1016万例文収録!

「できることは何もない」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > できることは何もないの意味・解説 > できることは何もないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

できることは何もないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1050



例文

これにより、モータをオンオフ切り替えする際に発生するフライバック電圧が半導体スイッチに短時間に度も繰り返し印加されないようにすることができ、半導体スイッチが破損されないようにすることできる例文帳に追加

This prevents a fly-back voltage, which is generated upon switching on and off the motor, from being applied several times repeatedly to the semiconductor switch in a short time, thereby preventing the breakage of the semiconductor switch. - 特許庁

人も,そうすることが必要な場合は,英語又はマオリ語表記にしていない書類(例えば,条約国関係書類)を局長に対して提出することできる。ただし,その書類には証明付き翻訳文を添付しなければならない例文帳に追加

A person may, if it is necessary to do so, file a document that is not in English or Maori (for example, a convention document), but the document must be accompanied by a verified translation. - 特許庁

法において補正についての特別規定がない書類は,補正することができ,また長官が人の権利も害することなく取り除くことできると認める手続上の不備については,長官が適切と認めるとき,かつ,長官が指示することがある条件により,これを訂正することできる例文帳に追加

Any document for the amendment of which no special provision is made in the Act may be amended and any irregularity in procedure which in the opinion of the Controller may be obviated without detriment to the interests of any person, may be corrected if the Controller thinks fit and upon such terms as he may direct.  - 特許庁

自由に度もヘアアレンジできるといったヘアワックス特有の整髪特性を損なうことなく、指先で容易に内容物を取り出すことできるヘアワックスの提供。例文帳に追加

To provide a hair wax enabling contents to be easily taken out by the fingertip without damaging the hair-fixing characteristics peculiar to the hair wax, such as the characteristics of freely and repeatedly enabling the hair arrangement. - 特許庁

例文

検査終了時点でその場で簡便に内視鏡内部からの排水を行うことできるようにしながらも、カップホルダが内視鏡検査時にら邪魔になることないようにした内視鏡カートを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an endoscope cart in which a cup holder does not cause an obstruction in endoscopy, while easily draining from the inside of the endoscope on the spot when the endoscopy is finished. - 特許庁


例文

見た目は普通のトレーニングシューズとら変わることない外観を呈するので、普段履きに使用しても外見上らの問題はない一方、その靴底の断面内にアキレス腱を鍛えるための構造を内臓した靴底を備えることにより、普段履きシューズとして用いることできることは勿論、トレーニング専用シューズとしても機能するいわば多機能シューズを提供すること例文帳に追加

To provide a shoe of a sort of multifunctional shoe that has the appearance of an ordinary training shoe and hence has no problem in using as a shoe for daily use and that, in addition to the use as a daily shoe, also functions as a shoe exclusively used for training by having a sole with a built-in structure for training the Achilles tendon in a cross section of the sole. - 特許庁

もしない ことはコンピュータが同じものをもう一度作り直すことできる/usr/objやその他のディレクトリツリーについては適切なバックアップ方法です。例文帳に追加

Do nothing is the correct backup method for /usr/obj and other directory trees that can be exactly recreated by your computer.  - FreeBSD

その文字が、本当にユーザーが入力することを望む文字である場合、ユーザーは、単一の作動により、その文字を入力することできる以外は、文字を入力するためにらのナビゲーションステップも実行する必要がない例文帳に追加

If that character is indeed the character a user wishes to enter, the user does not have to execute any navigation steps to enter the character, but can, with a single actuation, enter that character. - 特許庁

その文字が、本当にユーザーが入力することを望む文字である場合、ユーザーは、単一の作動により、その文字を入力することできる以外は、文字を入力するためにらのナビゲーションステップも実行する必要がない例文帳に追加

If that character is indeed the character the user wishes to enter, the user does not have to execute any navigation steps to enter the character, but can-with a single actuation-enter that character. - 特許庁

例文

本条及び規則に従うことを条件として,本条例に基づき,特許,特許についてのれかの手続若しくは特許取得に関連して,人かにより又は人かに対して,らかの行為が行われなければならない場合は,その行為は,口頭又は書面により当該人により適正に授権された当該人の代理人により又は代理人に対して行うことできる例文帳に追加

Subject to this section and to the rules, where under this Ordinance any act has to be done by or to any person in connection with a patent or any procedure relating to a patent or the obtaining of a patent, the act may be done by or to an agent of such person duly authorized by that person orally or in writing.  - 特許庁

例文

補正について法による特別規定が一切ない書類については,補正することができ,また,長官の見解として人の権利も害することなく取り除くことできる手続上の不備については,長官が適切と認めるときは,長官が指令する条件に従い訂正することできる例文帳に追加

Any document for the amending of which no special provision is made by the Act may be amended, and any irregularity in procedure which, in the opinion of the Controller, may be obviated without detriment to the interest of any person, may be corrected if the Controller thinks fit, and upon such terms as he may direct.  - 特許庁

容易に内容物を取り出すことできるとともに、自由に度もヘアアレンジできるといったヘアワックス特有の整髪特性を兼ね備える乳液状整髪用組成物の提供。例文帳に追加

To provide a milky liquid form hair-setting composition that can be easily took out the content and combined with a characteristic feature of hair-wax for hair-setting capable of freely repeated hair arrangement. - 特許庁

人も,完全明細書の補正提案の許可に異議申立をしてはならない。ただし,その補正が,法律第102条に基づく許可を受けることできるものではないという理由による場合を除く。例文帳に追加

A person must not oppose the allowance of a proposed amendment of a complete specification, except on the grounds that the amendment is not allowable under section 102 of the Act.  - 特許庁

上記の授権は特定の事案に限定することができ,また,時でもそれを取り消すことできる。ただし,この場合でも,本条とは別の規定を理由として認証された謄本の法的有効性は,その影響を受けない例文帳に追加

The authorization may be limited to particular cases and may be revoked at any time; but even in this case, the legal validity of the copies certified in consideration of the other provisions of this [§5] shall not be affected.  - 特許庁

局長は,法律又は本規則に基づきらか申請,通知,又は請求については,手数料が未納のものに係り当該手数料が先ず納付されない限り,それを受理することを拒絶することできる例文帳に追加

The Commissioner may refuse to accept any application, notice, or request under the Act or these regulations in respect of which a fee is payable unless the fee is first paid. - 特許庁

第四百二十一条 抗告は、即時抗告を除いては、時でもこれをすることできる。但し、原決定を取り消しても実益がないようになつたときは、この限りでない例文帳に追加

Article 421 A kokoku-appeal against a ruling, except an immediate appeal, may be filed at any time; provided, however, that this shall not apply when no disadvantage would actually be caused even if the original ruling were rescinded.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

宇宙飛行士は重力を感じないので、どんな方向にも寝ることできる。しかし、体が浮き上がってかに衝突してしまわないように自分の身を固定しなくてはいけない例文帳に追加

Astronauts are weightless and can sleep in any orientation. However, they have to attach themselves so they don't float around and bump into something. - Tatoeba例文

このため、れの回転角度においても、フィードローラ28がスラスト方向へずれことがなく、このフィードローラ28に搬送される記録紙Pも幅方向にズレることないので、正確にインクジェットヘッド18で記録できる例文帳に追加

Since the feed roller 28 does not shift to the thrust direction at any rotational angle nor a recording sheet P being carried by the feed roller 28 shifts to the width direction, accurate recording can be ensured by means of an inkjet head 18. - 特許庁

第百八条 委員会職員は、この章の規定により質問、検査、領置、臨検、捜索又は差押えをする間は、人に対しても、許可を受けないでその場所に出入りすることを禁止することできる例文帳に追加

Article 108 FTC staff members may prohibit any person from entering or leaving the site without permission while the questioning, inspection, retention, visit, search, or seizure pursuant to the provisions of this Chapter are being conducted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これにより、シャッタボタン半押し、全押しの微妙な操作ができないユーザであっても撮影条件をロックして撮影を行なうことできるとともに、撮影条件保持ボタン22により撮影条件の保持が解除されない限り、同じ撮影条件で度でも撮影することできる例文帳に追加

Thus, even a user who can not perform subtle operations such as half-pressing of the shutter button and full pressing can perform photographing while locking a photographing condition and can perform photographing under the same photographing condition as many times as the user wants unless the photographing condition holding button 22 releases the holding of the photographing condition. - 特許庁

出願人は,前記の期限内に,かつ,同一の条件に基づいて,優先権主張を追加し又は訂正することできる。この追加又は訂正が優先日の変更をもたらす場合は,元の優先日又は変更後の優先日から16月の期間であって,れか先に満了するもの内に,この優先日を届け出ることできる例文帳に追加

If the addition or correction causes a change in the priority date, the date may be notified within 16 months from either the original or the changed priority date, whichever 16-month period expires first.  - 特許庁

店舗内の各座席の配列状態をブロック毎に区分した座席レイアウトを利用することにより、処のブロックの処の座席の注文であるかを容易かつ適切に特定できるようにする。例文帳に追加

To easily and appropriately specify which seat in which block the order comes from by using a seat layout in which the arrangement state of respective seats in a store is divided for each block. - 特許庁

第二百十六条 委員会職員は、この章の規定により質問、検査、領置、臨検、捜索又は差押えをする間は、人に対しても、許可を受けないでその場所に出入りすることを禁止することできる例文帳に追加

Article 216 A Commission Official may, while executing questioning, inspection, retention, official inspection, search, or seizure under the provisions of this Chapter, prohibit any person from entering or exiting the place without obtaining permission.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

局長は,法律又は本規則に基づきらか措置をとることは,手数料が未納のものに係り当該手数料が先ず納付されない限り,拒絶することできる例文帳に追加

The Commissioner may refuse to take any step under the Act or regulations in respect of which a fee is payable unless the fee is first paid. - 特許庁

商標登録に対しては,本法に規定した理由のれかに基づいて異議申立をすることできるが,それ以外の理由に基づいては異議申立をすることができない例文帳に追加

The registration of a trade mark may be opposed on any of the grounds specified in this Act and on no other grounds.  - 特許庁

一方、前記アタッチメント14を前記走行機体1から取り外せば、該走行機体1側には、運転者の乗降動作や、他の作業等の邪魔になるようなものはも残らないので、前記走行機体1を、の支障もなく別の目的にも広く利用することできる例文帳に追加

When detached from the machine 1, on the other hand, it leaves no obstacle behind for the operator to get on and off the machine 1 or to do jobs, with the result that the machine 1 can be used widely for other purposes without being obstructed. - 特許庁

日本としても過去の経験もありますし、日本が出来ること、やらなければいけないこと、各国と協調しながらということも含めてか出来ないかなと私自身ちょっと頭を絞り始めております。例文帳に追加

Japan has its own experiences, and I am wracking my brains to figure out what Japan can do and should do, including what it can do in cooperation with other countries.  - 金融庁

効果を付加するための情報が2次元コード情報内に含まれており、この2次元コード情報は撮像された動画像情報に含めることできることから、例えば出演者と共に写すことができ、ら煩雑な操作を行うことなく自動的に所望の効果を合成することできる例文帳に追加

Information for adding the effect is contained in the two dimensional coded information and this can be contained in moving picture information picked up, so that, for example, pictures along with a performer can be taken and the desired effect can automatically be synthesized without performing any troublesome operations. - 特許庁

登録官又は裁判所は,自己の下の手続における不備の容赦又は訂正を認めることできる。ただし,かかる容赦又は訂正が人の利益をも損なわないことを条件とする。例文帳に追加

The registrar or the court may authorize the condonation or correction of any irregularity in procedure in any proceedings before him or it, provided such condonation or correction is not detrimental to the interests of any person. - 特許庁

意匠出願の公告がなされた後は,(2)に従うことを条件として,人も当該意匠若しくは当該意匠出願が意匠権のらかの要件を遵守していない旨の所見を,意匠権付与の手続において,ハンガリー特許庁に提出することできる例文帳に追加

Subject to paragraph (2), after publication of the design application any person may file an observation with the Hungarian Patent Office in the procedure for the grant of the design right to the effect that the design or the application therefore does not comply with any of the requirements for design right.  - 特許庁

この発明は、再生指令が入力されてから、しばらくの間、モニタにも表示されないといったことを回避できる映像記録再生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a video recording and reproducing device that can avoid that nothing is displayed on a monitor for a while after input of a reproduction command. - 特許庁

2枚以上の図面用紙に記載されている複数の図が,実際には,1の図を形成している場合は,それら複数の図は,他の図の如なる部分も隠すことなく,組み合わせることできるように配置しなければならない例文帳に追加

If drawings on 2 or more sheets of drawings form in effect a single drawing, the drawings must be so arranged that the single drawing can be assembled without concealing any part of the other drawings.  - 特許庁

裁判所は,人かの申請があったときは,次に掲げる内容の命令を出すことできる。第139条に基づいて受理した通知を取り消すこと,又は第149条に基づいて留置した商品を引渡すこと例文帳に追加

The Court may, on an application by any person, make an order that a notice accepted under section 139 be discharged; or goods detained under section 149 be released. - 特許庁

(1) 「出願公開後2月以内ならば,如なる者も法律的に利害関係を生じたならば,その公告された実用新案の保護出願に対して異議申立を行うことできるものとし,その付与に対して要件を満足していないということを理由にすることできる,そしてこの場合,新規性欠如,発明性の欠如又は記載の不備をも理由にすることできるものとする。」(特許法第149条(1)による。)例文帳に追加

1. "During the two months following publication of the application, any person with legitimate interest may oppose the utility model protection sought, alleging noncompliance with any of the requirements for its grant, including lack of novelty or of inventive step or insufficiency of the description" (Article 149.1 of the Law). - 特許庁

追加の証拠は,れの側に対しても提出してはならないが,登録官に対するらかの手続においては,登録官は,自己が適当と認めるときはいつでも,出願人又は異議申立人のれに対しても,証拠を提出することについて,登録官が適当と認める費用又はその他の条件を付して,許可することできる例文帳に追加

No further evidence shall be left on either side, but in any proceedings before the Registrar, he may at any time, if he thinks fit, give leave to either the applicant or the opponent to leave any evidence upon such terms as to costs or otherwise as he may think fit. - 特許庁

出願人は,発明自体の拡張及び出願書類に含まれる公開事項の拡張のれも伴わないことを条件に,出願の変更を行うことできる。出願人は,公告の前は時でも,請求により,自己の特許出願を同一の対象の保護を求める他種類の産業財産の出願に変更することできる例文帳に追加

The applicant may amend his application provided that the amendment shall not involve any broadening of the invention or of the disclosure contained in the application filed. The applicant may at any time prior to publication request the conversion of his application into another form of industrial property for the protection of the same subject matter. - 特許庁

本規則により別途要求される場合を除き,第84条を害さないことを条件として,人かにより又は人かに対し条例又は本規則により要求又は許容される行為は,その者が授権した代理人により又は対してなすことできる例文帳に追加

Except as otherwise required by these Rules, but without prejudice to section 84, any act required or permitted to be done under the Ordinance or these rules by or to any person may be done by or to an agent authorized by that person.  - 特許庁

重複入賞しないように十分に制御していた場合であっても、らかの原因で重複入賞したときには、種々の利益を遊技者に付与することを防止して、遊技者間に生じ得る不公平を回避することできるとともに、的確な処理をすることできるスロットマシンを提供する。例文帳に追加

To provide a slot machine capable of avoiding unfairness occurring among players and executing accurate treatment by preventing a variety of benefits from being given to player when the player gets double or more winnings for some reason even if control for avoiding double or more winnings is sufficiently made. - 特許庁

前記の者であって,ルーマニア領域内に住所及び登録営業所のれも有していない者に対しては,代理人による代理は強制的であるが,次の事項は例外として,本人が自己の名義で行うことできる例文帳に追加

For the persons mentioned above, not having their domicile or registered office on the territory of Romania, representation by representative shall be compulsory, with the following exceptions, in which one may act in his own name: - 特許庁

第三十六条 入国警備官は、取調、臨検、捜索又は押収をする間は、人に対しても、許可を得ないでその場所に出入することを禁止することできる例文帳に追加

Article 36 An immigration control officer may prohibit any person from entering or exiting the premises without permission while he/she is conducting questioning, inspection, search or seizure.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

登録官は,如なる証拠又は追加の情報も要求することできるものとし,各種の事項に関して納得したときは,当該譲渡の公告に関して,書面をもって,指示を発出しなければならない例文帳に追加

The Registrar may call for any evidence or further information and if he is satisfied with regard to the various matters he shall issue directions in writing with respect to the advertisement of the assignment. - 特許庁

同じ特許について行政審理の請求が2又はそれ以上出されている場合は,ノルウェー工業所有権庁は,当事者の人も合理的な異議申立をしないときは事案を統合することできる例文帳に追加

If two or more requests have been filed for an administrative review of the same patent, the Norwegian Industrial Property Office may consolidate the cases if none of the parties makes a reasoned opposition to this. - 特許庁

ポンプ21では、第2容器20内の液体を循環することができ、回も第2容器を通過させてフルオロカーボンを気化させ、フルオロカーボンを殆ど含まないオイルにして回収することできる例文帳に追加

The liquid in the 2nd vessel 20 is circulated by the pump 21 to be passed through the 2nd vessel 20 several times to vaporize the fluorocarbon and is recovered as the oil containing substantially no fluorocarbon. - 特許庁

これにより、内燃機関の気筒判別において、可変バルブタイミング制御機構を搭載した場合にもら影響を受けることないため、誤判別を回避でき素早い始動性を得ることできる例文帳に追加

Thus, since influence is not received at all even when mounting the variable valve timing control mechanism in discriminating the cylinder of an internal combustion engine, the erroneous discrimination is avoided, and quick startability is provided. - 特許庁

出願人は,自己に特許を付与する決定が行われる前に,出願を2以上に分割することできる。ただし,そのれも原出願で開示されたものから逸脱しないことを条件とする。例文帳に追加

The applicant,before a decision to grant him a patent is made, may divide his applicationinto more than one, provided that none of them shall deviate from whatwas disclosed in the original application. - 特許庁

四方にクリアーな音声信号を発し、処で聞いても不快感なく自然と内容を聞きとることができ、広告/案内表示板として用いることできるパネル型スピーカシステムを提供せんとする。例文帳に追加

To provide a panel type loudspeaker system for issuing a clear voice signal to all directions, and for allowing a user to naturally listen to the contents without any feeling of incompatibility from anywhere, and to use this panel type speaker system as an advertisement/guidance display board. - 特許庁

ライセンスは,排他的又は非排他的なものとすることできる。契約がそのれであるかを特定していない場合は,ライセンスは非排他的なものとみなす。例文帳に追加

A license may be exclusive or non-exclusive. Where the agreement does not specify one form or the other, the license shall be considered non-exclusive.  - 特許庁

勤務先を決める要因が1つでない以上、就業者がどういったことを求めて勤務先を決めるかを適切に判断し、自社では賃金以外にもを提供できるかを考えることが重要になってくる。例文帳に追加

Given that people choose their place of work based on a number of factors, it is important that enterprises accurately judge what employed persons seek from their places of work, and consider what they can offer other than simply wages. - 経済産業省

若田さんは続けて「みなさんにはかやりたいことがあって,それを達成するのは難しく思えるかもしれない。でもそれをめざして努力すれば,夢は実現できる。」と語った。例文帳に追加

Wakata went on to say, "There might be something you'd like to do that may seem hard to reach. But if you strive for it, you can make your dream come true." - 浜島書店 Catch a Wave

例文

大臣又は他の人も,規則に従い,次の理由の1又は2以上に基づいて,標準特許の付与に対して異議申立をすることできるが,異議申立理由は,これ以外には存在しない例文帳に追加

The Minister or any other person may, in accordance with the regulations, oppose the grant of a standard patent on one or more of the following grounds, but on no other ground:  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS