1016万例文収録!

「be trained to」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be trained toの意味・解説 > be trained toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be trained toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 99



例文

The person to be trained recognizes and judges the target orbit 605 and the hand index 603 presented on the display as visual information 311 and exercise of the arms is implemented to carry out the given task.例文帳に追加

被訓練者はディスプレーに呈示された目標軌道605と手部指標603を視覚情報311として認知、判断して、与えられた課題を遂行するように上肢の運動を行う。 - 特許庁

To provide a brass instrument exercise tool with which muscles around lips can be trained while properly maintaining the shape of the lips and blowing out air approximately to the case of actually playing a brass instrument.例文帳に追加

唇の形状を適正に保持し、かつ実際に楽器を吹奏する際と近似した空気の吹き出しを実現しつつ、唇の周囲の筋肉を訓練することが可能な金管楽器用練習器具を提供する。 - 特許庁

The user is made to resist the external force by his/her toes fixed by the toe-fixing portion 6, and the inner muscle group intended to be strengthened is efficiently trained.例文帳に追加

使用者は足指固定部6により固定された足指にて外力に抗するようにすることで、強化を所望する姿勢保持筋群が効率的に鍛えられる。 - 特許庁

Memory of the player can be trained because the player has to concentrate on quickly memorizing the guide map 35 for allocating a time to the movement as much as possible.例文帳に追加

プレイヤはできる限り多くの時間を移動に当てるために、すばやく案内図35を記憶しようとして集中するため、プレイヤの記憶力を鍛えることができる。 - 特許庁

例文

Target orbit information 407 matched to the person to be trained is generated by a target orbit generating part 405 of the computer 401, processed by the arithmetic processing part 403 and presented on the display 601 as a target orbit 605.例文帳に追加

コンピュータ401の目標軌道生成部405で被訓練者に合わせた目標軌道情報407を生成し、演算処理部403で処理して目標軌道605としてディスプレー601に呈示する。 - 特許庁


例文

To reproduce various kinds of operational states, optionally adjust time required for reproducing respective operational states, and enable persons in charge of board operation and persons in charge of field operation to be trained in cooperation with each other.例文帳に追加

様々な種類の運転状態を再現するとともに、各運転状況の再現時間を任意に調整することができ、ボード担当とフィールド担当とを連携して訓練することができる。 - 特許庁

To provide a motion assisting bed which can support the own strength motion, and can promote the own strength motion to a person who is not bet-ridden and can act by his or her own strength, or a person who should be trained for the own strength motion.例文帳に追加

寝たきりではなく、自力で動作することが可能な者又は自力動作を訓練すべき者に対し、その自力動作を支援し、促進することができる動作支援ベッドを提供する。 - 特許庁

The dancer roller 35 is energized by a compression spring 39 towards the left of Figure, and tension is given to the tape-shaped coated optical fiber trained over the dancer roller so as to be balanced with the compressive force of the compression spring.例文帳に追加

ダンサーローラ35は、圧縮バネ39により図の左方に向けて付勢されており、圧縮バネの圧縮力に釣り合うようにダンサーローラに掛け渡されたテープ状光ファイバ心線に張力が付与される。 - 特許庁

A training-object action automatically changes an opposing training-object action, according to the action of a person to be trained, by making a rule before training and practice.例文帳に追加

また、訓練対象の行動は、訓練・演習前にルールを作成しておくことで、被訓練者の行動に応じて対抗する訓練対象の行動を自動的に変化させる。 - 特許庁

例文

To provide a walking belt, in which the lower body can be sufficiently trained by walking for several minutes, for a person who cannot easily take time and cannot walk although he/she feels the decline of the lower body and wants to begin walking.例文帳に追加

足腰の衰えを感じウォーキングを始めたいと思うが、なかなか時間がとれず歩けない人のために数分のウォーキングで十分足腰が鍛えられるウォーキングベルトを提供する。 - 特許庁

例文

Sushi chefs tend to be relatively easily trained and, for example, The New York Times (July 29, 2007) introduced 'Sushi Lessons' managed by Koreans. 例文帳に追加

寿司職人も比較的安易に養成されている傾向があり、一例としてニューヨーク・タイムズ紙(2007年7月29日)は韓国人が主催する「寿司教室」を紹介している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He trained the group members in the Koshu-ryu military science at the squad, where many members were said to be disgusted with him for flattering the executive members with his eloquent tongue. 例文帳に追加

隊では甲州流軍学をふるい隊士の訓練を行っていたが、その巧みな弁舌で幹部連中に媚びへつらう姿に嫌悪感を示す隊士も少なくなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Person or organization violating regulations and laws relating to intellectual property for first time without intention and causing damages less than 5 hundred thousand Kip shall be warned, educated and trained.例文帳に追加

個人又は組織が故意によらず、初めて知的財産法及び規則に違反し、その被害額が50万キープ以内の場合は警告を受け、教育訓練を受ける。 - 特許庁

Similarly, an inventory of morphemes is formed, using mutual information and a morpheme n-gram, is trained that can be used to segment a new word into a sequence of morphemes.例文帳に追加

同様に、相互情報量を使用して形態素の一覧が形成され、形態素のnグラムがトレーニングされ、そのnグラムを使用して新しい単語を形態素の連続に区分することができる。 - 特許庁

To provide a training apparatus by which muscles of thigh are trained while burden on the knee joints is decreased and training conditions are quantitatively controlled and training states can be recognized by a user.例文帳に追加

膝関節にかかる負担を少なくしながら大腿筋を鍛え、訓練条件を定量的に管理でき、かつ訓練状態を使用者が認識することができる訓練装置を提供する。 - 特許庁

Since the finger muscles required for pitching in a base ball and throwing sports, for example, can be trained in a state that the finger muscles are made to approximate motions which are actually required, the training excellent in effectiveness becomes possible.例文帳に追加

例えば野球での投球や投擲競技で要求される指筋を、実際に要求される動きに近似させた状態で鍛練することも出来ることから、実効性に優れたトレーニングが実現可能となる。 - 特許庁

By using this health device 1, the muscle for closing both the thighs can be trained by gripping the grip part 2 by both the thighs so that this health device 1 does not fall off from both the thighs and responding to the rotation of the weight part.例文帳に追加

この健康器具1を用いれば、この健康器具1が両大腿部からはずれないよう、両大腿部で挟持部2を挟み、錘部の回転を受け止めることで、両大腿部を閉じる筋肉を鍛えることができる。 - 特許庁

As the other application, abdominal muscles and physical strength can be trained by lying down flat to grip the front and rear projections 21, 22 of the undercarriages with both hands and repeating the motion of stretching and pulling up.例文帳に追加

また、本案の他の使用方法として、腹ばいになり、両手で台車の前後の突起物21 22を握り、体を伸ばしたり、引き起越したり繰り返すことにより、腹筋や腕力を鍛えることができる。 - 特許庁

Designation and determination on releasing of keys are performed for all of combination of fingers, and the combination of fingers not released in the predetermined timings is displayed as a combination of weak fingers to be trained on a display part 5.例文帳に追加

そして、この指示と離鍵の判別をすべての指の組み合わせについて行い、所定タイミングで離鍵ができなかった指の組み合わせをトレーニングすべき不得意な指の組み合わせとして表示部5に表示させる。 - 特許庁

The trainee assigns the measure to be trained by inputting a numerical value into the box in a display region 150 or clicking the prescribed measure in the central display region 110.例文帳に追加

表示領域150内のボックスに数値を入力するか、中央表示領域110内の所定の小節をクリックして練習対象小節を指定する。 - 特許庁

The blanket 118 for removing residual ink is tensioned by tension devices 117 and 119 to be trained on rollers while passed on the other periphery of a pressure roller 121.例文帳に追加

残インキ除去用ブランケット118が、テンション装置117,119によってテンションを加えて押圧ローラ121の外周上を通して懸架されている。 - 特許庁

The belt mechanism 2 includes; a tension roller 4; a driving roller 6; a driven roller 8; and the endless belt 10 trained about respective rollers 4, 6 and 8 to be moved with rotation.例文帳に追加

ベルト機構2は、テンションローラ4と、駆動ローラ6と従動ローラ8と、各ローラ4、6及び8間に巻き掛けられて回転移動させられる無端状のべルト10とを備えている。 - 特許庁

The driven wire 252a passes a first side of the first layer guide pulley 236a to be trained around a first side of the driven pulley 156 toward a second side, and is disposed on a second side of the second layer guide pulley 238a.例文帳に追加

受動ワイヤ252aは、第1層ガイドプーリ236aの第1の側方を通り、受動プーリ156の第1の側方から第2の側方へ巻き掛けられ、第2層ガイドプーリ238aの第2の側方へ配設されている。 - 特許庁

The position information 305 and 307 on the hand of a person to be trained are processed by an arithmetic processing part 403 of a computer 401 and presented on a display 601 as a hand index 603.例文帳に追加

被訓練者の手部の位置情報305と307はコンピュータ401の演算処理部403で処理して、手部指標603としてディスプレー601に呈示する。 - 特許庁

All clinical staff should be trained to identify both the anticipated responses and any unanticipated serious adverse events or adverse reactions.例文帳に追加

治験に関わる医療従事者は,これら予想される反応,あるいは当該反応以外の重篤な有害事象/副作用を見出すためのトレーニングを受ける必要がある. - 厚生労働省

and until people are again systematically trained to it, there will be few great thinkers, and a low general average of intellect, in any but the mathematical and physical departments of speculation. 例文帳に追加

そして、人々が再びそのことを体系立てて訓練されるまでは、数学や物理という理論部門を除けば、大思想家はほとんどいないし、一般の知的水準も低いままでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

Nobody denies that people should be so taught and trained in youth, as to know and benefit by the ascertained results of human experience. 例文帳に追加

人間の経験の確たる成果を知り、それによって利益を得るように、人々が青年期に教育され訓練されるべきだということを、否定する人はだれもいません。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a training instrument for string instrument performance that enables, as does a conventional training instrument for string instrument bowing, a trainee not only to be guided to position his or her bow correctly across a string instrument but also to be trained in making the muscles of his or her left hand and fingers flexible thereby to facilitate that correct bowing.例文帳に追加

本発明は、従来の弦楽器のボーイングのトレーニング器と同様にトレーニング者が弓をバイオリンを横切る正しい位置にガイドすることはもちろん、その正しいボーイングを容易にするための左手や指の筋肉を柔軟にするための訓練もできる弦楽器のトレーニング器である。 - 特許庁

A conductor trainee looks at one target stop position corresponding to the train to be trained and the number of composed coaches out of a plurality of displayed target stop positions and judges whether the train stops on a correct position corresponding to the number of composed coaches or not to judge whether doors can be opened or not.例文帳に追加

車掌の訓練生は、この表示された複数の停止位置目標のうち訓練対象の車両及び編成数に応じた一つの停止位置目標を目で見て、車両編成に応じた正しい位置で停止したかどうかを判定し、扉を開けて良いのかどうか判断することが出来る。 - 特許庁

To provide a cable protecting tube which can easily and surely cover an overhead cable or an overhead cable group to be protected without cutting, even if any branching material, extending in the direction of intersection relative to the overhead cable or the overhead cable group to be trained over an electric pole and a building, exists.例文帳に追加

電柱や建物の間で掛け渡される架空ケーブル又は架空ケーブル群に対して交差方向に延びる分岐材が存在しても、切断することなく保護の対象となる架空ケーブル又は架空ケーブル群を容易且つ確実に被覆することのできるケーブル防護管を提供する。 - 特許庁

The system 20 further comprises a comparator 24 for comparing the set of estimated engine parameters to a set of measured engine parameters for generating a set of residuals, and an artificial neural network module 22 to be trained and to be used in an implementation configuration after training has been completed.例文帳に追加

システム20は、残差のセットを生成するために推定エンジンパラメータのセットを測定エンジンパラメータのセットと比較するための比較器24、およびトレーニングされると共にトレーニングが完了した後に実施構成において使用される人工ニューラルネットワーク22をさらに有している。 - 特許庁

The stretching dancer roll 22 and the accumulation dancer roll 23 are constituted so as to be movable in the running direction of the sheet S in such a state that the sheet S is trained over these rolls 22 and 23 to make it possible to decelerate the running speed of the sheet S fed out from these rolls 22 and 23.例文帳に追加

これら延伸ダンサロール23とアキュムダンサロール22とを、シートSを巻き掛けた状態でこのシートSの走行方向に移動可能に構成することで、これら延伸ダンサロール22およびアキュムダンサロール23から送り出されるシートSの走行速度を減速できるようにする。 - 特許庁

The recording apparatus allows a user to input scenes and significance information indicating the degree of significance of the relevant scene, and the classifier system 20 is arranged to be re-trained using the input scenes and associated significance information.例文帳に追加

記録装置1は、シーンと、当該シーンの重要度を示す対応する重要性情報とをユーザから入力されることが可能であり、分類部1は、入力されたシーン及び対応する重要性情報を用いて再学習するように構成されている。 - 特許庁

Consumption of calories is increased and fatness and lack of exercise are reduced by attaching a weight to a stroll device or clothing in a different way, as the consumption of calories by exercise is increased compared with usual exercise and a part where usually difficult to be trained is strengthened.例文帳に追加

散歩器具や衣類に異なる方法によりウエイトを付けたことにより、通常より運動によるカロリー消費が増え、普段歩いているだけではトレーニングしにくい個所も強化できるため、カロリー消費が増え肥満や運動不足が緩和できる。 - 特許庁

The training system which artificially reproduces progress of an event to be trained for is equipped with a storage device which stores an event tree 3 having an initial event 2 and a plurality of progress keys K1 to K6 and a simulation means of developing a scenario generated through the event tree 3.例文帳に追加

訓練対象となる事象の進展を擬似的に再現する訓練システムであって、初期事象2と複数の進展キーK1〜K6を有するイベントツリー3を記憶する記憶装置と、イベントツリー3によって形成されたシナリオを展開するシミュレーション手段を備えている。 - 特許庁

To provide an inexpensive visual sense, brain and muscle training apparatus with a simple structure which eliminates the possibility of physical disorders and the like as caused by excessive loads applied on muscles and joints during the training by arranging training elements considering the cooperability between the visual sense, brain and muscles of a person to be trained.例文帳に追加

トレーニング中に筋肉や関節に過大な負荷が加わることによる身体的な障害等の生じるおそれがなく、トレーニングを行う者の視覚、脳、筋の協働性を考慮したトレーニングの要素を備え、構造が簡易で安価な視覚・脳・筋トレーニング装置を提供する。 - 特許庁

According to Takahashi (1998), intelligence (intelligence: positioned as the second level of competency; cogitation and action) necessary to acquire the knowledge (knowledge: positioned as the third level of competency; knowledge and skills people acquire through learning) necessary under a new environment must be trained by the early 30s.例文帳に追加

高橋(1998)によれば、新しい環境条件に必要なナレッジ(knowledge:能力の第三層にある。人間が学習によって習得する知識・スキル)を獲得するためのインテリジェンス(Intelligence:能力の第二層にある。思考特性・行動特性)は30代前半までに鍛える必要がある。 - 経済産業省

Of the business sites that secured core human resources by training their own employees, about 60% selected employees to be trained as core human resources, placing them in leadership positions at an early stage of their careers and assigning difficult tasks to them例文帳に追加

中核人材を育成によって確保している事業所のうち、育成のために従業員を選抜している事業所は約6割を占め、育成のために早い段階でリーダーのポジションにつけたり、難易度の高い仕事を経験させたりしている。 - 経済産業省

The section on November 20, 773 in the official history record "Shoku Nihongi" (Chronicles of Japan Continued) says 'of the forty or more temples at which Gyoki trained, six are dilapidated, so each will be given two to three square kilometers of land', and 'Ikuma-in Temple' is included as one of the six. 例文帳に追加

正史『続日本紀』の宝亀4年(773年)11月20日条には「行基が修行した40余箇所の寺院のうち、6箇院は荒れ果ててしまっているので、それぞれに田3町ないし2町を施入する」という趣旨の記述があり、その6箇院の中に「生馬院」が含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide scuffs, always used as ordinary scuffs and used as scuffs with a weight instantaneously in training the muscles, so that the muscles of the lower limb can be trained lightly in a room by marking the scuffs mostly used as interior footwear.例文帳に追加

室内において手軽に下肢の筋トレが可能な如く、室内履きとして多用されているスリッパに着目し、いつもは普通のスリッパとして使用し、筋トレする際には即座にウェイト付きスリッパとして使用出来るスリッパを提供する。 - 特許庁

Thus, since even an operator, who is not almost trained, can intuitively operate functions newly added to the pen tablet of input/output integrated type, in consultation activities, the burden of complicated entry interrupting thinking or disturbing a diagnosis can be reduced.例文帳に追加

このように、入出力一体型のペンタブレットに新しく追加された機能が、ほとんどトレーニングを受けていない操作者でも直感的に操作できるので、診療行為において、思考が途切れたり、診断の障害になるような複雑な入力の負担を軽減できる。 - 特許庁

An estimation part 23 is provided, support vector machines SVM151-15N provided in every place to be identified each other are trained based on signals of tags 31-3M received by a reader 9 provided in a moving body 5, and a self-position is estimated using the support vector machines after the training.例文帳に追加

推定部23を設け、移動体5に設けられたリーダ9により受信されたタグ31〜3Mの信号に基づいて互いに識別すべき場所ごとに設けられたサポートベクターマシンSVM151〜15Nの訓練を行い、訓練後のサポートベクターマシンを用いて移動体5の自己位置推定を行う。 - 特許庁

That simple minds, having been taught the obvious grounds of the truths inculcated on them, may trust to authority for the rest, and being aware that they have neither knowledge nor talent to resolve every difficulty which can be raised, may repose in the assurance that all those which have been raised have been or can be answered, by those who are specially trained to the task.24 例文帳に追加

さらに単純な精神は、根気よく教え込まれた真理の明白な根拠を知り、また自分たちが出現する難問をどれも解決する知識や才能を持ち合わせていないと分かっていれば、持ちあがった難問は、その課題に特に訓練された人によって解決されているか、あるいは解決されるだろうと信頼して安んじているのだと言うかもしれません。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide an infant bathroom helper helping an infant ascend/descend a toilet seat, provided with steps and a handle for keeping the stability of the posture and integrally formed with and provided on a U-shaped base board, when the infant begins to be interested in an adult Western-style toilet while safely using it and being trained.例文帳に追加

成人用洋式水洗便器に興味を示し始める年齢の幼児に、それを安全に利用させながら排泄躾を図ろうとする際、便座への昇降を助けたり、体勢の安定を保つ目的のステップと掴まり把手を、U字形ベース板上に一体構造化して設けた、幼児用トイレヘルパーを提供する。 - 特許庁

To provide a chair with which a sitter can sit in a correct posture with the stabilized pelvis by transforming a seat surface section according to the ischial tuberocity of the sitter with consideration of a way of using a muscle, a way of sitting or the like of the Eastern people, and an inner muscle can be trained in a sitting condition.例文帳に追加

東洋人の筋肉の使い方、腰掛け方等を考慮して、着座者の座骨結節に合わせて座面部を可動変化させて着座者が骨盤を安定させて姿勢正しく座ることができるようにし、かつ、着座した状態でインナーマッスルを鍛えることの可能な椅子を提供することを課題とする。 - 特許庁

A camera can be mounted adjacent to the screen, and can allow the subject to view a selected conference participant or a desired location such that when the camera is trained on the selected participant or desired location, a gaze of the remote participant displayed by the screen appears substantially directed at the selected participant or desired location.例文帳に追加

カメラはスクリーンに隣接して装着することができ、カメラが選択された参加者又は所望の場所に向けられた時に、スクリーンによって表示される遠隔参加者の視線が、選択された参加者又は希望ロケーションに実質的に向けられているように見えるように、被写体(サブジェクト)に選択された会議参加者又は所望の場所を見させることができる。 - 特許庁

Especially in the European and American block, the culture of 'Japan' as imagined by foreign people was likely to be exaggerated in some part or being mixed with China and being stereotyped, due to curiosity (exoticism) about a culture of which the ancestry was completely different from that of Christian culture, and many 'perception biases' from the Japanese viewpoint were seen (even now, there are many foreign travelers who are surprised to know that Japan has no 'ninja' (professional spy in feudal Japan highly trained in stealth and secrecy)). 例文帳に追加

外国からイメージされた「日本」の文化は、特に欧米圏では、キリスト教文化とは全く系統の異なる文化への好奇心(エキゾチズム)から、ある一面が誇張され、あるいは中国などと混同され、ステロタイプ(ステレオタイプ、紋切り型)化されて伝わる傾向があり、日本人から見れば「偏った認識」と思われるものが多く見受けられた(現在でも、日本に「忍者」がいないので驚いたという外国人旅行者は少なからずいる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is same man (Suketomo Kyo), who was once taking shelter from the rain in the gate of To-ji Temple, where there were gathered together many cripples with twisted arms and distorted legs bent backwards. Noting their various peculiar deformities he thought, 'These are all very strange freaks, and are certainly well worth preserving.' But, when he looked at them more closely, he soon lost all pleasure in them and, regarding them as ugly and vile, thought, 'Surely there can be nothing better than the unusual upright form.' So on his return home, his well-loved little trees, which he had collected and carefully trained into queer shapes to make his eyes glad, from that time forth no longer gave him any pleasure; for he felt that to love them was like loving those cripples. Accordingly, he dug up and threw away all his dwarf trees that he had cultivated in little pots. 例文帳に追加

この人、東寺の門に雨宿りせられたりけるに、かたは者どもの集まりゐたるが、手も足もねぢゆがみ、うちかへりて、いづくも不具に異様なるを見て、とりどりにたぐひなき曲者なり、もつとも愛するに足れりと思ひて、まもり給ひけるほどに、やがてその興つきて、見にくく、いぶせく覚えければ、ただすなほに珍しからぬ物にはしかずと思ひて、帰りて後、この間、植木を好みて、異様に曲折あるを求めて目を喜ばしめつるは、かのかたはを愛するなりけりと、興なく覚えければ、鉢に植ゑられける木ども、皆掘り捨てられにけり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Simply speaking, military officers were 'government officials (espcially one of low to medium rank) who were armed and a full-time government [public] employee-like officials trained under the Ritsuryo-system,' while the bushi were 'the people who consisted of a 'lower ranking nobles,' 'lower ranking government officials' and 'people from powerful or medieval families' who regarded the new military art established during the 10th century as their iegei and were officially authorized to be armed by the Imperial Court or kokufu (provincial office)' and they did not acquire the military art of the Ritsuryo-system style in the training institution of the organization of the government according to the Ritsuryo codes. 例文帳に追加

簡単にいえば、武官は「官人として武装しており、律令官制の中で訓練を受けた常勤の公務員的存在」であるのに対して、武士は「10世紀に成立した新式の武芸を家芸とし、武装を朝廷や国府から公認された「下級貴族」、「下級官人」、「有力者の家人中世の家人」からなる人々」であって、律令官制の訓練機構で律令制式の武芸を身につけた者ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS