1016万例文収録!

「Tax Measures」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tax Measuresに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Tax Measuresの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 297



例文

(4) Income tax to be collected and paid pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to be withholding income tax prescribed in Article 2(1)(xlv) of the Income Tax Act, and the provisions of the said Act (excluding Part II, Part III, and Part V, Chapter I), the Act on General Rules for National Taxes, and the National Tax Collection Act shall be applied thereto; where redemption (including retirement by purchase) is made with respect to discount bonds set forth in the preceding paragraph, income tax to be collected pursuant to the provision of the preceding paragraph shall, pursuant to the provision of a Cabinet Order, be deemed to be income tax that is to be collected from the acquirer set forth in the said paragraph (in the case where the said acquirer is not the person who is to receive the redemption: the said person who is to receive the redemption) as income tax on profit from redemption when the acquirer receives the said redemption. In this case, where the said acquirer is a domestic corporation or foreign corporation, with regard to the application of the provisions of the Corporation Tax Act to the said domestic corporation or foreign corporation: in Article 68(1), Article 81-14(1) and Article 100(1) of the said Act, the phrase "or prize money" shall be deemed to be replaced with "or prize money... or profit from redemption prescribed in Article 41-12(2) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Separate Taxation, etc. for Profit from Redemption)," and the phrase "the said Act" shall be deemed to be replaced with "the Income Tax Act or the Act on Special Measures Concerning Taxation"; in Article 144 of the said Act, "the Income Tax Act" shall be deemed to be replaced with "the Income Tax Act or the Act on Special Measures Concerning Taxation," and the phrase "the said Act" shall be deemed to be replaced with "the Income Tax Act." 例文帳に追加

4 前項の規定により徴収して納付すべき所得税は、所得税法第二条第一項第四十五号に規定する源泉徴収に係る所得税とみなして、同法(第二編、第三編及び第五編第一章を除く。)並びに国税通則法及び国税徴収法の規定を適用するものとし、前項の割引債につき償還(買入消却を含む。)が行われる場合には、同項の規定により徴収される所得税は、政令で定めるところにより、同項の取得者(当該取得者と当該償還を受ける者とが異なる場合には、当該償還を受ける者)が償還差益に対する所得税として当該償還を受ける時に徴収される所得税とみなす。この場合において、当該取得者が内国法人又は外国法人であるときは、当該内国法人又は外国法人に対する法人税法の規定の適用については、同法第六十八条第一項、第八十一条の十四第一項及び第百条第一項中「又は賞金」とあるのは「若しくは賞金又は租税特別措置法第四十一条の十二第二項(償還差益に対する分離課税等)に規定する償還差益」と、「同法」とあるのは「所得税法又は租税特別措置法」と、同法第百四十四条中「所得税法の」とあるのは「所得税法又は租税特別措置法の」と、「(同法」とあるのは「(所得税法」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to support this trend and invigorate private economic activity, it is important to focus the government's policy measures, such as fiscal and tax measures and deregulation, on areas identified as having high growth potential, while at the same time ensuring fiscal discipline. 例文帳に追加

こうした動きを支援するためには、民間経済の活性化に向け、成長分野等を明確にした上で、財政規律を維持しつつ、そうした分野に財政・税制上の措置、規制緩和等の国の政策を集中していくことが重要です。 - 財務省

The government will also reform tax exemption of interest income on certain small deposits owned by the elderly, etc (Rojin Maruyu) and apply the exemption only to small deposits owned by disabled persons, etc. Furthermore, the government will significantly review the Special Taxation Measures and take taxation measures for economic promotion in Okinawa.例文帳に追加

また、老人等の少額貯蓄非課税制度を障害者等を対象とした制度に改組するほか、租税特別措置を大幅に見直すとともに、沖縄の経済振興等のための税制上の措置等を講じることとしております。 - 財務省

Appropriate taxation measures will be established so that SME finances will continue to be facilitated after the Shoko Chukin Bank becomes a joint-stock company in October 2008. (Extending reducing measures for registration and license tax for SMEs that establish mortgages, etc.)例文帳に追加

平成20年10月に商工組合中央金庫が株式会社へ移行した後も、中小企業金融が円滑に行われるよう、税制においても適切な措置を行う。(抵当権を設定する中小企業者に対する登録免許税の軽減措置の延長など) - 経済産業省

例文

As many of these individual measures will require detailed designs, amendment of law, budget requests, tax system reforms, and other procedures for implementation, the existing bottom-up PDCA cycle will need to be applied to monitor the progress of individual measures. 例文帳に追加

これらの個別施策の中には、今後、詳細設計を実施したり、法律改正、予算要求、税制改正等を行い実行するものも多く含まれているため、個別施策の「進捗管理」を行うこれまでどおりのボトムアップ型のPDCA を実施する必要がある。 - 経済産業省


例文

A “Guide to the Use of SME Measuresdescribing SME measures as a whole and pamphlets on each specific measure were produced and widely distributed to a range of interested parties, including SMEs, local governments, SME support providers, financial institutions, and public tax accountants, lawyers, and SME management consultants providing support for SMEs. 例文帳に追加

中小企業施策を網羅した「施策利用ガイドブック」、施策別のパンフレットを作成し、中小企業、地方公共団体、中小企業支援機関、金融機関、中小企業を支援する税理士、弁護士、中小企業診断士等に広く配布した。 - 経済産業省

If we look at Fig. 3-2-16 2), we can see that enterprises that regard licensed tax accountants and certified public accountants as their best sources of advice take measures that require specialist knowledge, such as inheritancerelated measures, confirming that they set about tackling problems that could create a problem at the time of business succession from an early stage. 例文帳に追加

同図〔2〕を見ると税理士・公認会計士に対して最も親身に相談を行っている中小企業は、相続対策等のより専門的な知識が必要な対策を行っており、事業承継時にトラブルとなりそうなことに早期着手していることが確認できる。 - 経済産業省

Measures to facilitate structural adjustment include those fiscal and tax measures which can be taken to increase the competitiveness of domestic industry or facilitate industrial transformation, re-education and retraining of workers employed in domestic industries, and assistance for technology development by domestic industry.例文帳に追加

構造調整の促進のための措置としては、「国内産業の競争力向上、あるいは産業転換( i n d u s t r i a ltransformation)を促進するために可能な財政措置及び税制措置」、「国内産業に雇用されている労働者の再教育、再訓練の実施」及び「国内産業の技術開発支援」が含まれている。 - 経済産業省

Prefectural Governments were notified that when they provisionally use farmlands, to which a moratorium on donation tax payment had been applied based on the Act on Special Measures concerning Taxation, for the purpose of emergency provisional housings, there are procedures to continuously apply the special measures on taxation. (June 20, 2011)例文帳に追加

租税特別措置法に基づき、贈与税等の納税猶予の適用を受けている農地等を都道府県が応急仮設住宅のために一時使用する場合においても、税制上の特例措置が継続されるための手続等について都道府県に通知(平成23年6月20日) - 厚生労働省

例文

(3) Income tax to be collected and paid pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to be withholding income tax prescribed in Article 2(1)(xlv) of the Income Tax Act, and the provisions of the said Act, the Act on General Rules for National Taxes, and the National Tax Collection Act shall be applied thereto. In this case, where the person who is to receive interest receivable on general foreign-issued company bonds prescribed in paragraph (1) is a domestic corporation, with regard to the application of the provisions of the Corporation Tax Act to the said domestic corporation, the phrase "or prize money" in Article 68(1), Article 81-14(1) and Article 100(1) of the said Act shall be deemed to be replaced with "or prize money... or interest receivable on general foreign-issued company bonds prescribed in Article 6(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Special Provisions for Taxation on Interest on Foreign-issued Company Bonds, etc.)," and the phrase "the said Act" in these clauses shall be deemed to be replaced with "the Income Tax Act or the Act on Special Measures Concerning Taxation." 例文帳に追加

3 前項の規定により徴収して納付すべき所得税は、所得税法第二条第一項第四十五号に規定する源泉徴収に係る所得税とみなして、同法、国税通則法及び国税徴収法の規定を適用する。この場合において、第一項に規定する一般民間国外債につき支払を受けるべき利子の支払を受けるべき者が内国法人であるときは、当該内国法人に対する法人税法の規定の適用については、同法第六十八条第一項、第八十一条の十四第一項及び第百条第一項中「又は賞金」とあるのは「若しくは賞金又は租税特別措置法第六条第一項(民間国外債等の利子の課税の特例)に規定する一般民間国外債につき支払を受けるべき利子」と、「同法」とあるのは「所得税法又は租税特別措置法」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

shall be the tax base (for a specific purpose company subject to the provisions of Article 67-14(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation, the amount of income calculated without applying the provisions of the said paragraph, 例文帳に追加

金額(租税特別措置法第六十七条の十四第一項の規定の適用を受ける特定目的会社にあつては、同項の規定を適用しないで計算した所得の金額とし、 - 日本法令外国語訳データベースシステム

shall be the tax base (for an investment corporation subject to the provisions of Article 67-15(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation, the amount of income calculated without applying the provisions of the said paragraph, 例文帳に追加

金額(租税特別措置法第六十七条の十五第一項の規定の適用を受ける投資法人にあつては、同項の規定を適用しないで計算した所得の金額とし、 - 日本法令外国語訳データベースシステム

shall be the tax base (for a trust corporation for special purpose trusts subject to the provisions of Article 68-3-2(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation, the amount of income calculated without applying the provisions of the said paragraph, 例文帳に追加

金額(租税特別措置法第六十八条の三の二第一項の規定の適用を受ける特定目的信託に係る受託法人にあつては、同項の規定を適用しないで計算した所得の金額とし、 - 日本法令外国語訳データベースシステム

shall be the tax base (for a trust corporation for special investment trusts subject to the provisions of Article 68-3-3(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation, the amount of income calculated without applying the provisions of the said paragraph, 例文帳に追加

金額(租税特別措置法第六十八条の三の三第一項の規定の適用を受ける特定投資信託に係る受託法人にあつては、同項の規定を適用しないで計算した所得の金額とし、 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Finance Ministry at that time specially admitted the production of shochu made from brown sugar in the jurisdiction of the Oshima tax office of Kumamoto Regional Taxation Bureau on condition of using malted rice as part of its measures to promote the Amami island chain. 例文帳に追加

当時の大蔵省は奄美諸島の振興策の一環として、米こうじ使用を条件に、熊本国税局大島税務署の管轄区域(奄美諸島)に限って黒糖原料の焼酎製造を特認した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the establishment of Tsukigase Village in 1889 in accordance with the enforcement of The Municipal Government Act turned the tide; the governor of Nara Prefecture, Atsushi SAISHO, and the mayor of Tsukigase Village, Genkichi OKUDA, lamented the waning state of the plum groves and implemented tax reductions and exemptions as well as plum grove protection measures. 例文帳に追加

1889年、町村制施行により月瀬村が発足すると、奈良県知事税所篤や月瀬村長奥田源吉らは梅林の衰退を憂い、租税減免など、梅林保護の政策を実施した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Certificate of land title notarized landownership and indicated tax debtors and was regarded as legal measures for selling and buying lands and thus circulation of lands and land finance were all done by certificate of land title. 例文帳に追加

地券は、土地所有を公証し、かつ納税義務者を表示するものとされ、また土地売買の法的手段であるとされたことから、土地の流通および土地金融はすべて地券により行われることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Breweries' financial difficulties, however, eventually brought declining tax revenues back to the government and thus the government turned in another direction to seek compromise with the breweries by developing breweries protection measures such as the ban on home-brewing of doburoku (unrefined sake). 例文帳に追加

だが、酒造業者の経営不振はやがて税収減少に跳ね返ることとなり、政府はどぶろくなどの自家醸造禁止などの酒造業者保護策を打ち出して酒造業者との妥協策を探る方向に転換することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be kept in mind that a trust company, etc., seeking to become eligible for the provision of Article 83-2(2) of the Act for Special Tax Measures needs to do so within one year from the acquisition of the relevant real estate. 例文帳に追加

なお、当該信託会社等が租税特別措置法第83条の2第2項の規定の適用を受けることができる日は、当該特定資産取得後1年以内であることに留意するものとする。 - 金融庁

An investment corporation seeking to become eligible for the provision of Article 83-2(3) of the act for special tax measures needs to do so within one year from the acquisition of the relevant real estate. 例文帳に追加

なお、当該投資法人が租税特別措置法第83条の2第3項の規定の適用を受けることができる日は、当該特定資産取得後1年以内であることに留意するものとする。 - 金融庁

Through the cabinet reshuffle carried out at this time, the so-called "rising-tide faction" (a group of politicians favoring economic stimulus measures, rather than fiscal reconstruction based on a tax increase) has been expelled from the cabinet. How do you view the new cabinet line-up? 例文帳に追加

今回の改造内閣では、いわゆる上げ潮派が一掃されていますけれども、内閣全体に対する見方については、現在閣僚として受け止められていらっしゃるでしょうか。 - 金融庁

Special tax measures are devised for some policy purpose or other, and I believe they are necessary in light of the current economic condition. 例文帳に追加

やはり、何らかの政策意図を持って、そういった租税特別措置であったり、そういうものが組まれるわけでありまして、今の全体の経済状況を考えると私は必要なことだと思っております。 - 金融庁

In the long-term, there is no doubt that the future Japanese tax system will be neutral in terms of impact on investment income and cover both investment gains and losses. Given this long-term direction, I expect that the items now under consideration will be provisional measures. 例文帳に追加

そうしますと、今の検討している項目につきましては、そういった長期的な方向も考えますと、ある程度時限的なものになってくるのかなと、こんなふうに思っております。 - 金融庁

I have heard nothing about the appointment of cabinet ministers. That is a matter to be decided by the new Prime Minister. As for preferential tax measures for securities investment intended to promote a shift of funds from “savings to investment,” I recognize the necessity. 例文帳に追加

証券優遇税制、「貯蓄から投資へ」の流れを作るという税制については、私は必要な税制だと自分でも考えております。 - 金融庁

These measures are estimated to bring about a national tax reduction of about 140 billion yen, and the market is pinning hopes on them as likely to promote a shift of funds from “savings to investment” and invigorate investment activities. 例文帳に追加

これは国税ベースで1400億円程度の減税効果があると試算されていまして、政府が推進している「貯蓄から投資へ」(の流れ)ないし投資活動を活性化させるものとして、市場の期待があると。 - 金融庁

At the same time, we have made budget allocations with clear-cut priorities, attaching importance to compassionate measures for citizens and regions. As a result, we have managed to limit the amount of general expenditures to 46,978.4 billion yen while estimating a tax revenue increase of 7,589 billion yen over the initial budget for FY2006.例文帳に追加

その結果、税収について、平成十八年度当初予算に比べ、七兆五千八百九十億円の増加を見込む一方で、一般歳出は四十六兆九千七百八十四億円にとどめております。 - 財務省

As a result of the measures discussed thus far, a tax reduction of 1.8 trillion yen (national and local) and revenue neutrality will be achieved over a period of several years.例文帳に追加

以上の措置の実施により、平成十五年度においては、国・地方合わせ一兆八千億円程度の減税となり、多年度においては税収中立となります。 - 財務省

We also call on the FSB to develop a toolbox of measures to promote adherence to prudential standards and cooperation with jurisdictions. We welcome progress in negotiations of agreements on the exchange of information for tax purposes. 例文帳に追加

我々はまた、金融安理事会に対し、健全性基準の遵守と国・地域との協力を促進するための措の項目表を策定するよう求める。 - 財務省

Sound pro-growth policies in our countries have contributed to this recovery through such measures as tax reform, more flexible labor, product, and capital markets, reduced regulatory burdens, pension reforms, and strengthened financial sectors and macroeconomic policy frameworks. 例文帳に追加

これには、税制改革、労働・財・資本市場の柔軟性の向上、規制緩和、年金改革、金融部門やマクロ経済政策の枠組みの強化等の措置を通じた我々の成長志向の政策が貢献。 - 財務省

Also, in addition to comprehensively designating frameworks to support the facilitation of business successions and tax treatment of unlisted shares, comprehensive support measures will be implemented, such as the establishment of a support network among business persons.例文帳に追加

加えて、事業承継の円滑化を支援するための枠組みと非上場株式等の税制措置について総合的に検討するほか、実務家間の支援ネットワークを構築するなど、総合的支援策を講じる。 - 経済産業省

Of SMEs with approved plans to operate with regional industrial resources, measures for special depreciation or tax deductions will be adopted for capital investment by SMEs that meet certain requirements.例文帳に追加

地域産業資源活用事業計画の認定を受けた中小企業者が行う設備投資のうち、一定の要件を満たすものについて、特別償却又は税額控除の対象とする措置を講ずる。 - 経済産業省

As a result of the FY2007 revisions to the tax system, it is advisable that the following measures be taken to strengthen the financial bases of SMEs, improve productivity, etc.例文帳に追加

平成19年度税制改正においては、中小企業の財務基盤の強化や生産性の向上等を図るため、以下のような措置などを講ずることとしている。 - 経済産業省

The application period of support measures (special depreciation of 30% or a tax deduction of 7%) will be extended by two years for capital investment by small and medium retail, wholesale, and service industries, etc.例文帳に追加

中小小売・卸・サービス業等に対する設備投資の支援措置(30%の特別償却又は7%の税額控除)の適用期限を2年間延長する。 - 経済産業省

In response to the concerns about carbon leakage and a loss of international competitiveness among the EU companies in relation to the EU-ETS, the EU is holding talks on the taxation of imported goods as well as other measures including a carbon tax.例文帳に追加

EU-ETSに対して指摘されている炭素リーケージ及び域内産業の国際競争力低下の懸念等への対応として、EUでは炭素税等、域内への輸入に対する税制措置等の議論が行われている。 - 経済産業省

In response to this threat, the Economic Review Committee, which has been examining measures to stimulate the Singaporean economy, recommended in April 2002 that the corporate tax rate be reduced.例文帳に追加

こうした危機感から、シンガポールの経済活性化策を検討してきた経済再生委員会は、2002年4月に法人税率の引下げを勧告したところである。 - 経済産業省

Measures were introduced under the Earthquake Special Provisions Act passed in April 2011 to allow extraordinary depreciation of assets acquired to replace assets damaged by the Great East Japan Earthquake and provide enterprises in the affected areas with cash in hand (e.g., through carryback refund of corporation tax). 例文帳に追加

平成23 年4 月に成立した震災特例法により、被災した資産の代替として取得する資産の特別償却や、法人税の繰戻し還付等被災企業の手元資金の確保のための措置等を講じた。 - 経済産業省

Following the establishment of the special reconstruction zone program, the following tax measures have been introduced to assist corporations designated up to March 31, 2016, that are located in reconstruction industrial agglomerations. (Companies may choose to use (1), (2), and (3).) 例文帳に追加

復興特別区域制度の創設に伴い、復興産業集積区域内において2016 年3 月31 日までの間に指定を受けた法人に対し、下記の税制上の措置を講ずる(①、②及び③は選択適用)。 - 経済産業省

The period of effect of measures allowing SMEs engaging in wholesale, retail, or service business that have acquired machinery and equipment to choose to file a special depreciation deduction of 30% or a tax credit for 7% of the cost of acquisition was extended to March 31, 2012. 例文帳に追加

卸売・小売・サービス業を営む中小企業が、機械装置等を取得した場合に、取得価格の30%の特別償却又は7%の税額控除を認める措置の適用期限を平成24年3月31日まで延長した。 - 経済産業省

Regarding tax-based support, continued study will be made of measures to further improve schemes and steps to secure more balanced and fair taxation taking into consideration the state of granting of approvals, etc. under the Management Succession Facilitation Act. 例文帳に追加

なお、税制措置については、経営承継円滑化法に基づく認定等の運用状況等を踏まえ、その活用を促進するための方策や課税の一層の適正化を図る措置について引き続き検討を行う。 - 経済産業省

This example suggests that there is a strong probability that taking measures to raise tax revenues in city centers might have a greater impact on increasing annual revenues than the development of suburban areas.例文帳に追加

このような事例から考えると、中心市街地の税収増を志向する施策をとった方が、郊外開発をするよりも歳入拡大には効果がある可能性が高いことがうかがえる。 - 経済産業省

In addition, the (revised) Act to Accelerate Economic Growth was passed in the fall of 2009 and enacted in January 2010, offering measures including child allowance increases and inheritance tax reductions, in order to relieve 8.5 billion of the populace’s financial burden.例文帳に追加

この他、2009 年秋には児童手当の引き上げや相続税の軽減など、更に85 億ユーロ相当の負担軽減を含む「経済成長促進のための税制改正法」が成立し、2010 年1 月より施行している。 - 経済産業省

To reduce inequality and expand domestic demand, it is crucial that disposable income in rural areas continue to be raised. In recent years, various measures concerning the tax system, education, health and insurance services and assistance for producers have been undertaken in rural areas (see Table 1-2-3-24).例文帳に追加

格差の縮小、内需拡大に向けては、農村部の可処分所得を継続的に高めていくことが重要であり、近年では、税制、教育、医療保険、生産者補助などの各種農村対策が実施されてきた(第1-2-3-24 表)。 - 経済産業省

On November 2008, the Korean government releasedComprehensive measures to conquer the economic difficultiesworth 14 trillion won including government spending of 11 trillion won and tax cut of 3 won to recover the economy that quickly deteriorated after the financial crisis.例文帳に追加

政府は、金融危機以降急速に悪化した景気の回復を目的として、2008 年11 月、総額14 兆ウォン(財政支出(11 兆ウォン)+減税(3 兆ウォン))の「経済難局克服総合対策」を発表した。 - 経済産業省

In addition, in China, it is considered that the increase of demand for construction material stimulated by the economic measures also contributed for the production increase. In Korea, tax cuts resulted in the expansion of automobile production.例文帳に追加

また、中国では、景気対策に伴う建設財需要などの増加も生産増に寄与したとみられ、韓国では、減税により自動車の生産も伸びている。 - 経済産業省

Also, for effective measures to increase direct investment in Japan, they mentioned reduced tax burden (77.9%), system reforms such as of commercial law (61.7%), labor market reform (61.2%), etc.例文帳に追加

また、対日直接投資の増加のために効果的な施策として、税負担の軽減(77.9%)、商法等の制度改革(61.7%)、労働市場の改革(61.2%)等を挙げている。 - 経済産業省

In order to keep production bases in Japan, it will be necessary to conduct consistent and strategic initiatives, such as providing support for capital investment and R&D (subsidies, tax measures, etc.), developing human resources, which are the wellspring of competitiveness, and improving the education system.例文帳に追加

日本に生産拠点等を残すためには、設備投資や研究開発に係る支援(補助金・税制措置等)や、競争力の源である人材力とそれを支える教育システムの継続的かつ戦略的な取組が必要である。 - 経済産業省

Of this figure, urban areas saw growth of 14.7% (10.3% in 2003) and rural areas saw growth of 10.7% (6.8% in 2003). Rises in food prices and tax reduction measures led to a rise in income in rural areas (6.8% year-on-year), which contributed to enhanced consumption in rural areas.例文帳に追加

このうち、都市部が同14.7%増(2003年:10.3%)、農村部が10.7%増(2003年:6.8%)となり、特に食料価格上昇及び減税措置等による農村部の所得増加(前年比6.8%)が農村部の消費底上げに寄与した。 - 経済産業省

However, the effects of support, such as transfer income that pushed up personal income owing to the government’s economic measures and cuts in social security tax, have been deteriorating from the middle of 2011, and therefore, income growth could have a slowdown from here on例文帳に追加

なお、政府の景気対策により個人所得を押し上げた移転所得や社会保障税の減税などの下支え効果は 2011 年半ばに薄れており、今後の所得の伸びは減速する可能性もある。 - 経済産業省

According to the JETRO (2004), these foreign-affiliated companies cite the following as effective measures to increase the foreign direct investment in Japan: reduction of tax burden (77.9%), systemic reforms such as commercial laws (61.7%), and labor market reform (61.2%).例文帳に追加

また、JETRO(2004)では、対日直接投資の増加のために効果的な施策として、税負担の軽減(77.9%)、商法等の制度改革(61.7%)、労働市場の改革(61.2%)等を挙げている。 - 経済産業省

例文

The TRIMs Agreement prohibited those measures that are mandatory or enforceable under domestic law or administrative rulings, or those with which compliance is necessary to obtain an advantage (such as subsidies or tax breaks).例文帳に追加

また、禁止の対象となる投資制限措置には、法律等により強制的に課されるもののほか、他の優遇措置(補助金、免税等)を得るための条件とされるものも含まれることを規定した。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS