1016万例文収録!

「once and again」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > once and againの意味・解説 > once and againに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

once and againの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 740



例文

Once he returned to Hirado in March 1551, he left for Yamaguchi at the end of April carrying gifts he left behind and had an audience of Yoshitaka OUCHI once again. 例文帳に追加

1551年3月に平戸に戻ると、残していた贈り物用の品々を持って4月末山口へ向かい、再び大内義隆に拝謁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once again, we will do all we can to assist and support your business. 例文帳に追加

もう一度言いますが、私たちはあなたのビジネスをサポートするためにできる限りのことをします。 - Weblio Email例文集

Once again, we will do all we can to assist and support your business. 例文帳に追加

再度、私たちはあなたのビジネスを支援し、サポートするためにできること全てを行います。 - Weblio Email例文集

Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.例文帳に追加

再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 - Tatoeba例文

例文

Once again pull down the Data menu and this time click Criterion Function. 例文帳に追加

もう一度データメニューをプルダウンして、今回は基準関数をクリックしなさい。 - コンピューター用語辞典


例文

Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 例文帳に追加

再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 - Tanaka Corpus

Click once on the Initial Node element and click again on the invocation element that is labeled Approach Teller Counter.An Activity Edge link now connects the two elements. 例文帳に追加

初期ノード要素をクリックし、Approach Teller Counter 呼び出し要素をクリックします。 - NetBeans

You can then fix the error and once again choose Build Build Main Project.例文帳に追加

エラーを修正して、もう一度「構築」「主プロジェクトを構築」を選択します。 - NetBeans

The term literally means to explain teachings once again and to eliminate differences in views. 例文帳に追加

意味は、一度終った説法をさらに立ち戻って説いて、またさらに融泯(ゆうみん)すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Aritomite tenihatorarezu mirebamata yukuemoshirazu kieshikagero" (I couldn't catch Kagero (may flies) even though I saw them flying about. When I saw once again, they already disappeared and I couldn't know their destination). 例文帳に追加

「ありと見て手にはとられず見ればまたゆくへもしらず消えしかげろふ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Once all materials have been boiled, add the pork to the pot again, turn off the heat and season to taste. 例文帳に追加

全体に火が通ったら、取り分けておいた豚肉を戻し、火を止め、味噌で味付けをする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case above, A, B and C are allowed to shoot once again as they have equally missed the target at the second shooting. 例文帳に追加

この場合は二射目でA、B、Cの全員が外している為、A、B、Cは再び射ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1551, the site was once again ravaged by fire when it became embroiled in a dispute between the Kanrei (Shogun's Deputy) Hosokawa family and Miyoshi family. 例文帳に追加

天文(元号)20年(1551年)にも管領細川家と三好家の争いに巻き込まれて焼失。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end, Narichika was removed from the post, the Enryaku-ji Temple community members withdrew themselves, and the situation was once again under control. 例文帳に追加

結局、成親の解官で延暦寺は引き下がり事態は沈静化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April of the same year, Shigemori once again became Gon Dainagon, and Narichika also came back as Kebiishi betto. 例文帳に追加

同年4月、重盛は権大納言に復帰し、成親も検非違使別当に返り咲いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later his lifetime was buffeted by trials and tribulations with shogun Kiyomori banishing him once again. 例文帳に追加

今度は平清盛によって再度流罪にされるなど波乱の生涯を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoritomo departed Kamakura once again to kill Hideyoshi SATAKE, and reached Hitachi kokufu (the provincial office of Hitachi Province under the ritsuryo system) on November 29 (November 4 under the old lunar calendar). 例文帳に追加

佐竹秀義を討つべく再び鎌倉を発し、11月4日に常陸国府へと至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, once again he did not get along well with his adoptive father; in 1823 he divorced his wife Kiho and ran away from the same family. 例文帳に追加

だが、ここでも養父との折り合いが悪く、文政6年(1823年)には妻キホと離縁し同家を出奔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in 1560, Takamasa restored Yasumi to the position of Shugodai (deputy military governor) and once again antagonized Nagayoshi. 例文帳に追加

だが永禄3年(1560年)には安見を守護代に戻して長慶と再び対立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came to know about great Genpo MITSUKURI during Choan's lecture and went to Edo once again to become Genpo's disciple. 例文帳に追加

長安の講義の中で箕作阮甫の偉大さに触れ、再び江戸に出て阮甫の弟子となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He once returned to his homeland, but went up to Kyoto again and mastered the technique of nanga (a school of painting originating in China). 例文帳に追加

一旦郷里に戻るが再び上京し、21歳の時、池大雅について南画の技法を修得した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was over eighty years old, he went to Kyoto once again, and stayed in Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei. 例文帳に追加

80歳を過ぎてからふたたび京都へ至り比叡山延暦寺に身をよせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

HORI often provoked antipathy from others because once again he tried to utilize his Satsuma clique and its political linkage in his management. 例文帳に追加

ここでも薩摩閥の人脈を大いに利かせたため、反感を買うことも多かったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1333, forces of Kusunoki raised the army once again in Chihaya-jo Castle, and fought hard against the large bakufu's army. 例文帳に追加

1333年(元弘3年、正慶2年)、楠木勢は千早城で再挙し、幕府の大軍を相手に奮戦する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the following year, the Suzuki clan withdrew the pledge of submission to the Oda clan, and once again it supported Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

しかし、翌年には織田氏への服属を反故にし、再び本願寺に荷担した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The upcoming procedures shall be explained, and at the same time, off-site inspection monitoring (refer to (10) below) shall be explained once again. 例文帳に追加

あわせて、オフサイト検査モニター(下記(10))についても再度説明を行う。 - 金融庁

When the user presses down the catch button once again, holding and responding can be switched.例文帳に追加

キャッチボタンをもう一度押すと、保留と応答とを切換えることができる。 - 特許庁

The update/reinstallation of the driver of the standby system, and the changeover of the active system/standby system are performed once again.例文帳に追加

もう一度、待機系のドライバの更新・再組み込みと、現用系/待機系の切り換えとを行う。 - 特許庁

During the temperature rise, the temperature of a furnace is once dropped to a low temperature from a high temperature, and again raised to a high temperature.例文帳に追加

昇温する際、炉の温度を高温から一旦低温に下げ、再度高温にする。 - 特許庁

The display patterns 4a to 4c are once again started to change (e) and are temporarily stopped a third time (f).例文帳に追加

さらに変動が開始され(e)、表示図柄4a〜4cは3回目の仮停止を行う(f)。 - 特許庁

To provide a lancet device for skin puncture, which can be used only once and can not be used again.例文帳に追加

一度だけの使用を可能にし、再度の使用を不能にする皮膚穿刺用ランセツト装置を得る。 - 特許庁

A movable element is then moved to a new measurement position (23) and the overall image defect is measured (21) once again.例文帳に追加

そして可動部材を新たな測定位置(23)に動かして、全体的結像収差を再度測定する(21)。 - 特許庁

When the pushbutton 7 is pressed once again, the cock lid 4 lowers, and the drain valve device 2 is closed.例文帳に追加

押しボタン7をもう1回押すと栓蓋4が下降し、排水栓装置2が閉栓する。 - 特許庁

The yen was once weakening compared with the prices existing before and after the earthquake disaster. Then again it returned to the level existing before the earthquake disaster.例文帳に追加

その後、震災前に比べて円安に向かった後、震災前の水準まで戻った。 - 経済産業省

Now, changes in the global and East Asia trading structures over the past decade are confirmed once again.例文帳に追加

ここで改めて、ここ10 年における東アジアと世界の貿易構造の変化について確認する。 - 経済産業省

It recovered once in the next third-quarter, but decreased again in the fourth-quarter and became 46.9%.例文帳に追加

翌第3四半期にはいったん持ち直したが、第4四半期には、再び低下して46.9% となった。 - 経済産業省

He had once met the Winged Monkeys in the Land of the West, and he did not wish to meet them again. 例文帳に追加

オズは翼ザルと西の国で対決したことがあり、二度とそれをくりかえしたくはなかったのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Once again the stars blew the window open, and that smallest star of all called out: 例文帳に追加

もう一度星達が窓を息で開けて、あの一番小さい星が大声で叫びました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

And each looked again at once, each feeling, in some way, found out by the other. 例文帳に追加

すると何故か、互いに、相手に心際を見抜かれたというような気がして、あらためて相手を見つめ直した。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

The Shinsengumi once left Kyoto to withdraw to Edo (present Tokyo) and although it returned again to Kyoto as 'Koyo Chinbutai' (a military unit formed specially for the campaign in Kai Province) to fight against the Imperial army, it suffered a crushing loss again. 例文帳に追加

新選組は京を離れて江戸へ撤退し、帰還後は「甲陽鎮撫隊」として、甲斐国で官軍と戦うがまたも大敗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sucking is repeated by compressing the pump in the enlarged state again, and enlarging the pump again because the sucking up is insufficient by once operation.例文帳に追加

1回の操作では吸い上がりが不十分なので、拡大状態のポンプを再度圧縮し、再びポンプを拡大させて吸引する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus capable of again correcting a positional deviation caused by reading again image data stored once and printing the read image data.例文帳に追加

一旦保存した画像データを再度読み出し印刷することにより発生した位置ずれを、再度、修正することを可能にする。 - 特許庁

In most cases, people simply visit a single Shinto shrine just once at around midnight, but a type of ninen mairi also exists in which the person visits the shrine once on New Year's Eve and returns home temporarily, then visits the shrine again once New Year's Day dawns. 例文帳に追加

単純に深夜零時頃一回一箇所の神社にお参りする場合が多いが、除夜に一度参拝して一旦家に帰り、元旦になって再び参拝するという形式をとることも有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1234, Ejo visited Dogen, who had left Kennin-ji Temple and was staying at his tea hut located at Fukakusa in Yamashiro Province, and asked for his guidance once again and was allowed. 例文帳に追加

文暦元年(1234年)、建仁寺を出て山城国深草に草庵を結んでいた道元を訪ね、再び師事を願いでて許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Martial arts began being used as national policy, and citizens once again recognized and respected the various martial arts, including Kyudo and Bushido (the code of the samurai). 例文帳に追加

国策により武道が利用されはじめ、国民は弓道を含めた各種武道・武士道の再認識・尊重をするようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Time ticked away, and it is said that eventually kyuso moved and the two fought; once again, however, kyuso bit the cat to death and ran away. 例文帳に追加

時が過ぎ、ついにたまりかねた旧鼠は動いて猫と組み合い争ったが、またもや猫を噛み殺して逃げ去ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1581, however, he was entrusted by his father with the forces of the daimyos in Yamato Province and Ise Province to once again invade Iga and vanquish the local lords and samurai there. 例文帳に追加

しかし、天正9年(1581年)に父から大和・伊勢国の諸大名の軍勢を預けられて再び伊賀に攻め入り、伊賀の国人を討ち果たしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both Onjo-ji temple and Kofuku-ji temple once again revealed their opposition and active resistance to the Taira clan, and in the twelfth month of the same year they were burned down by the forces of TAIRA no Shigehira. 例文帳に追加

園城寺と興福寺は再び平氏への反抗の動きを見せ、同年12月に平重衡らの兵によって焼き討ちにあっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both 14 and 15 are once disassembled (S3), and are again temporarily fixed, and then a big end hole 12A is finish-machined (S4).例文帳に追加

両者14,15を一旦分解した上で(S3)、再度仮固定し、大端穴12Aの仕上げ加工を行う(S4)。 - 特許庁

例文

Click once inside CashierStation and click again inside the Comment element.A link snaps into place between the Comment element and the Class element. 例文帳に追加

CashierStation 要素内をクリックし、次にコメント要素内をクリックします。 クラス要素とコメント要素の間にリンクが表示されます。 - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS