| 意味 | 例文 |
a statementの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4093件
(ii) a statement to the effect that the creditors set forth in the preceding paragraph may state their objections within a certain period of time; and 例文帳に追加
二 前項の債権者が一定の期間内に異議を述べることができる旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) An oral argument or a statement on the merits of a Judicial Proceeding without making any objection. 例文帳に追加
三 裁判手続において異議を述べないで本案についてした弁論又は申述 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a statement (either spoken or written) that is made to reply to a question or request or criticism or accusation 例文帳に追加
質問、要求、批判または告発に返答する声明(話されるまたは書かれて) - 日本語WordNet
(iii) If the claim in question is a subordinate bankruptcy claim or consensually-subordinated bankruptcy claim, a statement to that effect 例文帳に追加
三 劣後的破産債権又は約定劣後破産債権であるときは、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A single interactive example, consisting of a Python statement and its expected output.例文帳に追加
ひとつの Python 文と、それに対する予想出力からなる、単一の対話的モードの例題です。 - Python
In some cases, a matter is considered obvious from several statements in the originally attached description, etc. (for example, statement of the problem to be solved by the invention, statement of examples of the invention, statement of the description, and drawings) from a standpoint of a person skilled in the art. 例文帳に追加
当業者からみて、当初明細書等の複数の記載(例えば、発明が解決しようとする課題についての記載と発明の具体例の記載、明細書の記載と図面の記載)から自明な事項といえる場合もある。 - 特許庁
A character represents a statement contributed to the bulletin board and provides statement contents not only in characters, but also as its operation for a user who is referring to the statement when specific operation such as clicking is done.例文帳に追加
キャラクタは、それぞれ、掲示板に投稿された発言を示し、クリックなどの所定の操作が行われると、文字として発言内容を提供するだけでなく、キャラクタの動作としても発言内容を、参照しているユーザに提供する。 - 特許庁
To provide a process flow and job control statement preparation device for preparing a process flow and a job control statement based on a matrix list for expressing information used for the preparation of the process flow and the job control statement in a matrix shape and a recording medium recording a process flow and job control statement preparation program.例文帳に追加
プロセスフロー及びジョブ制御ステートメントの作成に利用する情報をマトリックス状に表現した一覧表に基づいてプロセスフロー及びジョブ制御ステートメントを作成するプロセスフロー及びジョブ制御ステートメント作成装置並びにプロセスフロー及びジョブ制御ステートメント作成プログラムを記録した記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁
(vii) Any person who has rejected, obstructed or evaded inspection or has failed to make a statement in reply to a question or has made a false statement under the provision of Paragraph 2 of Article 29. 例文帳に追加
七 第二十九条第二項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 81-10 (1) The chairperson may, when he/she finds a public statement of a speaker at a public hearing falls under any of the following item, cancel the said public statement: 例文帳に追加
第八十一条の十 主宰者は、公述人の公述が次の各号の一に該当すると認めるときは、その公述を中止させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) A person who refused, interfered with or recused the inspection pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 42, or did not make a statement or made a false statement. 例文帳に追加
九 第四十二条第一項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対し陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) A person who has defied, obstructed or evaded the entry or inspection, or has failed to make a statement or has made a false statement in response to the question under Article 15, paragraph 1 例文帳に追加
六 第十五条第一項の規定による立入り若しくは検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述せず、若しくは虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If the nearest enclosing scope for a free variable contains a global statement, the free variable is treated as a global.A class definition is an executable statement that may use and define names.例文帳に追加
ある自由変数の最内スコープに global 文がある場合、その自由変数はグローバル変数とみなされます。 クラス定義は一つの実行文で、名前の使用や定義を行います。 - Python
To deform a loop control statement for processing array elements in structured type data that can form a list structure and that has an array as its member, so that a computer can speedily execute the loop control statement.例文帳に追加
リスト構造を形成し、配列をそのメンバに持つ構造型データの配列要素を処理するループ制御文を高速に実行できるように変形する。 - 特許庁
A component extracting part 23 extracts a comment statement from a source program, stores it in a component DB 28, also makes the arrangement position on the source program of the extracted comment statement correspond to the extracted comment statement and stores it in the DB 28.例文帳に追加
構成部分抽出部23は、ソースプログラムからコメント文を抽出して構成部分DB28に格納すると共に、抽出したコメント文のソースプログラム上の配置位置を上記抽出したコメント文と対応付けて構成部分DB28に格納する。 - 特許庁
A user not requiring the transaction statement selects the unnecessariness of issuance of the statement so that the paper source can be saved and the waste treatment quantity can be reduced.例文帳に追加
取引明細書の不要なユーザが明細書発行の不要を選択することで、紙資源の節約とごみ処理量の低減を図る。 - 特許庁
(4) The applicant shall serve a copy of the counter statement on the opponent on or before the date on which the counter statement is lodged with the Registrar.例文帳に追加
(4) 出願人は,答弁書が登録官に提出された日若しくはそれ以前に異議申立人に答弁書の副本を送達する。 - 特許庁
Counter-statement means a short formal statement indicating the intention of the applicant to resist the opposition and continue the application;例文帳に追加
「答弁書」とは,出願人が異議申立てに応じることなく出願を継続する意思を内容とする書面による短い陳述書をいう。 - 特許庁
(2) The registered owner shall serve a copy of the counter-statement on the applicant at the time the counter-statement is filed with the Registrar.例文帳に追加
(2)登録保有者は,反対陳述書を登録官に提出すると同時に,申請人に対して当該反対陳述書の写しを送付する。 - 特許庁
(i) only a summary of the statement given by the witness or any other person shall be entered into the examination record in lieu of entering the questions asked during examination of such person and the statement given thereby; and/or 例文帳に追加
一 証人その他の者の尋問及び供述の記載に代えて、これらの者の供述の要旨のみを記載すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an information retrieval supporting device capable of realizing such an information retrieval that arranges information groups having a statement relation and considers the statement relation.例文帳に追加
発言関係がある情報群を整理し、発言関係を考慮した情報検索を実現する情報検索支援装置を提供する。 - 特許庁
Article 13 (1) Where a person concerned with a case or a witness gives a voluntary statement, a record of the statement shall be prepared when a staff member of the Commission finds it necessary. 例文帳に追加
第十三条 委員会の職員は、事件関係人又は参考人が任意に供述した場合において、必要があると認めるときは、これを録取した供述調書を作成するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The applicant of a design shall be responsible for the veracity of such statement.例文帳に追加
意匠出願人は, 当該陳述書の真実性について責任を有する。 - 特許庁
Today, I would like to make a statement on the current status of financial administration. 例文帳に追加
本日は、現下の金融行政について一言申し述べさせて頂きます。 - 金融庁
a brief statement of the facts on which the owner relies in support of continued registration.例文帳に追加
所有者が登録継続を支持する理由とする事実の簡潔な陳述 - 特許庁
The statement of the grounds for the appeal on a point of law must contain 例文帳に追加
法律抗告の理由の陳述書には,次の事項を含まなければならない。 - 特許庁
part one, consisting of a statement showing the technical field of the previous invention; 例文帳に追加
第1部分,従来の発明の技術分野を表示する記述からなること - 特許庁
This statement is accompanied by a certificate attesting to the date on which the exhibition took place. 例文帳に追加
この陳述書には,博覧会を開催した日付の証明を添付する。 - 特許庁
(ii) a projected balance sheet and projected income statement for the current business year; 例文帳に追加
二 当該事業年度の予定貸借対照表及び予定損益計算書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a statement of fundamental rights and privileges (especially the first ten amendments to the United States Constitution) 例文帳に追加
基本的人権の言明(特に米国憲法の最初の10の修正個条) - 日本語WordNet
the statement of a theme in notes of lesser duration (usually half the length of the original) 例文帳に追加
より小さい時間(通常元の長さの半分の)音符の主題の提示 - 日本語WordNet
(iii) The statement to the effect that the claim in question is a subordinate bankruptcy claim or consensually-subordinated bankruptcy claim 例文帳に追加
三 劣後的破産債権又は約定劣後破産債権であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
continue a statement on the next line, to separate symbols from other 例文帳に追加
次の行にステートメントを続けるもの、記号をその他のキャラクタと区別するもの、 - JM
To continue a statement on the next line of the file, begin the second line with the character `+'. 例文帳に追加
ファイルの次の行に記述を続けるには、2 行目の先頭に `+' を付ける。 - JM
The Firm may express its opinions regarding the Issues described in the document by sending a written statement to the Secretary-General of Executive 例文帳に追加
この場合、意見等の内容を審査会に説明するものとする。 - 金融庁
In the summer of that year, the mayor made a statement of enacting the Bunkan tax for the second time. 例文帳に追加
この年の夏、市長は再び文観税を創設する声明を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You need to give them time to acknowledge each statement. okay? it's a legal thing.例文帳に追加
法的には各段階で提案を受け 入れる時間を与える必要があるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Human coalition leader, the prophet responded in a statement made earlier today.例文帳に追加
人間同盟の指導者である預言者は... 今朝早く声明を発表しました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a financial report made when enterprises settle their accounts, called account settlement financial statement 例文帳に追加
決算財務諸表という,企業が決算時に作成する会計報告書 - EDR日英対訳辞書
(ii) a projected balance sheet and projected income statement for the current business year; 例文帳に追加
二当該事業年度の予定貸借対照表及び予定損益計算書 - 経済産業省
The first five propositions are a fair general statement of the atomic philosophy, 例文帳に追加
最初の5つの命題は原子論哲学にかなり一般的な陳述です。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
In the program profiling device, a probe insertion part 21 analyzes syntax information of a source program in compiling the source program, inserts a measurement probe to a statement to be measured, and stores syntax information of the statement in a statement syntax information storage part 143.例文帳に追加
ソースプログラムをコンパイルする際に、プローブ挿入部21は、ソースプログラムの構文情報の解析を行い、計測対象のステートメントに対して、計測用のプローブを挿入するとともに、そのステートメントの構文情報をステートメント構文情報記憶部143に記憶する。 - 特許庁
(xxxii) a person who has refused, obstructed or challenged an entrance or inspection pursuant to the provision of Article 72 (3), or has not given a statement or has given a false statement in response to a question. 例文帳に追加
三十二 第七十二条第三項の規定による立入り若しくは検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Even where a resident has not filed a final return form for the year for which he/she seeks deduction pursuant to the provision of paragraph (1) or paragraph (2) or has filed a final return form without a statement made therein or written statement attached thereto regarding the whole or part of the amount to be deducted, the district director may, when he/she finds any unavoidable reason for the resident's failure to file a necessary final return form, make a necessary statement therein or attach a necessary written statement thereto, apply the provision of paragraph (1) or paragraph (2) to any amount for which the statement or written statement set forth in the said paragraph has not been made or attached, only if a document containing the statement set forth in the said paragraph and a written statement set forth in the said paragraph are submitted. 例文帳に追加
4 税務署長は、第一項若しくは第二項の規定による控除を受けようとする年分の確定申告書の提出がなかつた場合又は当該控除をされるべきこととなる金額の全部若しくは一部についての前項の記載若しくは明細書の添付がない確定申告書の提出があつた場合においても、その提出又は記載若しくは添付がなかつたことについてやむを得ない事情があると認めるときは、同項の記載をした書類及び同項の明細書の提出があつた場合に限り、同項の記載又は明細書の添付がなかつた金額につき第一項又は第二項の規定を適用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an information processor, an information processing method and a computer program, capable of collating easily an image with an explanation statement, when performing scroll-display of the explanation statement and the image (figure) corresponding to the explanation statement on a display screen.例文帳に追加
説明文と説明文に対応する画像(図)とを表示画面にスクロール表示する場合、画像と説明文との照合が容易に行なえる情報処理装置、情報処理方法およびコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
(vi) An authenticated copy of a judicial decision containing a statement to the effect that a stay of compulsory execution and revocation of a disposition of execution shall be ordered 例文帳に追加
六 強制執行の停止及び執行処分の取消しを命ずる旨を記載した裁判の正本 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A computer program statement (command) like a function stored in a memory 104 is performed by a CPU 102.例文帳に追加
メモリ104に格納された、関数のようなコンピュータプログラムのステートメント(命令)をCPU102により実行する。 - 特許庁
A means 105 generates a cursor definition statement from the information obtained by the means 103, means 106 and 107 generate, from the information obtained by the means 104, a work variable definition statement and an output processing statement depending on the specified processing type (insert, update, delete), respectively.例文帳に追加
手段105 は手段103 で取得された情報からカーソル定義文を、手段106,107は手段104 で取得された情報から作業変数定義文、指定された処理種別(挿入、更新、削除)に応じた出力処理文を、それぞれ生成する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

