1153万例文収録!

「Utility」に関連した英語例文の一覧と使い方(83ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Utilityを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4697



例文

If the applicant requires utility model registration of an independent creation in an international application, the application shall be divided and a new application fee paid even if an additional fee as referred to in section 24 (1) of this Order has been paid. 例文帳に追加

出願人が国際出願の中にある独立している発明について実用新案登録を請求する場合は,その出願は分割されるものとし,また,第24条 (1)に規定する追加手数料が納付済であっても,新たな出願手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

Notwithstanding any declaration made under sections 31 and 32 of this Order, biological material derived from a furnished sample may be deposited for the purpose of a new utility model or patent application, if the deposit of the derived biological material is required for that application. 例文帳に追加

第31条及び第32条に基づいて行われる宣言に拘らず,分譲試料から派生した微生物素材を新たな実用新案出願又は特許出願のために寄託することができる。ただし,派生微生物素材の寄託が,前記の出願のために必要な場合に限る。 - 特許庁

If, with respect to an international application, the applicant has complied with the provisions of section 20 of the Utility Models Act, but the Patent Office has not yet received notification from the International Bureau referred to in section 9 of this Order to the effect that the Bureau has received the application, the Patent Office shall notify the Bureau thereof. 例文帳に追加

国際出願に関して,出願人は実用新案法第20条の規定を満たしたが,特許庁が第9条に記載する国際事務局から当該事務局がその出願を受理した旨の通知を受けていないときは,特許庁は当該事務局にその旨を通知する。 - 特許庁

The application fee and the translation or, if the European application is written in Danish, a copy of the application under section 26 of the Utility Models Act shall be received by the Patent Office within 2 months from the date on which the Patent Office sent the notification referred to in subsection 1 hereof to the applicant. 例文帳に追加

実用新案法第26条に基づく出願手数料,翻訳文又は,欧州出願がデンマーク語で作成されているときは,出願の写は,特許庁が(1)に定める通知を出願人に送付した日から2月以内に,特許庁が受領するようにしなければならない。 - 特許庁

例文

Where, upon review of the documents received, the Patent Office finds that an element of the registration application of a utility model listed in subsection (1) of this section is missing from the set of documents, the Patent Office shall notify the person who filed the registration application accordingly and set a term for the elimination of deficiencies. 例文帳に追加

特許庁は,受領した書類を検討して,(1)に掲げる実用新案登録出願の要素のあるものが当該書類一式から欠落していると認めた場合は,登録出願を提出した者にその旨を通知し,かつ,不備を除去するための期間を設定するものとする。 - 特許庁


例文

Everyone has the right, as of the date of publication of the notice of the registration of a utility model, to examine the registry file concerning of a registration application and data entered in the database record taking account of the restrictions provided for in this Act, including the author’s right to prohibit the disclosure of the author’s name. 例文帳に追加

何人も,実用新案登録の通知の公告日から,本法に規定する制限(考案者の名称の開示を禁止する考案者の権利を含む)を考慮に入れた上で,登録出願及びデータベース記録に記入した事項に係る登録ファイルを閲覧する権利を有する。 - 特許庁

At the written request of an applicant or owner of a utility model and in case of payment of the state fee, the Patent Office issues a document certifying priority of the invention consisting of a copy of the registration application and the official confirmation by the Patent Office. 例文帳に追加

実用新案の出願人又は所有者の書面による請求があり,かつ,国の手数料が納付された場合は,特許庁は,登録出願の謄本及び特許庁による公式の確認を内容とする発明の優先権を証明する書類を発行する。 - 特許庁

Where the numerical values or numerical range of the above-defined technical feature fall within the range disclosed in the reference document and do not have any common end point with it, the reference document dose not take away the novelty of the claimed invention or utility model. 例文帳に追加

前述の限定された技術的特徴の数値又は数値範囲は、対比文献で開示した数値範囲内に入っており、かつ対比文献で開示した数値範囲とは共通の端点がない場合には、対比文献は請求項に係る発明又は実用新案の新規性を損ねない。 - 特許庁

Where an international application seeking a patent for a utility model and designating the People’s Republic of China has entered its national phase in the People’s Republic of China, the applicant in the international application may apply for a short-term patent for the invention (if any) disclosed in that application. 例文帳に追加

実用新案に係る特許を求め,かつ,中華人民共和国を指定国とする国際出願が,中華人民共和国において国内段階に入った場合は,国際出願の出願人は,当該出願に開示された発明の短期特許(ある場合)を出願することができる。 - 特許庁

例文

Where the applicant has already filed a patent application at an earlier date, he may, in his declaration of priority filed within two months after the date of filing of a utility model application for the same subject matter, claim the filing date and the right of priority of the said patent application (derivation). 例文帳に追加

出願人が先に特許出願を行っていた場合は,出願人は,同一の主題に係る実用新案出願の出願日後2月以内に提出した優先権宣言において,当該特許出願の出願日及び優先権を主張することができる(変更)。 - 特許庁

例文

The European patent application may be converted into a national utility model application by applying the provisions of the Patent Act mutatis mutandis. 例文帳に追加

特許協力条約第43条に従って,出願人が自己の国際出願が指定国又は選択国としてのハンガリー共和国で実用新案保護を取得しようとするものである旨を指定する場合は,指定官庁又は選択官庁としてのハンガリー特許庁の手続に特許法の規定を準用する。 - 特許庁

If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement on such questions and shall forward it, together with the request for review and the documents of the utility model file, to the court within thirty days. 例文帳に追加

再審理請求が基本的重要性を有する法律問題を提起する場合は,ハンガリー特許庁は当該疑義に関する陳述書を作成することができ,それを再審理請求及び実用新案ファイルの書類と共に30日以内に裁判所へ転送するものとする。 - 特許庁

Where an applicant files on the same day (means the date of filing) applications for both a patent for utility model and a patent for invention for the identical invention-creation, he or it shall state respectively upon filing the application that another patent application for the identical invention-creation has been filed by him or it. 例文帳に追加

同一出願人は同日に(出願日を指す)に同様の発明創造について実用新案特許と発明特許の両方を出願する場合、出願時に同様の発明創造についてすでに他方の特許を出願していることをそれぞれ説明しなければならない。 - 特許庁

In this case, the examiner shall issue Notification to Grant Patent Right regarding the invention application which has met all the conditions for patentability but has not been granted yet, and transfer the written declaration of abandoning the patent for utility model mentioned above to the relevant examination departments for registration and announcement by the Patent Office. 例文帳に追加

この場合、権利付与条件に合致しているが未だ権利付与されていない発明専利出願に対して、権利付与通知書を発行するとともに、前述の実用新案専利権を放棄する旨の供述書を各関連審査部門に転送し、専利局で登記、公告をする。 - 特許庁

It should be noted, however, that the term "highly" has been introduced in the definition to differentiate "invention" from "device" under the Utility Model Act, and this term is disregarded in judging whether an invention is statutory or not. 例文帳に追加

つまり、「発明とは自然法則を利用した技術的思想の創作のうち高度のもの」をいう。ただし、この定義中の「高度のもの」は、主として実用新案法における考案と区別するためのものであるので、「発明」に該当するか否かの判断においては、考慮する必要はない。 - 特許庁

As a device is a creation of technical ideas utilizing the laws of nature, much like an invention, whether an invention according to a patent application and a device according to a utility model application are the same or not is determined similarly to determining whether inventions are identical to each other or not. 例文帳に追加

考案は発明と同様に自然法則を利用した技術的思想の創作であるので、特許出願に係る発明と実用新案登録出願に係る考案が同一であるか否かの判断は、発明どうしが同一であるか否かの判断と同様に行う。 - 特許庁

When an application is converted, an original application is deemed to have been withdrawn (Article 46 (4) of the Patent Act, Article 10 (5) of the Utility Model Act). Therefore, the original application is deemed not to have been filed from the beginning for the purpose of applicability of Article 39 (1) to (4). 例文帳に追加

出願の変更があったときは、もとの出願は取り下げられたものとみなされる(特許法第46条第4項、実用新案法第10条第5項)ので、もとの出願は、第39条第1項から第4項までの規定の適用については初めからなかったものとみなされる。 - 特許庁

Where two or more applications are independently filed with respect to the same industrial design or utility model, and the later applications are filed before the publication of the first application or earliest application, the whole contents of such first or earliest application shall be novel with respect to the later application or applications.例文帳に追加

2以上の出願が同一の意匠又は実用新案に関して独立してなされた場合において,第1の出願又は最先の出願が公告される前に後の出願がされたときは,第1の又は最先の出願の全内容は,後の出願に対して新規であるものとする。 - 特許庁

All papers for an application for a utility model and industrial design registration which are to become part of the permanent records of the Office must be the original copy only, and legibly written, typewritten, or printed in permanent ink only on one side of the sheet.例文帳に追加

実用新案及び意匠登録出願のためのすべての書類であって,庁の永久記録の一部をなすことになるものは,原本に限らなければならず,用紙の片面のみに読みとることができるように,消えないインクで手書,タイプ打又は印刷しなければならない。 - 特許庁

In this Chapter, explanation is made mainly on conversion from applications for utility model registration to patent applications. Conversion from applications for design registration to patent applications will be explained in “3.2 Points to be Noted Regarding Conversion from Application for Design Registration to Patent Application.” 例文帳に追加

本章においては、主に実用新案登録出願から特許出願に変更する場合について説明し、意匠登録出願から特許出願に変更する場合については、「3.2 意匠登録出願から特許出願への変更に関する留意点」の項で説明する。 - 特許庁

To form a full flat seat without removing a backrest 3 from a headrest 5, to simplify the work for forming the full flat seat and returning to the initial ordinary state from the full flat seat, without narrowing a space called utility box in a vehicle by the headrest 5 in forming the full flat seat.例文帳に追加

ヘッドレスト5を背凭れ3から取り外すことなくフルフラットシートの形成を可能にし、フルフラットシート形成作業、フルフラットシートから元の普通の状態に戻す作業を簡単にし、フルフラットシート形成時にヘッドレスト5により車内のユーティリティボックスと呼ばれる空間が狭められないようにする。 - 特許庁

Then the utility UT acquires font data (bit map data) of respective characteristics from a font file FF based upon character codes included in the acquired character string data and uses the font data to generate image data (wording resource) wherein specified wording is rendered in a specified display color to a specified display size.例文帳に追加

その後、ユーティリティUTは、取得した文字列データに含まれる文字コードに基づいて、フォントファイルFFから各文字のフォントデータ(ビットマップデータ)を取得し、さらに、このフォントデータを用いて、指定された文言を指定された表示色や表示サイズで描画した画像データ(文言リソース)を生成する。 - 特許庁

To provide an optically active (R)-1-indaneamide derivative which is a precursor of an optically active 1-aminoindane which is a compound useful as an asymmetric induction reagent and a synthetic intermediate for medicines and has high utility value as a medicine and a synthetic intermediate for liquid crystal materials.例文帳に追加

不斉誘導試薬や医薬品合成中間体として有用な化合物である光学活性1−アミノインダンの前駆体であり、また医薬品あるいは液晶材料合成中間体として利用価値の高い光学活性(R)−1−インダンアミド誘導体を提供する。 - 特許庁

To allow a person to perform the payment of tax or public utility charges at any time from any place even on Saturday or Sunday or even in the middle of the night or at an early hour similarly to the payment of a shopping and the payment of an economic action or commercial action performed without going out of its own house.例文帳に追加

自宅に居ながらにして、買い物の支払いを済ますことができたり、経済行為や商行為の決済が行えるように、又税金や公共料金の支払いも、土曜日や日曜日にかかわらず、深夜早朝にかかわらずに、いつでも、どこからでもできるようにする。 - 特許庁

A recovery utility 208 edits and moves configuration information (RAID information) of the RAID, and reduces the area 1 that is a RAID configuration area to secure the area 2 that is a non-RAID configuration area on the HDDs 110A, 110B.例文帳に追加

リカバリユーティリティ208は、このRAIDの構成情報(RAID情報)を編集・移動させ、RAID構成領域である領域1を縮小させることにより、同じHDD110A,110B上に非RAID構成領域である領域2を確保する。 - 特許庁

To provide an exhaust gas purifying catalyst excellent in utility, which has an excellent NOx removing performance and durability even in an exhaust gas containing sulfur oxide, and in which a denitrifying performance is not reduced even at relatively low exhaust gas temperatures in the range of about 300°C to 400°C, and an exhaust gas purifying method using the same.例文帳に追加

硫黄酸化物を含む排ガスにおいても優れたNOx除去性能と耐久性を有し、排ガス温度が300℃〜400℃程度の比較的低温でも脱硝性能が低下しない、実用性に優れた排ガス浄化触媒、及びそれを用いた排ガス浄化方法を提供する。 - 特許庁

A monitoring utility 8 periodically acquires information showing the state of each of the printers A-C, and, when the printer A is in an available state, switches the driver to the driver 2 or 3 of the other alternatively available printer B or C according to a preset priority.例文帳に追加

監視ユーティリティ8は、定期的に各プリンタA〜Cの状態を示す情報を取得して、プリンタAが使用できない状態になっていたら、ドライバを、予め設定された優先順位に従って代替使用可能な別のプリンタB又はCのドライバ2、3に切り替える。 - 特許庁

Moreover, a plurality of laser apparatuses LA1 to LA3 are arranged along the X direction on the floor FL2 of a utility room R2 under the floor, and a spare laser apparatus LA0 placed on a movable table TB is provided on the floor FL3 which can move in the X direction along a guide track GR.例文帳に追加

また、床下ユーティリティ・ルームR2の床FL2上には複数のレーザ装置LA1〜LA3がX方向に沿って配設されており、床FL3上にはガイド軌道GRに沿ってX方向に移動可能な可動載置台TB上に載置されたスペアレーザ装置LA0が設けられている。 - 特許庁

The cassette gas cylinder attaching structure 20 is equipped with a head support part 37 for supporting a head part 86 of the cassette gas cylinder 21 at the utility machine 10 side, and equipped with a flange receiving part 92 on which a flange 95 formed along an outer periphery of the head part 86 can abut at the head support part 37.例文帳に追加

このカセットガスボンベ取付構造20は、作業機10側にカセットガスボンベ21の口金部86を支える口金支え部37を備え、口金支え部37に、口金部86の外周に沿って形成されたフランジ95が当接可能なフランジ受部92を備えている。 - 特許庁

The sales information is transmitted from a money receiving machine 28 of a utility ticket issuing machine 26 located on the reception desk of each of shops 2, and the staff information and the client information are inputted from information input terminal equipment 18 located closely to a seat 12 for haircut in each of shops 2.例文帳に追加

売上情報は、各店舗2の受付に配設した利用券販売機26の入金機28から送信され、スタッフ情報及び前記顧客情報は、各店舗2の散髪用座席12近傍に配設した情報入力端末装置18から入力される。 - 特許庁

To provide a motorboat storage device which is capable of eliminating water-traffic troubles or problems of water pollution due to disorderly and illegal mooring of motorboats, and being helpful for pollution prevention, which can be relatively and inexpensively utilized by boats-owners and which has a high utility value also in terms of maintenance of the boats.例文帳に追加

無秩序または不法係留ボートによる水上交通障害や水質汚染問題を解消し、公害防止に役立ち、ボートの所有者にとって比較的容易、かつ安価に利用でき、ボートの維持保守の点からも利用価値の高い収納装置を提供する。 - 特許庁

To provide a band setting controller that can simply revise a transmission band of a data transmission channel between a switch station and a contents server or a viewer terminal into a transmission band that is suitable for a utility service by a manager of the contents server and users of the viewer terminals.例文帳に追加

交換局とコンテンツサーバや視聴者端末とのデータ伝送路の伝送帯域を、コンテンツサーバの管理者や視聴者端末の利用者にとって利用サービスに適合する伝送帯域へ変更することが簡便に行える帯域設定制御装置を提供する。 - 特許庁

A video encoder control utility 200 obtains information of a video encoding processing load from a video encoder application 300, and collects an audio processing load, a rendering processing load, and the like other than the video encoding processing load so as to detect the load of the whole processing related to encoding of the dynamic picture image.例文帳に追加

ビデオエンコーダ制御ユーティリティ200は、ビデオエンコーダアプリケーション300からビデオエンコード処理負荷の情報を取得すると共に、このビデオエンコード処理負荷以外のオーティオ処理負荷およびレンダリング処理負荷等を収集して、動画像の符号化に係る処理全体の負荷を検出する。 - 特許庁

A storage case 23 for storing the side camera for imaging the right side part of the vehicle body frame is provided, the storage case 23 is fixed to the right side wall 22D of the utility room 22 with a bolt 29, and wiring 33 for the side camera is inserted to through-holes 23F and 22F.例文帳に追加

車体フレームの右側の側方を撮像するサイドカメラを収納する収納ケース23が設けられ、この収納ケース23は、ボルト29でユーティリティ室22の右側壁22Dに固定され、かつサイドカメラ用の配線33が貫通孔23Fおよび22Fを挿通している。 - 特許庁

In a compression clamp which has a connector to be connected to a tension insulator provide on a utility pole on one side and also has a clamp for compressing the inserted conductor of a distribution line on the other side, the above clamp is provided with a jumper wire mount for compressing and mounting a jumper wire.例文帳に追加

一方側に電柱に設けられた耐張がいしに接続するための接続部を有するとともに、他方側に配電線の芯線を挿入して圧縮するクランプ部を有する圧縮クランプにおいて、前記クランプ部にジャンパ線を圧縮して取付けるジャンパ線取付部を設ける。 - 特許庁

A power supply part 64 regulates and converts electrical power from a standard utility AC outlet 70 available outside of the shielded magnet room to one or more forms of electrical power for supplying a power control for a power control head inside shielded magnet room.例文帳に追加

本発明は、電力供給部(64)は、シールド磁気室の外部で利用可能な標準的なACコンセント(70)からの電力を、シールド磁気室内の電動ヘッド用の電力制御部に給電する1つ以上の形態の電力に調節および変換することにより上記課題を解決する。 - 特許庁

As the current sensor 1, a Rogowski type current sensor is used, and the sensor comprises a coil section 4 long enough to be wound around the utility pole under inspection, a coupling section 5 for coupling the both ends to form the coil section 4 in a circular shape at the point of use, and an output section 6 of the coil section 4.例文帳に追加

電流センサ1としてロゴスキ型電流センサを使用し、被検対象となる電柱に巻き付けることができる長さのコイル部4と、使用時に両端部を連結してコイル部2を環状とするための連結部5と、コイル部4の出力部6とを有する。 - 特許庁

(8) The term "Large-Volume Gas Business" as used in this Act shall mean the business of providing a Large-Volume Supply (excluding, however, businesses generating gas at a Specified Gas Generating Facility and supplying such gas via pipelines, businesses conducted by a General Gas Utility within its service area and Gas Pipeline Service Businesses). 例文帳に追加

8 この法律において「大口ガス事業」とは、大口供給を行う事業(特定ガス発生設備においてガスを発生させ、導管によりこれを供給するもの、一般ガス事業者がその供給区域内において行うもの及びガス導管事業を除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14 (1) Where an General Gas Utility does not commence its business within the period designated under Article 7, paragraph 1 (or, if the period has been extended under paragraph 3 of the said Article, the extended period; hereinafter the same shall apply), the Minister of Economy, Trade and Industry may rescind the license granted under Article 3. 例文帳に追加

第十四条 経済産業大臣は、一般ガス事業者が第七条第一項の規定により指定した期間(同条第三項の規定による延長があつたときは、延長後の期間。以下同じ。)内に事業を開始しないときは、第三条の許可を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the case prescribed in the preceding paragraph, where a General Gas Utility has violated this Act or any order issued under this Act or any disposition made thereunder, the Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds such violation harmful to the public interest, rescind the license granted under Article 3. 例文帳に追加

2 経済産業大臣は、前項に規定する場合を除くほか、一般ガス事業者がこの法律若しくはこの法律に基づく命令又はこれらに基づく処分に違反した場合において、公共の利益を阻害すると認めるときは、第三条の許可を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that the general supply provisions to which the notification of revision given under the preceding paragraph pertained fails to fall under any of the following items, order the General Gas Utility to revise the general supply provisions, within a reasonable time limit set by the Minister of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

5 経済産業大臣は、前項の規定による届出に係る供給約款が次の各号のいずれかに該当しないと認めるときは、一般ガス事業者に対し、相当の期限を定め、その供給約款を変更すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that the Optional Supply Provisions to which the notification given under the preceding paragraph pertained fails to fall under any of the following items, order the General Gas Utility to revise the Optional Supply Provisions, within a reasonable time limit set by the Minister of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

8 経済産業大臣は、前項の規定による届出に係る選択約款が次の各号のいずれかに該当しないと認めるときは、一般ガス事業者に対し、相当の期限を定め、その選択約款を変更すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Use by itself or provide another person with information concerning other persons who supply gas (hereinafter referred to as "Gas Suppliers" in the next item) and gas users, which the General Gas Utility has become aware of in the course of providing a Transportation Service, for purposes other than using it for that service. 例文帳に追加

一 託送供給の業務に関して知り得た他のガスを供給する事業を営む者(次号において「ガス供給事業者」という。)及びガスの使用者に関する情報を当該業務の用に供する目的以外の目的のために利用し、又は提供すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 (1) A General Gas Utility shall, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, keep accounts by establishing its business year and classification of items of accounts, as well as forms of balance sheets, profit and loss statements and other statements on finance and accounting. 例文帳に追加

第二十六条 一般ガス事業者は、経済産業省令で定めるところにより、その事業年度並びに勘定科目の分類及び貸借対照表、損益計算書その他の財務計算に関する諸表の様式を定め、その会計を整理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A General Gas Utility shall, when intending to revise the construction plan for which notification was given pursuant to the preceding paragraph, notify the Minister of Economy, Trade and Industry to that effect; provided, however, that this shall not apply to any minor revision specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 一般ガス事業者は、前項の規定による届出に係る工事の計画を変更しようとするときは、経済産業大臣に届け出なければならない。ただし、その変更が経済産業省令で定める軽微なものであるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) In the case referred to in the proviso of paragraph 2, the General Gas Utility shall, after having revised the construction plan, notify the Minister of Economy, Trade and Industry of the revised construction plan without delay; provided, however, that this shall not apply to any cases specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

8 一般ガス事業者は、第二項ただし書の場合は、その工事の計画を変更した後、遅滞なく、その変更した工事の計画を経済産業大臣に届け出なければならない。ただし、経済産業省令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 Two or more devices may be the subject of a single application for a utility model registration in the same application provided that these devices are of a group of devices recognized as fulfilling the requirements of unity of device based on their technical relationship designated in the relevant Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第六条 二以上の考案については、経済産業省令で定める技術的関係を有することにより考案の単一性の要件を満たす一群の考案に該当するときは、一の願書で実用新案登録出願をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 11 (1) Articles 30 (exception to lack of novelty of invention), 38 (joint applications), 43 to 44 (procedures for a priority claim under the Paris Convention and division of patent applications) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to applications for a utility model registration. 例文帳に追加

第十一条 特許法第三十条(発明の新規性の喪失の例外)、第三十八条(共同出願)、第四十三条から第四十四条まで(パリ条約による優先権主張の手続等及び特許出願の分割)の規定は、実用新案登録出願に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Where the Commissioner of the Patent Office receives the notice as provided in the preceding paragraph, the Commissioner of the Patent Office shall notify the court of whether a request for a trial with regard to the said utility model right has been filed. The same shall apply when, with regard to the said trial, a ruling dismissing the written request or a trial decision has been rendered or the request has been withdrawn. 例文帳に追加

4 特許庁長官は、前項に規定する通知を受けたときは、その実用新案権についての審判の請求の有無を裁判所に通知するものとする。その審判の請求書の却下の決定、審決又は請求の取下げがあつたときも、また同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In the case of the preceding paragraph, where the applicant of the Utility Model Registration Application in a Foreign Language has made an amendment under Article 19(1) of the Treaty, the applicant may, in lieu of the translation of the scope of claim(s) as provided in the preceding paragraph, submit a translation of the amended scope of claim(s). 例文帳に追加

2 前項の場合において、外国語実用新案登録出願の出願人が条約第十九条(1)の規定に基づく補正をしたときは、同項に規定する請求の範囲の翻訳文に代えて、当該補正後の請求の範囲の翻訳文を提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS