1016万例文収録!

「"しょうあん"」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "しょうあん"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"しょうあん"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 702



例文

本発明は、保持器の最小案内隙間を適切に保ち、保持器の回転を円滑に促すことにより耐摩擦、耐ピーリング特性に優れたスラスト針状ころ軸受を提供する。例文帳に追加

To provide a thrust needle roller bearing with a cage whose minimum guide gap is kept proper, having superior friction resistance and peeling resistance by smoothing the rotation of the cage. - 特許庁

低温でのネマチック相安定性を維持したまま、高速応答を示す液晶組成物、それを用いた液晶表示素子、液晶表示装置の提供。例文帳に追加

To provide a liquid crystal composition that can make high-speed response while it retains the low-temperature stability of a nematic phase, and to provide a liquid crystal display element and a liquid display using the same. - 特許庁

これにより、燃料Fの流れを吸入空気の旋回流に衝突させ、その霧化、混合性を高めると共に、点火プラグ17の近傍に混合気Gを安定的に形成でき、燃焼安定性を向上させることができる。例文帳に追加

In this way, a flow of the fuel F is made to collide against a turn flow of intake air, atomization of the fuel and mixing performance are enhanced, and a mixture G can be stably formed in the vicinity of a spark plug 17, so that combustion stability can be improved. - 特許庁

また、遊技者カードが通信ユニットに近づけられても認証アンテナに反射波を送信するが(S102)、両者の属性情報が異なるので(S103)、認証エラー処理は(S107,S108)実行されない。例文帳に追加

Also, a reflected wave is transmitted to the authentication antenna when a game player card is brought closer to the communication unit as well (S102), however, the attribute information of both parts is different (S103), and authentication error processes (S107 and S108) are not executed. - 特許庁

例文

このスラスト針状ころ軸受5は、保持器内径面51aと、保持器内径面51aを案内するリップ52との最小案内隙間Δminが50μm以上である。例文帳に追加

In the thrust needle roller bearing 5, the minimum guide gap ▵min between the cage inner diameter face 51a and the lip for guiding the cage inner diameter face 51a is 50 μm or more. - 特許庁


例文

各担当者は、端末からサーバにアクセスしてデータベースに記録された共有情報を検索し、対象案件の情報を参照して業務に関する一連の処理を実施する。例文帳に追加

Each person in charge accesses the server from a terminal, retrieves shared information recorded in the data base and executes a series of processing concerned with business while referring to the information of a target item. - 特許庁

極低温状態でない場合には、バルブオーバーラップをマイナスラップとして残留ガスを少なくすることで、燃焼室内の混合気濃度を高め、エンジンの燃焼安定性を確保する。例文帳に追加

When the state is not the very low temperature state, valve overlapping is set to be minus lapping, and the remaining gas is reduced, and thereby the air-fuel mixture concentration in the combustion chamber is enhanced, and combustion stability of the engine is secured. - 特許庁

このため重質燃料判定基準値を小さく設定しても高精度に判定できるので、少ない積算回数で早期にかつ高精度に重質燃料による燃焼安定性の低下を判定できる。例文帳に追加

Consequently, since determination can be done accurately even if a heavy fuel determination reference value is set small, deterioration in combustion stability due to heavy fuel can be determined quickly and accurately with a small integration number. - 特許庁

燃料性状の判別を行い、重質ガソリン使用時には、燃焼安定度の悪化を抑制するために、点火時期および燃料噴射開始時期を、進角補正する。例文帳に追加

When the fuel property is distinguished, and heavy gasoline is used, the ignition timing and fuel injection starting timing are corrected in an advanced angle to prevent the fuel stability from deterioration. - 特許庁

例文

α−NaFeO_2構造を有するLiMnO_2の安定構造、安定結晶の製造方法、LiMnO_2の結晶安定化方法、電池及び電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide a stable structure of LiMnO_2 having an α-NaFeO_2 structure, a method for producing a stable crystal of LiMnO_2, a method for stabilizing a crystal of LiMnO_2, a battery, and an electronic device. - 特許庁

例文

そして、適合する秘密鍵によってのみ逆暗号化されることが出来る情報を暗号化するために、非対称暗号方式が該DRMシステムによって使用されて、対称鍵を安全に配送する。例文帳に追加

To encrypt information that can only be decrypted by a matched private key, asymmetric cryptography is used by a DRM system to deliver symmetric keys securely. - 特許庁

暗証暗号が書き込まれた所有者を特定するためのカード1と、カード1に対して情報の書込み/読出しを行うリーダ・ライタ2とを備え、リーダ・ライタ2にセキュリティ機能を持たせている。例文帳に追加

This system includes a card 1 which has a password code written and specifies the bearer and the reader-writer 2 which writes and reads information to and out of the card 1 and the reader-writer 2 is provided with a security function. - 特許庁

換言すれば、発電量増加補正のみでは足りない排気熱量を点火時期遅角補正によって確保することが可能となり、燃焼安定性悪化の要因となる点火時期遅角補正量を少なくすることができる。例文帳に追加

That is, the exhaust heat insufficient only by the increase and correction of the power generation energy can be secured by correcting the ignition timing lag, and the correction amount of the ignition timing lag causing the impairing of the stability in combustion can be reduced. - 特許庁

光配向法により電気特性の良好なおよび強い液晶アンカリング強度を有する液晶配向膜を得るのに有用である液晶配向剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a liquid crystal orientation agent which is useful to obtain a liquid crystal orientation film by a light orientation method, which has good electrical characteristics and strong liquid crystal anchor ring strength. - 特許庁

公開鍵暗号、共通鍵暗号、ハッシュ関数、擬似乱数生成系の4つの分類について、評価対象暗号技術の募集・選定を行い、各暗号技術の評価を行った。例文帳に追加

Four categories of cryptographic techniques, public-key cryptosystems, symmetric-key ciphers, hash functions, and pseudo-random number generators were publicly invited and selected for evaluation, and then evaluated.  - 経済産業省

暗号技術評価委員会から報告された暗号技術評価結果に基づき、第 4 回検討会会合(平成 14 年 11 月 27 日)において、電子政府推奨暗号リスト案を作成した。例文帳に追加

In the fourth meeting (November 27, 2002), a draft of e-Government recommended ciphers list was created using the cryptographic technique evaluation results reported by the Evaluation Committee.  - 経済産業省

その結果寄せられた意見等を第 5 回検討会会合(平成15 年 2月 12 日)において検討した結果、平成 15 年2 月20日に、両省から電子政府推奨暗号リストとして公表された。(21 頁及び 22 頁にリストを掲載)例文帳に追加

As the result of reviewing the collected opinions and comments at the fifth meeting (February 12, 2003), both ministries publicized the e-Government recommended ciphers list (shown later) on February 20, 2003.  - 経済産業省

電子政府推奨暗号リストにおいては、CRYPTREC で評価・選定した暗号の暗号名のみを掲載しているところであるが、その暗号名に対応する暗号の仕様を一意に保つ必要ある。例文帳に追加

The e-Government recommended ciphers list only describes the names of cryptographic schemes selected and evaluated by CRYPTREC. However, specifications of each scheme must be obtained through other means.  - 経済産業省

しかし、各電子政府推奨暗号の仕様の管理者は CRYPTREC ではなく、応募暗号の提案元又は NIST 等であるため、以下のような方策により、調達担当者に仕様に関する情報を提供することとした。例文帳に追加

The specifications of the ciphers are not maintained by CRYPTREC. They are maintained by the submitters of the cryptographic techniques, NIST or other entities. Therefore, we took the following measures to provide procurers with information on the specifications of eGovernment recommended ciphers.  - 経済産業省

電子政府推奨暗号リストの決定により、電子政府において安全性及び信頼性に優れた暗号アルゴリズムを採用することが可能になった。例文帳に追加

Determination of the e-Government recommended ciphers list has made it possible for eGovernment to adopt cryptographic algorithms with superior security and reliability.  - 経済産業省

電子政府システムの調達の流れ(図 3 及び図 4)の中で、調達者はシステムに必要な暗号の要件を明確化し、電子政府推奨暗号リストの中から暗号アルゴリズムを絞り込む必要がある。例文帳に追加

Procurers must clarify cipher requirements for e-Government systems in the procurement workflow (Fig. 3 and Fig. 4), and then screen cryptographic algorithms from the eGovernment recommended ciphers list.  - 経済産業省

調達仕様書の作成時に、調達するシステムについて詳細に説明し、その中で、電子政府推奨暗号リストから暗号アルゴリズムを指定する方法例文帳に追加

A method in which a system is described in detail when preparing procurement specifications and cryptographic algorithms are specified from the e-Government recommended ciphers list (?)  - 経済産業省

調達仕様書では、暗号については概略を説明するに止め、業者に電子政府推奨暗号リストから暗号アルゴリズムを選択させ、提案資料を見て審査する方法例文帳に追加

A method in which only the summary of ciphers is described in the procurement specifications, and cryptographic algorithms are selected from the list by an entity concerned, and are examined using proposal documents  - 経済産業省

暗号技術分類の決定後、電子政府推奨暗号リストの中から、暗号技術分類別に1つ又は必要な数の暗号アルゴリズムを選択する。例文帳に追加

Following the determination of cryptographic technique categories, the required number of cryptographic algorithms will be selected from the e-Government recommended ciphers list for each category.  - 経済産業省

(1)各府省の情報システム調達における暗号の利用方針電子政府推奨暗号の利用に関する府省間合意文書を掲載した。例文帳に追加

(1) Cipher usage policy for procurement of information systems at ministries and offices A document on the use of e-Government recommended ciphers, which was agreed among ministries and offices, is included in the Guidebook.  - 経済産業省

電子政府推奨暗号の、アルゴリズム安全性(リストに載せた根拠)、主なパラメータ・補助関数に関する要件、国際標準等への採用状況等に関する情報を、一覧表にして掲載した。例文帳に追加

A list of algorithm security systems???(reasons for entry in the list), main requirements for parameters/auxiliary functions, state of adoption for international standards, etc., of eGovernment recommended ciphers, is also included in the Guidebook.  - 経済産業省

(3)電子政府推奨暗号の仕様変更に到らないパラメータの修正等の簡易な修正を行うことにより当該暗号の安全性が維持される場合には、修正情報を周知して当該暗号をリストに残す。例文帳に追加

(3) When the security of an e-Government recommended cipher can be maintained by simple modification of parameters, etc. which requires no specification change of the cipher, the cipher shall be left in the list with the modification information notified.  - 経済産業省

電子政府推奨暗号の監視は、調査研究、リストからの削除、修正情報の周知等からなる。それぞれの具体的内容は以下(1)~(4)のとおりとする。例文帳に追加

Monitoring of e-Government recommended ciphers is comprised of investigation/research, deletion from the list, and notification of modification information. Each of these is detailed below.  - 経済産業省

(ロ)(イ)の場合において、修正情報は仕様書の管理者から提案させることとし、監視委員会は、提案された修正情報を加味して当該電子政府推奨暗号の安全性評価を実施する。例文帳に追加

ii) The Monitoring Subcommittee will require the manager of the cipher specifications to submit the modification information in the case of i), and shall evaluate the security of e-Government recommended ciphers taking the submitted modification information into account.  - 経済産業省

ただし、監視委員会が、電子政府推奨暗号の削除等を直ちに行うべき事態が発生していると判断する場合は、その緊急性に応じた対応を実施する。例文帳に追加

However, when the Subcommittee judges that the situation is urgent, proper actions shall be taken in accordance with the situation.  - 経済産業省

(ロ)監視委員会は、暗号技術調査WGの助言を踏まえて、電子政府推奨暗号の削除等を実施するか否かについて素案を作成し、暗号技術検討会に報告する。例文帳に追加

ii) The Monitoring Subcommittee prepares a preliminary draft describing whether any modification (deletion, etc.) of e-Government recommended ciphers is necessary or not, based on the advice/suggestions from the WG, and then reports the preliminary draft to the CRYPTREC Advisory Committee.  - 経済産業省

同案が電子政府推奨暗号リストに変更を加えるものである場合、総務省及び経済産業省はパブリックコメントに付し、その結果を暗号技術検討会に報告する。例文帳に追加

When the draft causes any revision of the e-Government recommended ciphers list, MPHPT and METI add it to the Public Comment, and report the results to the CRYPTREC Advisory Committee.  - 経済産業省

リストの改訂作業の具体的な実施内容については、電子政府の導入状況及び電子政府推奨暗号の監視状況を考慮しつつ、然るべきタイミングで検討を行うこととする。例文帳に追加

Specific contents of the list revising work shall be discussed in a timely manner, while watching e-Government introduction state and e-Government recommended ciphers monitoring state.  - 経済産業省

なお、暗号モジュール委員会は、暗号技術監視委員会と連絡をとりつつ、電子政府推奨暗号の安全性及び信頼性確保のための暗号実装関連技術を主な対象とする調査・検討を併せて行うこととする。例文帳に追加

The Subcommittee is also responsible for investigation/examination focusing on cipher implementation related techniques for maintaining the security and reliability of e-Government recommended ciphers, while liaising with the Monitoring Subcommittee.  - 経済産業省

また, 起こりうる副作用を特定するために,被験薬の作用機序,非臨床安全性試験による知見及び予想される反応の全てを利用すべきである.例文帳に追加

The mode of action of the investigational product, findings in the non-clinical safety studies, and any anticipated responses should be used to identify likely adverse reactions. - 厚生労働省

① 平成22年2月19日薬食審査発0219第4号「医薬品の臨床試験及び製造販売承認申請のための非臨床安全性試験の実施についてのガイダンスについて」(ICH M3(R2)ガイダンス)例文帳に追加

(1) February 19, 2010, PFSB/ELD Notification No. 0219-4. "Guidance on Non-Clinical Safety Studies for the Conduct of Human Clinical Trials and Marketing Authorization for Pharmaceuticals" (ICH M3 (R2)) - 厚生労働省

圧縮行程噴射モードと吸気行程噴射モードとを切り替えて運転可能な内燃機関の制御装置が、前記圧縮行程噴射モード中に、燃焼の悪化状態が検出された場合に、前記圧縮行程噴射モードを維持しつつ燃焼安定性の回復を図る運転モードと、前記吸気行程噴射モードに切り替えて燃焼安定性の回復を図る運転モードとを選択する次運転モード判定手段とを有してなる。例文帳に追加

This control device of the internal combustion engine can operate by switching a compression stroke injection mode and an intake stroke injection mode, and has a next operation mode determining means for selecting an operation mode of recovering combustion stability while maintaining the compression stroke injection mode and an operation mode of recovering the combustion stability by being switched to the intake stroke injection mode, when a combustion-deteriorated state is detected in the compression stroke injection mode. - 特許庁

電子政府推奨暗号リストの決定を踏まえ、「電子政府の情報セキュリティ確保のためのアクションプラン(第 2 章第 1 項参照)」に基づき、平成 15 年 2 月 28 日に、行政情報システム関係課長連絡会議において、各府省が情報システムの構築に当たり暗号を利用する場合には、可能な限り、電子政府推奨暗号リストに掲載された暗号の利用を推進する旨の「各府省の情報システム調達における暗号の利用方針」(参考資料参照)が了承された。例文帳に追加

Following the determination of the e-Government recommended ciphers list which was based on the ‘Action plan for maintaining e-Governments IT security’ (see 3.1), the‘Guidelines for using ciphers in the procurement of information systems at ministries and offices’ (see Reference) was accepted on February 28, 2003. The Guidelines for Using Ciphers in the Procurment of Information Systemsis hoped to bring about an increase in approved cipher usage.  - 経済産業省

(ニ)電子政府調達者より、電子政府推奨暗号リストに無い新たな用途及び当該用途に適した暗号の追加に関する要望がよせられた場合であって、かつ、暗号技術検討会としても当該用途の追加が適切と判断した上で、それに適した暗号の評価を実施し、その結果、適切な暗号を選定した場合には、当該用途及び当該暗号を電子政府推奨暗号リストへ追加することとする。例文帳に追加

iv) When a request for adding a new application that is not included in the e-Government recommended ciphers list and/or for adding a new cipher suited for the application is made by the procurer of the e-Government, (??)and when the CRYPTREC Advisory Committee has judged such addition is appropriate and has selected a proper cipher based on the evaluation result of the cipher, such application and/or cipher shall be added in the list.  - 経済産業省

安全である方がよいので、用心深いシステム管理者は残念に思いながらも、スタッフのみが実行 する必要がある suidバイナリは、スタッフのみがアクセス可能な特別なグループに含めるように制限を加え、誰も使わない suid バイナ リは (chmod 000 を実行して) 片付けてしまうでしょう例文帳に追加

It is better to be safe than sorry and the prudent sysadmin will restrict suid binaries, that only staff should run, to a special group that only staff can access, and get rid of (chmod 000) any suid binaries that nobody uses.  - FreeBSD

千利休の没後、傍系の少庵(後妻の連子)の後を継いだ千宗旦が京都に屋敷を構え、次男宗守・三男宗左・四男宗室にそれぞれ武者小路千家・表千家・裏千家を興させたのが三千家の始まりである。例文帳に追加

After the passing of SEN no Rikyu, SEN no Sotan who succeeded Shoan (Rikyu's stepson) of a collateral line set up the residence in Kyoto and had his second son Soushu, third son Sosa and fourth son Soshitsu start Mushanokoji-senke, Omote-senke and Ura-senke, respectively, which marked the beginning of the three Senke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後継者としては先妻宝心妙樹の子である嫡男千道安と、後妻千宗恩の連れ子で娘婿でもある千少庵が有名であるが、この他に娘婿の万代屋宗安、千紹二の名前が挙げられる。例文帳に追加

The well known successors to Rikyu were SEN no Doan and SEN no Shoan; the former was a son of Rikyu's first wife Myoju HOSHIN, and the latter was a son between Rikyu's second wife SEN no Soon and her previous husband, and Shoan was also known as a husband of Rikyu's daughter. In addition to them, these two people were also Rikyu's successors: Soan MOZUYA, husband of Rikyu's daughter, and SEN no Shoji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三千家は利休の養子となった宗恩の連れ子千少庵の系譜であり、大徳寺の渇食であったその息子千宗旦が還俗して家を再興し、現在の表千家・裏千家の地所である京都の本法寺前に屋敷を構えた。例文帳に追加

The three SEN families are the lineage of Shoan, adopted son of Rikyu, and Shoan's son SEN no Sotan, who had served the Daitoku-ji Temple as Kasshiki but returned to secular life and reestablished the SEN family, setting up his residence in front of Honpo-ji Temple in Kyoto, which belongs to the Omotesenke and Urasenke now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家臣を大切にし、また茶湯にも興味を示して利休七哲の一人(筆頭)にまで数えられており(千利休の死後、その子息千少庵は氏郷の許で蟄居している)、諸大名からの人望が厚く、風流の利発人と評される。例文帳に追加

He took great care of his vassals and was interested in the tea ceremony, numbering among the Rikyu shichitetsu (Rikyu's seven sages) (after SEN no Rikyu's death, he let Rikyu's son (SEN no Shoan) stay in his home), and he was very popular with a number of daimyo (feudal lords) and considered to be refined and intelligent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また文禄3年(1594年)頃と推定される「町長門守消息」より会津の大名・蒲生氏郷にかくまわれていた千少庵の元に赴いた「天下一ちゃわんやき吉左衛門」なる人物も宗慶と同一人物と推測されている。例文帳に追加

In addition, 'Kichizaemon who was the tenkaichi (Japan's No. 1) ceramic artist' who visited SEN no Shoan who was given shelter by Ujisato GAMO, a daimyo (Japanese feudal lord) in Aizu region, around 1594 according to 'Machi Nagato no kami shosoku' (町長門守消息, literally, a letter of Governor of Nagato Province called Machi) is regarded to be Sokei himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、学生として倭漢直福因(やまとのあやのあたいふくいん)・奈羅訳語恵明(ならのおさえみょう)高向玄理(たかむくのあやひとくろまろ)・新漢人大圀(いまきのあやひとだいこく)・学問僧として新漢人日文(にちもん、後の僧旻)・南淵請安ら8人、隋へ留学する。例文帳に追加

Eight people went to Sui for study, including students such as YAMATOAYA no Ataifukuin, NARA no Osaemyo, TAKAMUKU no Ayahitokuromaro, IMAKI no Ayahitodaikoku and priests-in-training such as IMAKI no Ayahito Nichimon (who later became Somin) and MINABUCHI no Shoan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

混合金属酸化物を含む担持触媒は、アルカンまたはアルカンならびにアルケンの混合物の不飽和カルボン酸への気相酸化に、およびアルカンまたはアルカンならびにアルケンの混合物の不飽和ニトリルへの気相アンモ酸化に有用である。例文帳に追加

The supported catalyst containing the mixed metal oxide is useful for vapor phase oxidation of the alkane or the mixture of alkane and alkene to the unsaturated carboxylic acid and vapor phase ammo-oxidation of the alkane or the mixture of alkane and alkene to unsaturated nitrile. - 特許庁

希薄予混合方式を用いた低NOxガスタービン燃焼器において希薄予混合火炎の燃焼安定性を高め、その保炎を確実に行い燃焼効率を高めることができるガスタービン用低NOx燃焼器を提供する。例文帳に追加

To provide a low NOx burner for gas turbine which can raise the combustion stability of a dilute premixed flame and perform its flame keeping and raise the combustion efficiency, in a low NOx gas turbine burner using a dilute premixing system. - 特許庁

複リンク式ピストン−クランク機構32によるピストンのロングストローク化と、可変動弁装置31によるミラーサイクル化との組み合わせにより、燃焼安定性を確保しつつ実圧縮比を小さくしてポンプ損失を大幅に低減する。例文帳に追加

To reduce an actual compression ratio and greatly reduce pumping loss while securing combustion stability by combination of a long stroke piston by a double link type piston-crank mechanism 32 and Miller cycle by a variable valve gear 31. - 特許庁

例文

冷態始動時には、始動性(燃焼安定性)やドライバビリティを確保するために空燃比がリッチに制御されるため、このリッチ期間中にエンジン11から排出されるHCは、低級HC(炭素数の小さい炭化水素)の比率が高くなる。例文帳に追加

Since air fuel ratio is controlled to rich for securing startability (combustion stability) and drivability in cold start, ratio of lower HC (hydrocarbon with a small number of carbon) is high in HC exhausted from the engine 11 during a rich period. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS