1016万例文収録!

「"隠れて!"」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "隠れて!"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"隠れて!"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 526



例文

溝縁にバリの無い適度な深さの丸みを有し、溝内の台板部が適度に隠れて高級感をかもし出す溝付床板及び溝付床板製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a grooved floor board, which has roundness having no burr and proper depth at a groove edge and by which a baseplate section in a groove is concealed properly and a feeling of a high-grade is brought about, and the manufacturing method for the grooved floor board. - 特許庁

また、選択されたアイコンが拡大表示される際、拡大表示されるアイコンの下に隠れてしまうアイコンは、拡大表示されるアイコンの下に隠れない位置に、表示位置が移動する。例文帳に追加

When the selected icon is displayed enlarged, an icon concealed under the enlarged icon is moved to an unconcealed display position. - 特許庁

プレート部材29cは、円弧状に湾曲しており、その湾曲方向の両端部がカバー部材29bと開口部23aとの隙間を介してケース本体部20の内側に侵入し、隠れている。例文帳に追加

The plate member 29c is curved in an arcuate shape, and both end parts in its curving direction enters the case main body part 20 through the gap between the cover member 29b and opening part 23a and are obscured. - 特許庁

装飾部材6は留め付け支柱1によって壁面5に取り付けられるものであり、留め付け支柱1を壁面5に固着する固着具2や固定用孔3は装飾部材6の裏側に隠れて目立つことがなくなる。例文帳に追加

The decoration member 6 is mounted on the wall surface 5 by the miter strut 1, and the fixed device 2 fixing the fastening strut 1 on the wall surface 5 and the fixing hole 3 are hidden in the back side of the decoration member 6 to become inconspicuous. - 特許庁

例文

これにより、便座装置本体の正面からみて、センサ窓9の大部分が便ふた3の後端縁より下に隠れてしまい、略黒色のセンサ窓9が見えにくくなる。例文帳に追加

By this arrangement, seen from the front of the toilet seat device body, the most part of the sensor window 9 is hidden below the back edge of the toilet lid 3 so that the substantially black sensor window 9 is hardly seen. - 特許庁


例文

冊子状の被検査物の内部に綴じ部材が隠れている場合であっても綴じ状態の良否を判別することができるX線検査装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an X-ray inspection device capable of discriminating quality of a binding state, even when a binding member is hidden inside a booklet-like inspection object. - 特許庁

また、洗い場フロア30にカウンター15を設置し、位置決め用突部位置決め用突部23a等を、浴槽13およびカウンター15によって隠れて表面に露呈しない部分に設けた。例文帳に追加

A counter 15 is installed on the washing place floor 30, and the positioning protrusion parts 23a or the like are provided at parts unexposed to the surface being hidden by the bathtub 13 and the counter 15. - 特許庁

腰紐の長さが左右同じ長さであったため、腰紐の結び目がフンドシ前垂れに隠れてしまい、フンドシの着脱やフンドシ着用時の腰紐の締め直しが困難であった。例文帳に追加

This loincloth is provided in view of the fact that since a waist cord length is the same in the right and the left, the knot of a waist cord is hidden with a loincloth apron, and it is difficult to attach and detach a loincloth and retighten a waist cord when wearing a loincloth. - 特許庁

ケースと封口部104内周及び外周との境界線105,106の総長さLと端子によって隠れて見えなくなる境界線の総長さTとの関係をT≦L/3とした。例文帳に追加

The relation between the total length L of boundary lines 105, 106 between the inner circumference and the outer circumference of a case and a sealing part 104 and the total length T of the boundary line making disappear by being hidden with a terminal is set in T≤L/3. - 特許庁

例文

また、建造物42aに隠れている車両位置45f,45g,45hについても、表示位置を予測して、予測した表示位置にアイコン53を表示して追跡対象車両の存在を報知する。例文帳に追加

Also, as for even vehicle locations 45f, 45g and 45h hidden behind the building 42a, the display position is predicted, and an icon 53 is displayed at the predicted display position, and a driver is notified of the presence of the vehicle to be tracked. - 特許庁

例文

補正用太陽電池モジュール5は、一部が影に隠れて減少した基準用太陽電池モジュール4の発電量を補う規模のものとする。例文帳に追加

The solar battery module 5 for correction is formed into such a scale, that it compensates for the reduction in electrical energy produced by the solar battery module 4 for reference with its part hidden in shadow. - 特許庁

小型であっても、また使用時に基板両面がハンダ付けされる等により隠れてしまうような場合であっても、製造番号等の管理番号等の記号を記入することができる熱電モジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a thermoelectric module on which a management number, such as manufacture's serial number, etc., the module, can be marked, even when the module has a small size or both surfaces of substrates are concealed by soldering, etc., when the module is used. - 特許庁

コイン等の金属片で印刷物を擦る前において隠れている文字や図形等の画像が透視される危険を回避し、低コスト且つ高生産が可能であり、環境にもやさしい印刷物の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a printed article and its manufacturing process which enable the avoidance of the danger of being able to see through the hidden pictures such as letters and patterns before the printed article is scratched off to expose those hidden pictures by the metal piece such as a coin, and the acquesition of high production at low cost and is environmentally friendly. - 特許庁

アライメント値が設定された後、検査用画像90に「H」の文字画像80が重ねて印刷され、検査用画像90は「H」の文字画像80に隠れて見えなくなる。例文帳に追加

After the alignment value is set, the character image "H" 80 is printed by overlapping it on the inspection image 90, and the inspection image 90 is hidden by the character image "H" 80 and becomes invisible. - 特許庁

よって、五徳4に隠れて天板2の孔部23が見えなくなっても五徳4の天板2に対する正しい取付けを容易に行うことができる。例文帳に追加

Accordingly, even though the hole part 23 of the top plate 2 cannot be seen being shaded by the grate 4, the grate 4 can be easily fixed on the top plate 2 in a correct manner. - 特許庁

支持基材の粘着剤層が隠れている場合において、使用前や使用中に粘着剤層のパターンの有無を確認できるようにする。例文帳に追加

To confirm the presence or absence of any pattern for an adhesive agent layer applied on a support base material before or during the use of the adhesive tape or sheet, in the event that the adhesive agent layer on the support base material is concealed. - 特許庁

移動オブジェクトが他のオブジェクトに隠れてプレーヤの視点から見えなくなる問題を少ない処理負担で解決できるゲームシステムの提供。例文帳に追加

To provide a game system capable of solving a problem of disappearance of a moving object from a player's sight with a low processing load when the moving object is hidden behind another object. - 特許庁

除雪機の前部に取り付けられた除雪用ブレードが、雪の下に隠れている瓦礫等の塊に突き当たった場合に、その塊を乗り越えることができる除雪機を提供すること。例文帳に追加

To provide a snowplow which can get over a block of rubble etc. concealed under snow, when a snow removing blade attached to the front of the snowplow collides with the block of rubble etc. , and the snow removing blade for use in the snowplow. - 特許庁

これにより、主電源が自動的にONになり、また、カバー部材12によって隠れていた撮影ボタン28やその他の撮影用操作部材、及び撮影レンズ34が露出するので撮影可能となる。例文帳に追加

Thus, a main power source is automatically turned on, and a photographing button 28 and other operating members for photographing, and a photographic lens 34 which are covered with the cover member 12 are exposed, so that the photograph can be taken. - 特許庁

ディスプレイに3次元地図画像を表示させるときに、ビル等の構造体にルートが隠れてしまうことにより、当該ルートが確認し辛くなるという問題を解決するための新たな技術を提供する。例文帳に追加

To provide a new technology for solving the problem, wherein when displaying a three-dimensional map image on a display, a route is hidden by a structure, such as a building due to which checking of the route is. - 特許庁

HEO6が移動してセンサ3bが木立8に隠れても、図3(b)に示すように、他のセンサ3aが見えるようになり、このセンサ3aが中継局となる。例文帳に追加

Even when the sensor 3b is hidden in the grove 8 according as the HEO 6 moves, the other sensor 3a is made visible, and the sensor 3a is used as the relay station as shown in Figure 3(b). - 特許庁

画面内への指接触操作で隠れてしまったリンク指示情報であってもその表示位置を正確に指接触したか否かを確認できるようにする。例文帳に追加

To enable a check on whether or not an accurate display position is finger-touched even if link indication information is hidden by the finger touch on a screen. - 特許庁

特殊な受信機を使用することなく、妨害波がOFDM波の波形に隠れてしまっても、当該妨害波を検出・測定することができる妨害波検出装置および妨害波検出プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a disturbance wave detecting device and a disturbance wave detecting program capable of detecting/measuring a disturbance wave, without using a special receiver, even when the disturbance wave is hidden behind the waveform of an OFDM wave. - 特許庁

複数のオブジェクトが与えられた場合に、視点から見て他のオブジェクトの背後に隠れて見えないオブジェクトを描画対象から外すオクルージョンカリングを行う描画処理装置を提供する。例文帳に追加

This plotting processor is configured to perform occlusion culling for removing any invisible object hidden behind the other objects from the point of view from the target of plotting when a plurality of objects are given. - 特許庁

ユーザの指の背後に隠れていた表示物をオフセットして表示できるため、表示部120が比較的小さい場合であっても、所望のタッチ操作を行うことが可能となる。例文帳に追加

Since a displayed object hidden behind a finger of the user can be offset to be displayed, even if the display section 120 is relatively small, a desired touch operation can be performed. - 特許庁

道の一部もしくは全部が建造物によって隠れてしまうことがなく、建造物と道の重なりを認識させることができるとともに、描画処理の負荷を軽減する。例文帳に追加

To reduce the load of drawing processing while enabling recognition of overlapping of a building structure with a road without partial or entire hiding of the road by the building structure. - 特許庁

本発明によれば、画面に物体32がタッチすることにより選択可能な選択用画像30を所定範囲24外に表示するため、選択用画像30が物体32により隠れてしまうことを抑制することができる。例文帳に追加

Thus, it is possible to suppress the image 30 for selection from being hidden by the object 32 by displaying the image 30 for selection selectable according as the object 32 touches the screen outside the prescribed range 24. - 特許庁

ロール紙残量がなくなって搬送手段により紙管との間で引っ張られたロール紙が搬送路中に設けられたガイドコロを押し上げ、搬送路中に隠れていたカッターに当接して切断される。例文帳に追加

The roll paper having been depleted and pulled by the transport means between the paper pipe and itself pushes up a guide roller, and abuts on a cutter hiding in a transport path to be cut. - 特許庁

本発明は、ユーザの頭部の動作により自走する複数の物体の移動を制御する処理を行うことで、隠れている物体を簡単に見やすい位置に移動させることができるようにする技術の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a technique moving a hidden object to a position where it is easy to view, by carrying out a process for controlling the movement of a plurality of objects that self-travel according to the action of a user's head. - 特許庁

頭部T字形部品保持片9は、その底面(隠れている)に微小な被研磨部材を貼着して保持する部材であって、リーフスプリング4に支えられてX軸方向に1直線状に整列している。例文帳に追加

According to the structure of the minute component polishing device, component holding pieces 9 having T-shaped heads each function to stick and hold a minute polishing member to a bottom surface (concealed) thereof, and they are aligned in an X axis direction by being supported by a leaf spring 4. - 特許庁

接近車両が他車両の陰に隠れている場合や、接近車両が比較的小さくて反射波を得難いものである場合でも、確実に接近車両を検出できる接近車両検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for sensing an approaching vehicle capable of positively sensing an approaching vehicle even when the approaching vehicle is hidden behind another vehicle or when the approaching vehicle is relatively small in size and a reflective wave is hardly received. - 特許庁

給紙装置30が画像形成装置本体2に収納された状態においては、開閉部35の係止フック41は隠れており、ロック解除操作ができない。例文帳に追加

Restraining hook 41 of the opening and closing part 35 is hidden in a state that the paper feeding device 30 is stored in the image forming apparatus body 2 and the lock release operation cannot be carried out. - 特許庁

他の配線ラウンド37の部位についても、夫々対応する各配線ラウンド側接触部Wの実線で示した上側部分と隠れている下側部分とにおいて生じる付勢力により、挟持される。例文帳に追加

The portion of other wiring lands 37 is also sandwiched by the respective wiring land contact parts w by an energized force generated respectively at the opposing top side of wiring land contacts shown in a 'solid line' and the bottom of them not shown and hidden in the Fig. - 特許庁

容易に、片手のみによってさえ開封可能で、かつ、簡易な構成で故障のおそれがなく、さらに通常は刃部が隠れていて傷害のおそれのない紙パック開封装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a carton unsealing device which can be easily unsealed even with one hand alone, and eliminates the risk of a failure by virtue of a simple constitution as well as the risk of causing injury because an edge portion is ordinarily concealed. - 特許庁

前記の部材はすべて上着、式衣の下に隠れているから、式場内で人目につかず、支持具に助けられて、正座を楽に行うことができる。例文帳に追加

Since all of these members are hidden under an upper garment or a ceremonial garment, they are inconspicuous in a ceremonial site and the seiza can be performed easily with the help of the supporting implement. - 特許庁

内視鏡による観察画面が処置具によって隠れてしまって、視野が狭くなり病変部およびその周辺が見えにくくなることが少ない対象物内部処置装置及び対象物内部処置システムを提供する。例文帳に追加

To provide an internal treatment apparatus for an object and an internal treatment system for the object, for reducing the situation that an observation image by an endoscope is hidden by a treating tool, the field of view becomes narrow and it becomes difficult to view a lesion and its surrounding area. - 特許庁

リストバンドを装着するリストバンド使用者によって装着時のリストバンドの視認可能な面積が変化する場合にも必要な情報が隠れて見えなくなることがないようにする。例文帳に追加

To provide a recording system for a wristband designed so as to prevent necessary information from putting behind to get out of sight even when a visible area of the wristband is varied when put on by a wristband user who wears the wristband. - 特許庁

実在する建物を撮影した1枚の写真から、複雑な面も、隠れている面も容易な操作で短時間に3次元モデル化し、更新も行うことを目的とする。例文帳に追加

To form a complicated face and a concealed face into a three-dimensional model in a short time by a simple operation, based on one sheet of photograph provided by photographing an actual existing building, and to also update it. - 特許庁

延在部24の少なくとも一部は、鉛直方向の上側から平面視したときに、棒状部材18及び固定部22と重なって隠れている領域Eの外に位置している。例文帳に追加

At least a part of the extension part 24 is positioned outside an area E which is hidden overlapping the rod-shaped member 18 and the fixing part 22 when plane-viewed from above in the vertical direction. - 特許庁

熊は床に横たわり、一番小さい子がその背中にのぼりって、その小さな金髪の頭を隠し、熊の毛むくじゃらの体の中に隠れて遊びました。例文帳に追加

He lay down upon the ground, the youngest boy clambered on his back, and bending down a little head of golden curls, played at hiding in the beast's shaggy skin.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

別の妖精ときたら、公園の椅子に腰掛けて人間が落としていった切手を見ていたのですが、ピーターの声を聞いたとたん、驚いてチューリップの向こうにひょいと隠れてしまいました。例文帳に追加

Another was lolling on a garden-chair, reading a postage-stamp which some human had let fall, and when he heard Peter's voice he popped in alarm behind a tulip.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

木馬に火をつけられると、そこに隠れている戦士たちがすぐに見付かってしまうので、そうならないよう、トロイア軍に 顔を知られていない狡猾なギリシア兵を一人野営地かその付近に残しておかなくてはならない。例文帳に追加

Lest they should set fire to the horse, when they would soon have found out the warriors hidden in it, a cunning Greek, whom the Trojans did not know by sight, should be left in the camp or near it.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

できるかぎり早くジキルの背丈にあう服に着替えると、家をぬけていったが、ブラッドショーがこんな時間にそんな場所でそんな奇妙な服装のハイドをみて驚いて隠れてしまった。例文帳に追加

I had soon dressed, as well as I was able, in clothes of my own size: had soon passed through the house, where Bradshaw stared and drew back at seeing Mr. Hyde at such an hour and in such a strange array;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

2人がこの愉しい森の、月明かりに照らされた木陰の道で会うと必ずけんかが始まるので、配下の妖精《フェアリー》すべてが2人を怖がって、みんなどんぐりのさらの中へはいこんで隠れてしまうようになってしまった。例文帳に追加

they never met by moonlight in the shady walk of this pleasant wood but they were quarreling, till all their fairy elves would creep into acorn-cups and hide themselves for fear.  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

太陽はすでに高く昇っていたが、僕の方向からは大きな望遠鏡山に隠れていて、望遠鏡山はこちらの側からは、切り立った崖になり海まで至っていた。例文帳に追加

The sun was up but was still hid from me behind the great bulk of the Spy-glass, which on this side descended almost to the sea in formidable cliffs.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

フックが隠れて男の子達から見えなくなると、ようやく好奇心から男の子達は手足が自由に動くようになり、ワニが登ってくるところを見るために船べりにかけつけました。例文帳に追加

Only when Hook was hidden from them did curiosity loosen the limbs of the boys so that they could rush to the ship's side to see the crocodile climbing it.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

オブジェクト161の下に隠れているオブジェクト164を選択する場合、基準となるオブジェクト161が選択されると、そのオブジェクト161にZ軸方向で重なり合う他のオブジェクトと選択オブジェクト161とが展開形式でメニュー表示され、そのメニュー表示から所望のオブジェクトを選択することにより、基準となるオブジェクト161の下に隠れている所望のオブジェクトを選択することができる。例文帳に追加

When selecting an object 164 hidden behind an object 161, if the object 161 to be used as reference is selected, the selected object 161 and other objects overlapped in a Z-axis direction with the object 161 are displayed in a menu in an expanded format, and by selecting the desired object from the menu display, the desired object hidden behind the object 161 used as reference can be selected. - 特許庁

また、不思議な事に左手の手首から先の骨がいくら探しても見つからず、増上寺にある和宮の銅像も左手は不自然に隠れている事から、彼女が生前、何らかの理由で左手を欠損していたのではないかという説がある。例文帳に追加

There is a mystery in that there was no bones from the left hand found, also there was a statue of Kazunomiya and her left hand is hidden in an unnatural way, there is a legend that she lost her left hand for some reason, when she was alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼少期、近所に使いで水瓶(豆腐と言う説もある)を持って歩いている時に、物陰に隠れていた悪童に驚かされた時、西郷は水瓶を地面に置いた上で、心底、驚いた表現をして、その後何事も無かったかのように水瓶を運んで行った。例文帳に追加

There was one time, when he was little, that he was walking with a water bottle (another theory has it that it was a soybean curd) and a mischevious boy surprised him from a hiding place, and Saigo, terrified and dropped the water bottle on the ground, but then thereafter he picked up the water bottle as if nothing had happened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし信繁自身については、それまで真田氏の次男坊として父・昌幸や兄・信之の名声に隠れていたために評価は低く、徳川家康も昌幸ではなく、その息子で無名の信繁が大坂に入ったと知り安堵の表情を浮かべたとされている。例文帳に追加

However, Nobushige himself had been underestimated until then because he had been overshadowed by his father Masayuki and older brother Nobuyuki as a second son of the Sanada clan, so it is said that Ieyasu TOKUGAWA was relieved knowing that it was the uncelebrated Nobushige, not Masayuki, who had entered Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS