank and the new JICA will provide more effective and efficient aids with robust results, by exchanging best practices and know-how, and through close coordination and cooperation. 例文帳に追加
我が国は、世銀と新JICAが、お互いの成功事例や知見を取り入れあい、密接に連携・協力することで、より効果的かつ効率的な援助を実現し、着実に成果を挙げることを期待します。 - 財務省
Identify possible improvements in their lending guidelines, internal policies and practices with a view to overcoming bottlenecks that constrain infrastructure lending, disbursements and the speed of project implementation (June 2011); and 例文帳に追加
インフラ融資,支出及びプロジェクト実施の速度を抑制しているボトルネックを克服するとの観点から,それらの融資ガイドライン,内部政策及び慣行について改善可能な点を特定する(2011年6月)。 - 財務省
I support the IMF’s action to make full use of its experience in monitoring movements in international capital flows, and formulate best practices in the areas of governance, institutional arrangements, and transparency. 例文帳に追加
IMFが、国際資本移動のモニターに関与してきた経験を生かし、SWFのガバナンス強化、内部統制、透明性等について、最良慣行(ベスト・プラクティス)の策定に取り組むことを我が国は支持します。 - 財務省
national authorities will enforce compliance and require changes to a rating agency's practices and procedures for managing conflicts of interest and assuring the transparency and quality of the rating process. 例文帳に追加
各国当局は、コンプライアンスについて執行するとともに、利益相反を管理し、格付プロセスにおける透明性と品質を確保するための格付会社の実務及び手続きの変更を求める。 - 財務省
To maintain the momentum, we reaffirmed our reform is multi-faceted but at its core must be stronger capital standards, complemented by clear incentives to mitigate excessive risk-taking practices. 例文帳に追加
モメンタムを維持するために、我々の改革は多面的であるが、その中核は過度のリスク・テイクを抑制する明確なインセンティブにより補完されたより強固な資本基準でなければならないと再確認した。 - 財務省
Article 28 The accounting of the Partnership shall be governed by generally accepted corporate accounting practices as well as this Act and the Ordinances of the Ministry of Economy, Trade and Industry made under this Act. 例文帳に追加
第二十八条 組合の会計は、この法律及びこの法律に基づく経済産業省令の規定によるほか、一般に公正妥当と認められる企業会計の慣行に従うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a system for evaluating coronary artery bypass operation training, which practices coronary artery bypass operation training under pulsating closely similar to the actual state and accurately evaluating an anastomotic site obtained in the training.例文帳に追加
拍動下における冠動脈バイパス手術の訓練を実際に近い状態で行うことができ、且つ、訓練の結果得られた吻合部位に対して正確な評価を行えるようにすること。 - 特許庁
To charge a user a fee for practice in playing so that he/she ambitiously practices playing an instrument when practicing playing the instrument by using a terminal device connectable to a server.例文帳に追加
サーバに接続可能な端末装置を用いて楽器の演奏練習を行う際、ユーザが意欲をもって楽器の演奏練習を行うように、演奏練習に関する代金をユーザに課金する。 - 特許庁
of or relating to former Eastern Christian or Orthodox churches that have been received under the jurisdiction of the Church of Rome but retain their own rituals and practices and canon law 例文帳に追加
ローマ教会の下で権威を受けていたが、自らの儀式形式、習慣、教会法を保持する、かつての東方教会または正教会の、または、かつての東方教会または正教会に関する - 日本語WordNet
Most sacred grounds for Shugendo such as the Tenkawa-jinja Shrine and Ominesan Ryusen-ji Temple are associated with EN no Gyoja, such as having him as the originator or as the place he engaged in the ascetic practices. 例文帳に追加
天河神社や大峯山龍泉寺など殆どの修験道の霊場は、役行者を開祖としていたり、修行の地としていたりするなど、必ずと言っていいほど、結び付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The policy itself is a document, or several documents, that outlines the network and system features (such as what services are provided), acceptable use and forbidden use, security "best practices", and so forth.例文帳に追加
ポリシー自身はひとつのドキュメントもしくは複数のドキュメントであり、ネットワークとシステムの機能(どんなサービスが提供されているか)、利用規則、禁止項目、そしてセキュリティの「ベストプラクティス」などをまとめたものです。 - Gentoo Linux
Good timing of kakegoe: It is different for each performance; usually, the audience practices kakegoe while the actors are crossing 'hana-michi' (elevated runway), walking in or out of 'age-maku' (the end of a hana-michi; hana-michi is stretched from age-maku to the stage, actors use it for performing important scenes and entrances and exits), doing 'hikkomi' (exit), performing 'mie' poses and during 'hyoshi-gi' (wooden clappers) are beaten at 'maku-gire' (the end of an act). 例文帳に追加
タイミング狂言によってさまざまなポイントがあるが、「面張り(とくに揚幕)」「引っ込み」「見得(ツケが入る)」「幕切れの拍子木」にかけるのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, we intend to strictly enforce restrictions on short sales and do all we can to prevent improper practices, such as market manipulation, in light of the current condition of the global markets. 例文帳に追加
ただ、現在のグローバルなマーケットの状況を踏まえて、改めて空売り規制の厳正な執行、あるいは相場操縦等の不正行為の防止には全力を挙げていく心積もりでございます。 - 金融庁
In this sense, the principles will indicate the direction in which the financial firms should head in their efforts to improve their services and the foundation of best practices. They may also serve as the basis for interpreting existing rules. 例文帳に追加
この意味で、プリンシプルは、各金融機関等に期待される改善努力の方向感を示すと共に、ベストプラクティスの拠り所となるものである。また、ルールを解釈する際の基礎となるものでもある。 - 金融庁
It is important to promote such undertakings steadily, as well as to understand the actual practices and share common perceptions through participation in international fact-finding activities related to the consolidated accounting of conduits, etc. 例文帳に追加
こうした取組みを着実に行なうとともに、コンデュイット等の連結に関する国際的な分析作業に参画することにより、実態把握や認識の共有化を行なうことが重要である。 - 金融庁
(ii) Whether or not the audit firms are conducting their audit services properly, based on the results of the quality control reviews, and whether the findings from the JICPA’s reviews are duly reflected in the firm’s subsequent audit practices 例文帳に追加
ロ.協会からの報告を踏まえ、監査事務所における監査業務が適切に行われているかどうか、協会による品質管理レビューの指摘が適切に監査業務に反映されているかどうか。 - 金融庁
(c) If it has deemed it necessary and appropriate in the process of conducting procedure (b) above, the Board shall implement an on-site inspection of other relevant parties including the entity that has been audited by the firm, in order to confirm the situation surrounding that firm’s audit practices. 例文帳に追加
③ 上記②の過程で、さらに監査事務所における監査業務に関する状況を確認するため必要かつ適当であると認めるときは被監査会社等に立入検査を行う。 - 金融庁
It is desirable that useful information, such as the following items for example, which relates to the consistency between the compensation structure and risk management of groups, be actively publicized while giving consideration to international best practices. 例文帳に追加
例えば以下の項目のように、グループの報酬体系とリスク管理との整合性に関する有用な情報については、国際的なベストプラクティスを踏まえつつ、積極的に公表することが望ましい。 - 金融庁
f. In cases where the foreign securities company intends to conduct brokerage transactions, it must have arrangements and procedures for order management and transaction screening to prevent illegal practices such as insider trading and market manipulation. 例文帳に追加
f.委託による取引を行おうとする場合には、インサイダー取引や相場操縦等の不公正取引を未然に防止するための注文管理・売買審査体制が整備されていること。 - 金融庁
Also, the existence of more than 50 diaries in 10 years from September 21, 887 when the Emperor Uda to August 8, 897 were confirmed in itsubun (a composition previously existing but no longer remains) such as "Saikyuki" (record of court practices and usage, written by MINAMOTO no Takaaki) and "Fuso Ryakki (A Brief History of Japan)." 例文帳に追加
また、『西宮記』『扶桑略記』等の逸文から、宇多天皇践祚当日の仁和3年(887年)8月26日から譲位した寛平9年(897年)7月3日までの10年間に50余条が確認される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, looking at individual industries reveals a discrepancy in the content of measures by industry, such as a relatively high percentage of enterprises in the transport industry indicating revisions to the practices and customs of the industry例文帳に追加
しかし、業種別に見てみると、運輸業において業界の慣行や慣例の改正を挙げる企業の割合が相対的に高くなっているなど、業種によって取組内容に相違が見られる。 - 経済産業省
Furthermore, in some industries there are business customs and practices that can prevent the reflection of the quality and value of services in the price and can also be a cause of obstruction to fair quality and value competition.例文帳に追加
また、サービスの品質や価値の価格反映への妨げとなり、正当な品質や価値に対する競争の阻害要因となりうる一部の業界に見られる取引慣行や慣例も存在する。 - 経済産業省
One of the purposes of this report, which seeks to examine trade policies and practices in terms of rule-based criteria of fairness, is to provide a means under which something productive can evolve when trade friction occurs.例文帳に追加
このように、ルール志向型の公正性判断基準を用いて調査・検討を行うことの一つの意義は、通商摩擦をめぐる議論を生産的な軌道に乗せる手段を提供することにある。 - 経済産業省
During a series of seven meetings, we discussed and reviewed how to extract lessons from the Pandemic influenza. In order to gain a broad understanding of the situation and to learn lessons and best practices based on the reality, more than 40 experts and special guests were invited to make comments on the pandemic response.例文帳に追加
本会議は、計7回の会議で40名超の特別ゲストにお越しいただきご意見をいただくなど、現場の状況を十分に踏まえる努力をしつつ議論を行った。 - 厚生労働省
To enhance the functional integration of the vulnerable people into communities, especially older persons and PWDs, by documenting best practices and supporting effective approaches in community based social welfare services;例文帳に追加
地域社会に根ざした福祉サービスの成功事例の文書化と効果的アプローチを支援することによって、社会的弱者、とりわけ高齢者と障害者が、地域社会で役割を担うことを推進する。 - 厚生労働省
Participants shared their experience and expertises through their country presentations which described the current situation, good practices and challenges of the policies against poverty.例文帳に追加
各国のカントリープレゼンテーションを通じて貧困削減政策における各国の状況、成功事例、直面している問題等が紹介され、ASEAN各国及び日本の間で情報、経験、知識の共有がなされた。 - 厚生労働省
Support also needs to be given to ensure that the outcomes of new research are linked to effective health promotion practices, such as by reflecting them in standards and guidelines relating to health promotion.例文帳に追加
また、新たな研究の成果については、健康増進に関する基準や指針に反映させるなど、効果的な健康増進の実践につながるよう支援を行っていくことが必要である。 - 厚生労働省
They preached 'Sokushin Jobutsu' (Attaining Buddhahood with the Present Body), saying that one can complete the path to Buddhahood by performing Sanmitsukaji (three mystic practices) to symbolize this non-historical existence: thinking of Buddha in your heart, chanting mantra, and making symbolic signs (gestures) with the fingers. 例文帳に追加
心で仏を想い、口に真言を唱え、手で印を結ぶ三密加持を行じ、みずからこの非歴史的存在を象徴することで成道できるとする「即身成仏」を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This esoteric Buddhism embraced the folkways and religions of various areas, integrated them into a Buddha-centric worldview, and highly symbolized everything to establish a unique system of ascetic practices. 例文帳に追加
この密教は、様々な土地の習俗や宗教を包含しながら、それらを仏を中心とした世界観の中に統一し、すべてを高度に象徴化して独自の修行体系を完成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shidokegyo of the Chuin school takes place four stages, namely Juhachi-do (Eighteen Paths), Kongo-kai (Diamond Realm), Taizo-kai (Womb Realm) and Goma (Fire Ritual), and each stage has Kegyo (trainings) and Shogyo (ascetic practices) disciplines. 例文帳に追加
中院流の四度加行では、十八道(じゅうはちどう)・金剛界(こんごうかい)・胎蔵界(たいぞうかい)・護摩(ごま)の4つの段階があり、4つの段階それぞれに加行(けぎょう)・正行(しょうぎょう)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of them are considered to have been lost without being written down, but about 300 poems have survived in the books of "Kojiki (Records of Ancient Matters)," "Nihon shoki (Chronicles of Japan)," "Fudoki (notes on local legends and geography)," "Manyoshu," "Kogoshui (commentaries on ancient words and practices)," "Kinkafu (poetry collection)" and "Bussokusekika hi (stele)." 例文帳に追加
多くは文字に記されることなく失われてしまったとされるが、『古事記』『日本書紀』『風土記』『万葉集』『古語拾遺』『琴歌譜』『仏足石歌碑』などに約300首残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ouki records the golden age of FUJIWARA no Michinaga and Yorimichi and goes into great detail about its society, government, Court ceremonies and ancient practices, and considering that it is largely thanks to this diary that we know what we do about these aspects of life during this period, it is a historical record of immense value and importance. 例文帳に追加
藤原道長・藤原頼通の全盛時代の社会や政治、宮廷の儀式、故実などを詳細に記録してあり、それらを知るうえで大変重要な史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After their marriage, they are living in perfect harmony and have many children, moreover, Yugiri is deeply sincere and has only one concubine, To no Naishinosuke (a daughter of Genji's close retainer, Koremitsu), which was unusual in the period of polygynous practices. 例文帳に追加
結婚後の夫婦仲は円満で子も多く、雲居の雁以外の夫人は妾の藤典侍(源氏の側近惟光の娘)の一人だけという一夫多妻制の当時では珍しい生真面目さだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If conditions are similar among regions, or if the differences can be associated with management practices that have a chance of being altered, it seems wise to combine the regions for the purposes of establishing biocriteria.例文帳に追加
仮に,各地域における状態が似ている場合や,その差違が変化の可能性のある管理慣行に関連している場合には,生物クライテリア設定のために諸地域を組み合わせた方が賢明だろう。 - 英語論文検索例文集
If conditions are similar among regions, or if the differences can be associated with management practices that have a chance of being altered, it seems wise to combine the regions for the purposes of establishing biocriteria.例文帳に追加
仮に,各地域における状態が似ている場合や,その差違が変化可能性ある管理慣行に関連している場合には,生物クライテリア設定のために諸地域を組み合わせた方が賢明だろう。 - 英語論文検索例文集
If conditions are similar among regions, or if the differences can be associated with management practices that have a chance of being altered, it seems wise to combine the regions for the purposes of establishing biocriteria.例文帳に追加
仮に,各地域における状態が似ている場合や,その差違が変化可能性ある管理慣行に関連している場合には,生物クライテリア設定のために諸地域を組み合わせた方が賢明だろう。 - 英語論文検索例文集
If conditions are similar among regions, or if the differences can be associated with management practices that have a chance of being altered, it seems wise to combine the regions for the purposes of establishing biocriteria.例文帳に追加
仮に,各地域における状態が似ている場合や,その差違が可変性のある管理慣行に関連している場合には,生物クライテリア設定のために諸地域を組み合わせた方が賢明だろう。 - 英語論文検索例文集
If conditions are similar among regions, or if the differences can be associated with management practices that have a chance of being altered, it seems wise to combine the regions for the purposes of establishing biocriteria.例文帳に追加
仮に,各地域における状態が似ている場合や,その差違が変化可能性ある管理慣行に関連している場合には,生物クライテリア設定のために諸地域を組み合わせた方が賢明であろう。 - 英語論文検索例文集
The sunrise belief (sun belief), represented by an act of watching hatsu hinode (first sunrise of New year) or watching a sunrise from the top of Mt. Fuji, is said to be peculiar to Japan, while there are a lot of practices of admiring the setting sun all over the world. 例文帳に追加
-初日の出や富士山の山頂から望む行為に代表され、世界的には夕日を愛でる習慣が多い中、日本独特ともいわれる朝日信仰(太陽信仰)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As information about Western theatres was introduced to Japan thanks to the civilization and enlightenment movement during the Meiji period, criticisms were voiced at Kabuki for its far-fetched scenarios and outdated performance practices. 例文帳に追加
明治時代に入って文明開化の世となり、西洋の演劇に関する情報も知られるようになると、歌舞伎の荒唐無稽な筋立てや、興行の前近代的な慣習などを批判する声が上がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Juko school counts Juko MURATA, who was a founder of wabi-cha, as its founder and passes on the ancient style of the tea ceremony, with a unique history that the practices of the tea ceremony were held at Myoshin-ji Temple Keijo Branch Temple in Seoul Special City during the period of Japan's rule. 例文帳に追加
侘び茶の創始者とされる村田珠光を祖と仰ぎ古式を伝えるが、日本統治時代ソウル特別市の妙心寺京城別院にて行われるという独特の来歴を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the "Sukigaeshi" (literally reconstituting paper from old scraps) by Tanehiko RYUTEI written around the same time, 'the Buppo Sugoroku', which was produced for the first practices for the Tendai-shu sect monks, was its roots. 例文帳に追加
ほぼ同時期に書かれた柳亭種彦の『還魂紙料』には元は天台宗で初学の僧侶の学習のために作成された「仏法双六」が原型であったとする説を伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a federal agency that uses science to explore complementary and alternative medicine (cam) practices, trains cam researchers, and provides authoritative information about cam to professionals and the public. 例文帳に追加
米国の連邦政府機関のひとつで、科学に基づいた補完代替医療(cam)の研究、camの研究者の養成、専門家および一般大衆に向けた信頼できるcam関連の情報の提供などを行う。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
In article of September 11, 758 of "Shoku Nihongi" (Chronicles of Japan, Continued), there is writing about tokudo approved to 'seiko isshi' (清行逸士) in various regions around the country, who have accumulated ascetic practices for more than ten years hiding in mountains and forests. 例文帳に追加
『続日本紀』天平宝字2年(758年)8月朔日(1日)条には天下の諸国で山林などに隠れて10年以上修行を積んでいる「清行逸士」には得度を許したという記事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, in writings such as Rikkokushi (the Six National Histories), there are articles that are mentioned again and again about the examinations held to approve tokudo to ones that make ascetic practices, and it is believed that many of those examinees were shidoso. 例文帳に追加
以後も六国史などには修行者に得度を許すために試験を行ったという記事が何回も記されており、その受験者の多くが私度僧であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



