1153万例文収録!

「application section」に関連した英語例文の一覧と使い方(54ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > application sectionに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

application sectionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3966



例文

In a behavior analyzing terminal apparatus, a behavior analyzing-application controlling section 43 of a measuring apparatus 4 specifies an object 1 paid attention by a user 2 based on position information and direction of the user 2 and position information of the object 1.例文帳に追加

計測装置4の行動分析・アプリケーション制御部43は、利用者2の位置情報、方向及び対象物1の位置情報に基づいて、利用者2が注目している対象物1を特定する。 - 特許庁

To provide an interactive processing device, an interaction processing method and a computer program, capable of extracting a necessary uttering section in a specified field from a conversation data, without requiring prior knowledge regarding the data and the application field.例文帳に追加

会話のデータの中から特定の分野で必須な発言の箇所を、データや適用分野に関する事前知識を必要とせずに抽出する対話処理装置、対話処理方法及びコンピュータ・プログラムを提供すること。 - 特許庁

To achieve a manufacturing method, wherein a resin can be applied to a wire-bond mounting section so that no voids remain within the resin without increasing the sealing region and application time, in a resin-sealed semiconductor device.例文帳に追加

樹脂封止型半導体装置において、封止領域や塗布時間を増加させることなく、樹脂内にボイドが残らないようにワイヤボンド実装部に樹脂を塗布することのできる製造方法を提供する。 - 特許庁

Thereby, in the digital information display system, some pieces of written digital information 61, 62, 63, ... are superimposed and displayed on the rendering result of the web browser application displayed on a display section of each user terminal machine.例文帳に追加

これにより、ディジタル情報表示システムにおいては、各ユーザ端末機の表示部に表示されたウェブブラウズアプリケーションのレンダリング結果上に、書き込まれたディジタル情報61,62,63,・・・が重畳表示される。 - 特許庁

例文

The first ingredient (1) and the second ingredient (2) are mixed before application to a cast iron pipe joint section.例文帳に追加

また、(1)数平均分子量が900〜3,000、エポキシ当量が450〜2,200であるエポキシ樹脂を含有する第1成分と、(2)アミン系硬化剤を含有する第2成分とを混合した後、鋳鉄管継ぎ手部に塗装する。 - 特許庁


例文

In the loop forming section 14, a roller pair 37 for water coating application stops in the state of nipping the front end of a photosensitive material 16 and a roller pair 36 for exposure continues conveyance of the photosensitive material 16 to form a loop 16a.例文帳に追加

ループ形成部14では、水塗布用ローラ対37が感光材料16の先端をニップした状態で停止し、露光用ローラ対36は感光材料16の搬送を続けてループ16aを形成する。 - 特許庁

Article 39 The registration set forth in Article 20, paragraph (1) (hereinafter referred to as the "registration" in this Section) shall be made, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, upon application by a person who intends to conduct investigations for verification. 例文帳に追加

第三十九条 第二十条第一項の登録(以下この節において「登録」という。)は、経済産業省令で定めるところにより、確認調査を行おうとする者の申請により行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The canned beer is taken out safely by providing the implement for taking out the canned beer which produces a large effect by the structure and the application method of a new way of thinking of which the hooking section is called the circular shape or the like in this way.例文帳に追加

このように引っ掛け部が円形等という新しい発想の構造及び使用方法で大きな効果を生み出す缶ビール取り出し具を提供し、缶ビールを安全に取り出すことを目的とする。 - 特許庁

To provide a garment made applicable to a general garment by including transparent parts allowing to make decorativeness, air permeability, contact cold sensation distribution and strength distribution appropriately selectable according to an application section.例文帳に追加

一般用衣類に適用を可能とするべく、装飾性、通気性、接触冷感分布及び強度分布を適用部位に応じて適宜、選択適用可能とした透明部分を有する衣類を提供すること。 - 特許庁

例文

A drawing process means of a GUI component having a user interface of the application is structured so that the drawing process means is divided into a GUI component body 2 and a drawing process section 5, and a GUI component body includes a means for changing its drawing process.例文帳に追加

アプリケーションのユーザインタフェースにもつGUI部品の描画処理手段を、GUI部品本体部2と描画処理部5に分離し、GUI部品本体はその描画処理を変更する手段をもつ構成とする。 - 特許庁

例文

To provide an image forming device that attains power-saving by not supplying power to each function section at times other than a required time, integrates power application times, can replace components and units for a proper period.例文帳に追加

必要時以外は各機能部に電力を供給せずに省電力を達成すると共に通電時間を積算し、適正な期間で部品、ユニット交換を行うことができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

When the voice operation mode is selected, the voice operation control section 14 operates an application 15 by voice input and deals with the operator in voice via a voice input output I/F 17.例文帳に追加

音声操作モードに切り替わると、音声操作制御部14は、音声入力によりアプリケーション15の操作を行ない、また、音声入出力I/F17を経由して、操作者に対して音声により対応する。 - 特許庁

When the start of a shop application is instructed, an execution control part 59 decides permitted operations in accordance with operation authority of the operator and a location section of the store terminal 10 and supplies the permitted operations to a processing control part 45f.例文帳に追加

ショップアプリケーションの起動が指示されると、実行制御部59は、操作者の操作権限と店舗端末10の設置場所区分に応じて使用許可業務を決定し、処理制御部45fに供給する。 - 特許庁

By providing the jig with a pen or paint-brush shape in which a lead detecting indicator is embedded and a structure capable of performing application to a target section, it is possible to simply determine whether a solder to be used for printed circuit boards contains lead or not.例文帳に追加

鉛検知指示薬を内蔵したペンまたは筆状の形状を持ち、目的の部位に塗布出来る構造とすることにより簡便に、プリント板に使用するはんだ中の鉛含有の有無を判別出来る。 - 特許庁

This section only specifies the administrative procedures concerning the No Action Letter System, so supervisors shall make sure to refer toDetailed Rules concerning the Prior Confirmation Procedures on the Application of Laws and Regulations by Administrative Agencies” when using the No Action Letter System. 例文帳に追加

本項は、ノーアクションレター制度における事務手続きを規定するものであり、制度の利用に当たっては必ず「金融庁における法令適用事前確認手続に関する細則」を参照するものとする。 - 金融庁

Furthermore, in cases where “warehouseis stated in the section on the application form for recording building type, in order to confirm the ratio of the floor area of the non-warehouse part, the applicant will be required to attach a certificate of an administrative scrivener prepared using Attached List of Formats VI-13-2. 例文帳に追加

また、申請書に記載された建物の種類欄に倉庫と記載のある場合は、倉庫以外の床面積の割合を確認するため、国土交通大臣の証明書の添付を求めるものとする。 - 金融庁

Distribution requirement conditions are described in the meta-data and if contents corresponding to distribution are available, a content input/application management part 25 is confirmed on the basis of content management conditions held in the meta-data storage section 24.例文帳に追加

メタデータに配信要求条件が記載され、配信に該当するコンテンツが利用できるならメタデータ蓄積部24に保持されるコンテンツ管理条件を元に、コンテンツ入力・利用管理部25を確認する。 - 特許庁

The communication application 10 and the cipher communications software 11 or the encryption protocol processor 12 make encrypted communications with the testing host 2 through an outside communications section 13 using the cryptograph data, based on the test data.例文帳に追加

通信アプリケーション10と暗号通信ソフト11または暗号化プロトコル処理部12は、試験データに基づいた暗号文データを用いて、外部通信部13を介して試験用ホスト2と暗号化通信を行う。 - 特許庁

The second collecting section collects the second template data after the collection of the first template data in accordance with a sequence in which the timing for starting the application of a read-out-direction gradient magnetic field is shifted from that in collecting the first template data.例文帳に追加

第2収集部は、第1テンプレートデータの収集後、第1テンプレートデータの収集時とは読み出し方向傾斜磁場の印加開始タイミングをずらしたシーケンスによって、第2テンプレートデータを収集する。 - 特許庁

A total amount limit value calculation and application section 132 compares the total color material amount limit value with a threshold, and selects such a color conversion approach that the higher the total color material amount limit value is (the less color material total amount) the more colorfulness is maintained.例文帳に追加

総量制限値算出適用部132は、色材総量制限値を閾値と比較し、色材総量制限値が大きい(色材総量が少ない)ほど彩度維持となる色変換方法を選択する。 - 特許庁

Using an optical binding section between an RF coil for imaging or for tracking and an MR receiver 940, heat generation induced by the application of the RF pulse during magnetic resonance procedure can be also removed.例文帳に追加

イメージング用又は追跡用RFコイルとMR受信器940との間に光学的結合部を用いて、磁気共鳴手順中にRFパルスの印加によって誘導された発熱を除去することもできる。 - 特許庁

To provide: an oxide superconductor base material having a cross section preferable for the application to a superconducting coil or the like; an oxide superconductor using the material; and a method for manufacturing the material and the superconductor.例文帳に追加

本発明は、超電導コイルなどに用いて好適な断面形状の酸化物超電導導体用基材とそれを用いた酸化物超電導導体及びそれらの製造方法の提供を目的とする。 - 特許庁

The AVDTP processing unit 40 includes a command setting section 44 and priorities of parameters designated from a host application of the local device are stored therein by various management tables 46-54.例文帳に追加

このAVDTP処理部40には、コマンド設定部44が含まれており、ここにはローカルデバイスのホストアプリケーションから指定されたパラメータの優先順位が各種の管理テーブル46〜54によって記憶されている。 - 特許庁

To enable a navigation device, which performs guidance of a recommended route by activating an application having a navigation function, to reduce power consumption while traveling a section in which it is not necessary to perform guidance on the recommended route.例文帳に追加

ナビゲーション機能を有するアプリケーションを動作させることにより推奨経路の案内を行うナビゲーション装置において、推奨経路上で案内が不要な区間を移動しているときの消費電力を低減する。 - 特許庁

In the fluctuation correcting method for a heater 3 heating the sensor element section 1 of an air/fuel sensor, resistance of the heater 3 at normal temperature is estimated from the inrush current and the applying voltage immediately after application of a voltage to the heater 3.例文帳に追加

空燃比センサのセンサ素子部1を加熱するヒータ3のばらつき補正方法であって、ヒータ3に電圧を印加した直後の突入電流と印加電圧とから、常温におけるヒータ3の抵抗値を推定する。 - 特許庁

(9) Within the two-month term specified in subsection (7) of this section, the applicant may request that the missing part be replaced by the full text of the description of the invention of the first patent application or registration application of a utility model with regard to the same invention or that a drawing be replaced by a drawing of the said first application. The request must contain the information specified in subsection (2) on the first patent application or registration application of a utility model. If the first patent application or registration application of a utility model is in a foreign language, the applicant shall submit the Estonian translation of the full text of the description of the invention or drawing to the Patent Office within sixteen months from the date of priority. In the case of such request, the Patent Office shall establish the date of receipt of the initially submitted documents at the Patent Office as the filing date of the patent application. 例文帳に追加

(9) (7)に定めた2月の期間内に,出願人は,欠落部分を,同一発明に関する最先の特許出願若しくは実用新案登録出願に係る発明の説明の全文へ差し替えること,又は,図面を,前記の最先の出願に係る図面に差し替えることを請求することができる。請求書には,最先の特許出願又は実用新案登録出願に関し,(2)に定めた情報を記載しなければならない。最先の特許出願又は実用新案登録出願が外国語によるものであるときは,出願人は,優先日から16月以内に,発明の説明全文の又は図面のエストニア語翻訳文を特許庁に提出しなければならない。当該請求が行われた場合は,特許庁は,最初に提出された書類が特許庁において受領された日を特許出願日として確定しなければならない。 - 特許庁

Sec.46 Rights Conferred by a Patent Application after Publication The applicant shall have all the rights of a patentee under Section 76 against any person who, without his authorization, exercised any of the rights conferred under Section 71 of this Act in relation to the invention claimed in the published patent application, as if a patent had been granted for that invention: Provided, that the said person had:例文帳に追加

第46条 公開後の特許出願に与えられる権利 出願人は,公開された出願において請求している発明について出願人の許可を得ないで第71条の規定により与えられる権利の何れかを使用した者に対して,あたかもその発明について特許が与えられているかのように第76条に規定する特許権者の権利のすべてを有する。ただし,その者が次の何れかに該当することを条件とする。 - 特許庁

If an international registration valid in Finland ceases to have effect within five years from the date referred to in the first paragraph of Section 56c on account of the validity of the national registration or pendency of the national application on which the international registration is based having ceased, and the proprietor of the trademark seeks registration for the same trademark in Finland, that application shall be considered to have been filed on the date referred to in the first paragraph of Section 56c provided that: 例文帳に追加

フィンランドにおいて効力を有する国際登録が,その基礎としている国内登録の効力若しくは国内登録出願の係属が終了したために,第56c条第1段落にいう日から5年以内に無効となり,かつ,当該商標の所有者がフィンランドにおいて同一商標の国内登録を求める場合は,当該出願は,次を条件として,第56c条第1段落にいう日にされたものとみなされる。 - 特許庁

If the application is rejected wholly or in part because it has been inadmissibly amended (Section 91(3)) and has not been divided despite a request or because opposition based on Section 102(2)4. is successful, applicant shall be set a time limit in such decision beginning as from the date the decision becomes final, to file a separate application relating to the inadmissible amendments. 例文帳に追加

出願が容認されない形で補正されており(第91条(3)),かつ,要求を受けたにも拘らず分割されなかったという理由,又は第102条(2)3.の規定に基づく異議申立が認められたという理由で,出願の全部又は一部を拒絶した場合は,当該決定において出願人に対して,容認されない補正に関して別途の出願をするための,決定が確定した日から起算する期間を指定しなければならない。 - 特許庁

An application to the Controller for setting aside an order passed by him ex parte under clause (g) of sub-section (1) of section 77 shall be made in Form 24 within one month from the date of communication of such order to the applicant or within such further period not exceeding one month as the Controller may on a request made in Form 4 allow and shall be accompanied by a statement setting forth the grounds on which the application is based. 例文帳に追加

第77条(1)(g)に基づいて長官により当事者の一方のみに発せられた命令の破棄を求める長官への申請は,申請人に対する当該命令の通知の日から1月以内,又は様式4によりされた請求に基づいて長官が許可するその後1月を超えない付加期間内に,様式24によりこれをしなければならず,かつ,当該申請が基礎とする理由を記述した陳述書を添付しなければならない。 - 特許庁

Where the language of the proceedings referred to in subsection (1) is French or German, a translation in English of the specification of the patent under section 119, or of the claims of the application under section 120, shall be treated as the authentic text for the purpose of any proceedings under this Act, other than proceedings for the revocation of the patent, if the patent or application, as translated, confers protection which is narrower than that conferred by it in French or German. 例文帳に追加

(1)にいう手続言語がフランス語又はドイツ語である場合において,翻訳した特許又は出願がフランス語又はドイツ語で与えられる保護より狭い範囲の保護が与えられるときは,第119条に基づく特許明細書又は第120条に基づく出願のクレームの英語翻訳文は,特許の取消の手続以外の本法に基づく如何なる手続の適用上も,真正な本文として扱われるものとする。 - 特許庁

The manufacturing apparatus of a magnet in a suitable execution form comprises: a slurry supply section 10 for supplying slurry where the raw material powder of a magnet and solvents are mixed; an oscillation application apparatus 20 for oscillating slurry sent from the slurry supply section to a making machine; and the making machine 30 for making slurry.例文帳に追加

好適な実施形態の磁石の製造装置は、磁石の原料粉末及び溶媒を混合したスラリーを供給するスラリー供給部10、スラリー供給部から前記成形機に送られるスラリーを振動させる振動印加装置20、及び、スラリーを成形する成形機30を備えた構成を有している。 - 特許庁

An installation control section 42 determines the presence/absence of the alternation of an execution file based on signature information obtained by encrypting a hash value calculated from the execution file of the application and the execution file, and controls the execution of installation by the installation execution section 41 based on the result of determination and the determination result information.例文帳に追加

インストール制御部42は、アプリケーションの実行ファイルから算出したハッシュ値を暗号化した署名情報と実行ファイルとに基づいて実行ファイルの改竄の有無を判定し、当該判定の結果と、判定結果情報とに基づいて、インストール実行部41によるインストールの実行を制御する。 - 特許庁

By application of a second higher pressure and coupling of housing section 12 and carrier device 1 by a damping element 23, which damps oscillations, the damped oscillation of the housing section 12, which is induced by imbalance, is measured while the turbine rotor 17 rotates at a second, higher angular velocity.例文帳に追加

また、第2の、より高い圧力がかかることにより、ハウジング部12を振動を減衰させる緩衝部材23によって支持装置1に連結させることにより、タービンロータ17が第2の、より高い角速度にて回転する間に、不釣合いによって誘導されるハウジング部12の減衰された振動が測定される。 - 特許庁

If an appeal has been submitted against a decision of the Patent Office in respect of refusal to register a design (Section 21, Paragraph one), it may be declared that a design shall be registered in conformity with the application, registered in an amended form (Section 39, Paragraph two) or a decision regarding the refusal to register may remain in effect.例文帳に追加

意匠登録の拒絶に関する特許庁の決定( 第21 条(1)) に対して審判請求されている場合は, 補正された形で( 第39 条(2)) 登録された出願に従って意匠を登録するべき旨又は登録拒絶に関する決定の効力を維持するべき旨を宣言することができる。 - 特許庁

Where an application for registration of a trade mark does not satisfy the requirements of subsections (2), (3) or (4) of section 33 or rule 13 or sub-rule (3) of rule 19, the Registrar shall send notice thereof to the applicant to remedy the deficiencies or, in a case under subsection (4) of section 33, the default of payment and if within 2 months of the date of the notice the applicant. 例文帳に追加

標登録出願が法第33条(2)(3)若しくは(4),又は規則13,若しくは規則19(3)の要件を満たしていない場合,登録官は,出願人に対し,その不備,又は法第33条(4)に定める事例の場合には手数料の未納を是正するよう通知し,出願人が当該通知日の2カ月以内に, - 特許庁

(1) In considering the application for a compulsory licence under section 49 or section 49A, the Corporation may require the applicant, the licensor or the licensee, as the case may be, to appear before the Corporation to give a statement or to hand to the Corporation any document or any other item. [Am. Act A648: s.28]例文帳に追加

(1)第49条又は第49A条に基づく強制ライセンスの申請を審理するときは,公社は,その申請人,実施許諾者又は場合により実施権者に対し,公社の下に出頭して陳述をすること,又は書類その他の物件を公社に提出することを要求することができる。[法律A648:s.28による改正] - 特許庁

(3) Except in the case of an appeal under this section or of an application under Section 13, a document or instrument in respect of which no entry has been made in the Register in accordance with Subsection (1) is not, unless the Court otherwise directs, admissible in evidence in a court in proof of a title to a registered trade mark.例文帳に追加

(3) 本条に基づく不服申立て又は第13条に基づく出願の場合を除き,本条(1)に従って登録簿に何ら記入のない文書又は証書は,特に裁判所が指示しない限り,法定で登録商標に関する権原を証明するための証拠として認められない。 - 特許庁

An emulator 3 is provided with a comparison arithmetic circuit 16 which monitors two kinds of power supply voltages used in an application system, executes comparison and detection, makes the result a detection signal K, and outputs the detection signal K to a slave microcomputer 14, a brake control section 11, and a trace control/trace memory section 12.例文帳に追加

エミュレータ3には、応用システムにおいて用いられる2種類の電源電圧の監視、および比較検出などを行い、その結果を検出信号Kとしてスレーブマイクロコンピュータ14、ブレーク制御部11、およびトレース制御/トレースメモリ部12にそれぞれ出力する比較演算回路16が備えられている。 - 特許庁

A color gamut mapping section 135, for a gamut at a lower brightness side than the peak of the output color gamut, changes from a mapping approach to be applied to the other gamut to a mapping approach selected by the total amount limit value calculation and application section 132 to perform mapping of the colors in the gamut at the lower brightness side into the output color gamut.例文帳に追加

色域マッピング部135は、出力色域の頂点より低明度側の領域に対しては該領域以外の領域に適用するマッピング方法から総量制限値算出適用部132により選択されたマッピング方法に変更し該領域の色の出力色域へのマッピングを行なう。 - 特許庁

If the Commissioner on his or her own motion proposes to declare under section 42 of the Act that the specification in respect of a patent application or patent does not comply with the requirements of section 40 of the Act unless the deposit requirements are satisfied in relation to a micro-organism, he or she must give to the applicant or patentee a statement of the facts relied upon to justify the making of that declaration. 例文帳に追加

法律第42条に基づいて,特許出願又は特許に関する明細書が法律第40条の要件を満たしていない旨を宣言しようとするときは,局長は,出願人又は特許権者に対し,宣言を正当化するために依拠した事実についての陳述書を与えなければならない。 - 特許庁

(6) If any person fails to comply with any direction given under this section or makes or causes to be made an application for the grant of a patent in contravention of this section, he shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction on indictment to imprisonment for a term not exceeding 2 years or to a fine not exceeding $1,000, or to both such imprisonment and such fine.例文帳に追加

(6) 本条の規定に基づいて発せられた指示を遵守しなかった者又は本条に違反して特許を出願し若しくは特許を出願させた者は,犯則者とし公訴に基づく有罪の判決により2年以下の拘禁若しくは1,000ドル以下の罰金に処し,又はこれらを併科する。 - 特許庁

An order may be made under section 126 by the Court of its own motion or on the application of the prosecution; and be made whether or not the person is convicted of the offence; but not be made if it appears to the Court unlikely that an order will be made under section 128.例文帳に追加

命令は,裁判所がその職権で又は訴追請求があったときに,第126条に基づいて出すことができ,また被告が有罪判決を受けているか否かに拘らず出すことができるが,裁判所にとって,第128条に基づく命令が出される見込みがないと思われるときは,出すことができない。 - 特許庁

A document or instrument in respect of which no entry has been made in the register must not be admitted in evidence in a Court as proof of the title to a trade mark except for the purposes of an application under section 76 or of an appeal under section 170; or unless the Court otherwise directs.例文帳に追加

登録簿に記載のない書類又は証書は,商標についての権原を証明するものとして,裁判所における証拠として受け入れてはならない。ただし,第76条に基づく申請又は第170条に基づく上訴のためである場合はその例外とする。又は裁判所が別段の指示をする場合は,この限りでない。 - 特許庁

A request in accordance with section 22, eighth paragraph, of the Patents Act that samples of biological material shall only be issued to a specially appointed expert must be filed with the Norwegian Industrial Property Office not later than the day before the application becomes available to the public in accordance with section 22 of the Patents Act.例文帳に追加

生物学的材料の試料は特別に指定された専門家に限り分譲されるものとする旨の特許法第22条第8段落による請求は,特許法第22条に従って出願が公衆にとって利用可能となる日の前日以前にノルウェー工業所有権庁に提出されなければならない。 - 特許庁

a design that was at any time registered under the old Act and had not been expunged from the Register under the old Act (whether or not the design is a design to which section 151 applies); and a design that was registered after the commencing day as a result of an application to which the old Act applied because of section 153. 例文帳に追加

旧法に基づいて何れかの時点で登録され,かつ,旧法に基づいて登録簿から抹消されていない意匠(当該意匠は,第151条の適用対象である意匠であるか否かを問わない),及び第153条を理由として旧法が適用された出願の結果として,施行日後に登録された意匠 - 特許庁

The proprietor of a registered trade mark shall notify any exclusive licensee who has a concurrent right of action before applying for an order under section 18; and the court may on the application of the licensee make such order under that section as it thinks fit having regard to the terms of the licence. 例文帳に追加

登録商標の権利者は第18条に基づく命令を申請する前に,併存的訴権を有する専用使用権者に通知する。裁判所は,使用権許諾条件を考慮した上で,使用権者の請求に基づき,裁判所が適切と認めるような同条に基づく命令をすることができる。 - 特許庁

(1) An application under section 20(5) for authority to do anything on behalf of a person to whom directions have been given under section 20(2)(d) or (4) shall be made on Patents Form 4 and shall be accompanied by a copy thereof and a statement setting out fully all the facts upon which the applicant relies and the nature of the authorisation sought.例文帳に追加

(1) 第20条(2)(d)又は(4)に基づく指示が与えられた者に代わって行為するための許可を求める第20条(5)に基づく申請は,特許様式4により行い,当該様式による申請書の写し並びに申請人が依拠するすべての事実及び求める許可の内容を詳細に記載した陳述書を添付する。 - 特許庁

(5) Where a patent to which section 117(3) applies has never been renewed under paragraph (1), the application of section 36(4) in relation to the patent is modified to the extent that the Registrar is not required to send a notice reminding the proprietor of the patent that the payment is overdue.例文帳に追加

(5) 第117条(3)が適用される特許を(1)に基づいて更新したことがない場合は,登録官が,当該特許の所有者に当該手数料の納付期限が既に経過していることについて注意を喚起する通知を送付する必要がないように当該特許に関する第36条(4)の適用を変更する。 - 特許庁

例文

(1) An application under section 47(3) for authority to do anything on behalf of a person to whom directions have been given under section 47(2)(d) shall be made on Patents Form 4 and shall be accompanied by a copy thereof and a statement setting out fully the facts upon which the applicant relies and the nature of the authorisation sought.例文帳に追加

(1) 第47条(2)(d)に基づいて指示を与えられた者に代わって何らかの事柄を実行するための許可を求める第47条(3)に基づく申請は,特許様式4により行い,その写し,並びに申請人が依拠する事実及び求める許可の内容を詳細に記載した陳述書を添付する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS