1153万例文収録!

「border」に関連した英語例文の一覧と使い方(57ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

borderを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3300



例文

A site for which a working diagram is to be produced is shot from different locations with a digital camera (step S10), after border lines are automatically extracted from the digital image to produce a line drawing (step S12), the line drawing is submitted to raster-vector conversion to produce a CAD data (step S14).例文帳に追加

施工図を作成したい現場を異なる位置からデジタルカメラで撮影し(ステップS10)、そのデジタル画像から自動で輪郭を抽出して線画を作成した後(ステップS12)、その線画をラスベク変換してCADデータを生成する(ステップS14)。 - 特許庁

The substantially oval bearing engaging portion 19b of the intermediate gear supporting shaft 19 includes two supporting portions 19d and 19e constituted of portions located on the border line of one flat part 19h and the circular parts 19j, 19k.例文帳に追加

また、中間ギア支持軸19の実質的に小判形状の軸受係合部19bは、一方の平坦部19hと円形状部19jおよび19kとの境界線上に位置する部分により構成された2つの支持部19dおよび19eを含む。 - 特許庁

In a printer forming ink dots on a print medium, blur at the outline of a print image can be suppressed by reducing the quantity of ink of ink dots forming a border line susceptible to blur through decimation of dots or alteration of dot size.例文帳に追加

印刷媒体上にインクドットを形成して印刷を行うプリンタにおいて、滲みが生じやすい境界線を形成するインクドットのインク量をドットの間引きやドットサイズの変更により減少させるので、印刷画像の輪郭の滲みを抑制することができる。 - 特許庁

The tank rail 20 has two aligning passes 25, each of which has a jamming limiting section consisting of a second step section 27B in the border section between an upstream protrusion 26U and a downstream protrusion 26L, and a guiding protruding section 32 placed on a ceiling board 30.例文帳に追加

タンクレール20は2本の整列路25を備え、整列路25には、上流側突条26Uと下流側突条26Lとの境界部の第2段差部27Bと、天井板30に設けられた案内凸部32とからなる噛み込み規制部が設けられている。 - 特許庁

例文

At first, the Hojo clan was highly motivated in fighting the war, beating the Sanada and Ida clans invading from Usui-toge Pass, and scouting to discover the force levels of warlords on the Toyotomi side in the Suruga-Izu border, and so so on, but after Hideyoshi arrived at Numazu, the Hojo clan lost the following battle and was forced to surrender Yamanaka-jo Castle. 例文帳に追加

当初は碓井峠を越えてきた真田・依田に対して勝利し、駿豆国境方面でも布陣する豊臣方諸将に威力偵察するなど戦意は旺盛であったが、秀吉の沼津着陣後には、緒戦で山中城が落城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

When envoys that had been sent by the lord of the manor or kokuga that been sent to conduct a land survey or kanno (encouragement of agriculture) or to deliver nengu or kuji, the local lords would meet them and any visitors under their protection at the border to welcome them and entertain them with a mikkakuriya (a three-day banquet). 例文帳に追加

そのほか、荘園領主や国衙が検注や勧農、年貢・公事収納のために派遣した使者や彼らの庇護を受けた客人が現地を通過する際には境界まで出向いて迎えて三日厨などの接待(供給)を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, given that most Japanese financial institutions conduct cross-border financial transactions, while bearing in mind such factors as economic rationality and the nature of the transactions, consideration also needs to be given to clearing mechanisms that include CCPs established in foreign countries. 例文帳に追加

従って、我が国の金融機関の多くが国境を越えて金融取引を行っているという実態にかんがみ、経済合理性と取引の性質等に照らして、外国に設立された清算機関を含む清算の仕組みについても検討される必要がある。 - 金融庁

Most shrines of Shrine Shinto were originally established in such sacred sites or where there was a Himorogi or Iwakura, which were considered to be the border between Tokoyo (the world of the dead) and Utsushiyo (the actual world) and as such, a sacred tree or rock can be found serving as the Shintai in the precincts of shrines. 例文帳に追加

神社神道の神社も、もともとはこのような神域(しんいき)や、常世(とこよ)と現世(うつしよ)の端境と考えられた、神籬や磐座のある場所に建立されたものがほとんどで、境内に神体としての神木や霊石なども見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Dynasty tried to exercise their administrative powers such as the police authority, the legal jurisdiction, and the authority of tax collection that they had not been able to exercise against kokyowa until then, and the Dynasty told hensho (commanders who guard the border of the territory) to remind the residents of their obligation of tax payment, and furthermore, they arrested and executed those who had piracy activities with the support from the local governor in Sanpo. 例文帳に追加

辺将による納税の論告を行い、三浦代官の協力を得た上ながら海賊行為を働いた者を捕らえ処刑するなど、それまで恒居倭に対し行えなかった検断権・徴税権行使を試みるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a manufacturing method of a fuel cell electrode structure in which occurrence of adhesion defective parts at the border of each layer can be prevented and performance degradation of the ion exchange membrane can be prevented, and in addition, the ion exchange membrane can be made thin.例文帳に追加

それぞれの層の境界に密着不良部分が発生することを防ぐことができ、さらにイオン交換膜の性能低下を防ぐことができ、加えてイオン交換膜を薄くすることができる燃料電池用電極構造の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

Chinese based global companies are quickly obtaining management resources including high degree of technique or know-how by reinforcing a close border M&A such as an acquisition of Japanese or European companies and their hugs. Thus, they are enhancing their presence steadily as a partner to Japanese companies.例文帳に追加

中国系グローバル企業は、我が国企業や欧米企業の事業・拠点の買収などクロスボーダーM&Aを強化することで、高度な技術やノウハウ等の経営資源を迅速に獲得し、我が国企業の相手として着実に存在感を高めている。 - 経済産業省

Making use of ERIA, we will promote comprehensive efforts to realize a secure business environment, improve business productivity in the region, and create a safe and secure infrastructure for cross-border e-commerce, while also working to develop IT human resources for Asia.例文帳に追加

ERIAも活用し、セキュアなビジネス環境の構築、域内ビジネスの生産性向上、国境を越える電子商取引に関する安全・安心な基盤の整備といった面での包括的な取組を推進するとともに、アジアにおけるIT人材の育成に取り組む。 - 経済産業省

Although an ancient document mentions that Yasutsuna from the border area between Izumo and Hoki who made 'Doji-giri' sword lived in the early 9th century, as seen in his existing work, it is widely believed that he didn't live in those days, but rather in the mid Heian period at the end of 10th century. 例文帳に追加

「童子切」の作者である雲伯国境の安綱は古伝書には時代を9世紀初めの大同年間(806年頃)とするが、現存作品を見る限りそこまで時代は上がらず、平安中期、10世紀末頃と見るのが刀剣史では通説となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 例文帳に追加

常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 - Tanaka Corpus

It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.例文帳に追加

常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 - Tatoeba例文

The flow passages 15a, 15b formed by the seal lip 8 are formed such that a slope is small at an upstream side 15a and a slope is large at a downstream side making the joint surface 17 connected with the weather strip 16 as a border and a level difference 18 is formed at the joint surface 17.例文帳に追加

シールリップ8によって形成される流路15a、15bは、ウェザーストリップ16が接続される接合面17を境として、上流側15aで勾配が小、下流側で勾配が大きく形成され、接合面17において段差18を形成する。 - 特許庁

If the relative velocity of the camshaft becomes smaller than the predetermined value A and a primary delayed value of the relative velocity becomes smaller than the border value set up based on the maximum value of the relative velocity, the feedback gain of the rotation phase is reduced by a regular judgement.例文帳に追加

カムシャフトの相対速度が所定値Aよりも小さくなり、かつ、前記相対速度の一次遅れ値が相対速度の最大値に基づいて設定されるボーダー値よりも小さくなると、定常判定を行い、回転位相のフィードバックゲインを小さくする。 - 特許庁

The flexible substrate is formed of a mounting part 5 or a region for mounting an electronic component 4 and an insulating part 6 or a region with no electronic component 4 mounted thereon while the substrate is bent along a border line 8 between the mounting part 5 and the insulating part 6.例文帳に追加

本フレキシブル基板は、電子部品4を実装する境域の実装部5と、電子部品4を実装しない境域の絶縁部6とが連続して一体に形成され、前記実装部5と絶縁部6との境界線8で曲げられるようにされている。 - 特許庁

Thus, the tables are respectively optimized, the discontinuity generated on the border is corrected by a continuation table 4 and based on the recognition of C'M'Y' values by the CMY value recognizing circuit 2, the optimum table is automatically selected out of the plural UCR/BG tables 5, 6 and 7.例文帳に追加

このことによりそれぞれ最適化され、境目で発生する不連続性を連続化テーブル4により補正し、CMY値認識回路2によるC’M’Y’値の認識に基づいて、複数のUCR/BGテーブル5、6、7の中から自動的に最適なテーブルを選択する。 - 特許庁

To provide a sliding panel installation structure of a base-isolated free-access floor, in which a base-isolating section panel, a border-section panel and a sliding panel are constituted as the same structural type and installed at the same level, and which prevents the occurrence of a jump-up motion during earthquakes by virtue of the high floor strength of the sliding panel.例文帳に追加

免震部パネルとボーダー部パネルとスライドパネルとが同一の構造形式で構成されかつ同一レベルに設置され、スライドパネルの床強度が強く、地震時に飛び跳ねがない免震フリーアクセスフロアのスライドパネル設置構造を提供すること。 - 特許庁

Consequently, for example, even if some shock is applied to the light guide plate 1, the shock (force) is received with the wide area (curved surface) of the border parts 37 and 38 and can be dispersed over the curved surface without being concentrated on a narrow range (side part).例文帳に追加

そのため、例えば、導光板1に何らかの衝撃が加わったとしても、かかる衝撃(力)を境界部37・38の広い面積(曲面)で受けることになり、衝撃を狭い範囲(辺状部分)に集中させることなく、その曲面に分散できる。 - 特許庁

To provide a device for forming piled salt, which forms piled salt being beautiful and looking nice as a whole without causing disturbance and rippling on the border of each layer when piled salt is formed being separated by color into a plurality of layers such as red and white piled salt etc.例文帳に追加

紅白の盛り塩などのように複数の層に色分けされた盛り塩を成形するときに、各層の境界部が乱れたり波打つことがなく、全体としてもきれいで見栄えがする盛り塩を成形することができる盛り塩成形器を提供する。 - 特許庁

Alternatively, packets from the outside of the network are received to detect an attack packet in the border of the network, and information indicating that the attack packet has been detected is sent, and the attack packet is identified and abandoned, on the basis of a detection result or information received from others.例文帳に追加

あるいは、ネットワークのボーダで、当該ネットワーク外からのパケットを受信し攻撃パケットを検出し、攻撃パケットが検出された旨の情報を送出し、検出結果あるいは他から受信した前記情報に基づき攻撃パケットを識別して廃棄する。 - 特許庁

To provide a cover body for protecting a link part of a personal adornment with the link part, allowing a user to easily hold the link part by hand, capable of improving the outer appearance of the link part, and capable of preventing rotation of one part relative to the other part of the link part as the border.例文帳に追加

連結部を備える装身具の連結部を保護し、連結部を手で持ちやすくし、連結部の見栄えを向上させ、さらには、連結部を境とし一方の部分が他方に対して回転してしまうことを防止することができるカバー体を提供する。 - 特許庁

The central region 4e has a region having a width equal to that of the extension part 4a as the center axis, the central line (virtual line) CL from the center of the border line of the extension part 4a and a tip part 4b to the center of an end side at the tip surface 4c side of the tip part 4b.例文帳に追加

中央領域4eは、延在部4aと先端部4bの境界線の中心と先端部4bの先端面4c側の端辺の中心を結ぶ中心線(仮想線)CLを中心軸として、延在部4aと同じ幅を有する領域である。 - 特許庁

Even if the main bar region 52A expands or reduces by the movement of a region dividing border BD in response to an update in meter readings, the display conditions of the scale line figures 53A and 53B are changed as occasion demands as classification of the belonging display region varies due to the expansion/reduction.例文帳に追加

メータ指示値の更新により領域分割境界BDが移動するに伴い、主バー領域52Aが伸縮したときも、該伸縮に応じて所属する表示域の種別が変化した目盛線図形53A,53Bの表示状態が随時切り替わる。 - 特許庁

(I) Purchase and sale of products between business entities across borders One example, in a cross-border purchase and sale conducted between business entities, the seller is the party granting "the characteristic benefit." Therefore, where a purchase and sale of products is conducted between business entities across borders, the law which governs the place of the seller.s permanent residence shall be presumed to be the law which governs the place most closely related with the transaction. 例文帳に追加

(1)国境を越えて事業者間で物品の売買がなされた場合国境を越えて事業者間で取引がなされた場合の「特徴的な給付」を行う「当事者」とは、物品の売買でいえば、物品の売主を指す。 - 経済産業省

The IMF’s crisis ripple-effect simulation has been useful for understanding the financial risk of Central and East European countries. This simulation assumes that if a full-scale cross-border credit default issue should arise, simultaneous credit and liquidity crises will follow and spread to other countries.例文帳に追加

金融面における中東欧リスクについては、ある国のクロスボーダー与信が完全にデフォルトを起こした場合の他国への波及について、信用危機と流動性危機が同時に発生すると仮定して実施されたIMFの危機波及シミュレーションが参考になる。 - 経済産業省

To begin with, the development of distribution infrastructure between China and ASEAN includes the opening of an expressway linking China’s logistics network and the Vietnamese economy (between Nanning and Youyiguan on the Vietnam border in December 2005) and the commissioning of a container sea route between China and Vietnam (Guangdong - Haiphong in March 2007).例文帳に追加

まず、中国-ASEAN 間については、中国の物流網をベトナム経済と結びつける高速道路の開通(南寧-友誼関(ベトナム国境)間、2005 年12月)、中国-ベトナム間をつなぐコンテナ航路の就航(広東-ハイフォン(ベトナム)間、2007 年3月)が挙げられる。 - 経済産業省

The UK Border Agency of the Home Office holds periodical meetings and committees and seeks the opinions from the industrial sector to determine the occupations in which human resources are lacking (construction and bridge engineers, transportation and aviation engineers, physician, nurse, teaching professionals, etc.) and exempt them from the labor market tests.例文帳に追加

なお、内務省移民国籍局が定期的な会合や委員会を持ち、産業分野からの意見を聞いて作成する「人材不足職業」(建築・橋梁技師、運輸・航空技師、医師、看護師、教師等)については、労働市場テストは不要となる。 - 経済産業省

Therefore, we, the APEC Leaders, agree that strengthening collaboration among APEC economies is crucial for facilitation of the work on specific policies, including those relating to quality assurance, accreditation, cross-border exchange and data collection.例文帳に追加

したがって,我々,APEC首脳は,APECエコノミー間の協力強化は,質の保証,認証評価,国境を越えた交流及びデータ収集に関連するものを含む具体的な政策に関する取組の円滑化にとって極めて重要であるということに同意する。 - 経済産業省

Digital content that used to be delivered in physical form on floppy disks and CDROMs is increasingly being delivered on-line across national borders. The main problem in attempting to tax these cross-border transactions is that it is almost impossible for customs agencies to monitor them.例文帳に追加

従来、CD-ROM 等の媒体に格納され、モノの形で取り引きされてきたデジタルコンテンツがオンライン上で取引された場合の課税を考えた場合、これらの取引を徴税機関が捕捉することは物理的に非常に困難であるという問題がある。 - 経済産業省

Furthermore, in terms of cross-border M&A, which is the driving force of global FDI, 70 percent of the total is directed toward the US and EU, shedding light on the fact that US and European corporations are aggressively using M&A to seize an advantage under global competition.例文帳に追加

さらに、世界の直接投資を牽引しているクロスボーダーM&Aにおいても、全体の約70%は米国及びEUへと向かっており、欧米企業がグローバルな競争の中での優位性を獲得するためにM&Aを積極的に活用していることがわかる。 - 経済産業省

As a result of the increasing cross-border movement of goods and factors of production which includes workers,materials, capital, know-how and skills, economic development of the emerging market with four billion people has been initialized and its economic scale has more than doubled in the past five years.例文帳に追加

グローバル化に伴い、経済活動に関するヒト、モノ、カネ、チエ、ワザといった製品や要素の国境を越えた移動が活発化した結果、40億人規模の人口を抱える新興国の経済発展を促し、その経済規模を、この5年間で2倍以上に拡大してきた。 - 経済産業省

At the ASEAN+3 Finance Ministers' Meeting held in May 2005, participants agreed to the reorganization of the working groups and introduction of periodical self-assessment on issues including factors that impede issuance and investment of cross-border bonds. A study on Asian currency basket bonds was also commenced at the meeting.例文帳に追加

さらに、2005年5月のASEAN+3 財務大臣会議の合意において、ワーキンググループの改組とともに、クロスボーダー債券発行・投資を阻害する要因等も含めた定期的な自己審査等を行うこととされ、アジア通貨バスケット建て債券の研究も開始された。 - 経済産業省

APEC economies could share best practices and utilize capacity building to enhance data collection on cross-border student and provider mobility in the APEC region, including estimates of the economic impacts and benefits of student and provider mobility.例文帳に追加

APEC エコノミーは,学生及び教育機関の移動の経済的影響及び利益の予測を含む,APEC 域内における国境を越えた学生及び教育機関の移動に関するデータ収集を強化するために,ベスト・プラクティスを共有し,能力構築を活用し得る。 - 経済産業省

The inter-picture change information A, the GOP border position information B, the motion feature prediction information C and the predicted frame interval information D are given to a coding complexity prediction section, which calculates coding complexity prediction information E in each frame coding mode.例文帳に追加

画像間変化量情報A,GOP境界位置情報B,動き特徴予測情報C,予測フレーム間隔情報Dは符号化複雑度予測部7に伝達され、各フレーム符号化モードにおける符号化複雑度予測情報Eが算出される。 - 特許庁

Previously, the law serving as criteria for determining the civil and/or commercial code applicable to cross-border issues is generally called the "international private law." Article 3 of the Rules concerning the Application of Acts ("hourei" in Japanese, hereinafter, the "Law Application Principles Act") served as the international private law of Japan. However, at present the Act on the Application of Laws ("hou no tekiyou ni kansuru junsokuhou" in Japanese, hereinafter, the "Act on the Application of Laws") which came into effect as of January 1, 2007 sets forth which civil and/or commercial code shall be applicable to cross-border transactions. 例文帳に追加

2前項の場合において、法律行為において特徴的な給付を当事者の一方のみが行うものであるときは、その給付を行う当事者の常居所地法(その当事者が当該法律行為に関係する事業所を有する場合にあっては当該事業所の所在地の法、その当事者が当該法律行為に関係する二以上の事業所で法を異にする地に所在するものを有する場合にあってはその主たる事業所の所在地の法)を当該法律行為に最も密接な関係がある地の法と推定する。 - 経済産業省

To provide an image processor, method, and program for detecting a direction of presence of a border or a pattern or the like around a missing part in an image, capable of performing proper interpolation processing along the direction and increasing the processing speed by reducing number of arithmetic processing times.例文帳に追加

画像の欠陥部の周囲における境界や模様等の存在する方向を検出し、その方向に沿って適切な補間処理を行うことを可能とするとともに、演算処理の回数を抑えて処理速度を高めることが可能な画像処理装置、方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁

After the beads are injected/arrayed within the capillary 106 of the bead array producing chip 101, the beads are fixed within the capillary of the bead array producing chip by fixing a structure 107 on the border between an inlet 103 for injecting the beads of the bead array producing chip and the capillary of the bead array producing chip.例文帳に追加

ビーズアレイ作成用チップ101のキャピラリ106にビーズを注入・配列した後、ビーズアレイ作成用チップのビーズを注入する導入口103とビーズアレイ作成用チップのキャピラリの境界に構造物107を固定することで、ビーズアレイ作成用チップのキャピラリ内にビーズを固定する。 - 特許庁

This thick film sheet 10 can be used suitably for the manufacture of FED, and since the conductor layer 18 is laminated on the core dielectric 12, it has a good mechanical property, and cracks at the border of these can be suppressed appropriately by the belt-shaped reinforcement layer 22.例文帳に追加

この厚膜シート10は、FEDの製造に好適に用いることができ、しかも、コア誘電体12に導体層18が積層された構造であることに基づく機械的特性に加えて、それらの境界部における亀裂が帯状補強層22によって好適に抑制される。 - 特許庁

A reflecting surface 14a of a reflector 14 is formed into a structure comprising: a plurality of fan-shaped reflecting areas 14aA radially arranged centering an optical axis Ax; and a plurality of rib-like reflecting areas 14aB radially extending nearly at a certain width along border lines thereof.例文帳に追加

リフレクタ14の反射面14aを、光軸Axを中心にして放射状に配置された複数の扇形反射領域14aAと、その境界線に沿って略一定幅で径方向に延びる複数のリブ状反射領域14aBとからなる構成とする。 - 特許庁

The method is provided wherein the substrate 2 is successively sent by a carrying conveyor 1, the decorative sheet 3 containing a border pattern 6 is continuously sent to be laminated on the substrate 2, and the decorative sheet 3 is cut each substrate 2 to manufacture the decorative panel wherein the decorative sheet 3 is coated on the substrate 2.例文帳に追加

搬送コンベア1で基材2を順次送ると共にボーダ柄6入りの化粧シート3を連続的に供給して上記基材2にラミネートし、基材2毎に化粧シート3を切断して基材2に化粧シート3が被覆された化粧パネルを製造する方法である。 - 特許庁

A first core layer in a second region A2 in contact with a first region A1 as a portion of a waveguide to be formed on the semiconductor substrate with respect to a wave guiding direction is removed to expose the end surface of the first core layer at a border between the first region and the second region.例文帳に追加

半導体基板の上に形成すべき導波路の導波方向に関する一部分である第1の領域A1に接する第2の領域A2の第1のコア層を除去し、第1の領域と第2の領域との境界に第1のコア層の端面を露出させる。 - 特許庁

The laser shock peening method includes laser shock peening a first area (14) with at least one high fluence normal laser beam (16) and laser shock peening a border area (20) between the first area (14) and a non-laser shock peened area (22) of the article (10) with at least one first low fluence oblique laser beam (24).例文帳に追加

本方法は、第1の区域(14)を、高フルエンス垂直レーザビーム(16)を用いてレーザショックピーニングする段階と、第1の区域(14)と物品(10)の非レーザショックピーニング区域(22)との間の境界区域(20)を、第1の低フルエンス斜レーザビーム(24)を用いてレーザショックピーニングする段階とを含む。 - 特許庁

The draft protection device 110 for the laboratory instrument 100 encloses the weighing compartment 140 enclosing a balance pan 131 and includes a rear wall 116, a front wall 114, two sidewalls 112 and 113, an upper cover 111, and a floor 115 delimited by border edges.例文帳に追加

ラボラトリ用機器100のための通風防止デバイス110は、天秤皿131を囲む計量コンパートメント140を囲み、後方壁部116、前方壁部114、2つの側壁部112,113、上部カバー111、および、境界端部により画定される床部115を備える。 - 特許庁

An arithmetic circuit 110 detects a border of frames in each of moving picture compression data, and calculates a delay time of delay circuits 101, 102 and a changeover timing of the switch 104 so that each of the moving picture compression data is alternately outputted from the switch 104 in the order of frames.例文帳に追加

演算回路110は、供給された各動画像圧縮データにおけるフレームの境界を検出し、各動画像圧縮データがスイッチ104からフレーム単位で交互に出力されるように、遅延回路101、102における遅延時間と、スイッチ104の切り換えタイミングとを算出する。 - 特許庁

A first buried layer 11 and a second buried layer 12 are formed on a semiconductor substrate SB so that the first buried layer 11 and the second buried layer 12 are located in the prescribed range of a border between the semiconductor substrate SB and an epitaxial layer EL, and moreover, an epitaxial layer EL is formed thereon.例文帳に追加

第1の埋め込み層11と第2の埋め込み層12が半導体基板SBとエピ層ELの境界の所定範囲に存在するように、半導体基板SBの上に第1の埋め込み層11と第2の埋め込み層12を形成し、さらにそれら上にエピ層ELを積層形成する。 - 特許庁

The dress simulation device sets a calculation lattice on a paper pattern based on paper pattern data which specify the shape of a pattern of the clothes with plural border lines; and by using the resulting calculation lattice, a clothes-wearing human body whose shape changes according to the motion in a virtual space, is displayed.例文帳に追加

本服飾シミュレーション装置は、複数の輪郭線により衣服の1つの型紙の形状を特定する型紙データに基づき型紙上に計算格子を設定し、設定された計算格子を用いつつ、仮想空間内の動作に応じて変形する衣服の着せ付けられた人体を表示する。 - 特許庁

例文

Concerning the computer, only the Y-direction, namely, vertical coordinate detected in border area 69 and 71 is transferred as if obtained at the peripheral edge of the valid area 65.例文帳に追加

ボーダー領域から得られた指示器の有効座標データ(例えば、X及びY方向のどちらか一方向に関する座標データ)は、あたかもその座標データがタブレットの有効領域の周縁上もしくはその付近で得られたかのように、対応するコンピューター及びあるいはディスプレイ画面に伝えられる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS