意味 |
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。の英語
追加できません
(登録数上限)
Tatoebaでの「この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。」の英訳 |
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
Weblio例文辞書での「この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。」に類似した例文 |
|
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
Our president asserted that our core competence must be unique in order to prevail in global competition.
In order to acquire media literacy,you should always be aware of new media technologies.
Though basic income is an idea that has been discussed since the 18th century, there are a lot of difficult problems in realizing it.
The equity theory tells us that people who are unsatisfied with their present situation will be motivated to correct it.
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.
But this new report suggests that modern social structure may have appeared in a much earlier period.
Human desires are limitless, and so some kind of brake on them is necessary.
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
People need to express themselves; they can not do so unless society allows them liberty to do so.
The use of the multiple evaluation process allows one to conduct evaluations in an objective, credible and precise manner.
Will it become possible to resolve the problem of the current business slump through interacting with customers with an attitude that is sincere and honest?
Whether this business model is successful or not weighs on how much the newly constructed station will synergise.
We compared these projects based on the value calculated by discounted cash flow method.
Company presidents expressed the hope that their new employees would be able to overcome the current economic situation in Japan.
Few people can satisfy their need for self-actualization.
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
意味 |
|
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。」のお隣キーワード |
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |