1016万例文収録!

「かくしゃくたる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かくしゃくたるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かくしゃくたるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

かくしゃくたる老人だ例文帳に追加

He is a hale and hearty old mana man in his green old age.  - 斎藤和英大辞典

矍鑠たる老人例文帳に追加

a man in his green old age  - 斎藤和英大辞典

あの老人は矍鑠たるものだ例文帳に追加

He enjoys a green old age.  - 斎藤和英大辞典

(正確には、『浄土論』自体が『無量寿経』の注釈書なので、再註釈にあたる。)例文帳に追加

(To be precise, "Treatise on the Pure Land" itself was the commentary on "Sutra of Immeasurable Life"; Tan-luan annotated the commentary again.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

デジタルインク注釈プロセスは、デジタルインク注釈を画定するために文書中のデジタルインクストロークを自動・手動でグルーピングし、注釈タイプに従って注釈を分類し、文書中の適当な領域また配置に注釈をアンカリングする。例文帳に追加

The digital ink annotation process is used for automatically/manually grouping digital ink strokes in the document for delimiting the digital ink annotation, for classifying the annotation according to an annotation type, and for anchoring the annotation in an appropriate area or arrangement in the document. - 特許庁


例文

同じ日の夕刻、防衛線の中核たる積善寺城でも戦闘が始まった。例文帳に追加

In the evening of the same day, a battle also began at the Shakuzenji-jo Castle which was the core of the defense line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

デジタルカメラは、撮影した画像に注釈情報を付与して、画像ファイル、注釈ファイル、および画像と注釈の関連を記述した関連付けファイルを作成するとともに、注釈ファイルと関連付けファイルを1つのフォルダーに格納する。例文帳に追加

The digital camera provides the annotation information in a photographed image, creates an image file, an annotation file, and a cross-reference file for describing the cross-reference between the image and the annotation, and stores the annotation file and the cross-reference file to a folder. - 特許庁

新政府では彼らを公家として処遇し、明治2年(1868年)、堂上家格もしくは一代華族として彼らを華族に組入れ、明治17年(1884年)の爵位制度発足にあたっては「一新後新たに家を興したる者」として男爵の爵位を与えた。例文帳に追加

They were treated as kuge (court nobles) under the new government and were incorporated into the peerage as the Tosho Family class (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) or a lifetime peerage in 1868, and with the implementation of the peerage system in 1884, they were granted a barony as 'those who established their family after the Meiji Restoration.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治22年(1889年)、勅令第11号貴族院令が制定されると侯爵は同令第1条の2により、侯爵たる者は貴族院議員となる資格を与えられることが規定された。例文帳に追加

In 1889, when Imperial Edict No.11, Kizokuin (the House of Peers) Law was established, Article 1-2 of the edict entitled a marquis to be a member of the House of Peers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治22年(1889年)、勅令第11号貴族院令が制定されると、公爵は同令第1条の1により、公爵たる者は貴族院議員となる資格を与えられることが規定された。例文帳に追加

In 1889, when Imperial Edict No.11, Kizokuin (the House of Peers) Law was established, Article 1-1 of the edict entitled Dukes to be members of the House of Peers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

コンパレータ回路は、この基準電圧と副尺電圧制御発振器の電圧を比較して、デジタル信号を生成し、これが副尺の信号となる。例文帳に追加

The comparator circuit compares the reference voltage with the voltage of the vernier voltage-controlled oscillator, a digital signal is generated, and the signal is used as a vernier signal. - 特許庁

フレキシブルで、確実に、体裁よくデジタル・ドキュメントにフリーフォーム注釈を付けるようにデザインされたフリーフォーム注釈技術を提供する。例文帳に追加

To provide freeform annotation techniques designed to make flexible, reliable and presentable freeform annotations on a digital document. - 特許庁

磁石37は、ロータ32の外周部の約100度の角度範囲に至る領域に配設されている。例文帳に追加

The magnet 37 is arranged in an area ranging over an angle of approximately 100° at the outer peripheral part of the rotor 32. - 特許庁

賃貸人にとって、償却期間を長期化させることなく、新規の賃借人を効率よく確保し、しかも長期間にわたって賃借人を留めておくことができ、一方、賃借人にとって、長期間にわたって入居し続けることによりトータルとして安い賃料で済むという利益を享受できる不動産賃貸借管理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a real estate lease managing device which enables a lessor to efficiently secure a new tenant without making a depreciation term long and also making the tenant stay for a long time and meanwhile, enables the tenant to enjoy benefits that the tenant pays only a low-cost rent as a whole by continuing to stay for a long time. - 特許庁

また、ルシフェラーゼ遺伝子をHIV由来DNAと同時に各細胞にトランスフェクションさせ、ルシフェラーゼ活性を基準に各細胞から抽出した粗タンパク液を希釈し、各希釈液においてp24の生成量を測定する。例文帳に追加

And luciferases genes are transfected to each cell simultaneously with a DNA originated from HIV, a rough protein liquid extracted from each cell with the luciferases genes as a reference is diluted, and the amount of generation of p24 is measured in each weak diluted solution. - 特許庁

袋体6をエレメント3の略全長にわたる長さの長尺扁平な形状として、該袋体を所定長毎に区画して複数の注入区画6aを形成しておく。例文帳に追加

The bag body 6 is formed in a long flat shape with a length equivalent to an approximate overall length of the element 3, and a plurality of injection sections 6a are formed by partitioning the bag body by predetermined length. - 特許庁

各バラストの簡単な受信器が電力信号のノッチの有無を検出し、その結果を各バラストのための所望の調光レベルを示すデジタルデータとして解釈する。例文帳に追加

A simple receiver in each of the ballasts detects the presence or absence of notches in the power signal and interprets the result as digital data indicating a desired dimming level for each of the ballasts. - 特許庁

第九十六条 裁判所は、左の各号の一にあたる場合には、検察官の請求により、又は職権で、決定を以て保釈又は勾留の執行停止を取り消すことができる。例文帳に追加

Article 96 The court may, upon the request of a public prosecutor or ex officio, rescind the bail or suspension of the execution of detention by a ruling when:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

高野聖のうちには、その離農的な性格から、いわゆる山師的なものもおり、それらが温泉を探り当てた際に宗祖たる空海の名を借用したともいわれる。例文帳に追加

Some of the Koya-hijiri, being not farmer-like originality, were provided with a yamashi (person engaged in work in mountains, such as woodcutters, etc.)-like character, and it is also said that, when finding a hot spring, they borrowed the name of Kukai, the founder of their sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つは「偉勲」がなくとも華族たる資格を持っていた家のうち、功績が加味されて本来よりも高い爵位を与えられたグループである。例文帳に追加

One group consists of those who were qualified to be given a peerage, but received a higher title than they should have been given, due to their great service being taken into account, although they did not make distinguished achievements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物品の借用内容の確認を携帯端末によって利用者が常時行うことができ、返却忘れを防止するレンタル物品管理システム及びレンタル物品管理プログラムを得る。例文帳に追加

To provide a rental article management system and a rental article management program that prevent an overdue by enabling a user to check the rental contents of articles anytime from a portable terminal. - 特許庁

文法構造の改善を容易にするために、前記ステートメントにわたる前記混同可能性ゾーンの識別子と、その対応する混同確率の尺度とが報告される(709)。例文帳に追加

An identity of the potential confusion zones across the statements and their corresponding measure of confusion probability are reported (709) to facilitate grammar structure improvement. - 特許庁

比較的軽量、安価な試験設備を用いて長尺の固体絶縁ケーブルの全長にわたる品質保証を容易に行うことができるようにしたケーブルの試験方法を提供する。例文帳に追加

To easily assure quality over the full length of a long solid insulation cable, using an inexpensive testing facility of a relatively light weight. - 特許庁

希土類磁石の使用如何に拘わらず、運転領域を飛躍的に拡大するとともに、低速回転から高速回転にいたる全ての回転速度に応じた適切な特性が得られる回転電機を提供できるようにする。例文帳に追加

To provide a rotary electric machine capable of obtaining a proper characteristic according to all rotation speeds ranging from low speed rotation to high speed rotation while increasing an operation region significantly regardless of the use of a rare-earth magnet. - 特許庁

この意味で、プリンシプルは、各金融機関等に期待される改善努力の方向感を示すと共に、ベストプラクティスの拠り所となるものである。また、ルールを解釈する際の基礎となるものでもある。例文帳に追加

In this sense, the principles will indicate the direction in which the financial firms should head in their efforts to improve their services and the foundation of best practices. They may also serve as the basis for interpreting existing rules.  - 金融庁

高速ソートメカニズムと、ソートメカニズムから取得される注釈メタデータを含むメタデータを、デジタルデータの各組に関連づける基底のサポートメカニズムとを備える。例文帳に追加

The system and method comprise a rapid sort mechanism and an underlying support mechanism that associates metadata with each set of digital data, including annotation metadata obtained from the sort mechanism. - 特許庁

電磁石装置のコイル16xは主電路Lbにおいて電源側端子11bと主接点装置13bとの間から分岐し遠隔制御端子18に至る経路に挿入される。例文帳に追加

The coil 16x of the electromagnet device is inserted into a route branched between a power supply side terminal 11b and the main contact device 13b in the main cable way Lb and led to a remote control terminal 18. - 特許庁

十分な希釈倍率をとることができ、阻害物の影響を受けることなく正確にBODを測定することが出来るBOD測定方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a BOD measuring method capable of securing a sufficient dilution ratio, and capable of measuring accurately a BOD without being affected by an inhibitor. - 特許庁

レアアースは、次世代自動車のモーターに使用する高性能磁石を製造する上で不可欠なレアメタルであるが、現在、その供給の9 割を中国に依存しており、供給国の多角化が求められている。例文帳に追加

Rare earths are essential for the production of next generation motor vehicles using rare metal high performance magnet, now 90% of its supply relies on China, diversification of the country is required. - 経済産業省

ネットワーク上の外部プリント・コントローラをPDLデータの解釈専用の外部プリント・コントローラと、解釈されたデータの描画専用の外部プリント・コントローラとに分けて、各外部プリント・コントローラに搭載するプロセッサ性能を低減し、システムのトータルコストを抑えること。例文帳に追加

To suppress the total cost of a system, by dividing an external print controller on a network into an external print controller for exclusive use in interpretation of PDL data and an external print controller for exclusive use in drawing the interpreted data, and by reducing the processor performance to be mounted on each external print controller. - 特許庁

交差領域にクリスタルなどの透過部材を配置すると、各発光素子52、63から到来した光がその入射角に応じて反射、屈折、分光し、全体として「きらきら」と輝くとともに、複数方向からの照明により立体的な装飾効果が発揮される。例文帳に追加

When a transmission member such as a crystal is disposed in the crossing area, the lights coming from the respective light emitting elements 52 and 63 are reflected, refracted and dispersed thereon according to their incident angles to shine it glitteringly as a whole and exhibit the three dimensional ornamental effects by the illuminations from a plurality of directions. - 特許庁

この条約において、日本は、満州南部の鉄道及び領地の租借権、大韓帝国に対する排他的指導権などを獲得したものの、戦争中に軍事費として投じてきた国家予算の約4倍にあたる20億円を埋め合わせるはずの戦争賠償金は取得することができなかった。例文帳に追加

Although it acquired the railway and lease for the territory in South Manchuria and exclusive authority over the Korean Empire, Japan failed to obtain the war reparation it had counted on to cover its war-time military expenditures of 2 billion yen, equivalent of four times its national budget.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軒先に配置される鼻隠し24から外壁面50にいたる軒天井25に、屋根上もしくは軒天井またはそれら周辺に設置される機器の配線2を収納する、長手方向に沿って開口9を有する断面略コ字形状の長尺な配線収納部1が設けられている。例文帳に追加

A long approximately U-shaped cross-section wiring storage portion 1, which has an opening along a longitudinal direction and which houses the wiring 2 of the equipment installed on the roof, in the eave soffit or on the peripheries of them, is provided in the eave soffit 25 ranging to an exterior wall surface 50 from a fascia board 24 arranged at the edge of the eaves. - 特許庁

ナフタレン骨格含有エポキシ樹脂にアクリル酸を反応させて得られたエポキシビニルエステル樹脂にテトラヒドロ無水フタル酸を反応させて得られる酸基含有ビニルエステル樹脂、希釈剤、光重合開始剤、および、熱硬化成分とを含有。例文帳に追加

The interlaminar insulating material contains an acid group- containing vinyl ester resin which is obtained by allowing a tetrahydrophthalic anhydride to react with an epoxy vinyl ester resin which is obtained by allowing an acrylic acid to react with a naphthalene skeleton-containing epoxy resin, a diluent, a photopolymerization initiator and a thermosetting component. - 特許庁

ラベル基材5と粘着剤層6とセパレータ7とがこの順に積層された長尺帯状の粘着紙2に、ラベル基材5側から粘着剤層6に至るハーフカットを所定間隔で繰り返し、ラベル片4の周囲のラベルカス9を除去したラベル連続体10である。例文帳に追加

The label continuous body 10 is composed of long belt-like adhesive paper 2 wherein a label base material 5, an adhesive layer 6, and a separator 7 are laminated in this order. - 特許庁

車両を駐車区画近傍に停止し、車両運転者が入力スイッチ10から駐車意思を入力すると、軌跡演算部16はその位置から所定の位置関係にある位置を駐車位置とみなし、駐車位置に至る推奨経路を演算する。例文帳に追加

When a vehicle is stopped near a parking section and the vehicle driver inputs the will to park the vehicle from an input switch 10, a locus computing part 16 regards as a parking position a position that is in a predetermined relationship to the position of the vehicle, and computes a recommended route to the parking position. - 特許庁

レッグサポータ1は、膝下から足の裏近辺に至る部分のほぼ理想的シルエットになるよう立体裁断した比較的強い引張り弾性を有する生地を縫製して膝下から足の裏近辺を被うように筒状に縫製し、足の裏部に磁石または鉱石を取り付けたものである。例文帳に追加

This leg supporter 1 comprises a cloth having a relatively strong tensile elasticity, three-dimensionally cut to make an almost ideal silhouette of a part from under the knee to around the sole of a foot, and sewn into a cylindrical form to cover from under the knee to around the sole, and a magnet or ore is attached to a sole part of the foot. - 特許庁

複数の輝尽性蛍光体ディテクタを利用してディジタル長尺撮影を行った場合に、複数の部分放射線画像の接続状態を正確に認識して結合放射線画像を自動的に得ることが可能な放射線画像処理方法および放射線画像処理装置を実現する。例文帳に追加

To provide a radiographic image processing method and apparatus capable of accurately recognizing the interconnected condition of a plurality of partial radiographic images and automatically obtaining coupled radiographic images when digital long-size photography is carried out using a plurality of stimulable phosphor detectors. - 特許庁

第百九十五条 外国保険会社等は、事業年度ごとに、その本店又は主たる事務所において作成した財産目録、貸借対照表、損益計算書及び事業報告を、内閣府令で定めるところにより、当該事業年度終了後相当の期間内に、内閣総理大臣に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 195 A Foreign Insurance Company, etc. shall, for each business year, submit to the Prime Minister an inventory of property, balance sheet, profit and loss statement and business report prepared in its head office or principal office, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, within a reasonable period of time following the end of the business year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

各種モータ、アクチュエータ等の磁気回路に用いられている希土類系を始めとする合金および金属間化合物系磁性材料が、磁性特性の永続的低下の主たる原因となる保存ならびに使用雰囲気中に存在する酸素源から被る酸化を抑制し、これによりそれら磁石材料の安定性を確保する。例文帳に追加

To suppress the oxidation of alloy and intermetallic compound series magnetic materials including rare earth series used for the magnetic circuits of various motors, actuators or the like to be caused by an oxygen source present in preserving and using atmospheres made into the main cause of permanent deterioration in magnetic properties and to secure the stability of the magnetic materials thereby. - 特許庁

WTO協定(ルール)の活用WTO紛争解決手続は、国際約束たるWTO協定の解釈を通じて加盟国間の通商摩擦の解決を図るものであり、問題措置の是正勧告のみならず、勧告履行がなされない場合に対抗措置を発動するための手続も備えていることから、他の国際紛争処理手続と比較しても、その実効性は格段に高い。例文帳に追加

The WTO Procedures Governing the Settlement of Disputes are designed to solve trade frictions among WTO member countries through the interpretation of WTO agreements as international obligations. The Procedures embody higher levels of feasibility than other international procedures to settle disputes, as the Procedures encompass steps, not only to recommend measures to improve situations, but also to trigger countermeasures in case such recommendations are not carried out. - 経済産業省

「在職者訓練」においては、ものづくり現場で使用されている高精度な機械を整備したうえで、技術革新への対応、生産工程の改善・改良等、高度かつ幅広い分野にわたる知識、技能についてコースを設定し、ものづくり産業において将来の中核人材となる高度な技能を有する労働者の養成を目的とした訓練を実施している。例文帳に追加

"Workers' training programs" are designed to train highly skilled workers capable of serving as the core human resources of Monodzukuri industries in the future by providing sophisticated machineries used at manufacturing sites and setting up appropriate courses on high-level knowledge/skills in a wide variety of fields, such as addressing technological innovations or improving/upgrading production processes. - 経済産業省

WTO紛争解決手続は、国際約束たるWTO協定の解釈を通じて加盟国間の通商摩擦の解決を図るものであり、問題措置の是正勧告のみならず、勧告履行がなされない場合に対抗措置を発動するための手続も備えていることから、他の国際紛争処理手続と比較しても、その実効性は格段に高い。例文帳に追加

The WTO dispute settlement procedure is a mechanism to solve trade frictions among member states through the interpretation of the WTO agreement, which is an international commitment. Since it is equipped with procedures not only to issue recommendations for compliance, but also to impose punitive measures if no corrective action are taken, its effectiveness is much higher than other international dispute settlement procedures. - 経済産業省

昭和元年(1926年)12月28日、践祚直後の昭和天皇は西園寺に対し特に勅語を与え(「大勲位公爵西園寺公望ニ賜ヒタル勅語」)、これにより、西園寺は「最後の元老」として引き続き内閣総理大臣奏薦の任に当たることが制度上確定、昭和15年(1940年)1月の米内内閣までは何らかの形で首班推奏に関与し続けることになる(第二次近衛内閣については奏薦を謝絶している)。例文帳に追加

On December 28, 1926, Emperor Showa, who had just been enthroned, issued an ordinance to Saionji in particular ('Ordinance given to the Supreme Order Prince Kinmochi SAIONJI'), and by this, it became institutionally certain for Saionji to be 'the last Genro' and to continue serving as an advisor regarding the appointment of the Prime Minister, and he continued in one way or another to be involved in the recommendations of the Cabinet Chiefs until the Yonai Cabinet was formed in January, 1940 (he declined to give recommendations to the Second Konoe cabinet).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融サービスの提供者である各金融機関等にとっては、成文化されたルールがない場合やルールの解釈が分かれる場合であっても、自らがとるべき行動について、基本的な考え方が明確となり、環境の変化に応じて機動的に、自主的なサービスの改善や新サービスの開発・提供などに取組む際の指針となることが期待される。例文帳に追加

Financial firms that provide financial services will have a clear vision on the way they should act in cases where there are no applicable written rules or where interpretation of existing rules may vary. They could refer to the Principles as guidelines in their voluntary efforts to improve their services as well as develop and provide new ones, in order to respond flexibly to changing circumstances.  - 金融庁

収納ケース102は、永久磁石107と遊技部材の所定領域を通過するパチンコ球Pとの各中心を結ぶ線の延長線上にまで収納ケース102本体が達しず、ホール素子106と遊技部材の所定領域を通過するパチンコ球Pとの各中心を結ぶ線の延長線上にまで収納ケース102本体が達しない欠けた形状に形成されている。例文帳に追加

The storage case 102 is formed in such a notched shape that the body of the storage case 102 does not reach the extension of the line connecting the centers of the permanent magnet 107 and the pachinko ball P passing a prescribed area of a game member and does not reach the extension of the line connecting the centers of the hall element 106 and the pachinko ball P passing the prescribed area of the game member. - 特許庁

本体としてのレールRAの上面RSに基板1を載置し、且つ、定規押え体4の押え面4’をレールRAの基準面RSに押接した状態で、主尺10を先端面12’が対象物としてのガイドレールGRの被測定面GSに当たるまでスライドさせて、間隔を測定する。例文帳に追加

The substrate 1 is mounted on an upper face RS of a rail RA as the main body, and the main ruler 10 is slid until a tip face 12' abuts to the measured face GS of a guide rail GR as the object under the condition where the pressing face 4' of the ruler pressor 4 press-contacts with the reference face RS of the rail RA, to measure the interval distance. - 特許庁

通信回線を介してコンテンツ提供端末から購入者クライアント端末へダウンロードするデジタルデータを有料で試用するようにして、クライアントにとっては良く確認してからデジタルデータを購入することを可能とし、コンテンツ提供者にとってはデジタルデータの拡販を行い易くすることにより、クライアントとコンテンツ提供者の両方に利点が得られるデジタルデータ販売システムを展開できるようにする。例文帳に追加

A digital data selling system is developed, which is advantageous to both a client and a contents provider by charging for the trial use of the digital data downloaded from a contents provider terminal to a purchaser client terminal through a communication line, enabling the client to purchase the digital data, after confirming the digital data sufficiently, and facilitating the contents provider to expand the sales system of the digital data. - 特許庁

同一地域内で1の商標と他の商標が使用されたときに,その各商標を伴う商品又はサービスが,同一の者により製造,販売,賃貸,賃借若しくは提供されていると推定させるに至る虞のある場合は,その商品又はサービスが同一の分類に属しているか否かを問わず,その1の商標は,他の商標に混同を生じさせる。例文帳に追加

The use of a trade-mark causes confusion with another trade-mark if the use of both trade-marks in the same area would be likely to lead to the inference that the wares or services associated with those trade-marks are manufactured, sold, leased, hired or performed by the same person, whether or not the wares or services are of the same general class.  - 特許庁

例文

アブレーション術において使用する装置として、心臓組織を焼灼するための心臓アブレーション装置1とともに、測定された心電位から心房波、心室波、HIS波、KENT波等各種の特徴波を検出するデジタル処理部31と、その特徴波が検出されたことを報知する報知部39を具備する心電位モニタ装置5により心臓アブレーションシステムを構成する。例文帳に追加

As an apparatus used in the ablation technique, a heart ablation system is composed of a heart ablation device 1 for ablating cardiac tissue and an electrocardio grade monitoring device 5 including a digital processing part 31 for detecting various feature waves such as atrial wave, a ventricular wave, HIS wave and KENT wave, and an informing part 39 for informing the detection of the feature waves. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS