![]()
「tear」が名詞として使われる場合、目から流れる水分、すなわち涙を指す。具体的な例を以下に示す。
・例文「tear」が動詞として使われる場合、涙を目から流す行為を意味する。具体的な例を以下に示す。
・例文「tear」が名詞として使われる場合、物の表面が裂けたり破れたりした状態、または騒動や混乱を指す。具体的な例を以下に示す。
・例文「tear」が動詞として使われる場合、物を力を使って裂いたり破ったりする行為を意味する。具体的な例を以下に示す。
・例文出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/05/18 19:16 UTC 版)
From 中期英語 teren, from 古期英語 teran (“to tear, lacerate”), from Proto-Germanic *teraną (“to tear, tear apart, rip”), from Proto-Indo-European *der- (“to tear, tear apart”).
Cognate with Scots tere, teir, tair (“to rend, lacerate, wound, rip, tear out”), Dutch teren (“to eliminate, efface, live, survive by consumption”), German zehren (“to consume, misuse”), German zerren (“to tug, rip, tear”), Danish tære (“to consume”), Swedish tära (“to fret, consume, deplete, use up”), Icelandic tæra (“to clear, corrode”). Outside Germanic, cognate to Ancient Greek δέρω (dérō, “to skin”), Albanian ther (“to slay, skin, pierce”). Doublet of tire.
tear (third-person singular simple present tears, present participle tearing, simple past tore, past participle torn or (now colloquial and nonstandard) tore)
From 中期英語 teer (“tear”), from 古期英語 tēar, from Proto-West Germanic *tahr, from Proto-Germanic *tahrą (“tear”), from Proto-Indo-European *dáḱru- (“tears”).
Cognates include Old Norse tár (Danish tåre and Norwegian tåre), Old High German zahar (German Zähre), Gothic 𐍄𐌰𐌲𐍂 (tagr), Irish deoir and Latin lacrima.
tear (third-person singular simple present tears, present participle tearing, simple past and past participle teared)
![]()
burls
a wrinkle
a plaything with which one trifles for pleasure