1016万例文収録!

「ささぐり」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ささぐりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ささぐりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 382



例文

引き抜き方向に対するプラグコネクタの保持力が高く、嵌合確認が容易で仮に手探りの嵌合作業であっても不完全な嵌合が生じず、これらを薄型化を図りながら達成できるリセプタクルコネクタ及びプラグコネクタを提供する。例文帳に追加

To provide a receptacle connector and the plug connector which, while thinning it, keep high holding power of a plug connector in its pulling direction, easily confirm its engagement, and cause no incomplete engagement even when groping for engagement work. - 特許庁

引き抜き方向に対するプラグコネクタの保持力が高く、嵌合確認が容易で仮に手探りの嵌合作業であっても不完全な嵌合が生じず、これらを薄型化を図りながら達成できるリセプタクルコネクタ及びプラグコネクタを提供する。例文帳に追加

To provide a receptacle connector which has a high holding force for a plug connector in the direction of drawing and in which confirmation of engagement is easy, and even in the case of a grope for an engaging work, incomplete engagement will not occur and these may be attained, while reducing the thickness, and also to provide the plug connector. - 特許庁

キャップ本体と、キャップ本体に設けられ、キャップ頂面から容器側に円筒状に突出するとともに、破断することで開口となる破断口を有し、破断口は、開口予定部をふさぐ略Y字状の薄肉破断溝が設けられた破断蓋を備えた容器用キャップを提供する。例文帳に追加

The cap for the container includes a cap body and a breaking mouth which is provided on the cap body and projectes in a cylindrical shape to the container side from the cap top surface and is broken for opening, wherein the breaking mouth is equipped with a breaking lid closing a part to be opened and having a thin breaking slot with a nearly Y-shape. - 特許庁

自社の強みを高め、従来とは異なる製品分野に踏み込むことは、従来とは異質の取引ネットワークを通じた情報入手のルートを広げることにもなる。「次」の強みの種を探り、更なる研究開発やチャレンジを行う上でも大きな意味を持ってくるであろう。例文帳に追加

Increasing one’s company’s strengths and entering a new and different product field also broadens the routes by which information is acquired due to involvement in new and different business networks, and this is enormously significant to discovering the needs that will produce an enterprise’s “nextstrengths and embarking on further R&D and new challenges.  - 経済産業省

例文

途中、宇喜多氏のかつての居城であった亀山城(別名:沼城、ぬまじょう)(現:岡山市東区(岡山市))で宇喜多氏の動向を探り、宇喜多氏が織田軍に味方することを確認、宇喜多勢1万を加えて総勢3万の軍勢で備中へ入る。例文帳に追加

On the way, he watched for the movement of the Ukita clan in Kameyama-jo Castle, also known as Numa-jo Castle, now Higashi Ward, Okayama City, where the Ukita clan had once resided, making sure that the Ukita clan would take sides with the Oda forces, and entered into Bitchu with 30,000-strong troops, with the addition of Ukita's 10,000 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

本著は封建社会の武士道を題材としているが同時に武士道を直接的に解釈したのではなく「武士道」という日本の精神的土壌に発現した現象をその根本から探り当て普遍的真理を導こうとするものである。例文帳に追加

While the subject matter of this book is Bushido in feudal society, it is not a direct interpretation of Bushido, but a guideline for a universal truth for finding out the basis of Bushido as a phenomenon which appeared as a spiritual base in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ネクタイが時間の経過と共に次第に緩むのを効果的に防止することができ、ネクタイを締めた本人が、顎下にあるネクタイの結び目に対し手探りでも容易に且つ確実に装着することが可能なネクタイの緩み止め具を提供する。例文帳に追加

To provide a fastener for a necktie effectively preventing the necktie from gradually getting loose with a lapse of time and enabling a person tying the necktie to easily securely attach even groping to a knot of the necktie under the jaw. - 特許庁

これにより、たとえ黒白の磁石付碁石が混在していたとしても、必ずしも目視に頼ることなく触覚を利用して黒白所望の石を速やかに探り当てることができるので、大盤を使った解説や説明の進行を遅滞なく円滑に進めることができる。例文帳に追加

Even if the black and white go stones with magnets are mixed, an instructor can quickly feels for a desired white or black stone using the tactile sense without necessarily depending on the visual observation so as to smoothly progress the commentary and the explanation using the large board without any delay. - 特許庁

ハンドグリップ17を、艇体2のデッキ10の前後方向のほぼ中央付近で、かつデッキ10の前部から後方に延在するアームポール15の操作グリップ16よりも前方位置のバウハッチ11またはデッキ10に取付ける。例文帳に追加

A hand grip 17 is attached to a bow hatch 11 or a deck 10 in the vicinity of the center in the forward and backward directions of the deck 10 of the boat body 2 and at a forward position from an operation grip 16 of an arm pole 15 extending backward from a front part of the deck 10. - 特許庁

例文

遊技者が遊技内容の情報を遊技中に得ることができ、遊技内容の履歴を確認することにより、入賞可能性を探りながら、遊技を進めることができ、遊技を興味溢れるものにすることができるスロットマシンを提供する。例文帳に追加

To provide a slot machine with which a player can obtain the information of game contents during a game and the game can be made interesting by enabling the progress of the game while searching the possibility of prize winning by confirming the history of game contents. - 特許庁

例文

hを固定してサグ量z(h,θ)を角度θの関数として表すと、眼鏡レンズ1を表す関数の値は、極大値と極小値との間を正弦曲線で補完した場合と比較して、極大値の近傍では勾配がより強く、極小値の近傍では勾配がより弱くなる。例文帳に追加

When h is fixed and the sag quantity z(h, θ) is expressed as a function of the angle θ, the value of the function indicating the spectacle lens 1 is stronger in the gradient near the maximal value and weaker in the gradient near the minimal value as compared with the case where the maximal value and the minimal value are complemented with each other by a sine curve. - 特許庁

先端部に人工靱帯Sを引っ掛け可能なフック部2を持った探り棒の軸方向途中位置に、フック部2の張出方向Lに沿った肉厚を薄くした薄肉部4を設け、その薄肉部4に歪ゲージ5を貼り付ける。例文帳に追加

A thin-walled part 4 which is made thin along an overhanging direction L of a hook part 2 is provided at a position at an intermediate part of the axial direction of a probing rod having the hook part 2 capable of hooking the artificial ligament S provided at its leading end and a strain gauge 5 is bonded to the thin-walled part 4. - 特許庁

その際に作製される前駆体レンズの縁厚が玉型レンズの加工データに基づくと所定厚みよりも小さくなってしまう場合には同玉型レンズ部分については加工データを反映させて加工するとともに同玉型レンズ部分の周囲部分においてはサグ量を変化させ前駆体レンズの縁厚を確保するようにする。例文帳に追加

In case the rim thickness of the precursor lens produced at this time is resultantly smaller than the prescribed thickness based on the processing data, the lens shape for spectacles portion is processed by reflecting the processing data and the rim thickness of the precursor lens is assured by changing an amount of sag in the circumferential portion of the lens shape for spectacles portion. - 特許庁

その際に作製される前駆体レンズの縁厚が仮想玉型の加工データに基づくと所定厚みよりも小さくなってしまう場合には同仮想玉型部分については加工データを反映させて加工するとともに仮想玉型部分の周囲部分においてはサグ量を変化させ前駆体レンズの縁厚を確保するようにする。例文帳に追加

In the case there is a possibility that the edge thickness of the precursor lens manufactured at the process based on the virtual spherical shape processing data becomes smaller than a prescribed thickness, the virtual spherical part of the precursor lens is processed based on the processing data, but the periphery of the virtual spherical part is processed while changing the sagging amount, so as to secure the edge thickness of the precursor lens. - 特許庁

その際に作製される前駆体レンズの縁厚が玉型レンズの加工データに基づくと所定厚みよりも小さくなってしまう場合には同玉型レンズ部分については加工データを反映させて加工するとともに同玉型レンズ部分の周囲部分においてはサグ量を変化させ前駆体レンズの縁厚を確保するようにする。例文帳に追加

At this time, if rim thickness of the produced precursor lens becomes smaller than prescribed thickness based on the processing data of the spherical lens, a spherical lens portion is processed by reflecting the processing data and the rim thickness of the precursor lens is assured by changing an amount of sag in the circumferential portion of the spherical lens portion. - 特許庁

さらに、集合通路盤60は、その下部側で且つ排出口61と遊技盤30との間に、下向きに開口した下向き開口穴部62を備えているので、不正行為者によって手探りで不正進入させてきた不正具の先端が下向き開口穴部62に捕らえられ、排出口61への進入を低減させることができる。例文帳に追加

Further, since the gathering path board 60 includes a downward opening hole part 62 opened downward on the lower part side and between the discharge port 61 and the game board 30, the distal end of the fraudulent implement fraudulently advanced by touch by the wrongdoer is caught by the downward opening hole part 62 and approach to the discharge port 61 is reduced. - 特許庁

発電所に実際に設置された調速装置の故障を模擬した模擬故障を発生させることができ、発電所の運転員に対し、模擬故障に対処させて、調速装置の故障原因を探り当てる技術を習得し、故障復旧技術の向上に役立てることができる蒸気タービン調速装置の訓練設備を提供する。例文帳に追加

To provide a training installation of a steam-turbine speed governor that generates a simulated failure simulating a failure in a speed governor actually provided at a power plant, and that helps an operator at the power plant improve his/her failure recovery technique by having the operator handle the simulated failure to cause him/her to learn how to identify a failure cause of the speed governor. - 特許庁

ADBにおいても、それぞれの借入国毎に、ガバナンス上の問題点を探り、有効な改善策を考えることが、これからの中心的な政策課題の一つであり、通常財源(OCR)及び譲許財源(ADF)を通じて融資方針は、極力 governance-oriented なものとして構成されるよう努力を重ねていかねばなりません。例文帳に追加

The Bank should place apriority on considering country-specific measures to improve governance, while identifying governance-related issues in each borrower country. Efforts must also be continued to make the loan policies either from the Ordinary Capital Resources (OCR) of the Bank or from the concessional resources of the Fund as governance-oriented as possible.  - 財務省

次に、ドア縁部(13)を通して補助開口部を形成して、作業者の手探りの作業を強いる必要なしに、モジュールが導入された開口部を通してケーブルハーネスを中空ボックスセクションに導入することができ、ハーネスをドアの電気部品により簡単かつより廉価に接続することを可能にする。例文帳に追加

An auxiliary opening part is formed through a door edge part (13), the cable harness can be introduced inside the hollow box section through the opening part where a module is introduced without requiring a worker to work blindly, and the harness can be connected with the electrical component of the door simply and inexpensively. - 特許庁

次に、ドア内部のウィンドウレギュレータのような電気部品に動力供給するケーブルハーネスは、ドア縁部(13)を通して補助開口部を形成して、作業者の手探りの作業を強いる必要なしに、モジュールが導入された開口部を通してケーブルハーネスを中空ボックスセクションに導入することができ、ハーネスをドアの電気部品により簡単かつより廉価に接続することを可能にする。例文帳に追加

The cable harness supplying power to an electrical component like the window regulator inside the door forms an auxiliary opening part through a door edge part (13), the cable harness can be introduced inside the hollow box section through the opening part where the module is introduced without requiring a worker to work blindly, and the harness can be connected with the electrical component of the door simply and inexpensively. - 特許庁

送信部28の近傍のキー44に突起46を設けているので、ユーザがカード型リモコン装置40の表示面を目で見ること無く、手探りで触って突起46を認識すると、送信部48の所在を即座に把握して、送信部48をCD再生装置の受信部に向け、キーを操作することにより、所望の動作をCD再生装置に行わせることができる。例文帳に追加

At the time of recognizing the projection 46 formed on the key 44 near the transmission part 28 by feeling for and touching it without looking at it by eyes, a user immediately grasps the existence of the transmission part 28, turns the transmission part 28 to a receiving part of the CD reproducing device and depresses a key, so that the CD reproducing device is allowed to execute required operation. - 特許庁

さらに、サイトの運営者が特定のメタタグをホームページ上に埋め込みあるいはベンチマークとするホームページを設定することにより、ログ解析システムの中でロボット検索エンジンによりベンチマークとなるページを探り当て、それをピボットしてページ遷移を観察することにより、何人のビジターが所定通りのページを導かれたかを測定する。例文帳に追加

Moreover, a site manager is able to estimate how many visitors are guided through pages, as scheduled by embedding a specific meta tag in a home page, or setting a home page which is a bench mark, and retrieving the page which is the bench mark by a robot retrieval engine in this log-analyzing system, and observing the bench mark transition by using the retrieved page as a pivot. - 特許庁

法然の思想の根底には、『選択本願念仏集』や『黒谷上人語灯録』などには、「罪悪深重の衆生」「妄想顛倒の凡夫」などという表記が数多く見られるように、まず自分を含めた衆生の愚かさや罪といったものへの深い絶望があり、そこから凡夫である衆生の救済への道を探り始めている。例文帳に追加

Because words such as 'the multitude who are deeply sinful' and 'unenlightened people who are confused with delusions' appear often in "Senchaku Hongan Nenbutsu Shu" and "Kurodani Shonin Gotoroku," at the base of Honen's ideology there is a deep despair in the sinfulness and foolishness of the multitude including himself, and he uses that as the starting point for exploring the path to deliver the multitude who are unenlightened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この点について、我々は、G10 中央銀行の支払決済システム委員会や他の適切な当局が、実効性及び国際支払システムの進展、さらにはこのような支払い情報に関するプライバシー保護を勘案しつつ、技術的問題を探り、この問題に対してとり得る具体的措置を検討することが有益であると考える。例文帳に追加

In this respect, we believe that it would be useful if the Committee on Payment and Settlement Systems of the G10 central banks and other appropriate agencies could explore the technical aspects of this issues and consider possible concrete measures, taking into account the efficiency and evolution of the international payments system as well as privacy concerns regarding the information.  - 財務省

上記課題を解決するために、ランプ消灯時にプルスイッチの一部もしくは全体が光る事で、夜間時等の周囲が暗い時でも容易にプルスイッチを探す事が可能で、暗い中プルスイッチを手探りで探す等の手間を必要とせず、即座に且つ安全にランプを点灯させる事が可能となる。例文帳に追加

The pull switch can be easily found even when the surrounding environment is dark like night time or the like, by making a part or the whole of the pull switch luminescent when the lamp is turned off, and capable of immediately and safely turning on the light without requiring a trouble of groping for the pull switch in the dark. - 特許庁

ディスクブレーキ装置のブレーキパッド10に用いられる検査グリス200に対して所定の加振条件で振動を加える加振器110と、その加振条件にて検出されたグリス200の性状に基づいて当該グリス200の振動に対する特性を求めるグリス特性演算装置130と、を設けること。例文帳に追加

A grease characteristics inspection system is equipped with: a vibration application device 110 for applying a vibration to a to-be-inspected grease 200 used for a brake pad 10 in the disc brake apparatus on the predetermined vibration application condition; and a grease characteristics calculation apparatus 130 for obtaining characteristics of the grease 200 against the vibration, based on a property of the grease 200 detected on the vibration application condition. - 特許庁

前後方向に細長く形成された本体ケースを備え、この本体ケースの側面に吹出口を設けた除湿機において、この吹出口におけるルーバの突出を回避するとともにルーバの手探り操作を容易に行えるようにすることにより、、狭い空間での使用を容易にした除湿機を提供する。例文帳に追加

To provide a dehumidifier that facilitates use in a narrow space by preventing a louver at a blow-off hole from being protruded and facilitating a trial-and-error operation of the louver, in a dehumidifier having a main body case formed into an elongated shape in the longitudinal direction with the blow- off hole on a side of the main body case. - 特許庁

基材と離型層との密着性に優れ、更に、その離型性に優れたセラミックコンデンサグリーンシート製造用高平滑性離型フィルム及びその製造方法を提供するとともに、誘電体層の欠陥によるショートがない薄膜のセラミックグリーンシートを製造し、積層セラミックコンデンサの小型化、高容量化を実現する。例文帳に追加

To provide a highly smooth mold releasing film for manufacturing a ceramic capacitor green sheet which is superior in the adhesiveness of a substrate and a release layer and in releasability, and to provide a manufacturing method of the film. - 特許庁

地獄に堕す15の相のいくつかを挙げると自らの夫妻・男女・眷属において悪眼を以って瞻視(せんし、見上げること)す、その両手を挙げ虚空を捫模(もんぼ、ボの元字は、莫の下に手、探り求めること)す、善智識の教えに相い随順せず、悲号啼泣嗚咽(ひごうていきゅうおえつ)して涙を流す、大小便利を覚えず知らず、目を閉じて開かず、常に頭面を覆すなどがある。例文帳に追加

The 15 states that lead one to Hell include giving an evil stare at one's husband/wife, men/women, and kenzoku (one's family and relations), groping in empty space by raising one's both hands, crying in tears without following the teachings of the kalyaana-mitra (one who offers spiritual friendship and guidance that is non-directive, non-denominational, and non-religious), not learning and knowing how to defecate and urinate, keeping one's eyes shut, and constantly covering one's head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手探りや目隠し状態でも容易に正確に所望の時点でイルミをオン設定あるいはオフ設定に切り替えることができ、鞄の中などで誤切り替えが発生することもなく、しかも、コスト、実装スペース、CPUポートの使用状態、キーの有効利用上で有利となる携帯型電子機器を提供すること。例文帳に追加

To provide portable electronic equipment which can easily and accurately turns on or off illumination at desired time by feeling with a hand and even with eyes covered, prevents erroneous switching from taking place in a bag, etc., and is advantageous in the cost, a mounting space, the use state of a CPU port and the effective use of a key. - 特許庁

そして評価値が与えられた各フレーム形状から各尺度毎に代表的なフレーム形状の評価値に応じた尺度量を所定のフレーム形状に加え代表フレーム形状を決定し、代表フレーム形状毎に基準累進面形状にサグ量を付加することで代表フレーム形状の好適な累進面形状を設計する。例文帳に追加

Then, a measure amount corresponding to the evaluation value of the representative frame shape for each measure from the respective frame shapes to which the evaluation value is given is added to the prescribed frame shape, the representative frame shape is determined, and the suitable progressive surface shape of the representative frame shape is designed by adding a sag amount to a reference progressive surface shape for each representative frame shape. - 特許庁

例文

銀行経営者の皆様におかれては、当局向けのアリバイ作りのようなことに注力するよりは、顧客のニーズというのがどこにあって、その探りあてた顧客のニーズに的確に応えると、そういう商売の仕方をしていただいて、顧客の信頼を勝ち得ることを通じて収益の向上につなげていただき、企業価値の向上に努めていただくというような努力の方がはるかに生産的なことではないかと思っているわけであります。例文帳に追加

I would like to ask the management of banks to make identifying customer needs and properly meeting the needs the focus of their business, rather than trying to find excuses for defending themselves against the authorities. I believe it is much more productive for banks to make efforts to increase their profits and corporate value by earning the trust of customers by way of this approach.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS