1153万例文収録!

「Progress Towards」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Progress Towardsの意味・解説 > Progress Towardsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Progress Towardsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 93



例文

We took stock of the progress of the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) towards a new global regime for bank capital and liquidity and we welcome and support its work. 例文帳に追加

我々は,銀行の資本及び流動性のための新しい国際的枠組みに向けた,バーゼル銀行監督委員会(BCBS)の作業の進ちょくを評価するとともに,その作業を歓迎し,及び支持する。 - 財務省

World Bank and other relevant institutions to produce an interim report on progress towards development of principles of good practice in social policy, by the 1999 Spring Meetings; 例文帳に追加

世銀及び他の関連する機関が、1999年春の会合までに、望ましい社会政策のあり方に関する原則の策定に向けた進展について中間報告を作成すること。 - 財務省

The Finance Ministers and Central BankGovernors of the G-7 countries reviewed the progress made towards strengthening the international financial architecture and implementing the HIPC Initiative. 例文帳に追加

7か国の蔵相及び中央銀行総裁は、国際金融システムの強化及び重債務貧困国(HIPC)イニシアティブの実施に向けた進展状況をレビューした。 - 財務省

Under the Enhanced HIPC Initiative, a total of 24 countries have reached decision points thus far and three countries have reached their completion points. While I welcome steady progress in efforts towards poverty reduction, I would like to point out that debt relief is not a panacea for poverty reduction or economic development. 例文帳に追加

拡充HIPCイニシアティブの下、これまでに24カ国が決定時点に、3カ国が完了時点に到達する等、貧困削減にむけた取組みに着実な進展が見られることを歓迎します。 - 財務省

例文

I strongly hope that the Asian region will have recovered from the financial crisis by the next annual meeting, and resumed firm progress towards economic growth and poverty reduction. 例文帳に追加

来年の総会時には、域内各国が金融危機からの回復に向かい、成長、貧困削減に向けた力強い歩みを再び進めていることを強く期待いたします。 - 財務省


例文

The momentum of cooperation in the progress towards the Millennium Development Goals (MDGs) is growing in the international community following the agreement on the Monterrey Consensus at the U.N. International Conference on Financing for Development in Mexico. 例文帳に追加

先のモントレーにおける国連開発資金会議で「モントレーコンセンサス」が合意され、ミレニアム開発目標の達成に向けて国際社会が協力して取り組む機運が高まっています。 - 財務省

Following on earlier G8 Summit declarations in support of the OECD's high standards of transparency and effective exchange of information in all tax matters, we welcome the report by the OECD's Global Forum on Taxation on progress made world-wide towards meeting these standards. 例文帳に追加

OECD の税に関するグローバル・フォーラムによる、あらゆる税に関する透明性と実効的情報交換についての高い基準達成に向けた国際的な進展に関する報告書を歓迎。 - 財務省

To operate monetary policy to achieve further progress towards price stability and to provide a financial environment for growing output and employment; and to buttress monetary policy with a prudent fiscal policy. 例文帳に追加

物価安定に向けて一層前進するために金融政策の運営を行い、生産及び雇用を増加させる金融環境を提供する。また、慎重な財政政策により金融政策を支える。 - 財務省

The contents displayed to the participants are updated dynamically (136), based on the action taken by one of the participants during the learning activity of the aim, to depict progress towards the aim.例文帳に追加

参加者に表示されたコンテンツは、目的を学習活動中に、参加者のうちの1人によってとられた行動に基づいて動的に更新され136、該目的に向かう進行を示す。 - 特許庁

例文

Messages are exchanged (124) in real-time between the participants via the communication channel, to allow the participants to progress cooperatively towards the completion of the objective.例文帳に追加

メッセージは、通信チャンネルを介して参加者間でリアルタイムで交換され124、参加者が、目的を達成するために協力して進行することを可能にする。 - 特許庁

例文

In order to achieve these targets, in November 2007, the EU announcedEuropean Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan): Towards a low carbon future;” the plan aims to promote rapid progress in developing next-generation technologies.例文帳に追加

これらの数値目標達成のため、EUは新世代技術の飛躍的進歩を図るべく、2007年11月「欧州戦略的エネルギー技術計画~低炭素未来に向けて(SETプラン)」を発表している。 - 経済産業省

We welcomed the Economic Committee's new policy focus to reflect this and its on-going work to progress the Leaders' Agenda to Implement Structural Reform (LAISR) towards 2010.例文帳に追加

経済委員会(EC)が構造改革に焦点をシフトさせたこと、及び2010年に向けての「構造改革実施のための首脳の課題(LAISR)」に関する現在のECにおける作業を歓迎した。 - 経済産業省

As part of this, we encourage economies to provide in their 2012 Individual Action Plans complete information, including related to transparency, about their progress towards achieving the Bogor Goals. 例文帳に追加

この一環として,我々は,各エコノミーに対して,2012年の個別行動計画の中で,ボゴール目標の達成に向けた進展について,透明性に関するものも含めた,完全な情報の提供を奨励する。 - 経済産業省

However, looking at the current situation of Japan’s media content industries, the focus is on business targeting the domestic market, with little progress towards expansion to overseas markets,76 with only weak capabilities to deliver information such as advertising and publicity targeting overseas.例文帳に追加

しかし、我が国コンテンツ産業の実態を見ると、国内市場向けのビジネスが中心となっており、海外市場への展開は進んでおらず36、海外向けの宣伝や広報等の情報発信力も低いレベルにとどまっている。 - 経済産業省

I believe that labor and management can find appropriate and productive ways to make progress towards the objectives of the decent work agenda depending on the specificity of each situation.例文帳に追加

私は、それぞれが置かれた特殊性を勘案しながら、ディーセント・ワーク・アジェンダの目標に向けて、労使が生産的な現実に見合ったやり方でやっているものと信じています。 - 厚生労働省

In September, progress towards the Millennium Development Goals (MDGs) will be reviewed at the UN General Assembly. In this context, much remains to be done. For example, while the Latin American and Caribbean region has made relatively steady progress in the issues of gender equality and universal primary education, the fight against poverty is still continuing. While the poverty rate in the region decreased from 11.3% in 1990 to 9.5% in 2000, this reduction is not satisfactory. 例文帳に追加

本年9月の国連総会において「ミレニアム開発目標(MDGs)」の中間レビューが行われる予定ですが、中南米・カリブ海諸国においては、ジェンダーの平等推進や初等教育については比較的順調な進展が見られる一方、貧困人口率については、1990年から2000年までに11.3%から9.5%へ減少したものの、その減少幅は大きくありません。 - 財務省

We agreed that a global consultative mechanism is needed to maximize the impact of the work on financial inclusion and enhance coordination amongst different initiatives and stakeholders.We noted the progress made on rationalizing and phasing out inefficient fossil fuel subsidies and promoting energy market transparency and stability and agreed to monitor and assess progress towards this commitment at the Seoul Summit. 例文帳に追加

我々は、金融包摂に関する我々の作業の効果を最大化し、異なるイニシアチブや利害関係我々は、非効率な化石燃料補助金の合理化及び段階的な廃止、エネルギー市場の透明性と安定性の促進についての進展に留意し、ソウル・サミットに向けてこのコミットメントに向けた進展を確認し評価することに合意した。 - 財務省

From about the Heian period onwards, there was an insular, monopolistic system of commerce centered around the za (guilds), under which each za had exclusive rights to sell their products tax-free to specific noblemen and/or temples and shrines, but with the free market, open guild system introduced thanks to the rise of the sengoku daimyo, who started to allow independent (i.e., non-guild) businesses to be created, progress was made towards ending the oppressive guild system. 例文帳に追加

平安時代あたりから公家や寺社を本所として販売の独占権や関税の免除などの特権を得る座と呼ばれる閉鎖的な商業独占体制は、成長する戦国大名によって自営営業を許す楽市楽座によって廃止の方向へ向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Market discipline will be reinforced and progress will be made towards the resolution of numerous problems, should private sector entities establish and widely adopt such practices. Holding various discussions from this perspective in the international discussions would also be beneficial. 例文帳に追加

民間当事者において、こうした慣行が形成され・普及すれば、市場規律が強化され、多くの問題が解決に向け前進すると思われ、1.で触れた国際的な議論においても、このような視点からも様々な議論がなされることは有益である。 - 金融庁

Countries should be encouraged to demonstrate their commitment to making rapid progress towards full compliance with existing international codes as part of IMF and World Bank conditionality when the IFIs extend loans or credits. 例文帳に追加

国際金融機関が融資を行う際に、IMF及び世銀のコンディショナリティの一部として、各国が、現行の国際的なコードの完全な遵守に向けて迅速に取り組んでいくというコミットメントを明らかにすることが求められるべきである。 - 財務省

The FATF welcomes the significant steps that Uzbekistan has taken to establish the necessary AML/CFT framework and urges Uzbekistan to continue its progress towards implementing effective AML/CFT measures. 例文帳に追加

FATFは、ウズベキスタンが同国に必要な資金洗浄・テロ資金供与対策の枠組みを構築するために行った大きな進展を歓迎し、同国に対し、効果的な資金洗浄・テロ資金供与対策措置を実施するための取り組みの継続を求める。 - 財務省

We are pleased with the overall progress achieved under the ASEAN+3 framework and reiterated our commitment towards forging closer financial and monetary cooperation in this region, including expediting the implementation of the above initiatives to ensure continued regional financial deepening and greater stability. 例文帳に追加

我々は、ASEAN+3の枠組みにおける全般的な進展を喜ばしく思い、域内金融の深化とより強固な安定の持続を確実にするための上記のイニシアティブの実施促進も含め、域内のより緊密な通貨・金融協力実施に向けた我々のコミットメントを再確認した。 - 財務省

Closing the implementation and enforcement gap remains an important priority, and we continue to make significant progress towards the full implementation of the Seoul G20 Anti-Corruption Action Plan, and the commitments made in the Cannes Monitoring Report. 例文帳に追加

実施と執行のギャップを縮小させることは依然として重要な優先事項であり,我々は引き続き,G20ソウル・サミット腐敗対策行動計画及びカンヌ監視報告書でなされたコミットメントの完全な実施に向けて意義ある進展を図る。 - 財務省

We appreciate the work of the Policy Support Unit to develop the APEC Supply Chain Connectivity Self-Assessment Survey 2012 as part of the mid-term assessment for measuring APEC economiesprogress towards the 10 percent targeted improvement in supply chain performance.例文帳に追加

我々は,サプライチェーン能力の 10 パーセント改善目標に向けた APEC エコノミーの進展を測るための中間評価の一部としての 2012 年 APEC サプライチェーン連結性自己評価調査を発展させるための政策支援ユニットによる作業を評価する。 - 経済産業省

We note the review of APEC’s work undertaken to support the APEC LeadersGrowth Strategy, welcome the steps taken to implement the APEC Growth Strategy and appreciate the progress made, especially towards sustainable and innovative growth in 2011 and 2012.例文帳に追加

我々は,APEC 首脳の成長戦略を支持するために取り組まれた APEC の作業の評価に留意し,APEC 成長戦略の実施に向けて取られた措置を歓迎し,特に,2011 年及び 2012 年に持続可能で革新的成長に向けてなされた進展を評価する。 - 経済産業省

We instruct our officials to provide a mid-term assessment report in 2013 to track progress towards ANSSR implementation and encourage collaboration and capacity building among developed and developing economies to expedite the achievement of structural reform objectives.例文帳に追加

我々は,ANSSR の履行に向けた進捗を追跡するための中間評価報告を 2013 年に提出することを実務者に指示し,構造改革目標の達成を促進するために先進及び途上エコノミー間の協力と能力構築を奨励する。 - 経済産業省

We note economies progress towards implementing the 2011 APEC Leaderscommitment to strengthen implementation of good regulatory practices including by ensuring internal coordination of rule-making, assessing the impact of regulations, and conducting public consultations.例文帳に追加

我々は,ルール設計の内部調整の確保,規制の影響力の評価,公共の相談の実施によることを含む,良き規制慣行の実施を強化する,2011年のAPEC首脳によるコミットメントの実施に向けたエコノミーの進展に留意する。 - 経済産業省

20. This year, we made considerable progress towards implementing the 2011 Leaderscommitments to promote trade and investment in environmental goods and services, as a key part of our green growth and sustainable development agenda.例文帳に追加

20.我々は,グリーン成長及び持続可能な開発アジェンダの重要な部分として,本年,環境物品,サービスにおける貿易・投資を促進する2011年の首脳によるコミットメントの実施に向けた大幅な進展を達成した。 - 経済産業省

Partly due to the sluggish progress of the Uruguay Round (1986-1993) of GATT negotiations, European countries and the US moved towards regionalism, by liberalizing and facilitating trade and investment within neighboring regions tied with deep economic relations, with a view to improving corporate profits through expanded markets and more efficient production bases, as well as promoting economic reforms. For example, the EC accelerated efforts towards the realization of the EU (established in 1993) and the US carried forward the Enterprise for Americas Initiative and preparation for the NAFTA (enforced in 1994).例文帳に追加

まず、GATTウルグアイ・ラウンド(1986~1993年)が難航したこともあり、ECはEU実現への取組を加速させ(1993年EU発足)、米国はNAFTA(1994年発効)の準備と米州自由貿易圏構想を進めるなど、欧米諸国が経済関係の深い近隣の地域内での貿易・投資の高度な自由化・円滑化により、市場の拡大や生産拠点の効率化を通じた企業収益の改善や、経済構造改革等を推進する地域主義への動きを活発化させていった。 - 経済産業省

Article 46 Local public entities shall, with regard to procedures for Dispositions, Administrative Guidance and Notifications, and the procedure for establishing Administrative Orders, etc. to which the provisions of Chapters II to VI inclusive are made inapplicable by Article 3, paragraph 3, endeavor to take necessary measures in order to advance the guarantee of fairness and progress towards transparency in administrative operations, consistent with the purpose of the provisions of this Act. 例文帳に追加

第四十六条 地方公共団体は、第三条第三項において第二章から前章までの規定を適用しないこととされた処分、行政指導及び届出並びに命令等を定める行為に関する手続について、この法律の規定の趣旨にのっとり、行政運営における公正の確保と透明性の向上を図るため必要な措置を講ずるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

We will review at our next meeting progress made by the IASB and FASB towards completing their convergence project by the end of 2011 and look forward to the outcome of the ongoing IASB governance review process. We welcomed ongoing work of OECD and FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in financial services. 例文帳に追加

我々は、我々の次回会合で、IASB・FASB による 2011 年末までの会計基準の収れんに関するプロジェクトの完了に向けた進捗をレビューし、現在進行中の IASB ガバナンスのレビュープロセスの結果に期待する。我々は、金融サービスにおける消費者保護について共通原則を策定するための、OECD、FSB 及びその他関係国際機関による現在進行中の作業を歓迎した。 - 財務省

We will consider a range of indicators and approaches to assess spillover effects, progress towards commitments on structural reforms, and our collective achievement of strong, sustainable and balanced growth. 例文帳に追加

我々はまた、財政・金融・為替政策の分析に情報を提供する一式の指標に合意することで、我々の説明責任評価の枠組みの強化を進展させた。我々は、波及効果、構造改革に関するコミットメントの進捗、及び強固で持続可能かつ均衡ある成長についての我々の集団的な達成状況を評価するための、様々な指標とアプローチを検討する。 - 財務省

The recent yen/U.S. dollar conversion rate is around 83 yen as of the March 13 closing price, up from just above 76 yen at the beginning of February, as yen-selling became predominant in the market, against the backdrop of the BOJ’s decision released on February 14 on the enhancement of monetary easing (including the release of “The Price Stability Goal in the Medium to Long Term”), and progress made towards the Greek second bail-out program. 例文帳に追加

最近の円ドル為替相場は、日本銀行が2月14日に発表した金融緩和の強化(「中期的な物価安定の目途」の発表を含む)やギリシャ向けの第2次支援に向けた進展などを背景に円売りが優勢になり、円は2月初めの1ドル76円強から3月13日の終値では83円近辺になっている。 - 財務省

The recent yen/U.S. dollar conversion rate is in the mid-82 yen level as of the March 9 closing price, up from just above 76 yen at the beginning of February, as yen-selling became predominant in the market, against the backdrop of the BOJ's decision released on February 14 on the enhancement of monetary easing (including the release of "The Price Stability Goal in the Medium to Long Term"), and progress made towards the Greek second bail-out program. 例文帳に追加

最近の円ドル為替相場は、日本銀行が2月14日に発表した金融緩和の強化(「中期的な物価安定の目途」の発表を含む)やギリシャ向けの第2次支援に向けた進展などを背景に円売りが優勢になり、円は2月初めの1ドル76円強から3月9日の終値では82円台半ばになっている。 - 財務省

While reducing barriers to trade and investment will help reduce the development gap and support progress towards the Millennium Development Goals, further efforts to support capacity building and channelling of surplus savings for growth-enhancing investments in developing countries, including infrastructure development, would also have positive spillovers for global growth, rebalancing and development. 例文帳に追加

貿易及び投資への障壁を削減することは,開発ギャップを削減し,ミレニアム開発目標(MDGs)に向けた進捗を支援することに役立つ一方,能力構築,及び,余剰貯蓄を,インフラ開発を含む途上国における成長を促進する投資に結びつけることを支援するための更なる取組は,世界経済の成長,リバランス及び開発に対して正の波及効果をもちうる。 - 財務省

We call on the IMF to make further progress towards a more integrated, even-handed and effective IMF surveillance, taking into account the Independent Evaluation Office report on surveillance, covering in particular financial sector, fiscal, monetary, exchange rate policies and an enhanced analysis of their impact on external stability. 例文帳に追加

我々は,IMFに対し,独立評価機関のサーベイランスに関する報告を考慮しつつ,特に,金融セクター,財政,金融及び為替政策を対象とする,より統合された公平で効果的なIMFのサーベイランス,並びにこれらの対外的な安定性への影響の分析の向上に向けた更なる進ちょくを求める。 - 財務省

We call on the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS), the International Organization for Securities Commission (IOSCO) together with other relevant organizations to develop for consultation standards on margining for non-centrally cleared OTC derivatives by June 2012, and on the FSB to continue to report on progress towards meeting our commitments on OTC derivatives. 例文帳に追加

我々は,バーゼル銀行監督委員会(BCBS)及びIOSCOに対して,他の関係機関とともに,2012年6月までに,中央清算されない店頭デリバティブに対する証拠金に係る基準を市中協議用に策定するよう求めるとともに,FSBに対して,店頭デリバティブに関する我々のコミットメントの達成に向けた進ちょく状況の報告を継続するよう求める。 - 財務省

At the May 2005 ASEAN+3 Finance Ministers Meeting this progress was taken into account and, with a view to further development of the bond markets, it was agreed to establish regular self-assessment by member countries, develop a new framework to gather and share information in an integrated manner, launch a study on Asian currency-basket bonds, and commence consideration towards the development of international bond markets in Asia in the future.例文帳に追加

2005年5月のASEAN+3蔵相会議では、これらの進捗を踏まえ、債券市場の更なる発展に向け、各国の定期的な自己審査、情報の一元的管理のための体制整備、バスケット通貨建て債券の研究の開始や、将来のアジアにおける国際債券市場の発展に向けた検討を開始することで合意がなされた。 - 経済産業省

In 2010, Leaders instructed APEC to establish an agenda to define, shape, and address next generation trade and investment issues that a Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTAAP) should contain, as a key way to advance APECs core mission to strengthen and deepen regional economic integration and expand trade, and make meaningful progress towards the achievement of an FTAAP. 例文帳に追加

2010年,首脳たちは,地域経済統合の強化及び深化,貿易の拡大,アジア太平洋自由貿易圏(FTAAP)の達成に向けた意義ある進展,というAPECの中核的目的の前進のための主要な方法として,FTAAPが含むべき次世代型の貿易及び投資の問題を規定し,整理し,そして対処するためのアジェンダを設定するよう,APECに指示した。 - 経済産業省

Article 1 (1) The purpose of this Act is, by providing for common rules concerning procedures for dispositions, administrative guidance and notifications, and procedure for establishing "Administrative Orders, etc", to seek to advance a guarantee of fairness and progress towards transparency (here meaning, that there be clarity in the public understanding of the contents and processes of administrative determinations; the same shall apply in Article 46.) in administrative operations, and thereby to promote the protection of the rights and interests of citizens. 例文帳に追加

第一条 この法律は、処分、行政指導及び届出に関する手続並びに命令等を定める手続に関し、共通する事項を定めることによって、行政運営における公正の確保と透明性(行政上の意思決定について、その内容及び過程が国民にとって明らかであることをいう。第四十六条において同じ。)の向上を図り、もって国民の権利利益の保護に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As progress at present in system reforms towards smoother company reorganizations, the following were implemented: removal of prohibition on holding companies (1997), introduction of a system for exchange and transfer of shares (1999), introduction of the Corporate Division System and accompanying development of company reorganization tax system (2001), enactment of the Revised Revitalization Law (2003), formulation of the “Guidline on Takeover Defense Measures to Secure or Increase Company Share Price and Stockholder Joint Interestby the Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of Justice (2005), enactment of the Corporations Act (2006), Revision of the Securities and Exchange Law (2006), etc.例文帳に追加

これまでの進捗として、持株会社の解禁(1997年)、株式交換・移転制度の導入(1999 年)、会社分割制度の導入とそれに伴う企業組織再編税制の整備(2001 年)、改正産業再生法の施行(2003 年)、経済産業省及び法務省による「企業価値・株主共同の利益の確保又は向上のための買収防衛策に関する指針」の策定(2005 年)、会社法の施行(2006 年)、証券取引法の改正(2006 年)等、企業組織再編の円滑化に向けた制度改正や指針づくりが行われている。 - 経済産業省

6. We discussed the outcomes of the Report on APEC’s 2010 EconomiesProgress Towards the Bogor Goals, which assessed the performance of 5 industrialized economies (Australia, Canada, Japan, New Zealand and the United States), as well as the group of developing member economies (Chile; Hong Kong, China; Korea; Malaysia; Mexico; Peru; Singapore and Chinese Taipei) toward the Bogor Goals of free and open trade and investment.例文帳に追加

6. 我々は,自由で開かれた貿易及び投資というボゴール目標に向けたAPECの5つの先進エコノミー(豪州,カナダ,日本,ニュージーランド及び米国)並びに途上エコノミーのグループ(チリ,中国香港,韓国,マレーシア,メキシコ,ペルー,シンガポール及びチャイニーズ・タイペイ)による実績を評価する「ボゴール目標に向けたAPEC2010年エコノミーの進展に関する報告書」の成果について,討議を行った。 - 経済産業省

例文

3. We reaffirm our commitment to coordinated policy action by all G20 members to achieve strong, sustainable and balanced growth. Our main priority actions include implementing medium term fiscal consolidation plans differentiated according to national circumstances in line with our Toronto commitment, pursuing appropriate monetary policy, enhancing exchange rate flexibility to better reflect underlying economic fundamentals and structural reforms, to sustain global demand, increase potential growth, foster job creation and contribute to global rebalancing. We discussed progress made since the Seoul Summit and stressed the need to reduce excessive imbalances and maintain current account imbalances at sustainable levels by strengthening multilateral cooperation. We agreed on a set of indicators that will allow us to focus, through an integrated two-step process, on those persistently large imbalances which require policy actions. To complete the work required for the first step, our aim is to agree, by our next meeting in April, on indicative guidelines against which each of these indicators will be assessed, recognizing the need to take into account national or regional circumstances, including large commodity producers. While not targets, these indicative guidelines will be used to assess the following indicators: (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. We also adopted a timetable for developing the 2011 action plan that will implement our Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth and monitor the commitments already made. As agreed in Seoul, we call on the IMF to provide an assessment as part of the Mutual Assessment Process on progress towards external sustainability and consistency of policies at our October meeting. At that time, we will also review a report on the MAP including an action plan informed by the analysis on the root causes of persistently large imbalances based on the agreed guidelines. We will also review an assessment of progress made in meeting commitments made in Seoul. 例文帳に追加

3. 我々は、強固で持続可能かつ均衡ある成長を達成するための全ての G20 メンバーによる協調した政策措置へのコミットメントを再確認する。我々の主要な優先的政策措置は、トロントでのコミットメントに沿った、各国の状況によって差別化された中期財健全化計画の実施、適切な金融政策の実現、根底にある経済のファンダメンタルズをよりよく反映した、為替レートの柔軟性の向上及び世界需要を維持し、潜在成長を増大させ、雇用創出を助け、世界的なリバランスに貢献する構造改革を含む。我々は、ソウル・サミット以降の進捗を議論し、多角的協調を強化することにより、過度の不均衡を縮小し経常収支を持続可能な水準で維持することの必要性を強調した。我々は、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。第 1段階に必要な作業を完了するため、我々の目標は、大規模な一次産品生産者を含む、国及び地域の状況を考慮する必要性を認識しつつ、4 月の次回会合までに、これらの項目それぞれを評価する参考となるガイドラインに合意することである。これらの参考となるガイドラインは、目標となるものではないが、以下の項目を評価するのに使用される: (i)公的債務と財政赤字、民間貯蓄率と民間債務、(ii)為替・財政・金融・その他の政策を十分に考慮しつつ、貿易収支、投資所得及び対外移転のネットフローから構成される対外バランス。我々はまた、強固で持続可能かつ均衡ある成長のための枠組みを実施し、既に行ったコミットメントをモニターする 2011 年版の行動計画の策定へ向けた予定表を採択した。ソウルで合意したように、我々は、IMF に対し、相互評価プロセスの一部として、対外的な持続可能性と政策の一貫性確保に向けた進捗についての評価を 10 月の会合において提供することを求める。その際、我々はまた、合意されたガイドラインに基づく継続した大規模な不均衡の原因に関する分析によって情報を得て、行動計画を含む MAP に関する報告のレビューを行う。我々はまた、ソウルでのコミットメントを達成するためになされた進捗の評価をレビューする。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS