1016万例文収録!

「so as to so that」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > so as to so thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

so as to so thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26616



例文

This invention relates to a metallic roof material A that is laid so as to overlap an adjacent roof material at a side part 2.例文帳に追加

隣接する屋根材と側部2において重ね合せて敷設される金属屋根材Aに関する。 - 特許庁

To provide a synchronization acquisition circuit that can quickly establish frame synchronization so as to acquire an RF channel in a short time.例文帳に追加

フレーム同期を素早く確立して、短時間でRFチャンネルを捕捉する。 - 特許庁

To provide a semiconductor integrated circuit that reduces power consumption so as to improve the S/N.例文帳に追加

消費電力を低減化し,SN比を改善することの可能な半導体集積回路を提供する。 - 特許庁

The foaming ratio of the holder is so adjusted as to match the impedance thereof to that of the connector 1.例文帳に追加

ホルダはコネクタ1とインピーダンスが整合するように発泡倍率が調整されている。 - 特許庁

例文

To propose an image display device that displays an image so as not to make a user satiated, and a control method of the device.例文帳に追加

使用者を飽きさせないように画像を表示する装置や装置の制御方法を提案する。 - 特許庁


例文

To provide a connector connection jig that inhibits an oblique connection so as to prevent buckling of a seal member.例文帳に追加

斜め接続を抑制し、シール部材の座屈を防止することができるコネクタ接続治具を提供する。 - 特許庁

The body 20 is formed into a shape corresponding to that of user's nose so as to cover his/her nose.例文帳に追加

本体(20)はユーザの鼻を覆うように人間の鼻の形状に略対応した形状を有する。 - 特許庁

To provide an inexpensive apparatus that tracks a prowler so as to threaten only the prowler.例文帳に追加

不審者に対してのみ脅威となるように不審者を追跡させる動作をする装置を安価に提供する。 - 特許庁

To provide a trimming circuit that utilizes a Zener zap transistor(TR) so as to effectively set a setting switch.例文帳に追加

ツェナーザップトランジスタを利用して設定トランジスタを効果的にセットする。 - 特許庁

例文

To provide an image pickup device that has one system of CDS circuit so as to reduce the circuit scale.例文帳に追加

1系統のCDS回路を有し回路規模を小さく抑えた撮像装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a lighting device that can suppress deterioration of a luminescent material so as to obtain the expected emission lifetime.例文帳に追加

発光材料の劣化を抑制し、所期の発光寿命が得られる照明装置を提供すること。 - 特許庁

After that, the transfusion device 14 is set so as to operate according to the administration protocol.例文帳に追加

その後輸液装置14は、投与プロトコルに従って作動するよう設定される。 - 特許庁

To provide a mobile phone that can detect a fault so as to inform a user of the fault.例文帳に追加

異常を検出してユーザに知らせることができる携帯電話機を提供する。 - 特許庁

To provide a remote controller that uses a conventional mobile phone terminal so as to remotely control equipment.例文帳に追加

通常の携帯電話端末を用いて、機器を遠隔操作する機器制御装置を提供する。 - 特許庁

To manage discount selling so as to perform selling that satisfies both expectations of a buyer and a seller.例文帳に追加

購入者と販売者の両方の思惑にそった販売を行うように割引販売を管理する。 - 特許庁

To provide an image inspection device for a camera module that decreases an image inspection time of the camera module so as to enhance the inspection accuracy.例文帳に追加

カメラモジュールの画像検査時間を短縮化し、検査精度を向上させる。 - 特許庁

It is necessary to continue monitoring processes so as to deter measures that would have an adverse impact on investment.例文帳に追加

投資に悪影響を及ぼすような措置が採られないよう、引き続き監視していくことが必要である。 - 経済産業省

Also, longitudinal data are divided and rotated so as to be printed on a roll whose paper sheet width is not made coincident so that the data can be divided or/and rotated so as to be printed on a set paper sheet size when any sheet is not present.例文帳に追加

また、長尺データを用紙幅が一致しないロールに対してデータを分割し且つ回転して印刷することで、該当用紙がない場合にセットされている用紙サイズに対して分割または/及び回転して印刷する。 - 特許庁

Also, when a plurality of windows are displayed on the display screen so as to be overlapped with each other, the movement quantity of the windows is changed at the peripheral positions of the windows so that the windows can be easily arranged so as to be brought into contact with the peripheries.例文帳に追加

また、表示画面に複数のウィンドウを重ねて表示する場合、ウィンドウの外周位置でウィンドウの移動量を変化させることに容易に外周に接して並べることができる。 - 特許庁

The pivoted structure is composed so that the base end 31 is engaged with the spindle part 12 of the pedestal 1 so as not to prevent the rotation of the rotary member 2, and also, so as to inhibit detachment of the rotary member 2 from the pedestal 1.例文帳に追加

さらにこのときの枢着構造を、基端31が台座1の支軸部12に回転部材2の回転を妨げることなく係合して回転部材2の台座1からの抜脱を禁止する作用を兼ねるように構成することとした。 - 特許庁

One of magnet supporting cylinders 14, 14A, formed of iron and coupled with a number of magnets 24, 24A so that they may be equally spaced in a circumferential direction is supported so as to rotate and the other so as to be non-rotatable at the inner hollow, rectangular in cross section, of the guide cylinder 10.例文帳に追加

案内筒10の断面長方形の内空部へ、多数の磁石24,24Aを周方向等間隔に結合した鋼鉄製の磁石支持筒14,14Aの一方を回転可能に、他方を回転不能にそれぞれ支持する。 - 特許庁

At the time of mounting the IC chip 13 on the suspension member 2, the area at the disk side is selected so as to be a proper value so that the temperature of the IC chip itself can be maintained within an allowable level, and the temperature of the magnetic head 4 can be maintained so as to be low.例文帳に追加

ICチップをサスペンション部材に取り付ける際、そのディスク側の面積を適切な値に選定すると、ICチップ自体の温度を許容レベル以内に維持でき、磁気ヘッドの温度も低く保たれる。 - 特許庁

While accessing the wiring information memory 104 so as to acquire wiring information, an operation part 102 accesses a parameter storage 105 for operation so as to acquire an operation parameter, so that a wiring width W is determined on the basis of these results.例文帳に追加

演算部102は、配線情報記憶部104にアクセスして配線情報を取得するとともに、演算用パラメータ記憶部105にアクセスして演算パラメータを取得し、これらに基づいて配線の幅Wを決定する。 - 特許庁

The end parts of the connecting blade 3 are formed so as to have the shape of a chevron so that four corners of the mask plate main body 2 are cut in the shape of a halving joint while respective halving end rim surfaces are arranged so as to be abutted against each other.例文帳に追加

連結ブレード3の端部は山形状に形成し、マスク板本体2自体の四隅部分で相欠き状にしてその相欠き端縁面夫々を突き合わせ状にして配置する。 - 特許庁

An inner wall 11a of the through-hole 11 is formed so as to be fit into a screwing part 24 formed at the lower part of the antenna element 20 so that the both edge parts of the cylindrical body 10 can be constituted so as to be engaged with the screwing part 24.例文帳に追加

この貫通孔11の内壁11aはアンテナ素子20の下部に設けられた螺合部24に嵌合するように形成されており、この筒状体10の両端部が螺合部24との嵌合部になる。 - 特許庁

A re-synchronization point is moved within a guard period so as to coincide with calculated reduction in RFPA power level so that the spurious frequency products are attenuated as much as possible and moved to be as central as possible within the guard period so that neither a previous burst 41 nor a next burst 43 is affected.例文帳に追加

RFPA電力レベルにおける計算された低減に合うように、ガード期間内で再同期点を動かし、スプリアス周波数の生成物をできるだけ減衰させ、ガード期間内のできるだけ中心に動かし、前のバースト41にも、次のバースト43にも影響を与えないようにする。 - 特許庁

The acoustic material 1a of such configuration is installed so that the first porous material layer 12 is directed toward a rigid wall 2 side and so as to be in parallel with the same toward the rigid wall, so that the structure 3a of this invention is formed.例文帳に追加

このような構成の吸音材1aは、剛壁2に対して、第1の多孔質体層12を剛壁2側に向けて、かつ剛壁2と平行に設置されることで、本発明の構造体3aが形成される。 - 特許庁

The shielding portion 2 is formed so that semicircular two pieces made of a conductive member and molded like a cross-sectional U-shaped are coupled so as to be freely opened/closed at a hinge portion so that the inner circumferential portion is released.例文帳に追加

シールド部2は、導電製の部材を、内周側が解放されるように断面視がU字状に成形した半円状の2片をヒンジ部にて開閉自在に連結してある。 - 特許庁

I hoped he didn't think so little of me as to believe I would give up that easily.例文帳に追加

私がそんなに簡単に諦めるだろうと思うほど、彼は全く考えていないわけじゃないと願うよ。 - Weblio Email例文集

So long as the war goes on in that country, it will be a menace to the peace of the Far East. 例文帳に追加

同国に戦乱の続く限り極東の平和は脅かされるであろう. - 研究社 新和英中辞典

None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.例文帳に追加

私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 - Tatoeba例文

As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.例文帳に追加

その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。 - Tatoeba例文

the art of projecting your voice so that it seems to come from another source (as from a ventriloquist's dummy) 例文帳に追加

自分の声をほかのもの(腹話術人形など)から出ているように出す芸 - 日本語WordNet

The TCPA specification defines a subsystem so that it may be trusted to operate as expected. 例文帳に追加

このTCPA仕様は、期待通りに動作することが信頼できるようなサブシステムを定義する。 - コンピューター用語辞典

the art of speaking with little or no movement of the lips or jaws so as to give the illusion that the sound comes from a doll 例文帳に追加

口をほとんど動かさずに声を出し,人形が話しているように見せる芸 - EDR日英対訳辞書

None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. 例文帳に追加

私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 - Tanaka Corpus

As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other. 例文帳に追加

その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。 - Tanaka Corpus

(b) To take measures such as driving wedges so that the main members display arch functions sufficiently. 例文帳に追加

ロ 主材がアーチ作用を十分に行なうようにするため、くさびを打ち込む等の措置を講ずること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To improve the appearance of the diagram, move the Class elements as needed so that you can see each element clearly. 例文帳に追加

図の外観を良くするには、クラス要素が見やすいように必要に応じて各要素を移動します。 - NetBeans

Additionally, he was referred to as Jikujo but was 'Shaku (Ken) jo,' so it wasn't that he had two imina. 例文帳に追加

竺常(じくじょう)と名乗るがこれは「釈(顕)常」のことであり、諱が二つあるわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is, it means to die an unnatural death such as by murder, disaster, accidents, and so on, without fulfilling one's own destiny. 例文帳に追加

すなわち、殺害や災害、事故などによって、本来の天命をまっとうせず、非業の死をとげること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the string is struck, the plectrum is made to touch the wooden case of the body so that the sound from the plectrum doesn't become too loud. 例文帳に追加

また弾く時には、撥を胴の枠木の部分に当て、撥音を立て過ぎないようにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, it is said that zakuro guchi was tampered with so as to put the used water back into the bathtub. 例文帳に追加

また石榴口に細工をほどこし、客がいちど使った湯をふたたび浴槽にいれたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One could go so far as to say that the presence or absence of such problems is dependent on the nature of the group leader. 例文帳に追加

極言すればリーダーの人間性いかんにかかっているといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was so religious that she took the tonsure in April 1024; she was referred to as Nyudo Ippon no miya. 例文帳に追加

大変信心深く、治安(日本)4年(1024年)3月に落飾、入道一品宮などと称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He sent his eldest daughter, FUJIWARA no Shoshi/Akiko, to the Court as a wife of Emperor Ichijo so that she could become an empress. 例文帳に追加

一条天皇に長女の藤原彰子を入内させ中宮となす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He sent his second daughter, FUJIWARA no Kensi/Kiyoko, to Court as a wife of the succeeding Emperor Sanjo, so that she could also became an empress. 例文帳に追加

次の三条天皇には次女の藤原妍子を入れて中宮となす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He secured a position for himself as assitant director by passing an exam so difficult that only 8 out of 2000 applicants managed to pass. 例文帳に追加

初の助監督公募で2000人中8人という難関を突破しての合格だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All civil and military officials and the common people as well shall be allowed to fulfil their aspirations so that there may be no discontent among them. 例文帳に追加

一官武一途庶民ニ至ル迄、各其志ヲ遂ケ、人心ヲシテ倦マサラシメン事ヲ要ス。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They were so poor that they even couldn't have meals each day, and one after another Kazan's younger brothers and sisters left their home to work as someone else's servants. 例文帳に追加

日々の食事にも事欠き、弟や妹は次々に奉公に出されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS