1153万例文収録!

「border」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

borderを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3300



例文

The river gradually changes its course to the northwest in the east of Kyotanabe City, merges with the Uji-gawa River (the main river of the Yodo-gawa River system), flowing from northeast and with the Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system) running from north at the western edge of Yawata City around the border between Kyoto and Osaka Prefectures, and changes its name to Yodo-gawa River. 例文帳に追加

京田辺市東部から徐々に北西へと流れを変え、八幡市西端、京都府・大阪府境付近で北東からの宇治川(淀川水系本流)、北からの桂川(淀川水系)と合流し、淀川となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Jinja Shinto (Shrine Shinto) was established, Shrine, Haiden (a hall of worship) and Honden (main hall) were erected, and its premises (boundary with nature) was defined, the shiniki, which was supposed to be a border between Tokoyo (the perpetual country) and Utsushiyo (the actual world) but was not as clear as it should have been, came to be clearly defined. 例文帳に追加

神社神道が確立され、社や拝殿や本殿が、建立され敷地(自然との境界)が明確になるにつれ、曖昧であった常世と現世の境界でもある神域がはっきりと区別されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The nature worship such as himorogi and iwakura-shinko (large rock worship) is a part of the Koshinto and includes not only trees but also any symbolic object which is located at a border between environments and is treated as an object of worship because of gratitude, fear, and reverence towards gods, life, and nature. 例文帳に追加

神籬・磐座信仰(いわくらしんこう)という自然崇拝も古神道の一部であり、神や命や自然に対する感謝や畏怖・畏敬から、環境が変わる場所にある象徴的なものを、木に限らず神体とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Judging from the total number of armed conflicts, most of them were exchanges of skirmishes/private wars which were conducted between neighboring unfriendly powers in the vicinity of the border of their territory or areas on which they could influence. 例文帳に追加

武力紛争の総数から見れば、その大部分は、隣接する非友好的な勢力が互いに、領地、あるいは、影響を及ぼし得る勢力圏の境境付近において繰り広げる小競り合い・抗争レベルの応酬であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A borderless signal having one polarity can be generated upon calling from a one-dimensional mode while remaining in a two-dimensional region with a border without getting out of a pointing surface.例文帳に追加

境界のある2次元領域に残り、ポインティング表面から出ずに、1つの1次元のモードの呼び出し内で、どちらか一方の極性を持つ境界のない信号が、単一の1次元の様式的な呼び出しにおいて生成されてよい。 - 特許庁


例文

Since shading is implemented once at factory shipment to automatically adjust the black/white border level depending on the deterioration period of elements afterward, the image quality can be kept at a prescribed level without need for re-shading.例文帳に追加

したがって、工場出荷時に1回シェーディングを行えば、以後は素子の劣化時期に応じて白黒境界レベルが自動的に調整されるので、再度シェーディングの作業を行わなくても、画質を一定以上に保つことができる。 - 特許庁

Silicate crystals made of an oxide containing Ba and Si or silicate crystals made of an oxide containing Ti and Si is formed at a border part between a lamination block 4 and a ceramic body 6 in a multilayer ceramic capacitor 1.例文帳に追加

積層セラミックコンデンサ1においては、積層体ブロック4とセラミック体6との境界部に、Ba、Siを含む酸化物よりなるシリケート結晶あるいはTiとSiを含む酸化物よりなるシリケート結晶が形成されている。 - 特許庁

The priority of the detected route information forms new path information which destination IP address established so that it becomes maximum in the identical path information, and new path information is transmitted to the border routers 10a, 10b.例文帳に追加

そして、検出した経路情報の優先度が宛先IPアドレスが同一の前記経路情報の中で最大になるように設定した新たな経路情報を生成し、新たな経路情報をボーダルータ10a、10bへ送信する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a photomask which can stabilize variances of the step shapes of stair parts in the border areas of mask patterns when a plurality of photomask patterns having different tilt angles are formed by electron beam exposure.例文帳に追加

電子ビーム露光により異なる傾斜角度をもつ複数のフォトマスクパターンを形成する場合、マスクパターンの境界領域における階段部の階段形状のばらつきを安定化可能なフォトマスクの製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

The infrared LEDs 3 are horizontally arranged according to the outside of a infrared irradiation range to make definite the limited infrared irradiation border P of the infrared communication range of the infrared LEDs 3.例文帳に追加

赤外線LED3の配置を赤外線照射範囲の外側に合わせて、水平に配置することによって、赤外線LED3の赤外線通信範囲を、限定した赤外線照射境界Pを明確化させるようにする。 - 特許庁

例文

Because the hydrogen permeable metal region 2 and the solid electrolyte region 1 are integrally formed, the interface is suppressed from being formed at the border of the hydrogen permeable metal region 2 and the solid electrolyte region 1.例文帳に追加

水素透過性金属領域2および固体電解質領域1が一体的に形成されていることから、水素透過性金属領域2と固体電解質領域1との境界に界面が形成されることが抑制される。 - 特許庁

To provide a contour correction device for a video camera where no erroneous contour correction is made to a video signal at a border of a video effective range in horizontal and vertical directions.例文帳に追加

ビデオカメラの輪郭補正装置において、映像信号に対して、水平、垂直方向における映像有効範囲の境界部分で、誤った輪郭補正を行うことのない輪郭補正装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

In Japan, EPAs mean bilateral or plurilateral agreements that cover the usual matters with respect to trade, but also address matters such as the elimination of border controls and domestic restrictions, and the harmonization of various economic frameworks to further liberalize and facilitate the movement of persons, goods, services, and/or money.例文帳に追加

このように、WTOでの多角的交渉ではカバーできない様々な分野について、締約国間で、その経済実態に即した国際経済ルールを迅速・機動的に整備することができるのが、FTA/EPAの一つの利点である。 - 経済産業省

Possible measures to achieve this goal include entry into the service business, such as financial business that promises high profitability, further promotion of local employment, cost reduction by promoting open procurement, and active utilization of international mergers and acquisitions (cross-border M&As).例文帳に追加

そのための取組としては、収益性の高い金融等のサービス業への進出、従業員の現地化の更なる進展、調達のオープン化の推進によるコストダウン、国際的企業買収(クロスボーダーM&A)の積極的な活用がある。 - 経済産業省

Protectionist measures include border measures, such as tariff increases, the introduction of import licensing procedures, the application of technical regulations on imported products, and abuses of trade- remedy actions such as anti-dumping measures and countervailing duties.例文帳に追加

保護主義的措置の例としては、関税引上げ、輸入許可制導入、輸入製品に対する強制規格の導入といった国境措置のほか、アンチ・ダンピング及び相殺関税といった貿易救済措置の濫用がある。 - 経済産業省

As the time passed, the following were also considered the border between the real world and the sacred land: ridges, mountain paths and slopes whose shapes of the roads were unique; and in some case, bridges, gates, borders of settlements such as villages and towns, and intersections of roads. 例文帳に追加

これらが時代を経るにしたがい、道の形状の特徴的な峰や峠や坂や、時には橋や門や村境や町境などの集落の境界や、道の交差する辻なども、その神域との端境と考えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then a simple motion retrieval section 34 applies simple motion retrieval to a picture in one GOP on the basis of GOP border position information B and picture information stored in the frame memory 31 to calculate motion feature prediction information C.例文帳に追加

次に、簡動き探索部34において、該GOP境界位置情報Bとフレームメモリ1に蓄積されている画像情報から、1GOP内の画像での簡易動き探索を行い、動き特徴予測情報Cを算出する。 - 特許庁

A rectangle sheet is divided into three areas along the two border lines 11, 12 horizontal to its narrow sides, respectively, a concealing paper piece 4 positioned in the center, a first postcard piece 5 and a second postcard paper piece 6 connected to the sides of the concealing paper piece 4.例文帳に追加

矩形シートを短辺と平行な2本の境界線11,12で3つの領域に区分して、中央に隠蔽紙片4を配置し、隠蔽紙片4の両側に第1葉書紙片5と第2葉書紙片6を連接する。 - 特許庁

To establish a method of preventing the lowering of coupling efficiency and increasing chipping prevention performance at a border part between an optical fiber outer circumferential surface and its end surface by preventing flaw on the end surface and eliminating deformation of the end surface.例文帳に追加

端面にキズが発生せず、且つ端面に変形がないようにすることにより結合効率の低下を防止すること、並びに光ファイバ外周面と端面との境界部でのカケ防止性能を高める工法を確立する。 - 特許庁

A write area of a video signal is controlled on the basis of the frame border signal and an output from a frame memory write control section 12, and only a normal video signal succeeding a discontinuous point is outputted to a compression signal processing section 6.例文帳に追加

このフレーム境界信号とフレームメモリ書込制御部12の出力に基づき映像信号の書き込み領域が制御され、不連続点以降の正常な映像信号のみが圧縮信号処理部6に出力される。 - 特許庁

A border condition imparted to the fluid substance in the fluid analysis area 203 by the tire model 201 is set by intruding the tire model 201 to the fluid analysis area 203 and a flow of the fluid substance is calculated.例文帳に追加

この流体解析領域203にタイヤモデル201が進入することによりタイヤモデル201が流体解析領域203内の流体物質に与える境界条件が設定され流体物質の流れが計算される。 - 特許庁

Consequently, a photomask is obtained which has pattern arrangement free of a join between unit areas even nearby border lines Bd2 and Bd3, and a diffuse reflection plate can be manufactured which has high reflection luminance in a state wherein neither interference fringes nor unevenness is generated.例文帳に追加

これにより、境界線Bd2,Bd3近傍においても単位領域間に継ぎ目のないパターン配置を有するフォトマスクが得られ、干渉縞やムラが生じない状態で反射輝度が高い拡散反射板が製造できる。 - 特許庁

Wide-width element separation regions 181, 182, and 183 are provided at the border of a PNP, NPN, or NPNP structure, while a narrow- width element separation regions 18 is provided if the conductivity of the well regions on both sides are identical.例文帳に追加

PNP、NPNまたはNPNP構造となる境界に、広い幅の素子分離領域181,182,183を設け、両側のウエル領域の導電型が同一のときには、狭い幅の素子分離領域18を設ける。 - 特許庁

Thus, a step appearing at a border, to an element region, as the thickness of the embedded oxide film 27 reduces following a post wet-type oxide film removal becomes shorter, becoming a gentle arc-like protruding step, and swelling outwardly.例文帳に追加

こうして、後の湿式酸化膜除去に伴って埋め込み酸化膜27の膜厚が減少する際に素子領域との境界に生ずる段差を、低く且つ外側に膨らんで緩やかに円弧を描く凸部段差にする。 - 特許庁

To provide a lane departure warning device of a vehicle capable of preventing erroneous determination based on the detection of another lane, even if a traveling border line of an one's own vehicle traveling lane is faint and cannot be recognized by an image pickup means.例文帳に追加

自車両走行車線の走行境界線が薄く撮像手段で認識できない場合でも、他の車線の検出に基づく誤判定を防止することが可能な車両の車線逸脱警報装置を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming device capable of recognizing a border of each part easily enough by observing a sheet member discharged onto a receiving means when a plurality of sheet members are continuously discharged onto the receiving means.例文帳に追加

複数部のシート部材が受け手段上に次々に排出される場合に、受け手段上に排出されるシート部材を観察することによって各部の境を充分容易に認識することができる画像形成機を提供する。 - 特許庁

A path information collection part 21 periodically receives a BGP (border gateway protocol) route update message and a BGP route table from a BGP router 1 and stores them as an update file 102 and a RIB (routing information base) file 101, respectively in a file.例文帳に追加

経路情報収集部21は、BGPルータ1からBGP経路更新メッセージおよびBGP経路表を定期的に受信し、それぞれUPDATEファイル102およびRIBファイル101としてファイルに蓄積する。 - 特許庁

The drain tube comprises an upper part 1 made of a porous rubber having the drain holes of about 0.5 to 3 mm, a lower part 2 made of a plastic such as a vinyl chloride, an ABS or the like, and an engaging hook 3 provided at a border between the upper part 1 and the lower part 2 to be integrally extrusion molded.例文帳に追加

上部1が0.5mm乃至3mm程度の排水孔を有する多孔性のゴム、下部2が塩化ビニール、ABS等のプラスチックよりなるものを、境目に係合鉤3を設けて一体に押し出し成形する。 - 特許庁

Moreover, we should note that at an inter-country level, both Law Application Principles Act ("hourei" in Japanese) and the Act on the Application of Laws set forth which governing law shall be applicable to specific cross-border disputes when they are brought into Japanese courts. 例文帳に追加

また、法例も通則法も、あくまで我が国の裁判所で当該紛争が争われた場合に、我が国の立場から国際的な法の適用関係について決定するものであることには注意する必要がある。 - 経済産業省

So far, the main investment targets were commodities and natural resources supported by the hike of the prices. However, the trend of cross-border M&A shows that the direct investment in the manufacturing industry and the service industry is also increasing (see Figure 1-2-5-13).例文帳に追加

従来、商品・天然資源価格の高騰を背景として同分野への投資が中心であったが、国境を越えたM&Aの動向をみると、2008 年には製造業やサービス業への直接投資も活発化している(第1-2-5-13表)。 - 経済産業省

They deepened discussions about “roles of the governments,” “business environments,” “social infrastructures, such as information and communications technology (ICT),” “human resource development (entrepreneur education),” and “interconnectedness between innovation leaders,” which are all essential factors for promoting cross-border innovation, and shared the following recognition.例文帳に追加

国境を越えたイノベーションの促進に必要な、「政府の役割」、「ビジネス環境」、「ICT等の社会インフラ」、「人材開発(起業家教育)」、「イノベーションの担い手間の繋がり」について議論を深め、以下のような認識を共有した。 - 経済産業省

As mentioned in section 1 of this chapter, it is evident that globalization has had various impacts on Japanese companies, household finances, and the economy, as the cross-border movement of products and production factors becomes more active.例文帳に追加

本章第1節で見たように、製品や生産要素の国境を越えた流れが活発化する中で、グローバル化が我が国の企業や家計、そして我が国の国民経済に多様な影響を与えていることが明らかになっている。 - 経済産業省

In addition, we will describe intra-regional coordination of policy regarding cross-border issues before finally mentioning the East Asian Community concept about which lively discussions are currently commencing, as we examine the future direction of East Asia.例文帳に追加

さらに、国境を越える課題に対する域内政策協調について述べた上で、最後に、現在活発な議論が開始されつつある東アジア共同体構想について言及し、今後の東アジアの方向性を検討することとする。 - 経済産業省

In particular, the rise in large-scale M&A by corporations in the United States (US) and Europe through stock swaps, which take advantage of soaring stock prices, triggered a boom in global reshuffling through M&A in the late 1990s,and the amount of cross-border M&A in 2000 was the highest ever.例文帳に追加

特に、株価高騰を活用した株式交換による欧米企業の大型M&Aの増加が、1990年代末のM&Aによる世界的な業界再編ブームを引き起こし、2000年にはクロスボーダーM&Aは過去最高額を記録した。 - 経済産業省

Specific themes go beyond border measures to embrace regulatory reform, improvement of the investment environment, mutual recognition of conformance assessment, and rule-making on electronic commerce, and are also deeply involved in issues related to domestic systems.例文帳に追加

そこで取り上げられるテーマは、水際の措置だけでなく、規制改革、投資環境整備、基準認証の相互承認、電子商取引に関するルール・メイキング等、多岐に及んでおり、国内制度の問題とも深く関わっている。 - 経済産業省

We believe it is possible and necessary to be more active in promoting confidence and trust in electronic environments globally by encouraging secure cross border flows of information, including electronic documents.例文帳に追加

我々は,電子文書を含む,国境を越えた情報の安全な流通を奨励することにより,グローバルな信用及び信頼できる電子環境の促進をより活発にすることが可能であり,かつ必要であると確信する。 - 経済産業省

At that time, a unit vector 141 going from a reference point 102 to the contact 140 of a border plane 131 between the three-dimensional position 100 of the fingertip and the virtual operation region 130 and the attitude of a three-dimensional object 210 are stored.例文帳に追加

その際に、基準点102から、指先の3次元位置100と仮想作業領域130の境界面131との接点140に向かう単位ベクトル141、および3次元オブジェクト210の姿勢を記憶しておく。 - 特許庁

I may have stood there for an hour, seeing nothing but the brown-clad figure cast by my imagination, touched discreetly by the lamplight at the curved neck, at the hand upon the railings and at the border below the dress. 例文帳に追加

僕はそこに一時間も立っていたろうか、想像力の投影する茶色い服の姿、曲線を描く首や柵の上の手や服の下の縁飾りにランプの明かりが慎み深く触れた姿のほかには何も見ていなかった。 - James Joyce『アラビー』

In addition to the traditional objectives of protecting society and ensuring fair revenue collection through proper border control, we reaffirmed the importance of promoting trade security and trade facilitation, the utilization of modern technologies including information and communication technologies, the enhancement of border enforcement on IPR, and the necessity of capacity building to implement these actions in order to address changing environment surrounding Customs appropriately. With this in mind, we agreed on the following 8 priorities.例文帳に追加

我々は、伝統的な適切な国境取締りを通じた社会の保護及び適正な徴収の確保に加え、税関を取巻く環境変化に適切に対応するために、貿易の安全確保と貿易円滑化の推進、情報通信技術及びその他の先端技術を活用した貿易円滑化並びにIPRの水際取締りの強化の重要性、並びにその実施のためのキャパシティビルディングの必要性を認識し、以下の8つの重点項目に合意した。 - 財務省

The telephone set 4 transmits a signal of requesting the transfer of the speech between the telephone set 4 and the IP phone 5 to another phone terminal connected similarly to the IP-PBX 3 to the border manager 15 via the SIP call manager 14.例文帳に追加

電話機4は、IP電話機5との間で行われている通話を、同じくIP−PBX3に接続された他の電話端末に転送するよう要求する信号を、SIPコールマネージャ14を介して境界マネージャ15に送信する。 - 特許庁

To provide an LED assembly lamp which can be suitably used for a bordering lamp and a border guiding lamp necessary for a safe emergency landing and taking-off of a helicopter, and provide a portable marker lamp for a helicopter emergency landing and taking-off area.例文帳に追加

非常時に出動するヘリコプターを安全裡に離発着させる上で必要な「境界灯」や「境界誘導灯」として好適に用いることができるLED集合体ランプとヘリコプター緊急離発着場用の可搬標識灯との提供。 - 特許庁

To provide an image processing unit that automatically separates an image into a major part and a background and applies blurring process only to the background area without the need for an operator to execute a troublesome work to designate a border line between the major part and the background.例文帳に追加

オペレータが主要部と背景との境界線を指定する煩雑な作業を行うことなく、自動的に主要部と背景とを分離し、背景領域だけにぼかし処理を行うことができる画像処理装置の提供を目的とする。 - 特許庁

To suppress a load imposed on an AR having a packet transfer function, a BR acting like a border relaying apparatus, and an address management server from being increased, and to reduce a packet loss due to unnecessary inquiry of the address management server and an increase in a packet transfer delay or the like.例文帳に追加

パケット転送機能を有するAR、境界中継装置として機能するBR、及びアドレス管理サーバへの負荷増大、不要なアドレス管理サ一バへの問い合わせによるパケットロス、パケット転送遅延の増大等を軽減する。 - 特許庁

A non-adhesion part avoiding adhesion between a side part 15 becoming a border between adjacent two plane surfaces 13, 14 in the housing 1, and the end of the protection tape 5 in the extending direction of this side part 15, is arranged in the housing 1 or the protection tape 5.例文帳に追加

ハウジング1における隣接する2つの平面13、14の境界となる辺部分15と、この辺部分15の延在方向における保護テープ5の端部との接着を回避する非接着部を、ハウジング1または保護テープ5に設ける。 - 特許庁

A sloping surface part 21 adjoining the cutting blade is formed below the near end part 10b of cutting blade rotation of the upper plate 11, the upper plate 11 at the tip side is made high and the upper plate 11 low at a basal end part by the divider plate as a border.例文帳に追加

上面プレート11の刈刃回転手前側端部10bの下方に刈刃に近接する斜面部21を形成し、仕切プレートを境に先端側の上面プレート11を高く、基端側の上面プレート11を低く形成する。 - 特許庁

To provide a map-editing/displaying device for solving the problem that, when updating a unit area of map data, road networks become discontinuous at the border of the updated area and enabling partial update of the map as required by a user.例文帳に追加

領域単位で地図データを更新する際に、更新された領域の境界において道路網等が不連続になるという問題を解決し、利用者の希望に応じて部分的な地図更新が可能な地図編集表示装置を提供する。 - 特許庁

Thus, the fine punch sheet serving as a restraint valve which can make air permeability from a rear to a front of the sheet smaller than that from the front to the rear in an air flow with the sheet as a border is obtained.例文帳に追加

これによってシートを境界とした通気の流れにおいて、シートの裏側から表側への通気性と、表側から裏側への通気性について、前者より後者を小さくできる抑止弁のような機能のある微小穿孔シートを得た。 - 特許庁

To provide a bending processing method of a thermoplastic resin tube capable of being formed into an accurate shape and not forming the baking border mark of the part received in a mold and the part not received in the mold or the bending at the boundary part of both parts.例文帳に追加

正確な形状に形成でき、且つ型に納められた部分と納められていない部分との焼境痕が入ったり、これらの境界部での曲がりが生じない熱可塑性樹脂チューブの曲げ加工方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

In order to avoid an effect resulting from compensation close to an image border in a box type image, position confirmation is performed on each of motion compensated data for determining whether or not the motion compensated image data are available for a purpose of interpolation.例文帳に追加

ボックスタイプの画像において、画像境界の近傍における補間による効果を避けるために、動き補償された画像データが補間の目的に使用できるか否かを判定するために各動き補償された画像データに位置確認が行われる。 - 特許庁

例文

A characteristic amount being the character relating to the shape or the concentration of the extracted reference area is calculated and the 3D area of interest is set from the characteristic amount and a border condition being the information relating to a direction and a distance.例文帳に追加

抽出された参照領域の形状又は濃度に関する特徴である特徴量を算出し、その特徴量と方向及び距離に関する情報である境界条件とに基づいて、3次元の関心領域を設定する。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS