1016万例文収録!

「so long」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

so longの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4111



例文

To prevent a long object from occupying the inside of a cage body when the long object such as a bicycle is brought in the cage body, so that many people comfortably get on and off.例文帳に追加

かご室本体の中に自転車などの長尺物が持ち込まれたとき、長尺物によってかご室本体内が占有されるのを防止し、多くの人を快適に乗降させる。 - 特許庁

This pen type input device is constructed so as to suit the instruction of either a horizontally long object or a vertically long object and is provided with a means for simultaneously designating an object and processing contents.例文帳に追加

カメラ付きペン型入力装置を、横長・縦長いずれの対象の指示にも適するように構成するとともに、対象と処理内容を同時に指定するための手段を設ける。 - 特許庁

This design member 3 has an installation part 11 installed in a vertically long member 6 of a lattice 2 so that a slide can be adjusted along this vertically long member 6.例文帳に追加

デザイン部材3は、格子2の縦長手状部材6にこの縦長手状部材6に沿ってスライド調節可能に取り付ける取付部11を備える。 - 特許庁

A panel inverting mechanism 200 inverts the liquid crystal panel W around an axis A1 which is parallel with neither long sides nor short sides of the liquid crystal panel W so that the position relation between the long sides and short sides is inverted.例文帳に追加

パネル反転機構200により、液晶パネルWの長辺と短辺の位置関係が逆転するように、前記長辺及び短辺のいずれとも平行でない軸A1を中心に液晶パネルWを反転させる。 - 特許庁

例文

When the main display part is changed from the horizontally long state to the vertically long state, the display area extracted to be displayed in the main display part is changes so that a left upper end point (point P2) is common.例文帳に追加

また、メイン表示部が横長状態から縦長状態へと変更された場合、メイン表示部に表示するために抽出される表示領域は、その左上端の点(点P2)が共通するよう変更される。 - 特許庁


例文

A CCD image sensor 8 is provided so as to be turned between a horizontal position where a light receiving area is made horizontally long and a vertical position where it is made vertically long by operating an operation lever 12.例文帳に追加

CCDイメージセンサ8は、操作レバー12を操作することにより受光エリアを横長とした横位置と縦長とした縦位置との間で回動するように設けられている。 - 特許庁

The dustproof garment is structured as follows: connection terminal parts 3 connecting one end part of a grounded earth code 10 are formed at a plurality of portions of a dustproof garment body 2 formed so as to be integral with a long-sleeve upper garment and long trousers with fabric having electrical conductivity.例文帳に追加

導電性を備えた生地で長袖上衣と長ズボンとを一体形成した防塵服本体2の複数箇所に、接地されたアースコード10の一端部を接続させる接続端子部3を形成する。 - 特許庁

When the current is long duration for circulating current, control of narrowing the width of energization is executed, so that the period during which the detecting of rotor positions can be done becomes long, enabling stabilization of rotor position detection.例文帳に追加

また、循環電流期間が長い場合には通電幅を狭くする制御を行うことにより、位置検出可能期間が長くなり、安定した位置検出を行うことが可能となる。 - 特許庁

To make work for manually rewinding a rolled original so that the tip come to a center side unnecessary, when a long original after reading is restored to a rolled state before reading, in an image forming apparatus by which the long original is copied.例文帳に追加

長尺原稿の複写が可能な画像形成装置において、読み取り後の長尺原稿を読み取り前の巻回状態に戻すときに、先端が中心側に来るように丸まった原稿を人手で巻き直す作業を不要にする。 - 特許庁

例文

A clearance (backlash) is formed between a lock screw 20 and a long hole 19 so that the fixing beam 16c rotates on the support beam 17a till the lock screw 20 touches the end of the long hole 19.例文帳に追加

止めねじ20と長孔19との間には間隙部(がた)が形成されているために、止めねじ20が長孔19の端部と接触するまで支持ビーム17a上を固定ビーム16cが回転する。 - 特許庁

例文

The long hole 5d and the positioning pin are formed so that the relative movement in the peripheral direction is restricted, with the positioning pin being inserted into the long hole 5d.例文帳に追加

長孔5d及び位置決めピンは、長孔5dに位置決めピンが挿入された状態でそれらの周方向の相対移動が規制され径方向の相対移動が許容されるように形成される。 - 特許庁

To provide a method for obtaining a body taste material directly from pigskin, making it possible to heat pigskin for a long time though it has been impossible to be decocted for a long time so far, and to obtain the body taste material obtained by the method and a method for utilizing the thus obtained body taste material.例文帳に追加

長時間煮出すことができなかった豚皮を、長時間加熱することを可能にし、豚皮から直接こく味素材を得る方法、得られたこく味素材及びその利用方法の提供。 - 特許庁

One wing 80a of both wings 80a, 80b of the long material 80 and one wing 80a of both wings 82a, 82b of the long material 82 are overlapped so that one wing 80a is positioned at the inner side of one wing 82a.例文帳に追加

長尺材80の両翼80a,80bのうちの片翼80aと、長尺材82の両翼82a,82bのうちの片翼82aとは、片翼80aが片翼82aの内側に位置するように重ねられている。 - 特許庁

The base material 1 is compressed in a coupling part (seam) of the long metal plate, and the restoring force of the base material 1 makes the coupling part filled with the waterproof member without a gap, so that high waterproofness can be maintained over a long period of time.例文帳に追加

長尺金属板の連結部(ハゼ)においてテープ状基材1が圧縮されその復元力により、前記連結部に隙間が生じることなく充填されるので、長期にわたって高い防水性を維持できる。 - 特許庁

The booths 104_1 to 104_8 are each formed in a rectangular parallelepiped shape having a short side x and a long side y in plan view, and are arranged adjacently along a short side direction X so that a frame side surfaces at the long sides are disposed opposite each other.例文帳に追加

各ブース104_1〜104_8は、平面視で短辺xと長辺yとを有する直方体形状に形成されて、長辺側の枠側面同士が対向するように短辺方向Xに沿って隣り合わせて配置されている。 - 特許庁

The long end surfaces 7e, 8e and the long end surfaces 7f, 8f are disposed so as to be aligned in a direction where an upper surface 5c and a lower surface 5d of the ceramic base 5 oppose.例文帳に追加

この長端面7e,8e同士及び長短面7f,8f同士がセラミック素体5の上面5cと下面5dとの対向方向に揃うように配置されている。 - 特許庁

At this time, an initial tension is applied to the long period-grating so that the tension of the long period-grating becomes a positive value in the range of the working temp.例文帳に追加

このとき、使用温度範囲において長周期グレーティングの張力が正値となるよう長周期グレーティングに初期張力が与えられる。 - 特許庁

Therefore, the second-side printing is performed with a 98% reduction ratio so as to reduce the 278 mm-long image G to 273 mm long, forming no white-out portion N.例文帳に追加

そこで、2面目印刷時に、長さ278mmの画像Gが白抜け部分Nの形成されない長さ273mmに前端方向に縮小されるように98%の縮小倍率で印刷を行う。 - 特許庁

Wide conductors 50 are connected to two ends of each long-side conductor so that the widths of the two ends of each long-side conductor is set larger than the width of the middle part located between the two ends.例文帳に追加

各長辺導体の2つの端部の幅が、それら2つの端部の間に位置する中間部の幅よりも大きくなるように、各長辺導体の2つの端部には幅広導体50が接続される。 - 特許庁

To provide a pachinko game machine which enables a player to play with interest for a long, long time by adjusting a game so as to provide a variation time shortening condition in a specific ordinary jackpot.例文帳に追加

特定の通常大当りにおいて変動時間短縮状態を提供するように遊技を調整することで、いつまでも興味をもって遊技可能とする。 - 特許庁

Also, a long opening is formed in a pin through-hole into which the pin 2 for fixing is inserted when the attachment is fixed to the wall face, and the top end 21 of the pin 2 for fixing is fit into the long opening part so that the pin 2 for fixing can be temporarily held by the attachment.例文帳に追加

また、アタッチメントを壁面に固定するときに固定用ピン2を挿通するピン挿通孔に長開口部を形成し、この長開口部内に固定用ピン2の先端部21をはめ込み、アタッチメントに仮保持する。 - 特許庁

The screening hole is arranged so as to pass the non-defective chip components through an upper and a lower directions in a long posture, and block passing in a laterally long posture.例文帳に追加

前記選別穴は前記良品のチップ部品が上下方向に長い姿勢では通過するが、横方向に長い姿勢では通過を阻止するように設定されている。 - 特許庁

To shorten an executing time for a whole instruction line so that instructions are scheduled to execute a long instruction required a long processing time at an early stage by using the instructions for changing line order of the data on a data stack.例文帳に追加

データスタック上のデータの並び順を入れ替える命令を使用して処理時間の長い命令を早期に実行するよう命令をスケジュールすることにより、命令列全体の実行時間を短縮する。 - 特許庁

For the borrower as well, lending is repeated as long as moral hazard behavior does not occur and there is no rapid deterioration in business performance, and so is regarded as having a certain significance in, for example, enabling de facto long-term financing.例文帳に追加

また、借り手にとってもモラルハザード的な行為及び急激な業績悪化がない限りは融資が反復されるため、実質長期資金としての資金調達が可能となるなど、一定の意義が認められる。 - 経済産業省

The system to mandate labeling on products that do not require inspection but are used for a long term, so as to remind consumers to be alert when using them for a long term (Ordinance Concerning Technical Requirements for Electrical Appliances and Materials) 例文帳に追加

点検を実施するほどではないものの、長期に亘り使用されるため、消費者等に長期使用時の注意喚起を促す表示を義務付ける制度です。(電気用品の技術上の基準を定める省令) - 経済産業省

I have liked soccer for a long time, so I want to become an exclusive cheerleader for a soccer team. 例文帳に追加

私は以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。 - Weblio Email例文集

So far, basketball has been held for ballgames, and the javelin throw and running long jump have been held for track and field. 例文帳に追加

これまで、球技ではバスケットボールを行い、陸上競技ではやり投げや走り幅跳びを行いました。 - Weblio Email例文集

My office experience at the university is long, so I think that I can smoothly get used to a new job. 例文帳に追加

私は大学での職務経験が長いので、新しい仕事にもスムーズに慣れることが出来ると思います。 - Weblio Email例文集

I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.例文帳に追加

私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 - Tatoeba例文

They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.例文帳に追加

長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 - Tatoeba例文

Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?例文帳に追加

メアリーももう長く日本に住んでいるんだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? - Tatoeba例文

Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.例文帳に追加

長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 - Tatoeba例文

Tom hadn't washed clothes in a long time, so he searched through his dirty clothes to see if there was something clean enough to wear.例文帳に追加

トムはしばらく服の洗濯をしていなかったので、なんとか着られる程度にきれいなのがないかと思い、汚れた服の山をかき分けて探した。 - Tatoeba例文

Mary was taking a long time in the bathroom, so Tom went to the backyard to water the plants.例文帳に追加

メアリーがトイレから待っても待っても出てこないから、トムはしかたなく裏庭の花たちに水をあげることにしたんだよ。 - Tatoeba例文

a long implement (usually made of wood) that is shaped so that hockey or polo players can hit a puck or ball 例文帳に追加

ホッケーやポロの選手が、パックやボールを打つことができるような形になっている長い道具(通常、木で作られている) - 日本語WordNet

A teergrube is configured to maintain a SMTP session for exceptionally long periods so that the session is not timed-out. 例文帳に追加

タール坑はSMTPセッションを異常に長く保つように構成されており、そのためそのセッションはタイムアウトにならない。 - コンピューター用語辞典

I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. 例文帳に追加

私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 - Tanaka Corpus

They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 例文帳に追加

長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 - Tanaka Corpus

Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs. 例文帳に追加

メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? - Tanaka Corpus

Why do Netscape and Opera take so long to start? 例文帳に追加

3.1-R 以降などの Elf 化されたマシンで Netscape Navigator などの aout形式のアプリケーションを動かすときには、 /usr/libexec/ld.so とaout ライブラリのファイルが必要です。 - FreeBSD

In summary, you are free to use the image in a tasteful manner, for personal use, so long as appropriate credit is given. 例文帳に追加

ほとんどの人は知らないのですが、 デーモンとは、あなたのコンピュータを依り代とする、純粋で非物質的な存在のことです。 - FreeBSD

The pathname of the file she is trying to print is too long to fit, so the lpq(1) command just shows three dots. 例文帳に追加

彼女がプリントしようとしたファイルのパス名はここで表示させるには長すぎるため、 lpq(1) コマンドはドットを3 つだけ表示しています。 - FreeBSD

They have a very limited capacity (the days of backing up an entire hard disk onto a dozen or so floppies has long since passed). 例文帳に追加

容量が非常に小さい (1 ダースかそこらのフロッピーディスクにハードディスク全体をバックアップしていた時代は、 はるか遠くに過ぎ去りました)。 - FreeBSD

don't call it:use of this system call has long been discouraged, and it is so unloved that it is likely to disappear in a future kernel version. 例文帳に追加

長い間このシステムコールの使用は非推奨とされており、「将来のバージョンのカーネルで削除されるようだ」と言われるほどである。 - JM

LANGUAGE is very lenient, basically anything so long as it uses only the characters a-z, A-Z, 0-9, and dash (-).例文帳に追加

LANGUAGEは非常に寛大で、基本的にはa-z, A-Z, 0-9, およびダッシュ (-)で構成されているものであれば何でも指定できます。 - PEAR

TYPE of any of the 2.1 TYPE values, or any other value so long as it uses only the characters a-z, A-Z, 0-9, and dash (-). 例文帳に追加

パラメータ TYPE は 2.1 の任意の TYPE 値、あるいはその他a-z, A-Z, 0-9, およびダッシュ (-)のみで構成されるものなら何でも指定できます。 - PEAR

This is a flexible class for comparing pairs of sequences of any type, so long as the sequence elements are hashable.例文帳に追加

柔軟性のあるクラスで、ハッシュ化できる要素の連続であれば、どんな型のものであっても比較可能です。 - Python

Wraps the single paragraph in text (a string) so every line is at most width characters long.例文帳に追加

text(文字列)内の段落を一つだけ折り返しを行います。 したがって、すべての行が高々width文字の長さになります。 - Python

The present Siddhartha Gautama left the Siddhartha (Gautama) Kingdom and his Gaya-jo Castle not so long time ago and wished that he could acquire Anokutara sanmyaku sanbodai (supreme perfect enlightenment, the unsurpassed enlightenment of a Buddha) while meditating in a training hall.' 例文帳に追加

「今の釈迦牟尼仏は、釈氏の宮を出でて伽耶城を去ること遠からず、道場に座して阿耨多羅三藐三菩提を得たりと思えり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Her poem, 'I met a friend after so long, who went back in a hurry before I recognized his face; like the moon goes behind a cloud at a blow' was selected for "Ogura Hyakunin isshu (One Hundred Poems by One Hundred Poets)." 例文帳に追加

『小倉百人一首』にも「めぐりあひて見しやそれともわかぬまに 雲がくれにし夜半の月かな」で入選。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS