1153万例文収録!

「it was」に関連した英語例文の一覧と使い方(960ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

it wasの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49877



例文

If you have a USB printer or your parallel port printer was powered on when you booted your Linux system, you might be able to retrieve information from the kernel stating that it has successfully detected your printer.例文帳に追加

USBプリンタを持っているか、パラレルポートプリンタの電源がLinuxシステム起動時にONになっていたのなら、カーネルからプリンタの検出が完了したという情報を受け取るでしょう。 - Gentoo Linux

are parsed, but as it was cumbersome to constantly refer to macros as being callable and being able to call other macros, the term parsed has been used. 例文帳に追加

ことですが、常にマクロを「呼び出し可能である」とか「他のマクロを呼び出すことができる」と表現するのは面倒なことであるため、「解析される」という用語が使われています。 - JM

If the name was the last link to a file but any processes still have the file open the file will remain in existence until the last file descriptor referring to it is closed. 例文帳に追加

名前がファイルへの最後のリンクであっても、どこかのプロセスがそのファイルを開いているなら、ファイルの最後のファイル記述子(file descriptor) が閉じられるまでファイルは存在し続ける。 - JM

In the IDE, right-click the project's node and choose Run Project.The Database Application Example window will open in the same size and position it was in when you closed the application.例文帳に追加

IDE でプロジェクトノードを右クリックし、コンテキストメニューから「プロジェクトを実行」を選択します。 「Database Application Example」ウィンドウが、アプリケーションを終了したときと同じ位置に、同じサイズで表示されます。 - NetBeans

例文

This component was written as a JavaBeans component, so you could add it to the Palette, which would be convenient for adding the component to multiple applications.例文帳に追加

このコンポーネントは JavaBeans コンポーネントとして作成されているので、パレットに追加することもできます。 コンポーネントを複数のアプリケーションに追加する場合はパレットへの追加が便利です。 - NetBeans


例文

It was the time when people had started owning their own cars, and the village had to use the playground of a local junior high school to compensate for the lack of parking. 例文帳に追加

ちょうど自家用車が普及し始めた時代であり、駐車場不足により中学校の校庭を駐車場に開放せざるを得ない状況であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reading it, Goemon discovers that he is a son of So Sokei and So Sokei was killed by Hisayoshi MASHIBA; in fact, Goemon had been trying to avenge the murder of his adoptive father Mitsuhide TAKECHI on Hisayoshi previously. 例文帳に追加

読むうちに五右衛門は、自身が宋蘇卿の子で、かねてから養父武智光秀の仇としてつけ狙っていた真柴久吉が実父の仇でもあることを知る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Goemon's line at the opening was originally simpler: "Someone says that a spring view is worth one thousand ryo, however, that is a small comparison; to me, it is worth ten thousand ryo." 例文帳に追加

冒頭の五右衛門の台詞は、初演当初は「春の眺めは値千両とは小さい譬(たと)え。この五右衛門の目からは値万両」という簡略なものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of Harumi, it was moved to Kanda Sakuma-cho in 1746, to Ushigome Fukuro-cho in 1765 and to Asakusa Tenmondai (Asakusa Astronomical Observatory, also known as Hanrekisho) in 1782. 例文帳に追加

春海の没後、延享3年(1746年)に神田佐久間町、明和2年(1765年)に牛込袋町に移り、天明2年(1782年)に浅草の浅草天文台(頒暦所とも)に移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A notiication of a full house feast was posted on a bill a few days ahead of it, announcing the date of the feast and asking the performers to remain after 'uchidashi' (the end of the day's show). 例文帳に追加

当たり祝いの通知はあらかじめ当たる何日大当たり振る舞いするから、打ち出し(1日の興行のおわり)後、おのこりくださるべしという意の貼りだしをした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that in Nishinomiya City, Hyogo Prefecture, Sunakake-babaa appeared on a pine tree and was heard throwing sand, but actually no sand fell on anybody there. 例文帳に追加

兵庫県西宮市では、ある松の木の上に砂かけ婆が出没し、砂をかける音が聞こえてきたものの、実際に砂が振りかかってくることはなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was also used as a metaphor that captured a characteristic of iron, 'easily heated but cools down just as easily,' because high thermal conductivity is one of the characteristics of metals. 例文帳に追加

また、金属の特徴の一つでもある熱伝導率が高いことが、いわゆる「熱しやすく冷めやすい」という鉄の特徴を、捉えた比喩としても用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is an anecdote that uses a word play, in which tekka-maki (literally means rolled tekka or tuna sushi roll) was a preferred food for good luck because it could be eaten as a simple meal between gambling matches. 例文帳に追加

験(げん)を担いで、または鉄火という言葉を掛けた洒落として、博打の合間には、手軽に食べられる簡易食の、「鉄火巻」が好まれたという逸話もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As can be seen from the name "Enkaiyochi Zenzu" this complete map is focused on depiction of the coastlines and has some blank parts as to internal regions because it was made for the operations of the national defense. 例文帳に追加

「沿海輿地全図」の名の通り、国防上の事業として行われたため、本図は海岸線の描写が中心であり、内陸部に関しては空白も少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the inquiry held at the mansion of Tadakiyo SAKAI, Uta no Kami (Director of the Bureau of Music; here it means Tadakiyo SAKAI) who was associated with Hyobu, supported Hyobu and Kai, but incorruptible Shigenori ITAKURA judged in favor of Aki (common name of Muneshige DATE). 例文帳に追加

酒井忠清邸での審理で、兵部と通じる雅楽頭は兵部・甲斐側に加担するが、清廉な板倉重矩の裁断により安芸側が勝利。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the middle of the Heian period/h/ became unified with/w/ when not used at the beginning of words, so in the medieval period it was voiced when followed by/a/ and/o/ but not voiced before the other vowels. 例文帳に追加

語頭以外の/h/は平安時代中期に/w/と統合したため、中世には/a/・/o/が後に続くときには音になるが、その他の母音の前では発音されない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Until Early Middle Japanese a sentence terminated with an attributive form produced suggestiveness and a lingering feeling, but it became almost the same as a sentence terminated with an end-form after termination with an attributive form was generalized in Middle Japanese. 例文帳に追加

中古までの連体形終止には余情・余韻が感じられたが、中世に一般化すると終止形終止の機能と変わりのないものになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it was originally a post bestowed by the Imperial Court, actual appointments, except for a time during the New Kemmu Government, were at the request of the person whose influence placed him at the pinnacle of samurai society. 例文帳に追加

元々は朝廷が与える官職だが、実際の任命は、建武の新政の時期を除いて実力で武家の頂点に立った者の要請によった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the term Ufu indicates, it was named after a legend in which, after walking throughout China to control flooding, Wu started to drag his feet when walking. 例文帳に追加

名前の通り、中国の禹が治水のために中国全土を踏破したけっか、遂には足を引きずりながらあるくようになったという伝説にちなんだものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were many changes in the number of positions, starting at one, then increased to two from 1633, three from 1686, and four from 1700, but it was set at two from the Hoei era on. 例文帳に追加

定員は変動が多く、最初1名で、寛永10年(1633年)より2名、貞享3年(1686年)より3名、元禄13年(1700年)より4名と増員されたが、宝永以降は2名で固定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was around the time from the fall of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to the period of the Northern and Southern Courts (Japan), and especially after the Kanno Disturbance, that this class of samurai became significant. 例文帳に追加

この層の武士たちが重要な存在となったのは鎌倉幕府滅亡の前後から南北朝時代にかけてで、特に観応の擾乱の頃からである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Honjo frequently requested the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to pursuit the akuto, but the bakufu was passive about it, pointing out that conflicts among honjo were originally under the jurisdiction of the Imperial Court. 例文帳に追加

本所はしばしば幕府へ悪党追捕を要請していたが、本所同士の紛争は本来、朝廷の管轄であるとして、幕府は悪党追捕に消極的だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it also happened that, while a father, the head of a clan, was in Kyoto and his son in his original province, the father could not speedily handle disturbances that occurred in the province (an example: Shigetada HATAKEYAMA). 例文帳に追加

また、惣領である父が京にあって子が地元にいる場合、地元で騒乱があっても迅速な対応が出来かねるということもあった(例:畠山重忠)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is allegedly how Kyoto daikan launched, although there has been another view that it started in 1664 when Shigetatsu SUZUKI, who had succeeded Toyomune GOMI, was appointed as the daikan. 例文帳に追加

これが「京都代官」の始まりとされる(ただし、寛文4年(1664年)に五味豊旨の後を受けた鈴木重辰が代官に任じられた時を「京都代官」の始期とする説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aside from clerical work, all accounting jobs at Todo-za were carried about by persons with visual and hearing disabilities, and it was revealed that their memory and calculation skills were so precise that not even the slightest inaccuracy could be found. 例文帳に追加

当道の会計も書記以外はすべて視覚障害者によって行なわれたが、彼らの記憶と計算は確実で、一文の誤りもなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that one of these individuals was Tsunehisa IIO (Hikoroku Saemon no jo), who served the Hosokawa clan Shugo (governor) of Awa Province and composed a poem depicting Kyoto in burnt ruins after the Onin war. 例文帳に追加

阿波国守護細川氏に仕えて応仁の乱後の京都の焼け野原の有様を詠ったとされる飯尾常房(彦六左衛門尉)もその一人であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Shinchoko-ki (The Biography of Nobunaga ODA), Nobunaga became jun-kanrei (deputy kanrei), but it is not clear whether or not the position was identical to the post of Kanrei-dai or even his assumption of the post. 例文帳に追加

信長公記では、織田信長が准管領となったとするが、この地位が管領代と同一のものか、そもそも就任の事実があったかは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the late Heian Period, an increasing number of samurais began to take positions as Azukaridokoro, although it was originally a clerical post, and some continued to advance to acquire the post of Jito (manager and lord of manor) or Zaichi ryoshu (local lord). 例文帳に追加

平安時代末期には本来は事務官的な要素の強い預所に武士が就く例も増加し、そのまま地頭や在地領主の地位を得る例も現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regulations for Chokushisho were mostly unknown--It was supposedly staffed by one Kyo (Minister), one Taifu (Senior Assistant Minister), two Shoyu (Junior Assistant Minister), two Taijo (Senior Secretary), two Shojo (Junior Secretary), two Daisakan (Senior Recorder), and two Shosakan (Junior Recorder). 例文帳に追加

官制については不明な点が多いが、卿・大輔が各1名、少輔・大丞・少丞・大録・少録は各2名の定員であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although no Tozama daimyo (a daimyo who did not belong to the Tokugawa group before the Battle of Sekigahara) could become Roju, it seems that some Tozama daimyo became 'Negai daimyo' (who was allowed to become a Fudai daimyo from a Tozama daimyo) and then became Roju. 例文帳に追加

また、実際役職に就くのは不可能である外様大名でも、「願い譜代」(外様から譜代にしてもらうこと)をしてなるものもいたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a theory, it is also said that, seeing that his nephew whom he recommended for the post was successful, Shigetugu had his son occupy the post as well forcibly (therefore, his son earned slightly more amount of rice crop than Tomimasa, though having gotten the post later). 例文帳に追加

一説には重次が、送り込んだ甥の出世を見て、実子を福井藩にねじ込んだ(なので新参なのに石高が富正より少し高い)、とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Salary was mostly supplied as 'koryoku-kin' (money for buying clothes), 'kirimai' (an amount of rice crop), 'charcoal,' and 'gosai-gin' (silver coins to buy miso paste and salt), and in addition, it is also said that, after an Otoshiyori retired from her post, a residence, land, and land rent were given to her as well. 例文帳に追加

禄(給料)は主に「合力金」、「切米」、「炭」、「五菜銀」などが支給される他、引退後の屋敷や土地や地代も与えられたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is said that the O-oku female servant system became disorganized towards the end of the bakufu period, and that Anekoji in the era of Ieyoshi TOKUGAWA, the twelfth shogun, was largely involved in governmental operations of the bakufu as well. 例文帳に追加

但し幕末になると大奥女中の職制が崩れていたとされ、12代徳川家慶時代の姉小路は幕政にも大きく関与したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that hakucho was originated from Tatar of Central Asia who naturalized in Goryeo and faced discrimination since they repeatedly pillaged in the political confusion. 例文帳に追加

高麗に帰化した中央アジア系民族のタタール人が政治の混乱に乗じて略奪を繰り返し、差別を受けるようになったのが白丁の起源であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They had been prohibited from being engaged in agriculture and trade, however, this regulation was relaxed in the middle of Joseon Dynasty, so it seems some of them were engaged in the agriculture. 例文帳に追加

農業や商業に従事することは禁止されていたが、李氏朝鮮中期になるとこの規制は緩み、農業などに従事していた者もいたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The incantations of esoteric Buddhism especially garnered the support of the Heian nobility; and Enryaku-ji Temple's esoteric Buddhism was called Taimitsu, to distinguish it from the teachings of the Shingon sect's To-ji temple, called Tomitsu. 例文帳に追加

特に密教による加持祈祷は平安貴族の支持を集め、真言宗の東寺の密教(東密)に対して延暦寺の密教は「台密」と呼ばれ覇を競った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around that time Kanemi YOSHIDA moved Hasshinden (no longer present), which was in the Jingikan from the days of the old Ritsuryo system, to the funeral hall on the grounds, and used it as a replacement for the Jingikan. 例文帳に追加

近世始めには吉田兼見が、かつて律令制時代の神祇官に祀られていた八神殿(現在はない)を境内の斎場に移し、これを神祇官代とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to legend, it was founded in the year 856 after the Ceremonial House of the Fujiwara clan Sadaijin (Minister of the Left) FUJIWARA no Otsugu requested that Shinshu Shonin serve as kaisan (the founder of a temple) of his mountain villa. 例文帳に追加

伝承によれば、斉衡3年(856年)、藤原式家の流れをくむ左大臣藤原緒嗣(おつぐ)が、自らの山荘に神修上人を開山として草創。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was built in 1621 at the same time as the sammon gate and contains a rotating sutra wheel which contains the Song Chinese edition of the entire Buddhist scriptural canon in six thousand volumes, donated by the second Tokugawa Shogun, Hidetada. 例文帳に追加

三門と同じ元和7年(1621年)に建立された建物で、徳川二代将軍・秀忠寄進による宋版大蔵経六千巻を安置する輪蔵が備えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a typical Esoteric Buddhist hall with its formal tile hip-and-gable roof but was in fact constructed relatively recently in 1934 using funds donated by industrialist Gendo YAMAGUCHI. 例文帳に追加

入母屋造、本瓦葺きの本格的な密教仏堂であるが、建築年代は新しく、昭和9年(1934年)に実業家山口玄洞の寄進で建てられたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the early modern period to the modern era, the garden was used as a place where the chief priest secluded or guests from foreign countries were treated and it played a major role as a detached landholding of Higashi Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

以後、近世・近代を通じて門首の隠退所や外賓の接遇所として用いられるなど、東本願寺の飛地境内地として重要な機能を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The large pond at the center of the precinct was dug out by Eshin, a priest from Kofuku-ji Temple, and in the middle of it, a small island is placed on which stands a small shrine dedicated to Saraswati. 例文帳に追加

境内の中心に位置する大きな池は興福寺の恵信(えしん)という僧が掘ったもので、その中央には小島があり、弁才天を祀る祠がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was founded in the mid Heian period by FUJIWARA no Tamemitsu and, following this, Emperor Goshirakawa centered his court at the temple as 'Hojuji-dono Palace' during his period of cloistered rule. 例文帳に追加

平安時代中期に藤原為光によって創設され、その後院政期にはこの寺を中心に後白河天皇の宮廷「法住寺殿」がいとなまれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It had long been considered to be a sub-shrine of Kamo Wake Ikazuchi-jinja Shrine (Kamigamo-jinja Shrine) but some theories claim that the relocation of the main sanctuary in 1055 was the beginning of the shrine's rise to prominence. 例文帳に追加

当社は長らく賀茂別雷神社(上賀茂神社)の摂社とされてきたが、これは天喜3年の社殿再建が契起となっているとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to legend, it was in this year that a fragrant spring gushed from the shrine grounds and that drinking the water could cure diseases, which led the Emperor Seiwa to grant the shrine the name 'Gokogu' (lit. Fragrant Shrine). 例文帳に追加

伝承によると、この年、境内より良い香りの水が湧き出し、その水を飲むと病が治ったので、時の清和天皇から「御香宮」の名を賜ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Legend has it that the shrine was founded by the Kamo clan during the reign of the Emperor Sujin, after they received from Shimogamo-jinja Shrine the divided deity of Taketsunumi no Mikoto, a god with a connection to the area of Okada Kamo, 例文帳に追加

崇神天皇の御代に賀茂氏によって、建角身命に縁のある岡田賀茂の地に下鴨神社より勧請を受けて創建されたものと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first historical reference to the shrine appears in the "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) entry for the 27th day of the 1st month of the year 859 (March 9, 859) when it was granted the rank of Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

文献の初見は『日本三代実録』貞観(日本)元年(859年)年正月27日条の当社に従五位上の神階を授けるという記述である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first written reference to the shrine appears in the "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) entry for the 27th day of the 1st month of the year 859 (March 9, 859) when it was granted the rank of Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

国史の初見は、『日本三代実録』貞観(日本)元年(859年)年正月27日条の当社に従五位上の神階を授けるという記述である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, his continued residence at Sennyu-ji Temple hindered the activities of the Nichiren Shoshu Sect in the Fukuchiyama City area, and it is for this reason that Kenmyo-ji Temple was established. 例文帳に追加

しかし、泉涌寺の占有・居住を継続したため、福知山市周辺において日蓮正宗の宗教活動に支障を生じたため建立されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, Godai-ji Temple had been a center of Shingon Sect worship since ancient times, but it was around this time that Sanbo-in Temple took on the role of supervising Shingon Sect ascetics and yamabushi (mountain ascetic hermits). 例文帳に追加

また、古くから醍醐寺は真言宗系の修験の中心であったが、この頃から三宝院が真言宗系の修験者・山伏の取締にあたるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS