1016万例文収録!

「one-million」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > one-millionの意味・解説 > one-millionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

one-millionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 658



例文

"Suppose, for example, that someone took all the earth particles in the thousand-million-fold world and ground them up to make ink powder, and as he passed through the thousand lands of the east, he dropped one grain of the ink powder." 例文帳に追加

「たとえば、三千大千世界のあらゆる地種を、仮に人ありて磨(す)りて墨となし、東方の千の国土を過ぎて、乃ち一点を下さん。] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Edo period, the population was over one million and had a heavy demand for paper, which increased rapidly due to the prevalence of karakami and successive big fires, and consequently, a paper making area in the Kanto region played an important role to provide paper for daily use to the residents of Edo. 例文帳に追加

江戸期の人工は100万を越えて紙の需要も大きく、唐紙の普及と大火が相次いだことで、唐紙の需要も急拡大して、関東の紙漉き郷は、江戸市民に日用の紙を供給する重要な役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese toilet basin manufacturers are aggressively conducting sales also in the foreign countries and the country where Japanese manufacturers' toilet basins sell the most is the People's Republic of China, and sales by TOTO LTD. total more than one million units every year. 例文帳に追加

日本の便器メーカーは海外でも積極的に販売を行っており、最も日本のメーカーの便器が販売される国は中華人民共和国であり、TOTOだけで毎年100万台以上販売される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hoshun-in Temple was founded in 1608 by Matsuko (Matsu, Hoshunin), the wife of Toshiie MAEDA who was founder of the Kaga Domain with a value of one million koku, who named Gyokushitsu Sohaku as first chief priest. 例文帳に追加

慶長13年(1608年)に玉室宗珀(ぎょくしつそうはく)を開祖として加賀藩百万石の祖・前田利家の夫人・松子(まつ,芳春院)が建立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, Takamichi KYOGOKU (the lord of Mineyama Domain, Tango Province), one of his sons who used his wife's surname Kyogoku, was adopted by Takatomo KYOGOKU and became a daimyo of Tanba-Mineyama with 13,000 koku (approximately 2.34 million liters of crop yield). 例文帳に追加

また、妻の名字である京極を称した息子の一人京極高通(丹後国峰山藩主)は、京極高知の養子となり、丹後峰山1万3000石の大名となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He attended the Battle of Odawara in 1590, and was given a large territory of one million koku in Owari Province and five districts in the north of Ise Province in the former territory of Nobukatsu ODA who was dismissed after the war because of refusal of changing territory. 例文帳に追加

天正18年(1590年)の小田原の役にも参加し、戦後、移封を拒否して改易された織田信雄の旧領である尾張国、伊勢国北部5郡などに100万石の大領を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June, 1881, Tomoatsu GODAI established Kansai Boekisha (Kansai Trading Company) with the capital of one million yen along with Goichi NAKANO, Saihei HIROSE, Hikotaro SUGIMURA, Denzaburo FUJITA, and other interested members, and set up its headquarters at 3-banchi, 1-chome, Utsubo Kita-dori, Osaka. 例文帳に追加

同年6月、五代友厚は中野梧一、広瀬宰平、杉村彦太郎、藤田伝三郎その他の有志とはかり、資本金100万円をもって関西貿易社を創立し、本社を大阪靭北通一丁目三番地においた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soon after, a one million yen embezzlement scandal erupted at the Nagoya branch of the bank and he proposed his dismissal from the president position due to its difficulty to remain as a going concern during the emergency shareholder meeting held in August of the same year. 例文帳に追加

だが、それからすぐ同行名古屋支店において100万円の横領事件が発覚し、同年8月、臨時総会にて北浜銀行の事業継続は困難との理由を以て臨時休業を発表し解任を申し出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 13, 1968, the new government reduced the sentence of Yoshinobu TOKUGAWA by one level from the death penalty, allowed Iesato TOKUGAWA to inherit the Tokugawa Shogunate family, and granted Sumpu with seventy million goku. 例文帳に追加

慶応4年5月24日、新政府は徳川慶喜の死一等を減じ、徳川家達に徳川将軍家を相続させ、駿府70万石を下賜することを発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yoshihiro collected lumber and erected 48 major towers and more than 1000 watchtowers, creating a castle of approx. 1.96 square meters to serve as strong points around Sakai, and began boasting that 'the enemy could not defeat us here even if they brought one million men against us.' 例文帳に追加

義弘は材木を集め、井楼48と矢倉1000余を建てて堺に方18町の強固な城を築き、「たとえ百万騎の軍勢でも破ることはできない」と豪語した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"One million people" is an approximate figure based on the retroactive inclusion of several elements of society such as the samurai households, Jisha-gata (those working for shrines and temples including Shinto priests and Buddhist monks), and ostracized castes who were not included in the original population census. 例文帳に追加

人口100万人とは、幕府による調査が行われていない武家や神官・僧侶などの寺社方、被差別階級などの統計で除外された人口を加えた推計値である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this proposal, (이용구) claimed as the statement of one million members as follows : Japan has dedicated an enormous expense and people's lives in Sino-Japanese War in order to bring independence to Korea. 例文帳に追加

この建議書の中で、李容九は会員100万人の声明と称して、「日本は日清戦争で莫大な費用と多数の人命を費やし韓国を独立させてくれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 'History of Korea, New Edition' published by Sanseido, there is an mention that the statement issued by Isshinkai in 1909 was not representing people's voice, and that the number described as 'one million members' was unsubstantial. 例文帳に追加

三省堂の『朝鮮の歴史 新版』では、一進会が1909年に出した声明について、民衆の声を代表しておらず、かつ「会員100万人」も実体のない数字だったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 3, 1871, the conscription regulation was enacted based on Aritomo YAMAGATA's plan, which stipulated to recruit five people for every one million koku in each domain irrespective of shizoku (person with samurai ancestors), low ranking samurai or commoner. 例文帳に追加

明治3年11月13日_(旧暦)(新暦:1871年1月3日)に山縣有朋の構想のもと、徴兵規則(ちょうへいきそく)が制定され、各府藩県より士族・卒・庶人にかかわらず1万石につき5人を徴兵することを定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Edo period, despite the slight demographic changes observed over the time, the estimated population was more than one million in Edo, and 400,000 in Kyoto as well as in Osaka. 例文帳に追加

江戸時代の三都の人口については時期によって変動はあるものの、多い時で江戸は100万人以上、京都、大坂は40万人の人口を有していたと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hyakumanto Darani is the collection of Dharanis that was dedicated to Buddhist temples by way of being placed in one million mini pagodas during the Nara period for the protection of the nation as well as for repentance. 例文帳に追加

百万塔陀羅尼(ひゃくまんとうだらに)とは、日本の奈良時代に、鎮護国家と滅罪を祈願するために、100万の小塔に陀羅尼を納めて、仏教寺院に奉納された陀羅尼である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of his works, "Miss Ko2," was priced at about 68 million yen at a Christie's auction, the highest price ever paid for a work of Japanese contemporary art. 例文帳に追加

彼の作品の1つ「Miss Ko2」は,クリスティーズのオークションで,日本の現代美術作品に支払われた今までで最高額の約6800万円の値がつけられた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Takashimaya's one-million-yen lucky bag will offer the right to make a CD album with the guidance of Uzaki Ryudo, a baby boomer musician. 例文帳に追加

高島屋の100万円の福袋には,団塊世代のミュージシャン宇(う)崎(ざき)竜(りゅう)童(どう)さんの指導を受けながらCDアルバムを制作する権利が入っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Sugai, a second-year high school student in Kanagawa Prefecture, won a prize of about 1.3 million yen and a one-year scholarship to attend a dance school of her choice from among several Prix de Lausanne partner schools. 例文帳に追加

神奈川県の高校2年生の菅井さんは,約130万円の賞金と,ローザンヌ国際バレエコンクールの複数の提携校の中から自分で選んだダンス学校に通うための1年間の奨学金を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Lee Berger, the leader of the team and a professor at the University of the Witwatersrand in South Africa, said that this species may be one of the oldest of the genus Homo and may have lived in Africa about three million years ago.例文帳に追加

同チームのリーダーである,南アフリカのウィットウォーターズランド大学のリー・バーガー教授は,この種はおそらくホモ属の中で最古のものの1つで,約300万年前にアフリカで生存していた可能性があると述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In just 73 hours, the video passed the one-million-view mark and Mayor Nagano commented: "I'm really surprised that we got such a great response. I'll make every effort to make good on my promise."例文帳に追加

たった73時間で,その動画は視聴数100万回の基準を超え,長野市長は「このように大きな反響をいただいたことにとても驚いています。約束を果たすために尽力していきたいと考えています。」とコメントした。 - 浜島書店 Catch a Wave

On the other hand, there are many middle-income countries in the LAC region, and more than 120 million people, which accounts for one-fourth of the total population of the region, still live in extreme poverty with a daily income of less than two U.S. dollars. 例文帳に追加

他方、中南米・カリブ海地域には、中所得国が多い中、依然として域内人口の約4分の1を占める1億2千万人以上の人々が1日2ドル以下の厳しい貧困状態に置かれています。 - 財務省

In Japan’s case, people over 65 years old accounted for only 6.3 percent of the total population of 98.26 million in 1965, with 9.1 working-age people (20 to 64 years old) taking care of one elderly person. 例文帳に追加

日本の場合、65歳以上の高齢人口の比率は1965年には全人口9826万人の6.3%であり、高齢者1人を20歳以上64歳以下の者9.1人で支えていた。 - 財務省

In 2012, however, it is projected that 24.2 percent of the total population of 127.5 million will be over 65 years old, meaning that 2.4 working-age people will need to care for one elderly person. 例文帳に追加

これに対し、2012年には1億2750万人の人口の24.2%が高齢者であり、高齢者1人を20歳以上64歳以下の者2.4人で支えなければならない。 - 財務省

In reality, however, 5 million peopled die of the three major infectious diseases, namely, HIV-AIDS, tuberculosis and malaria.In Sub-Sahara Africa, one out of every six children die before turning five.Maternal mortality rate is 200 times higher than that of developed countries. 例文帳に追加

しかし、現実はエイズ、結核、マラリアの3大感染症で年間約500万人が命を落とし、サブサハラアフリカでは乳幼児の6人に1人が5歳の誕生日を迎えることなく死亡、妊産婦の死亡率は先進国の200倍です。 - 財務省

Any person who deliberately commits any acts as referred to in Article 8, Article 23 or Article 32 shall be sentenced to imprisonment of at most 1 (one) year and/or a fine of at most Rp. 45,000,000 (forty five million Rupiah). 例文帳に追加

故意に,第8条,第23条又は第32条に規定する行為の何れかを行った者は,何人も最長懲役1年及び/又は最高4500万ルピアの罰金に処せられる。 - 特許庁

An interline type CCD image sensor having pixels exceeding one million has color filters of a Bayer array suited to read all pixels by line sequential scanning.例文帳に追加

100万を越える画素を有するインターライン型のCCDイメージセンサーは、線順次走査による全画素読み出しに適したベイヤー配列の色フィルターを有している。 - 特許庁

An "L→H" type optical disk which uses a mixed dye achieves one million times the reproduction durability or higher by the reproduction laser power of 0. 4 mW.例文帳に追加

混合色素を用いた“L→H”型の光ディスクでは再生レーザーパワー0.4mWにて再生耐久回数100万回以上が達成される。 - 特許庁

To obtain a four-group constitution zoom lens having a high zoom ratio of ≥8 which is suitable for a digital camera using an imaging device with one million or more pixels, and to obtain optical equipment using the zoom lens.例文帳に追加

4群構成で100万画素以上の画素を有する撮像素子を用いたデジタルカメラに好適な変倍比8以上のズームレンズ及びそれを用いた光学機器を得ること - 特許庁

For example, in the case of obtaining an output equivalent to the VGA (640 pixels×480 lines) through thinning in an imaging element including two million pixels, one line of the G lateral stripe pixel rows is inserted for every two lines.例文帳に追加

例えば、200万画素の撮像素子で、間引きによりVGA(640画素欠ける480ライン)相当の出力を得る場合に、2ラインにつき1ライン分のG横ストライプの画素行を挿入する。 - 特許庁

Since LED has good response to an input, it is turned ON/OFF while well following high-speed photographing such as one million frames/second, thereby reducing calorific value of the photographing object as well.例文帳に追加

また、入力に対する応答性も良いため、100万コマ/秒という高速撮影にも十分追従してON/OFFを切り替えることができ、これによっても撮影対象物の発熱量を低減することができる。 - 特許庁

The laminate for solar cell back protective materials includes an a polyethylene film layer of an ultrahigh molecular weight having an average molecular weight of not less than one million on a surface in contact with a filler of at least a layer of water-resistant material.例文帳に追加

少なくとも1層以上の耐候性材料の、充填材と接触する面に平均分子量100万以上の超高分子量ポリエチレンフィルム層を設けたことを特徴とする太陽電池裏面保護材用積層体。 - 特許庁

To provide a small-sized imaging lens system which is capable of controlling an angle of emergence of a principal ray within a specified range, realizing the lower cost and mass-production and improving image-forming quality at a wide angle and can be applied for a high-resolution product of one million or more pixels.例文帳に追加

主光線の射出角を一定の範囲に制御し、低コスト化及び量産化を実現しつつ、広角での結像画質を高め、百万画素以上の高解像度の製品に応用される小型撮像レンズ系を提供する。 - 特許庁

An electromagnetic wave, where the quantum dot for forming a two-dimensional electron system has been efficiently concentrated, is absorbed, a generated excitation state is retained at least for 10 seconds, and at least one million electrons can be carried for the absorption of single photons.例文帳に追加

2次元電子系を形成する量子ドットが能率良く集中した電磁波を吸収し、生じた励起状態を10n秒以上保持し、単一光子の吸収に対して100万個以上の電子を移送可能にする。 - 特許庁

Consequently, practically sufficient axial load bearing capacity can be maintained and generation of seizure can be prevented even if the dmn value is one million or more.例文帳に追加

これにより実用上十分なアキシアル荷重負荷能力を維持でき、かつ、dmn値100万以上でも焼付きが生じるのを防止することができる。 - 特許庁

According to JETRO’s Survey on Employment in Foreign Firms, it is estimated that foreign affiliates create employment for over one million people, thereby contributing to the creation of employment opportunities in Japan.例文帳に追加

JETROの「外資系企業雇用調査」(2002)によると、100万人を超える雇用を外資系企業が生み出していると推計されており、我が国における雇用機会の創出に貢献している。 - 経済産業省

License is required for investment in restricted areas as stipulated in the 1991 New Industrial Policy(License is required for investment located within 25km from the center of 23 designated cities with populations of more than one million), etc.例文帳に追加

1991年新産業政策で指定された立地規制に触れる投資はライセンス取得義務(人口100 万人以上の指定23都市において中心部25km以内の工場立地はライセンス取得義務) 等 - 経済産業省

According to the previously mentioned Japan Patent Office survey, 32.1% of companies assessed their total damages to be "below 50 million yen;" the largest number of companies at 41.8% said "it is impossible to estimate;" and 1.9% of companies said their damages amounted to "over one billion yen."例文帳に追加

日本企業の被害額について特許庁の同調査によれば、「5千万円未満」と評価する企業が32.1%、「推定不能」とする企業が41.8%と多く、「10億円以上」とする企業も1.9%ある。 - 経済産業省

In addition to the above, as an external incentive Nakazato Spring gives one employee who has worked hard over the course of the year the "right to freely use any and all Nakazato Spring facilities to create whatever they desire" and provides a "1 million yen gift from the president" to cover expenses.例文帳に追加

この他、外因的なインセンティブとして、1年間頑張った社員1名に、「社内の設備のすべてを自由に使用して好きな作品を作ってよい権利」とその経費として「社長から100万円の進呈」がある。 - 経済産業省

The production of light trucks, which include pickup trucks, is steadily increasing, with more than one million units in 2010 (ranked fourth in the world), and the world's share has also increased to about7% (Figure 2-3-4-5).例文帳に追加

同車種が含まれる軽トラックの生産台数も着実に増加して、2010 年には100 万台を超え(世界第4 位の生産台数)、世界生産に占めるシェアも約7%まで上昇してきていた(第2-3-4-5 図参照)。 - 経済産業省

In the case where there was a violation set forth in the following items, an officer (including a provisional director, a provisional representative director and a provisional executive officer) or a liquidator of a Commodity Exchange which committed such act shall be punished by a civil fine of not more than one million yen: 例文帳に追加

次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした商品取引所の役員(仮理事並びに仮取締役及び仮執行役を含む。)又は清算人は、百万円以下の過料に処する。 - 経済産業省

For example, Dangote Group, one of Nigeria’s major companies, has invested $380 million in Sephaku Cement in South Africa and acquired some of its shares.例文帳に追加

例えば、ナイジェリアの大手企業ダンゴート・グループ(Dangote Group)は、南アフリカのセファクセメント(Sephaku Cement)に対し3.8 億ドルの投資を行い、同社の一部株式を取得した。 - 経済産業省

India also has one of the world’s leading cellular phone markets. In December 2006, the number of cellular phone subscribers hit th100 million level, ranking India third after China and the United States.例文帳に追加

また、携帯電話加入者数は、2006 年12月時点で1 億人の大台を突破し、中国、米国に次ぐ世界第3 位となるなど、世界でも有数の市場となっている。 - 経済産業省

Nabel Co. Ltd., with a workforce of 120 and capital of ¥82 million is an SME based in Minami Ward, Kyoto City, which developed Japan’s leading egg grading and packing system, and was chosen as one of the 300 of Japan’s Vibrant Monodzukuri (Manufacturing) SMEs, 2007.例文帳に追加

京都市南区に位置する株式会社ナベル(従業員120名、資本金8,200万円)は、鶏卵の選別包装システムで国内トップシェアを誇る中小企業であり、「2007年元気なモノ作り中小企業300社」に選定されている。 - 経済産業省

An EPA between Japan and ASEAN as a whole would institute a free economic area (Japan and ASEAN as one area) with a population of 650 million and an economic scale of 5 trillion US dollars. This would have an extremely large and significant effect, stimulating the economies of both Japan and the ASEAN.例文帳に追加

ASEAN 全体とのEPA は、日本とASEANを一つのエリアとして、人口6億5千万人、経済規模5兆ドルの自由な経済圏を制度化するものであり、日本とASEAN 双方の経済活性化の上で、非常に重要な意義がある。 - 経済産業省

In Thailand, for example, a business office employing at least one worker became obligated to subscribe to a pension system in 2002. But the number of subscribers to the pension system stood at only 7.56 million as of the end of 2004, accounting for around 20% of all workers in the country.例文帳に追加

例えば、タイでは、2002年から1人以上の事業所は年金制度への加入が義務付けられているが、加入者数は2004年末で756万人、全就労者の2割程度の加入率にとどまっている。 - 経済産業省

In particular, Chinese consumption expanded at a scale of 30 to 50 million tons per year from 2001 to 2003, and accounted for 90% of the increase in steel consumption worldwide in 2003 or one-fourth of the total consumption amount.例文帳に追加

特に中国は、2001~2003年にかけて毎年3~5千万トンの規模で消費量を拡大させており、2003年の世界の鉄鋼消費量の増加分に占める割合の9割、また総消費量の1/4のシェアを占めるに至った。 - 経済産業省

Cities with a population of over one million are expected to increase, mainly in emerging countries, and demand for infrastructure will be boosted accordingly. However, Japan has lagged behind overseas competitors in receiving infrastructure orders in various areas. 例文帳に追加

今後、100万人以上の都市は新興国を中心に増大し、旺盛なインフラ需要が発生する見込みだが、インフラ受注において我が国は各地域で海外の競合に劣勢な状況。 - 経済産業省

This plan includes the goal to increase foreign patients received from about 230,000 in 2003, to one million foreign patients in 2012, growing it into a market of 3 billion Singapore dollars (about ¥220 billion) (Figure 3-2-6).例文帳に追加

本構想には、2003 年に約 23 万人の外国人受入患者数を2012 年には100 万人にまで増やし、30億シンガポール・ドル(約2,200億円)の市場に成長させるとの目標が盛り込まれている(第3-2-6図)。 - 経済産業省

例文

The Electro Mobility National Development Plan was announced in 2010. It aims at continuing to increase electricity and power feeding facilities to supply the one million electric vehicles desired within ten years in the country.例文帳に追加

2008年には、10年間で国内に100万台の電気自動車を普及させることを目標として蓄電技術、給電施設網の整備を目指す、エレクトロ・モビリティ国家開発計画を発表した。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS