1153万例文収録!

「gear A」に関連した英語例文の一覧と使い方(501ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

gear Aの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25036



例文

The positioning device 4 contains at least one stopper wheel 5 attached to an oscillating axis 7 to be driven, which can oscillate within a travel path of the gripper carriage 1, and at least one electromotive, controllable servomotor which is directly connected to the oscillating axis 7, is used as an oscillation driving gear for the stopper wheel 5.例文帳に追加

位置決め装置4は、くわえづめキャリッジ1の移動経路内に揺動可能な、駆動される揺動軸7に取り付けられた少なくとも1つのストッパホイール5を含んでおり、ストッパホイール5の揺動駆動装置として、揺動軸7に直接連結された、電気で作動する制御可能な少なくとも1つのサーボモータが用いられている。 - 特許庁

With this structure, since the first and the second supply rollers are held by the shaft supported by both the side frames at both ends thereof and also held by a shaft extended from the planetary gear mechanism supported by the one side frame, the generation of deformation of the supply rollers and the shaft due to twist when supplying the recording medium can be prevented to maintain high supplying accuracy.例文帳に追加

これにより、第1及び第2供給ローラは、両サイドフレームに両端支持された軸に保持されているとともに、一方のサイドフレームに支持された遊星歯車機構から延びる軸にも保持されるこになるので、記録媒体の供給の際のねじれにより供給ローラや軸の変形を防止して供給精度を高精度に維持することができる。 - 特許庁

This gear has the first motor arranged on the first axial line SH1, the second motor arranged on the second axial line SH2 parallel to the first axial line SH1, a differential unit arranged on the third axial line SH3 parallel to the first and second axial lines SH1, SH2, the first inverter for the first motor, and the second inverter for the second motor.例文帳に追加

第1軸線SH1上に配設された第1のモータと、第1軸線SH1と平行な第2軸線SH2上に配設された第2のモータと、第1軸線SH1及び第2軸線SH2と平行な第3軸線SH3上に配設されたディファレンシャル装置と、第1のモータ用の第1のインバータと、第2のモータ用の第2のインバータとを有する。 - 特許庁

By rotating the camshaft 2 via the worm decelerator 7, an operating force of the operating handle is alleviated, which enables to rotate the camshaft 2 with springs of all the contactors 4 working, and a worm gear mechanism is structurally interdicted from reversely turning from the side of a decelerating output shaft, so that the camshaft 2 can be fixed at any rotation position without taking any anti-rotation means.例文帳に追加

ウォーム減速機7を介してカム軸2を回転させることにより、操作ハンドル6の操作力が軽減され、すべての接触器4のばねを利かせたままカム軸2を回転させることが可能になり、またウォーム歯車機構は構造的に減速出力軸側からの逆回転が阻止されるので、回り止め手段を講じることなくカム軸2を任意の回転位置で固定することができる。 - 特許庁

例文

The automobile chassis 1 including an electric axle 2 with 2 sets of the electric machines 4, attached with a wheel 6 in end areas of the electric axle in a rotatable manner, and driving the respective wheels 6 using the electric machines corresponding to the wheels, includes reduction gear mechanisms 10, 11 arranged between the respective electric machines and the wheels corresponding to the electric machines.例文帳に追加

2基の電気機械4を備えた電気アクスル2を有し、1つのホイール6が電気アクスルの端部の領域に回転可能に取り付けられ、前記ホイールに対応する電気機械を用いて各ホイール6を駆動することが可能である、自動車用のシャーシ1に関し、このシャーシはまた、それぞれの電気機械と、前記電気機械に対応するホイールとの間に配置された減速ギヤ機構10、11を有する。 - 特許庁


例文

(a) on board vessels of other states party to the international convention or party to the World Trade Organization (hereinafter referred to asUnion countries”) binding for the Slovak Republic, in the body of vessel, machinery, tackle, gear and other accessories, if these vessels temporarily or accidentally enter the territory of the Slovak Republic provided the invention is used exclusively for the needs of the vessel,例文帳に追加

(a) スロバキア共和国が締約国である国際条約の締約国又は世界貿易機関の加盟国である他国(以下「同盟国」という)の船舶の船上での,又はそのような船舶の船体,機械,船具,装備若しくは付属品に係る実施で,当該船舶がスロバキア共和国の領域内に一時的又は偶発的に入ったときのもの。ただし,発明の実施が専ら当該船舶の必要によるものである場合に限る。 - 特許庁

Accordingly, a gear box or the like does not require change of design in the case of the scooter positioned at a rear part of the V belt since it is mounted on almost all vehicles.例文帳に追加

スクーターにおいてはVベルトによる無段変速装置が用いられ動力の伝達は遠心クラッチにより行われるこの遠心クラッチのクラッチアウターにギヤーを取付けVベルトカバーに取付けられた後進用モーターとピニオンギヤーを介してクラッチアウターを逆転させハンドルスイッチに装備されたバックボタンにより後進を可能にした遠心クラッチがVベルト後部にあるスクーターの場合殆どの車輌に取付けられる為ギヤーボックスなどは設計変更を必要としない。 - 特許庁

The arrival time of an ambulance is reported to delay year after year, on average, taking 6 minutes or more to get there, so that it is desired, in emergency, to provide a light and handy micromini oxygen and gas mask which is expected as a protective gear from toxic gas and an effective means of protecting own life under the worst situation by arresting the initial-stage cerebral hypoxia to the minimum.例文帳に追加

救急車の到着時間が年々遅れ平均が6分以上掛かる事が報告されていることから緊急の場合、有毒ガスの防具として効果を期待出来、初期段階の脳酸欠症を最小限に食い止めることが最悪の事態に対して自分の命を守る有効な手段となり得る事から、軽便でハンデイな超小型の酸素・防毒マスクの提供が望まれている。 - 特許庁

The method for adjusting the angle of rotation of the optical rotary optical element used for optical equipment comprises providing the outer periphery of the optical rotary optical element with a worm wheel or an object analogous therewith, and finely adjusting the angle of rotation of the optical rotary optical element by rotating the optical rotary optical element via a worm gear intermeshed therewith and the apparatus is used for the same method.例文帳に追加

光学機器に用いられる光回転光学素子の回転角度調整方法であって、前記光回転光学素子の外周にウォームホイールまたはそれに類するものを設け、それに噛み合うウォームギアを介して該光回転光学素子を回転させ、該光回転光学素子の回転角度を微調整することを特徴とする光回転光学素子調整方法およびその装置である。 - 特許庁

例文

To provide a lubricant composition which can be suitably used for reducing gear noises by buffer particles, sufficiently maintaining effect for reducing noise in a car room and further reducing the steering torque of an electric power steering device than that in the present condition, a decelerator giving small noise and sufficiently reducing the steering torque of the electric power steering device by using the lubricant composition, and the electric power steering device by using the decelerator.例文帳に追加

緩衝材粒子による、歯打ち音を減少させて、車室内での騒音を低減する効果を良好に維持しながら、なおかつ、現状よりもさらに、電動パワーステアリング装置の操舵トルクを低減することができる潤滑剤組成物と、前記潤滑剤組成物を用いることによって、騒音が小さい上、電動パワーステアリング装置の操舵トルクを十分に低減することができる減速機と、前記減速機を用いた電動パワーステアリング装置とを提供する。 - 特許庁

例文

(2) The provision of Chapter IX (Pledge), Part II of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) shall not apply to either the fixed gear fishery right or the demarcated fishery right (excluding the specific demarcated fishery right owned by a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations; the same shall apply in the following Article and Article 26 and 27), and the provisions of Chapter VIII through Chapter X (Lien, Pledge and Mortgage) shall not apply to either the specific demarcated fishery right owned by a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations or the common fishery right. 例文帳に追加

2 民法(明治二十九年法律第八十九号)第二編第九章(質権)の規定は定置漁業権及び区画漁業権(特定区画漁業権であつて漁業協同組合又は漁業協同組合連合会の有するものを除く。次条、第二十六条及び第二十七条において同じ。)に、第八章から第十章まで(先取特権、質権及び抵当権)の規定は特定区画漁業権であつて漁業協同組合又は漁業協同組合連合会の有するもの及び共同漁業権に、いずれも適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When Sado hankan (Doyo SASAKI) was defeated, he invited the general to his palace as something of norm, within a kaisho as big as six rooms, a tatami with the enormous family crest was lined up together, and even honzon (the principle image such as Mandala), wakie (scroll), flower vase, incense burner, tea pot, and tray were lined together, and the study room had sanskrit written by Ogishi (Chinese calligrapher), literature written by Kanyu (Confucianism scholar in Korea), sleeping quarter with a pillow smelling of Winter daphne, took the sleeping gear and placed it on donsu (Chinese blanket), and the twelve rooms of the samurai serving far from the lord had hanging birds, rabbits, pheasant, and swan piled up high, and big cylinder that could contain as much as three seki (541 liters) contained sake (Japanese rice wine) and stopped two Buddhist followes, and said, 'try to serve a shot of wine to anyone who visits this lodging.' 例文帳に追加

爰ニ佐渡判官入道々誉都ヲ落ケル時、我宿所ヘハ定テサモトアル大将ヲ入替、尋常ニ取シタヽメテ、六間ノ会所ニハ大文ノ畳ヲ敷双ベ、本尊・脇絵・花瓶・香炉・鑵子・盆ニ至マデ、一様ニ皆置調ヘテ、書院ニハ羲之ガ草書ノ偈・韓愈ガ文集、眠蔵ニハ、沈ノ枕ニ鈍子ノ宿直物ヲ取副テ置ク、十二間ノ遠待ニハ、鳥・兎・雉・白鳥、三竿ニ懸双ベ、三石入許ナル大筒ニ酒ヲ湛ヘ、遁世者二人留置テ、誰ニテモ此宿所ヘ来ラン人ニ一献ヲ進メヨト、巨細ヲ申置ニケリ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The gear box 41 is disposed on a flywheel 25 side of the engine 5 and is mounted to the engine 5 via a bracket 151.例文帳に追加

クランク軸24の下方で、クランク軸24に対して平行に配置し、ベルト機構33を介してクランク軸24から動力を受ける入力軸34と、入力軸34からの動力を出力し、クランク軸24に対して垂直に配置する第一出力軸35と、第一出力軸35に入力軸34の動力を伝達するベベルギヤ36と、を内装するギヤボックス41を備え、ギヤボックス41をエンジン5のフライホイル25側に配置し、エンジン5にブラケット151を介して取り付ける。 - 特許庁

To increase durability of an actuator by inhibiting vibration generated in a valve gear from being transmitted to the actuator via a control shaft.例文帳に追加

カムシャフトと平行な軸線を有するコントロールシャフトを有するとともにカムシャフトの回転に応じて開閉作動する機関弁のリフト量をコントロールシャフトの回動に応じて変化させることを可能としたリフト可変機構と、コントロールシャフトを回動駆動すべく該コントロールシャフトに連結されるアクチュエータとを備える内燃機関のリフト可変動弁装置において、動弁系で発生する振動がコントロールシャフトを介してアクチュエータに伝達されるのを抑制し、アクチュエータの耐久性を高める。 - 特許庁

Thereby, even if a clearance of X direction is secularly changed by creeping of the plastic final gear 23 and the magnetic circuit 31, the state of surface contact is continued through the abutting surface 38 of the yoke 33 and the magnet 34, and the defect due to variation in sensor performance of the rotation angle detection apparatus 6 can be evaded and high reliability can be obtained.例文帳に追加

これにより、経時変化により樹脂製の最終ギヤ23と磁気回路部31とがクリープしてX方向の隙間が変化したとしても、ヨーク33と磁石34とが当接面38を介して面接触する状態が継続するため、回転角度検出装置6のセンサ特性が変化する不具合を回避でき、長期に亘って高い信頼性を得ることができる。 - 特許庁

Article 140 In the case of Article 138 or the preceding Article, the catch, its product, fishing boat or gear or any other things used for gathering or catching aquatic animals and plants, which are owned or possessed by the criminal, may be confiscated; provided that in the case where any of these things owned by the criminal or a portion of them cannot be confiscated, the corresponding market value may be collected. 例文帳に追加

第百四十条 第百三十八条又は前条の場合においては、犯人が所有し、又は所持する漁獲物、その製品、漁船又は漁具その他水産動植物の採捕の用に供される物は、没収することができる。ただし、犯人が所有していたこれらの物件の全部又は一部を没収することができないときは、その価額を追徴することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The speed change operating device for automatic transmission comprises the shift lever subject to driver's selective operation power of speed change range, manual valves controlling oil pressure of the automatic transmission gear, and a link means to form the same port communication conditions of the manual valve at N and P ranges in the shift lever turn, by connecting the shift lever and the spool of the manual valve.例文帳に追加

運転者の変速レンジの選択操作力を受けるシフトレバーと、自動変速機の油圧を制御するマニュアルバルブと、前記シフトレバーとマニュアルバルブのスプールを連結して前記シフトレバーの回動に従って前記マニュアルバルブのスプールがNレンジとRレンジではマニュアルバルブのポート連通状態を同一に形成するようにするリンク手段とから構成されることを特徴とする。 - 特許庁

The first reel and the second reel are normally and reversely rotated through the gear mechanism to be engaged with normal/reverse rotation of the reversing motor, and the constant load spring 9 and the push member 8 tightly wound around the first reel are moved together in the horizontal direction to push the plate-like material such as a printed substrate in the horizontal direction.例文帳に追加

そして前記可逆モータの正・逆回転に連携して噛合連動する前記歯車機構を介して前記第1リール及び第2リールをそれぞれ正・逆回転させ、前記定荷重ばね9と共に前記第1リールに密着巻きされた前記プッシュ部材8を水平方向に進退させることによりプリント基板等の板状の物品を水平方向に押し動かせるようになっている。 - 特許庁

To provide the construction of a transmission which provides more shifts with change gear ratio as desirable as possible as a vehicular transmission by engaging two components of planetary gears directly or selectively through a clutch, and selectively braking part of the components of the planetary gears for minimizing the required number of clutches and brakes and making its arrangement as convenient as possible, thus making the whole construction as compact as possible.例文帳に追加

2つの遊星歯車装置の構成要素を直接またはクラッチを介して選択的に連結すると共に、遊星歯車装置の構成要素の一部を選択的に制動することにより、必要とされるクラッチおよびブレーキの数が可及的に少なく、その配置が可及的に便利であり、それによって全体の構成が可及的にコンパクトになり、その上で車輌用変速機として可及的に好ましい変速比の変速段をより多く達成することのできる変速機の構造を生みだすこと。 - 特許庁

A flange part 13b as an elastic member for pressing the rack members 14, 14 is integrally mounted on a fitting boss 11a to the storing part 11 of the pinion gear 13.例文帳に追加

用紙を収納する用紙トレイ1の収納部11に、給紙方向と直交する方向へスライド自在に装着される一対のサイドガイド12・12と、該収納部に回転可能に支承されるピニオンギア13と、各サイドガイド12・12に一体的に設けられ、互いに対向する位置でピニオンギア13と噛合する一対のラック部材14・14とを備えた用紙ガイド装置であって、該ピニオンギア13の収納部11への取付用ボス11aに、ラック部材14・14を押圧する弾性部材としてのフランジ部13bを一体的に取り付けた。 - 特許庁

When traveling straight, output rotation of the straight traveling HST 16 is transmitted to the right and the left crawler traveling devices 7, and when turning, output rotation of the straight traveling HST 16 and the turning HST 17 are synthesized by a planetary reduction gear mechanism 42, and transmitted to the crawler traveling device 7 inside a turn.例文帳に追加

左右一対のクローラ走行装置7を備えるクローラ走行車であって、直進用動力を変速する直進用HST16と、旋回用動力を変速する旋回用HST17とを備え、直進時には、直進用HST16の出力回転を左右のクローラ走行装置7に伝動し、旋回時には、直進用HST16及び旋回用HST17の出力回転を遊星減速機構42で合成し、これを旋回内側のクローラ走行装置7に伝動する。 - 特許庁

The cylindrical electrophotographic photoreceptor 1 where a flange 3 is fit at the end of a cylindrical photoreceptor drum 2 and the driving gear made of synthetic resin is integrally or independently attached to the flange 3 is mounted in this electrophotographic device.例文帳に追加

円筒状の感光ドラムの端部にフランジが嵌合され、フランジと一体にまたは独立して合成樹脂製の駆動用ギヤが装着された円筒型電子写真感光体を搭載した電子写真装置において、該ギヤのモジュールをm、歯数をZ_1 、転位量をX_1 、該ギヤに駆動力を付与するギヤのモジュールをm、歯数をZ_2 、転位量をX_2 としたとき、感光体側の駆動用ギヤと駆動力を付与するギヤとの軸間距離Dが、下記式(1)の関係にあることを特徴とする電子写真装置。 - 特許庁

Consequently, power generation quantity (power generation current) of a generator can be increased by intentionally increasing engine rotation speed (rotation speed of the generator) by control of gear ratio of the automatic transmission while controlling control current of the generator not to power generating torque of the generator excessive at the time deceleration operation, and the charge condition of the buttery can be quickly recovered to the appropriate charge condition.例文帳に追加

これにより、減速運転時に発電機の発電トルクが過大とならないように発電機の制御電流を制御しながら、自動変速機の変速比の制御によってエンジン回転速度(発電機の回転速度)を意図的に上昇させて発電機の発電量(発電電流)を増加させることが可能となり、バッテリの充電状態を適正な充電状態に速やかに回復させることができる。 - 特許庁

Each of the change gear units 31, 32 includes a rotating member 40 which has one of pins 41 protruding in the direction of the input/output axis Lo and insertion holes 62, an eccentric member 51 which centers on an eccentric axis La that is eccentric with respect to the input/output axis Lo, and an oscillating member 60 which oscillatingly rotates as the eccentric member 51 rotates about the input/output axis Lo.例文帳に追加

変速ユニット31,32は、入出力軸線Lo方向に突出するピン41および挿入孔62のうち一方を有する回転部材40と、入出力軸線Loに対して偏心した偏心軸線Laを中心とする偏心部材51と、偏心部材51が入出力軸線Loを中心に回転することにより揺動回転する揺動部材60と、を有する。 - 特許庁

If the static moment value is in excess of a rated value of the motor or the reduction gear of each spindle, the automatic machine is inhibited from moving to the movement target point.例文帳に追加

モータによって駆動される複数の軸を有する自動機械1であって、傾斜設置された自動機械1の動作制限方法において、軌跡補間演算の演算周期ごとに前記自動機械が移動目標点に到達する前に、前記移動目標点において各軸に負荷される静的モーメントを求め、前記静的モーメントが前記各軸のモータあるいは減速機の定格値を超える場合には前記移動目標点への移動を禁止する - 特許庁

In the paper feeder, the stopping means consists of a locking portion provided outside a tooth surface portion of the output gear and a stopper means brought into contact with the locking portion.例文帳に追加

駆動源と、駆動源からの駆動力を受ける入力ギアと、入力ギアから伝達された駆動力を給紙軸を出力する出力ギアと、入力/出力ギア間に設けたクラッチ手段とそのオン・オフ手段、給紙軸と一体で回転する給紙手段とその両側で一体で回転する給紙カム、給紙手段方向に加圧された中板と、中板の給紙手段側にあり給紙カムを押圧しながら追従する凸部と、給紙手段と中板をホームポジションに位置決めするための停止手段を有する給紙装置において、停止手段が出力ギアの歯面部外に設けた係止部と、係止部に接するストッパー手段からなる。 - 特許庁

A projection 23 abutting on the planetary gear 4 is provided in one of rotating directions R1 and R2 of the storage part 24.例文帳に追加

外周に歯が形成された太陽歯車3と、外周に形成された歯によって、太陽歯車3と噛み合う複数の遊星歯車4と遊星歯車4を自由回転可能に収容する複数の収容部24を有し、太陽歯車3の軸J1と同軸上かつ同一回転面で相対的に回転するアウター部材2と、を備え、収容部24の回転方向R1,R2における一方に、遊星歯車4と当接する突起部23が備えられた一方向クラッチ1を提供する。 - 特許庁

That same month, Masutatsu OYAMA, the founder of Kyokushin Kaikan, who, having become skeptical of traditional-style karate, was pursuing the realization of karate tournaments under direct-attack rules based on his own philosophy, generated a great buzz throughout the karate realm by hosting the first Open Tournament All Japan Karatedo Championships at Tokyo Metropolitan Gymnasium in Yoyogi, whereby contestants, who were prohibited from wearing any protective gear, fought with bare hands and bare feet under direct-attack rules (attacks to the face were prohibited, except with kicking). 例文帳に追加

そして、同年同月、伝統派空手に疑問を抱き、独自の理論で直接打撃制の空手試合を模索していた極真会館創始者の大山倍達(おおやまますたつ)によって、防具を一切着用しない、素手、素足の直接打撃制(足技以外の顔面攻撃禁止制)による第1回オープントーナメント全日本空手道選手権大会が代々木の東京体育館で開催され空手界に一大旋風を巻き起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A friction member included in the friction clutch 6 is formed by bonding the friction material 10 to one face of a sheet-like core material 17 capable of idling on the driven shaft 2, and the friction material 10 is kept in constant pressure contact with the gear 9 included in the friction clutch 6.例文帳に追加

駆動源に連結された駆動軸1と荷物吊下用滑車3に連結された従動軸2との間に介在されている複数の歯車によって駆動軸1の回転力を従動軸2に伝達し、複数の歯車のうちの少なくとも一つの歯車に回転力を制限する摩擦クラッチ6を備えた巻き上げ機において、摩擦クラッチ6に含まれる摩擦部材を従動軸2上を空回りできる薄板状の芯材17の片面に摩擦材10を接着したものとし、摩擦材10が摩擦クラッチ6に含まれる歯車9に常時圧接状態に保つ。 - 特許庁

At least either one of valve closing timing or valve opening timing of the poppet valve 22 is changed by a variable valve gear 4 in accordance with the operating state of the engine, so as to vary at least either one of an actual compression ratio or an actual expansion ratio.例文帳に追加

既燃ガスの流通、遮断を司どるポペット弁22を備えた内燃機関において、酸素供給容器15を備えると共にここからの酸素を圧縮上死点付近で燃焼室20内の既燃ガス中へ噴射する酸素噴射弁29と、燃料を噴射する燃料噴射弁28とを備え、ポペット弁22の閉弁時期及び開弁時期の内の少なくともいずれか一方を可変動弁装置4によってエンジンの運転状態に応じて変化させて実圧縮比及び実膨張比の内の少なくともいずれか一方を可変化させる様にする。 - 特許庁

To compact a valve gear and reduce cost thereof without uselessly increasing rigidity.例文帳に追加

カムシャフトに設けられた第1カムに従動して揺動する第1カムフォロワと、ベース円部からの突出量を第1カムよりも大きくしてカムシャフトに設けられた第2カムに従動する第2カムフォロワと、閉弁方向にばね付勢された機関弁に連動、連結される第1カムフォロワと、第1および第3カムフォロワの連結および連結解除を切換可能な第1連結ピンと、第2および第3カムフォロワの連結および連結解除を切換可能な第2連結ピンとを備える内燃機関の動弁装置において、無駄に剛性を高めることなく、コスト低減やコンパクト化を図ることを可能とする。 - 特許庁

The spur gear 11 is rotatably attached between two cylindrical bodies (pistons) 14, 15 on a journal 13.例文帳に追加

ケーシング、少なくとも1個の回転駆動歯車対であって、歯車対は、2個の相互に噛み合う平歯車を有し、平歯車は、ケーシングの外殻面および軸方向密封面領域と共に、送出空間を形成し、送出空間は、ポンプ入口ポートに接続された低圧側およびポンプ出口ポートに接続された高圧側を有する;および歯車対の1個の平歯車を回転可能に取り付けるのに供されるピストンであって、ピストンは、戻し要素の力に対向して該高圧側に液体を充填することにより、1個の平歯車と共に、該ポンプの送出を変えるために、歯車対の該他の平歯車に対して移動される。 - 特許庁

Since automotive parts cover a wide range of products, the study was performed on the following three subgroups: (1) automotive parts including brakes and gear boxes, etc. classified as intermediate goods of transportation machinery (HS code: 8708), (2) product group including engines and engine parts for motor vehicles classified as intermediate goods of general machinery (hereinafter referred to as "engine/engine parts," items assumed to be used for automotive production belonging toHS8407-8409), and (3) electronics parts including automotive loaded microcomputers, etc. classified as intermediate goods of electric machinery (processors and controllers among ICs, hereinafter referred to as "ICs," HS code: 854231).例文帳に追加

なお、自動車部品は品目が多岐にわたるため、ここでは輸送機械の中間財として分類されるブレーキやギヤボックス等を含む自動車部品(HSコードは8708)同部品を含む品目群(以下、エンジン・同部品という。HS コードは8407-8409 中の自動車用と考えられる一部の品目)、さらに電気機械の中間財として分類され、車載用マイコン等も含まれている電子部品(IC のうちプロセッサー・コントローラー。以下、IC という。HS コードは854231)の3 つ(以下、自動車部品類という。)の3 つ(以下、自動車部品類という。)について確認した。 - 経済産業省

Article 11 (1) The Governor concerned shall establish a licensing system for the fisheries to be covered by fishery rights, in order to comprehensively utilize his/her jurisdictional waters for fisheries and in order to maintain and enhance fishery productivity, and when the Governor finds that even if the licenses of said fisheries are granted, fisheries adjustment and other public interest will not be impaired, he/she shall hear the opinions of the Sea-Area Fisheries Adjustment Commission concerned, and shall decide the types of fisheries, positions and areas of fishing grounds, fishery seasons and other matters to be specified for licenses, scheduled licensing dates, application filing periods, and the local districts for respective fixed gear fisheries and respective demarcated fisheries (the districts to which the fishing grounds of said fisheries are found to belong under natural and socioeconomic conditions) or the districts concerned for respective common fisheries. 例文帳に追加

第十一条 都道府県知事は、その管轄に属する水面につき、漁業上の総合利用を図り、漁業生産力を維持発展させるためには漁業権の内容たる漁業の免許をする必要があり、かつ、当該漁業の免許をしても漁業調整その他公益に支障を及ぼさないと認めるときは、当該漁業の免許について、海区漁業調整委員会の意見をきき、漁業種類、漁場の位置及び区域、漁業時期その他免許の内容たるべき事項、免許予定日、申請期間並びに定置漁業及び区画漁業についてはその地元地区(自然的及び社会経済的条件により当該漁業の漁場が属すると認められる地区をいう。)、共同漁業についてはその関係地区を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The rights conferred by the patent shall not extend to: acts done privately and for non-commercial purposes; acts done for experimental purposes relating to the subject matter of the patented invention; the extemporaneous preparation for individual cases in a pharmacy of a medicine in accordance with a medical prescription or acts concerning the medicine so prepared; the use on board vessels of countries of the Paris Union for the Protection of Industrial Property, other than Belgium, of the subject matter of the patented invention in the body of the vessel, in the machinery, tackle, gear and other accessories, when such vessels temporarily or accidentally enter waters of Belgium, provided that the said subject matter is used exclusively for the needs of the vessel; the use of the subject matter of the patented invention in the construction or operation of aircraft or land vehicles of countries of the Paris Union for the Protection of Industrial Property other than Belgium, or of accessories of such aircraft or land vehicles, when those aircraft or land vehicles temporarily or accidentally enter Belgian territory; acts covered by Article 27 of the International Civil Aviation Convention of December 7, 1944, when such acts concern aircraft of a State, other than Belgium, enjoying the provisions of that Article. 例文帳に追加

特許によって付与される権利は,次に掲げる事項には及ばない。私的に,非業務目的で行われる行為,特許発明の対象に係わる実験の目的で行われる行為,薬局で個々の事例につき,医師の処方に従い即座に薬品を調合する行為又は前記のとおり調合された薬品に関する行為。工業所有権の保護に関するパリ同盟の同盟国であってベルギーを除くものの船舶が一時的に若しくは偶発的にベルギーの領水に入った場合,当該船舶内でその船舶の船体,機械,船具,装備その他の付属物において特許発明の対象が使用されること。ただし,当該対象が専らその船舶の必要のために使用されることを条件とする。工業所有権の保護に関するパリ同盟の同盟国であってベルギーを除くものの航空機若しくは車輌が一時的に又は偶発的にベルギーの領域に入った場合に,その航空機若しくは車輌又はその付属物の構造若しくは機能において特許発明の対象が使用されること1944年12月7日国際民間航空条約第27条に規定する行為。ただし,これらの行為が同条の規定の利益を享受する国であってベルギー以外のものの航空機にかかわることを条件とする。 - 特許庁

例文

The effects of a patent shall not extend to: 1. acts done privately for non-commercial purposes; 2. acts done for experimental purposes relating to the subject matter of the patented invention; 2a. the use of biological material for breeding, discovery and development of a new plant variety type; 2b. studies and trials and the resulting practical requirements necessary for obtaining a marketing authorization to place a medicinal product on the market in the European Union or a marketing approval for a medicinal product in the Member States of the European Union or in third countries; the extemporaneous preparation of medicinal products in individual cases in a pharmacy in accordance with a medical prescription, or acts concerning the medicinal products so prepared; 4. the use of the subject matter of the patented invention on board of vessels of another member state of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, in the body of the vessel, in the machinery, tackle, gear and other accessories, should such vessel temporarily or accidentally enter waters to which the territory of application of this Act extends, on the condition that this subject matter is used exclusively for the needs of said vessel; 5. the use of the subject matter of the patented invention in the construction or operation of aircraft or land vehicles of another member state of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property or the use of accessories for such aircraft or land vehicles should these temporarily or accidentally enter the territory to which this Act applies; 6. the acts specified in Article 27 of the Convention on International Civil Aviation of December 7, 1944 (Federal Law Gazette [Bundesgesetzblatt], 1956, II, p. 411), where such acts concern the aircraft of another state to which the provisions of that Article are applicable. 例文帳に追加

特許の効力は,次のものには及ばない。1. 非商業目的で私的に行われる行為2. 特許発明の内容に関係して実験の目的で行われる行為 2a. 植物新品種の育成,発見及び開発のための生物学的材料の使用 2b. 医薬品を欧州連合の市場に投入する販売許可,又は欧州連合の加盟国若しくは第3国における医薬品についての販売承認を取得するために必要とされる研究,試験及びその後の実務的要件3. 医師の処方に従って薬局内で個別に即席で行われる医薬の調合,又はそのようにして調合された医薬に関する行為 4.工業所有権の保護に関するパリ条約の他の加盟国の船舶が一時的又は偶発的に本法の施行水域に入った場合において,その船体に関し,又はその機械,索具,装置及びその他の付属物に関し,その船舶上で行われる特許発明の内容の使用。ただし,この内容が専ら当該船舶の必要のために使用されることを条件とする。5.工業所有権の保護に関するパリ条約の他の加盟国の航空機又は車両が一時的又は偶発的に本法の施行領域に入った場合において,航空機又は車両の構造若しくは操作,又は当該航空機又は車両の付属物における特許発明の内容の使用6. 1944年12月 7日の「国際民間航空に関する条約」第 27条(連邦法律公報1956,II, p.411)に明記した行為。ただし,当該行為が,同条の規定の適用対象である他国の航空機に関するものであることを条件とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS