1016万例文収録!

「not only but as well」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > not only but as wellに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

not only but as wellの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 328



例文

Not only the learning conditions of the learners can then be integrally recognized but the brush up questions and tests for reinforcement meeting the learners' individual missteps and weak points or academic ability conditions can be provided as well.例文帳に追加

こうすると、学習者の学習状況を一貫して把握できるだけではなく、学習者個々のつまずきや弱点又は学力状況に応じた補強用復習問題、復習テストなども提供できる。 - 特許庁

To provide a top sheet for a hammock of a helmet, not only having high sweat absorptivity but also easily and quickly exchangeable and securely settable as well.例文帳に追加

優れた吸汗性を有するだけでなく、簡単かつ迅速に交換することができると共に確実に装着することができるヘルメットのハンモック用天井シートを提供する。 - 特許庁

Consequently, as the sensitivity of the long wavelength is improved, the sensitivity can be given in a well-balanced state not only in a blue region of short wavelength but also in a visible light region (400 to 700 nm) including a region of long wavelength.例文帳に追加

このため、長波長の感度が上がることから、波長の短い青の領域だけでなく、波長の長い領域を含めた可視光領域(400〜700nm)においてバランス良く感度をもたせることができる。 - 特許庁

The contact lens is so formed that the colors are changed by temperature, angles, etc., by using not only the mere coloration of the iris but by using absorbers and discoloration effect as well.例文帳に追加

また、虹彩を単なる着色に留まらず吸収剤や変色効果を用いて温度や角度 等によって色が変化するようにしたコンタクトレンズに関する。 - 特許庁

例文

Consequently, not only the state that the flaps 56 are held open can be maintained but the easy restoration of the opened state is possible as well even if the flaps return temporarily to the original shape and therefore the formation of wall streams can be prevented.例文帳に追加

その結果、フラップ56が開いた状態を維持することができるだけでなく、一時的に元の形状に戻っても、開いた状態に容易に復元させることができるので、壁流が形成されるのを防止することができる。 - 特許庁


例文

The organic conductor gel is not only heatable by irradiation with microwaves but is extremely easier to handle than other conductors as the conductor is gelatinous and is formable to the form of the thin and soft gel fitting well to the skin.例文帳に追加

有機導体ゲルは、マイクロ波照射によって加熱することができるばかりか、ゲル状であるから他の導体に比べて極めて扱い易く、しかも薄く柔軟で肌に馴染み易い形態に形成することができる。 - 特許庁

To provide a method for depositing a fluoride film by a cluster beam which is low in optical absorption not only in a visible but in UV region as well even without execution of high-temperature heating of a substrate, is dense and is high in environmental durability.例文帳に追加

基板の高温加熱を行わなくても、可視だけでなく紫外領域においても光学吸収が低く、緻密で、環境耐久性が高いクラスタビームによる弗化物膜の形成方法を提供する。 - 特許庁

To provide an injection mold constituted so as not only to well discharge the gas produced in a cavity by a simple structure but also to prevent the occurrence of flash even when a small-sized thin-walled molded product is manufactured.例文帳に追加

射出成形用金型において、小型かつ薄肉の成形品であっても、キャビティ内に発生するガスを簡単な構造で良好に排出させることができると共に、バリが生じるのを防止する。 - 特許庁

A shield gas supply route is formed not only inside the torch 1 but between a cover member 31 and the torch 1 and further between the covering member 31 and the filler guide 20 as well and the jetting of the shield gas is stabilized.例文帳に追加

シールドガス供給路は、トーチ1内だけでなく、カバー部材31とトーチ1との間、さらにはカバー部材31とフィラーガイド20との間にも形成され、シールドガスの噴出を安定させる。 - 特許庁

例文

Not to determine the superiority or inferiority of an individual only from an evaluation value to a solution, that the relevant individual has, but to include similarity to a higher evaluated individual in the evaluation as well in selecting operation.例文帳に追加

淘汰操作において、個体の優劣を、当該個体の有する解に対する評価値だけで決めるのではなく、より高い評価個体との類似度も評価に含める。 - 特許庁

例文

To provide a laser guide which can cool not only the neighborhood of an exit end but an optical fiber for a laser guide as well and is simple in configuration.例文帳に追加

出射端近傍のみならずレーザガイド用光ファイバ自体をも冷却することができ、しかも構成が簡単であるレーザガイドを提供する。 - 特許庁

To provide a splicing metal joint of a sign object for a steel tower which is capable of stably splicing structural members of the steel tower without being affected by their shapes and is divertible not only to attaching of the sign object but also to other applications as well.例文帳に追加

鉄塔の構造部材の形状に左右されることなく安定して接合でき、標識体の取着のみならず他用途にも転用できる鉄塔用標識体の接合金具を提供すること。 - 特許庁

By determining not only an individual device operation state, but also the operation state of all recognition devices as well (508), a prompt state determination with high accuracy is enabled.例文帳に追加

個々の装置の動作状態だけでなく、全認識装置の動作状態も合わせて判定することにより(508)、精度が高く速やかな状態判定が可能になる。 - 特許庁

To provide a resin coated metal panel having a resin film excellent not only in corrosion resistance but also in various characteristics such as coating properties, lubricity, processability, earthing properties or the like and well-balanced between these characteristics.例文帳に追加

優れた耐食性を有するのみならず、塗装性、潤滑性、加工性、アース性等の各種特性に優れ、かつこれらの性能のバランスが良好な樹脂皮膜を有する樹脂塗装金属板を提供する。 - 特許庁

To obtain a low-pressure double glazing improved in durability and environmentally benign as well, not only outstandingly shortened in pressure- reducing time but also improved in the mechanical strengths of the exhaust tube.例文帳に追加

減圧時間を格段に短縮することができるだけでなく、排気チューブの強度を向上させるとともに、さらに耐久性を向上させ、かつ環境にも優しい低圧複層ガラスとその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide an air purifier effective in repelling not only bacteria or virus floating in air but vermin, and removing the bacteria or virus brought by the virmin and the vermin itself as well.例文帳に追加

浮遊する菌やウィルスへの効果のみならず、害動物への忌避効果も持ち合わせて、害動物が媒介する菌やウィルスならびに害動物そのものの防除を可能にする空気清浄装置を提供する。 - 特許庁

To provide a cellular phone unit which makes an IR communication function usable not only for a general use method but for distance measurement up to an object as well without increasing circuit parts.例文帳に追加

回路部品を増やすことなく、赤外線通信機能を一般的な使用法のみならず、被対象物までの距離測定に用いることが可能な携帯電話装置を提供する。 - 特許庁

To provide a training appliance which enables a person learning playing of a stringed instrument to easily and rapidly learn the procedures of a correct bowing method of the right hand by himself or herself, is not only effective for a beginner but corrects a bad habit as well.例文帳に追加

弦楽器の演奏を学ぶ者が右手の正しい運弓法の要領を独習でも容易にしかも短時間に習得できる訓練具で、初心者に有効であるだけでなく、悪い癖を矯正する。 - 特許庁

To provide a muffler which is used not only for cold protection but for ornamentation as well, eliminates the smell of the sweat around the neck, improves the circulation of blood and contributes to health promotion.例文帳に追加

防寒用としてはもちろんのこと、装飾用としても使用されて、首回りの汗の臭いを消臭したり、血行を良くして健康増進に寄与するマフラーを提供すること。 - 特許庁

To provide a crosslinkable material capable of giving the corresponding crosslinked product exhibiting high performance not only in hydrophilicity and water absorptivity but also in water resistance, mechanical strength, stability with time, adhesion, etc., with good balance therebetween as well, and to provide applications of the crosslinkable material.例文帳に追加

親水性や吸水性だけでなく、耐水性、機械的強度、経時安定性、接着性などにおいても高い性能を発揮し、かつ、それら相互のバランスにも優れたもの、となり得る架橋性材料、および、その用途を提供する。 - 特許庁

To provide a stamper attaching device constituted so as not only to well prevent the stamper from being lifted but also to improve heating and cooling efficiency, and a thermal transfer press machine.例文帳に追加

スタンパの浮き上がりを良好に防止でき、加熱、冷却効率を良好にできるスタンパ取付装置および熱転写プレス機械を提供すること。 - 特許庁

To provide an injection mold constituted so as not only to well discharge the gas produced in a cavity by a simple structure but also to prevent the occurrence of flash even in the production of a small-sized thin-walled molded product.例文帳に追加

射出成形用金型において、小型かつ薄肉の成形品であっても、キャビティ内に発生するガスを簡単な構造で良好に排出させることができると共に、バリが生じるのを防止する。 - 特許庁

To provide a kitchen sponge which not only satisfies hygiene but the requirements for foaming, foam sustaining, foam cutting, drying and other properties as well and is reduced in a cost.例文帳に追加

本発明は衛生性は勿論であるが、泡立ち性、泡持ち性、泡切れ性、乾燥性等の要求を満たし、かつコストを低減したキッチンスポンジを提供することを目的としたものである。 - 特許庁

To provide a stainless steel separator for fuel cells having corrosion resistance and electric conductivity not only in an initial period but after long-term use in a working environment of fuel cells as well, and to provide method for manufacturing the same.例文帳に追加

初期だけでなく、燃料電池の作動環境で長時間使用しても、耐食性及び電気伝導性に優れた燃料電池用ステンレス分離板及びその製造方法が提供される。 - 特許庁

To provide a mattress core material which is not only light in weight and excellent in elasticity but has high air permeability and heat insulatability as well and is easily foldable.例文帳に追加

軽量で弾力性に優れているのみならず、高い通気性、保温性を有しており、軽量である上、折り畳み易いマットレス芯材を提供する。 - 特許庁

Since components are arranged by being deflected from the center in the connector, the brightness distribution of the illumination is deflected as well when the inside of the connector 21 is illuminated, and not only the position of the USB connector 21 but also the direction thereof can be easily recognized.例文帳に追加

コネクタ内部で部品が中央から偏って配置されているので、コネクタ21の内部を照明すると、照明の明るさ分布も偏り、USBコネクタ21の位置だけでなく向きも容易に認識可能になる。 - 特許庁

To provide a template which can not only regulate the bite of teeth but can exert a favorable influence on dental crowns and gums as well and a method for manufacturing the same.例文帳に追加

歯のかみ合わせを矯正するのみならず、歯冠部および歯肉部へも好影響を与えることができるテンプレートおよびその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a electrolytic protection film capable of protecting not only the steel structures in seawater, fresh water and soil but the steel structures in the atmospheric air as well against corrosion for a long period.例文帳に追加

海水中、淡水中や土壌中の鋼構造物はもとより、大気中の鋼構造物に対しても鋼材を長期間腐食から保護できる防食皮膜を提供する。 - 特許庁

To provide a fuse for toy firecrackers which not only plays the intrinsic role of the fuse for toy firecrackers, i.e., inflammation and delay but farther enables users to sufficiently enjoy the combustion itself of the fuse for toy firecrackers as well.例文帳に追加

伝火と延時という玩具花火用導火線の本来の役割を果たすのみならず、更に進んで玩具花火用導火線の燃焼自体をも十分に楽しむことができるようにした玩具花火用導火線を提供する。 - 特許庁

To provide a polishing sheet having the polishability to allow the removal of not only the persistent dirt in a dwelling field but the dirt in the oral cavity as well and to allow the removal of the dirt without damaging the surface to be washed.例文帳に追加

住居分野の頑固な汚れだけでなく、口腔内の汚れも除去でき、かつ、被洗浄面を傷つけないで汚れを落とすことができる研磨性を有する磨きシートを提供する。 - 特許庁

To provide a microorganism immobilizing carrier which not only facilitates the charging operation into water, the operations of transporting, storing or the like, but also can practice settling and coexisting into water in a short time, and combinedly has excellent microorganism holding power and durability as well.例文帳に追加

水中への投入作業、運搬、保管等の作業を容易にするのみならず、水中への沈降・混在をも短時間で実行でき、かつ優れた微生物保持力と耐久性とを兼ね備えた微生物固定担体を提供する。 - 特許庁

The rays made incident on the TFT 203 from above are shut off not only by a high-reflectivity upper metallic film 207 but by a low- translucency light shut-off layer 216 as well.例文帳に追加

薄膜トランジスタ203に上方から入射する光線を、高反射性の上部金属膜207だけでなく低透光性の光遮断膜216でも遮断する。 - 特許庁

While giving the beautiful appearance to the connection part by ornamentation, the position relation of the connection part is recognized not only by viewing but also by tactile sensation by the recesses and projections formed on the surface, and the easy connection is attained as well.例文帳に追加

装飾によって連結部分に美観を与えつつ、目視だけでなく、表面に形成される凹凸によって触感で連結部分の位置関係を認識することができ、容易な連結も実現することができる。 - 特許庁

To obtain a semiconductor element which uses a novel substrate whose latice constant very much coincides with that of a GaN single crystal not only at a normal temperature but during heating in layer formation as well and also has a GaN single crystal layer having an extremely low through- dislocation.例文帳に追加

GaN単結晶と常温のみならず層形成時の加熱時においても格子定数が極めて一致する新規な基板を用い、貫通転位の極めて少ないGaN単結晶層を有する半導体素子を得る。 - 特許庁

To provide a door opening and closing detection sensor using a Faraday element type optical switch capable of detecting not only the opening and closing of a door to be monitored but the disconnection of an optical fiber as well and having high reliability.例文帳に追加

監視対象ドアの開閉はもちろん光ファイバの断線をも検知できる信頼性の高いファラデー素子型光スイッチを用いたドア開閉検知センサを提供すること。 - 特許庁

To output powerful sound effects or the like by outputting not only middle and high ranges but also heavy low ranges and to effectively prevent fraudulent actions through a speaker part as well.例文帳に追加

中高音域のみならず重低音域も出力することにより迫力のある効果音等を出力可能とするとともに、スピーカ部分を介した不正行為も有効に防止する。 - 特許庁

To provide a motor control device that contributes not only to easy adjustment of an operation parameter for making the maximum torque control or the like but also to reduction of the quantity of calculations as well.例文帳に追加

最大トルク制御等を得るための演算用パラメータの調整の容易化を実現すると共に演算量の削減を実現するモータ制御装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

Not only is the amount of triangular trade rapidly increasing, but its share of total trade is increasing as well, which indicates that the Triangular Trade Structure is expanding.例文帳に追加

三角貿易は、貿易額が急増しているだけでなく全体の貿易に占める割合も上昇しており、三角貿易構造が拡大していることを示している。 - 経済産業省

and as my pleasures were (to say the least) undignified, and I was not only well known and highly considered, but growing toward the elderly man, this incoherency of my life was dailygrowing more unwelcome. 例文帳に追加

そして私の楽しみとは(ひかえめに言っても)顔にどろをぬるようなもので、私は著名であったばかりでなく、評判がよかったために、いい年だというのに、このように生活が支離滅裂であることが日々うとましくなっていった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

In each case, not only are the 'e's' slurred and the 'r's' tailless, but you will observe, if you care to use my magnifying lens, that the fourteen other characteristics to which I have alluded are there as well." 例文帳に追加

いずれの場合も、不明瞭な『e』や尻尾の欠けた『r』ばかりでなく、僕の拡大鏡を使えばあなたにもおわかりでしょうが、僕が言及した十四のほかの特色も同様です。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To provide a pen stand less tumbling as compared with tubular or box-shaped pen stands, capable of easily retracting and extracting small stationery goods such as erasers as well as elongate stationery goods such as pencils and pens, and capable of receiving not only in a vertical direction but also in a parallel or inclined directions.例文帳に追加

筒状や箱状のペン立てと比べて転倒することが少なく、鉛筆やペンなどの長細い文房具の他に、消しゴムなどの小さな文房具も容易に収納と取り出しが出来、かつ鉛直方向のみならず、平行や斜めでも収納可能なペン立てを提供する。 - 特許庁

Due to China’s processing trade scheme and changes in the foreign capital utilization policy as well as increased income levels of customer groups in Asia, Japanese companies are more interested in launching an operation in China not only as a production base but also as a sales base.例文帳に追加

中国における加工貿易制度や外資導入政策の変化のほか、アジア地域の購買層の所得の高まりによって、我が国企業において、中国は製造拠点としてのみならず販売拠点としての進出の意識が高まっている。 - 経済産業省

In fact, the designation of a private house as an important cultural property together with the land implies the intent to preserve the entire residence for posterity, thus encompassing not only the private house main building but also the attached construction such as the gate, fence, warehouse, well, shrine, structures such as stone walls, the waterway, garden, and moat, housing lot, forest, etc. 例文帳に追加

民家の重要文化財指定に際して「土地」を併せて指定するということには民家の母屋のみならず、門、塀、蔵、井戸、祠等の付属建物、石垣、水路、庭園、堀等の工作物、さらには宅地、山林などを併せて指定することによって、屋敷構え全体の保存を図ろうとする意図がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These days, not only the karaoke device, i.e. the device used to sing a song, as well as to sing using the device, but also a bar that provides a place to sing (e.g. karaoke box) are also abbreviated as karaoke, which proves that karaoke has become so popular. 例文帳に追加

現在では、カラオケのしかけ、つまり、歌を歌うための装置、さらにはその装置を使って歌うことだけでなく、歌うための場所を提供している店(カラオケボックス)のことなどをカラオケと略して指すようにもなっており、これはカラオケがそれだけ一般化していることの証でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shibukawa clan was not only a branch of the Ashikaga clan, but also a birthplace of the seishitsu (legal wife) of Yoshiakira ASHIKAGA, the second Shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), so it was a family of pedigree that was treated as a family member of the Shogun family in the whole of the Ashikaga clan as well as the Kira clan, the Shiba clan and others. 例文帳に追加

渋川氏は足利氏の支流であるばかりでなく、室町幕府2代将軍足利義詮の正室の生家でもあり、吉良氏や斯波氏同様、足利氏一門の中でも将軍家の家族として遇された名門である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, the acceleration of the pooling of various market experts not only in financial firms but also in related professional services such as law and accounting is required, as well as the construction of an urban environment where both domestic and international players can take active roles in the markets safely and comfortably. 例文帳に追加

このため、金融機関のみならず法務・会計等の周辺専門サービスも含めた様々な市場関係者の集積を促進し、内外のプレイヤーが安全・快適に活動できる都市環境の整備を推進する必要がある。 - 金融庁

To achieve a separate manufacturing of air conditioning devices according to each specification of the air conditioning devices, in a simple manner, not only in the manufacturing factories of the air conditioning devices but also in the vehicle assembling factories so as to reduce costs for transportation and management of air conditioning units as well as a storage space in the vehicle assembling factory.例文帳に追加

空調装置の生産工場だけでなく、車両組立工場においても、空調装置を仕様に応じて簡易に作り分けることができるようにして、エアコンユニットの輸送・管理コストや、車両組立工場での保管スペースを低減できるようにすることを目的とする。 - 特許庁

Here, concentric arrangement of the light-emitting parts 12, 13 means that light-emitting parts are arrayed in a story state around a point so as to surround it along a plane direction, not only perfect concentricity but eccentricity as well as different shapes holding good.例文帳に追加

なお、発光部12、13を同心状に配置するとは、完全な同心状に限らず、偏心配置や異なる形状にも適用され、ある一点を中心として囲むように面方向に沿って発光部が階層的に配置されている状態を意味する。 - 特許庁

To provide an obstacle avoidance method as well as an obstacle-avoidable mobile apparatus which are capable of not only reducing collisions against obstacles and repetitions of avoidance operation, but also preventing impairtment of uneasiness and oppression to persons in the obstacle avoidance operation for mobile apparatuses such as robots.例文帳に追加

ロボットなどの移動装置の障害物回避動作において、障害物との衝突や、回避動作の繰り返しの低減だけでなく,人に不安感や圧迫感を与えない障害物回避方法及び障害物回避移動装置を提供する。 - 特許庁

例文

This system is so constituted that not only the information on sorting assignment surfaces is displayed in liquid crystal display sections disposed in respective sorting pockets but the information on the number of operation times per each of parts is displayed as well as data for maintenance and the contents of rejections are displayed as collection contents.例文帳に追加

この発明は、各区分ポケットに設けられている液晶表示部において、区分指定面の情報を表示させるだけでなく、保守用のデータとしての部品ごとの動作回数情報を表示させたり、集積内容としてのリジェクトの内容を表示させたりするようにしたものである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS