1016万例文収録!

「できることは何もない」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > できることは何もないの意味・解説 > できることは何もないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

できることは何もないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1050



例文

本規則の下に,人かがある行為を行うことを要求され又はらかの書類若しくは証拠の提出が要求され,かつ,止むを得ない理由によりかかる者が当該行為を行うことができない又はかかる書類若しくは証拠を提出することができないと認められる場合は,登録官は,他の証拠の提出その他登録官において定める条件の下に,当該行為の実行又は当該書類若しくは証拠の提出を免除することできる。(2)の規定に従うことを条件として,人も,商標法第30条 (2)に基づき発行される登録証を除き,所定の手数料を納付し様式TM25の書面を提出することにより,登録官に対して,登録官が商標法若しくは本規則の下に作成し又は行うことを授権され又は要求されている記入,事項又は事柄に関する証明書を発行するよう求めることできる例文帳に追加

Subject to subregulation (2), any person may, by filing FormTM25 accompanied by the prescribed fee, request the Registrar to give a certificate as to any entry, matter or thing which the Registrar is authorized or required by the Act or these Regulations to make or do, other than a certificate of registration issued under subsection 30 (2) of the Act. - 特許庁

2 人も、株券発行会社の営業時間内は、いつでも、株券喪失登録簿(利害関係がある部分に限る。)について、次に掲げる請求をすることできる。この場合においては、当該請求の理由を明らかにしてしなければならない例文帳に追加

(2) Any person may submit the following requests at any time during the business hours of a Company Issuing Share Certificate with respect to the registry of lost share certificates (limited to the portion in which such person has an interest). In such cases, the reasons for such request shall be disclosed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 登録請求又は登録換え請求をした者は、その請求の日の翌日から起算して五箇月を経過しても、日本弁護士連合会が当該請求に対してら処分をしないときは、当該登録又は登録換えを拒絶されたものとして、前項の訴えを提起することできる例文帳に追加

(2) A person who has made a request for registration or for change of the registration may file a suit set forth in the preceding paragraph as if his/her registration or change of registration has been refused, in cases where the Japan Federation of Bar Associations does not make any disposition regarding his/her request within five months from the day following the date of his/her request.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

訂正の申請は次の場合を除き,登録官又は裁判所のいずれへも提出することできる。問題となっている商標に関わる手続きが裁判所に係属している場合,当該申請は裁判所になさなければならない,及び,その他の場合において,当該申請が登録官になされる場合は,登録官は手続中の如なる段階においても,当該申請を裁判所に付託することできる例文帳に追加

An application for rectification may be made either to the Registrar or to the court, except that if proceedings concerning the trade mark are pending in the court, the application must be made to the court; and if in any other case the application is made to the Registrar, he may at any stage of the proceedings refer the application to the court.  - 特許庁

例文

ウェット毛、或いはドライ毛のれにも塗布でき、しかも洗い流す必要が無いヘアトリートメント剤であって、しっとりと柔らかく且つブローし易く纏まり感のある毛髪に仕上げることできるヘアトリートメント剤を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a rinse-free hair treatment agent applicable to both wet hair and dry hair, which finishes the hair so that it has moisture, softness, good settling properties and facilitates hair blow. - 特許庁


例文

これにより、ステレオカメラの視野内の地面や床面等の平面の幾学的パラメータを自動的に求め、このパラメータにより、カメラと平面との相対的位置関係を高精度に把握することできる例文帳に追加

Accordingly, the geometric parameter of the plane such as the ground or the floor surface in the visual field of the stereo camera is automatically obtained, and the relative positional relationship between the camera and the plane can be precisely grasped. - 特許庁

第120条 意匠登録の取消 120.1人も,意匠登録の存続期間の間はいつでも所定の手数料を納付することにより,次のれかの理由に基づいて,意匠登録を取り消すことを法律局長に申請することできる。 (a)意匠の対象が第112条及び第113条の規定により登録することができないものであること (b)対象が新規ではないこと (c)意匠の対象が当初の出願の範囲を超えるものであること例文帳に追加

Sec.120 Cancellation of Design Registration 120.1. At any time during the term of the industrial design registration, any person upon payment of the required fee, may petition the Director of Legal Affairs to cancel the industrial design on any of the following grounds: (a) If the subject matter of the industrial design is not registrable within the terms of Sections 112 and 113; (b) If the subject matter is not new; or (c) If the subject matter of the industrial design extends beyond the content of the application as originally filed. - 特許庁

特許発明についてのライセンスが公共の利益のために必要なときは,人も自己の事業のためにその発明を実施する非排他的ライセンスを求める申請をすることできる。ただし,これに関する連邦行政当局の請求権は,事業に拘束されないものとする。例文帳に追加

If a license for a patented invention is required in the public interest, any person may apply for a non-exclusive license to work the invention for the purposes of his business. The respective title of the federal administrative authorities, however, shall not be bound to a business.  - 特許庁

なる主クレーム又は独立クレームにも,それぞれ,当該発明の特定の実施態様に関する1又は2以上の従属クレームを従わせることできる。従属クレームは,少なくとも1の先行する特許クレームへの言及を含まなければならない例文帳に追加

Any principal or independent patent claim, respectively, may be followed by one or more dependent claims concerning particular embodiments of the invention. Dependent claims shall contain a reference to at least one of the preceding patent claims.  - 特許庁

例文

本条に基づく手続において発せられた如なる命令も,上訴の通知を行うことできる期間の末日までは,又はその期間の末日前に上訴の通知が行われた場合は,その上訴に関する最終決定又は手続の破棄までは,効力を生じない例文帳に追加

No order made in proceedings under this section shall take effect until the end of the period within which notice of an appeal may be given or, if before the end of that period notice of appeal has been given, until the final determination or abandonment of the proceedings on the appeal.  - 特許庁

例文

対価査定の基礎とした事情が著しく変化した場合は,当事者の一方からの請求により,その対価を公正な基準に基づき,後で変更することできる。ただし,従業者が先の査定に基づいて受領した支払は,如なる場合にも返還されないものとする。例文帳に追加

At the request of one of the parties, the remuneration may subsequently be varied, on an equitable basis, where the circumstances on which the remuneration was assessed have substantially changed. Payments received by the employee on the basis of an earlier assessment shall, however, in no case be refunded.  - 特許庁

商標は, れの所有権移転行為によっても処分することができ, 法律により制定される規則に従って質入れすることできる。ただし, 当該行為は, 次の諸条に定める手続及び状況に従って公告され, 登録簿に記録されなければならない例文帳に追加

A trademark may be disposed of by any act of ownership transfer, and it may be pledged in accordance with the rules established by law provided that such acts be publicized and recorded in the Register,pursuant to the procedures and situations stipulated in the following articles. - 特許庁

開口の額縁と蓋の受桟とで適切な巾を有する蓋の挿入溝を形成させることにより、この溝へ挿入して置けば内外れへ傾かせても閉じない蓋が、少し引き上げて内方へ傾ければ閉じるため、蓋をヒンジなしで安全確実に開閉することできる例文帳に追加

To safely and assuredly open and close a lid without any hinges by forming an inserting groove on the lid including appropriate width made by the opening fringe and the lid crosspiece because the lid, which does not close even if it is tilted inward or outward as long as it is inserted into the groove, can be closed by lifting up a little and tilting it inward. - 特許庁

第68条に基づいて行われた記入後の時でも,特許所有者は当該記入の取消を長官へ申請することできる。また,当該申請が行われ,当該記入が行われなかったならば納付を要した筈の全ての更新手数料の残高が納付された場合において,長官は,当該特許に基づく如なるライセンスも現存しないこと,又は当該特許に基づく全ての実施権者が当該取消に同意したことに納得するときは,当該記入を取り消すことできる例文帳に追加

At any time after an entry has been made under section 68, the proprietor of a patent may apply to the Controller for cancellation of the entry, and where such an application is made and the balance paid of all renewal fees which would have been payable if the entry had not been made, the Controller may, if satisfied that there is no existing licence under the patent, or that all licensees under the patent have consented to such cancellation, cancel the entry.  - 特許庁

予め設定された変速グループ内の変速制御のれかが学習されると、その学習値をグループ内の他の変速制御に反映学習させることで、車両操作者の運転嗜好により学習される変速制御に偏りが生じても、他の変速制御も同様に学習させることできる例文帳に追加

If any one of shift controls in a preset shift group is learned, other shift controls can be learned similarly by making other shift controls within the group reflect and learn its learning value, even if deviation occurs in the shift controls learned depending on driving preference of a driver of the vehicle. - 特許庁

細胞核等に刺した針のまわりについては言うまでもなく、針の内部の細胞核についてもらの悪影響を及ぼすことなしに、細胞核の切断や免疫液等の注入などを行うことできる遺伝子制御用セラミック被覆針を提供する。例文帳に追加

To provide a ceramic-coated needle for controlling a gene carrying out cutting of a cellular nucleus or injection of an immunological liquid, or the like, without adversely affecting not only the periphery of the needle pricked in the cellular nucleus, or the like, but also the cellular nucleus in the interior of the needle at all. - 特許庁

登録商標が第3条の規定を遵守していない場合,又は登録が第6条の規定により無効とされるものである場合,又は第9条 (3)1)の規定が適用される場合は,人も登録に対して異議申立をすることできる例文帳に追加

Any person may file an opposition, if the registered trademark does not comply with the provisions of Article 3 of this Law, or if the registration would be invalidated pursuant to the provisions of Article 6, or if the provisions of Article 9, Paragraph 3, Sub-paragraph 1 are applicable. - 特許庁

手続当事者か否かを問わず,人も,所定の手数料を納付して出願書類の全部又は一部分,登録簿の登録及び権利証若しくは認定証の認証謄本を請求することできる。ただし,第9条(a)及び(b)に規定するものはこの限りでない例文帳に追加

Any person, whether or not he is party to the proceedings, may request a certified copy of all or part of a file, all the register entries and the certificates or titles issued on payment of the appropriate fee. Such a request may not be made in the cases provided for in subparagraphs (a) and (b) of Article 9 of this Law. - 特許庁

本発明は、全体波形上のれかに前点と後点からなる波形編集区間を指定する構成と、この区間内でユーザーの所望とする波形に変更する構成とを設けたもので、この構成によって波形上の任意に指定した区間内で波形を編集できるようにすることが可能である。例文帳に追加

According to the constitution, the waveform can be edited in the section arbitrarily designated on the waveform. - 特許庁

ノートパソコンの利便性、つまりは、場所を選ばず処でも使用することが出来るという事、簡単に持ち運び可能であると言うこと、ACコンセントを使わず長時間使用可能であるという、ノートパソコンの利便性を損なう事のない、効果的なノートパソコン冷却方法を提供すること例文帳に追加

To provide an effective notebook computer cooling method without spoiling convenience of a notebook computer such as use of a notebook computer anywhere regardless of a place, easily carrying the notebook computer, and using the notebook computer in a long time without using an AC socket. - 特許庁

(3) (a) 人も,(2)に基づく公告日後3月以内に,本法附則2第7号(1)(a)を満足していないこと又は標章所有者が標章登録の対象である商品又はサービスを証明する能力がないことを理由として,補正規則に対する異議申立を大臣に通知することできる。(b) 異議申立書は,補正規則が異議申立される理由を十分に説明する陳述書を伴う。例文帳に追加

(3) (a) Any person may, within three months of the date of the publication under paragraph (2) of this Rule, give notice to the Minister of opposition to the amended regulations on the grounds that they do not satisfy paragraph 7(1)(a) of the Second Schedule to the Act or that the proprietor of the mark is not competent to certify the goods or service for which the mark is registered. (b) The notice of opposition shall be accompanied by a statement setting out fully the grounds upon which the amended regulations are opposed. - 特許庁

登録官又は裁判所が,第93条 (5)に規定されるれかの事項を理由として当該発明が特許を受けることできる発明でない旨を決定する場合は,登録官又は裁判所は,特許取消を命令し,当該命令により,特許は初めから発効しなかったものとみなされる。例文帳に追加

If the Registrar or the court determines that the invention is not a patentable invention by reason of any of the matters specified in section 93 (5) he or it shall order that the patent shall be revoked and upon the making of such an order the patent shall be treated as never having had effect.  - 特許庁

連合商標として登録された2以上の商標の登録所有者によって所定の方法でされた申請により,登録官は,指定商品若しくはサービス又は双方のれに関しても当該商標が人によって使用されても誤認又は混同を生じる虞がないと納得するときは,当該連合を解除し,かつ,それに応じて登録簿を補正することできる例文帳に追加

On application made in the prescribed manner by the registered proprietor of two or more trade marks registered as associated trade marks, the Registrar may dissolve the association as respects any of them if he is satisfied that there would be no likelihood of deception or confusion being caused if that trade mark were used by any other person in relation to any of the goods or services or both in respect of which it is registered, and may amend the register accordingly.  - 特許庁

窒素の混入により加熱乾燥用の熱風中には空気が次第に稀薄となるため、水分が蓄積されることがなく、また窒素ガスそのものが水分を殆ど含有しないため、従来方法と比較して等の遜色なくペレットを乾燥することできる例文帳に追加

As air is gradually diluted in the hot air for heating and drying by mixing the nitrogen, there exists no possibility of accumulating water content and as the nitrogen gas itself hardly contains water content, it is possible to dry the pellets by a method being by no means inferior to the conventional method. - 特許庁

特許又は出願の2以上の共同所有者の1は,本条に基づき他の者の同意なしに紛争を裁判所に付託することできるが,他の者が当該手続の当事者とされない場合は,そうすることはできない。ただし,被告にされた他のれかの者は,出廷し手続に加わるのでない限り,費用又は経費を負担する義務を負わない例文帳に追加

One of 2 or more joint proprietors of a patent or application for a patent may without the concurrence of the others refer a dispute to the court under this section, but shall not do so unless the others are made parties to the proceedings; but any of the others made a defendant shall not be liable for any costs or expenses unless he enters an appearance and takes part in the proceedings.  - 特許庁

庁は,発明者証の特許への変更請求を公報に公告する。人も,発明者証の特許への変更請求の公告日から3月以内に,発明者証の特許への変更に異議を提起することできる。この期限の不遵守は許容されない例文帳に追加

The Office shall publish the request for transformation of the inventor's certificate into a patent in the Bulletin. Anybody may file an objection to transformation of the inventor's certificate into a patent within three months from the date of publication of the request for transformation of the inventor's certificate into a patent. Failure to comply with this time limit cannot be excused.  - 特許庁

段ボール箱を用いなくとも輸送時の悪条件に耐えることができ、過度の締め付け力で梱包しても容器を傷めない回も利用でき、容器の箱詰め及び食品充填機への供給も自動化できる衛生的なバルク包装体を提供する。例文帳に追加

To provide a bulk package of containers which is hygienic and can be supplied automatically to machines for filling the containers with foods and packing the containers, while being resistive without using a corrugated board box against unfavorable conditions at a transportation and usable repetitiously without damaging the containers even though being packed with an excessive force of tying. - 特許庁

建築型枠取り出し器具は、型枠と型枠の間に種入れしないから、立直も良く、コンクリートのトロが流失する事無く、さらにコンクリートにも傷をつけず、回でも再利用出来る、建築型枠取り出し器具。例文帳に追加

This instrument for taking out the building form dispenses with the insertion of the crowbar between the forms, so as to make the form recovered properly, prevent the outflow and loss of the concrete grout and the damage to the concrete, and be made reusable any number of times. - 特許庁

(1) 特許出願人は,時でも自己の出願を取り下げることできる。取下は,出願人によって庁に対して書面で宣言されなければならず,登録簿に登録されて後初めて効果を生じるものとする。取下通知は,官報の行政経済欄に公告されなければならない例文帳に追加

1. The owner of a patent application may at any time withdraw his application. Withdrawal shall be declared in writing to the Service by owner of the patent application and shall have effect only after entry in the Register. A notice of the withdrawal shall be published in the Memorial, Recueil administratif et economique. - 特許庁

2 第十八条第一項の規定による登録の申請をした者は、その申請の日から三月を経過しても当該申請に対してらの処分がされないときは、当該登録を拒否されたものとして、経済産業大臣に対して前項の審査請求をすることできる例文帳に追加

(2) A person who has applied for registration pursuant to the provision of Article 18 (1) may, if no disposition has been made on such application after three months have passed since the date of application, deem that the relevant registration has been refused and apply to the Minister of Economy, Trade and Industry for examination as specified in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、複数個の単位体からなり、完全分解・組立てが可能な漁類網杓子に係わり、如なる形状にも折畳可能であり、狭い空間に無理に保管しても破損のおそれがなく、体積が嵩張らないため、携帯及び運搬の便利性を図ることできる例文帳に追加

To provide a landing net for fish, composed of plural units, capable of being completely disassembled and assembled, capable of being folded into any shape, hardly having fear of breaking even if it is forcibly kept in a narrow space, and capable of providing the convenience in carrying and transportation because of its unbulky volume. - 特許庁

(1)にいう登録官からの通知が送付された後3月以内に,登録所有者により新たな指名又は新しく正確な住所の届出がない場合は,登録官又は連邦裁判所は,本法律に基づく如なる手続についても,当該登録所有者に対しら送達する必要なく,処分を行うことできる例文帳に追加

When, after the dispatch of the notice referred to in subsection (1) by the Registrar, no new nomination is made or no new and correct address is supplied by the registered owner within three months, the Registrar or the Federal Court may dispose of any proceedings under this Act without requiring service on the registered owner of any process therein.  - 特許庁

登録簿から消去された者の名称は,他の手段でなく長官の指示により時でも登録を回復することできる。また,ある者の名称が登録簿に回復された場合は,長官は,その回復に適切と認める条件(当該人が初めて登録したときに,登録に納付を要した筈の手数料を超えない手数料の納付を含む)を付すことできる例文帳に追加

The name of any person which has been erased from the register may at any time be restored to the register by direction of the Controller but not otherwise, and when a person’s name is so restored to the register, the Controller may attach to the restoration such conditions (including the payment of a fee not exceeding the fee which would be payable by such person for registration if he was then being registered for the first time) as he thinks fit.  - 特許庁

(9) 庁は,手続に勝った当事者が手続に敗れた当事者に対して自己の権利を効果的に執行するために負担した費用の補償を受けることできる旨を宣言することできる。一方の手続当事者が本案について部分的にのみ勝った場合は,庁は,費用補償額を比例按分するか又はれの当事者にも費用の補償を受ける権利を付与しないものとする。例文帳に追加

(9) The Office is entitled to declare the party to the proceedings which has been successful in the proceeding be authorized for compensation of costs incurred for effective enforcement of the right against the party unsuccessful in the proceeding. If the party to the proceedings has been only partially successful in the matter, the Office shall divide the compensation of costs accordingly or is entitled not to declare the authorization for such compensation of costs to any party. - 特許庁

なお、研修を通じて、コンプライアンス担当部署は現場における法的リスクから役 職員を守る役割を担っていること、また、かあった時には気軽に相談できる存在であること等を訴え、社内におけるコンプライアンス担当部署の敷居を低くすることが重要。例文帳に追加

In addition, it is important that training emphasizes that the compliance enforcement body serves to protect executives and employees in the field from legal risks and that executives and employees are able to freely consult the compliance enforcement body if anything happens, making the compliance enforcement body in the corporation more approachable. - 経済産業省

人も,本条に基づいて特許所有者により提案される補正に対し,裁判所に異議申立書を提出することできる。当該人がそのようにする場合は,裁判所は,その異議申立を特許所有者に通知し,当該補正又はらかの補正を認容すべきか否かを決定するに際しその異議申立を考慮しなければならない例文帳に追加

A person may give notice to the court of his opposition to an amendment proposed by the proprietor of the patent under this section, and if he does so the court shall notify the proprietor and consider the opposition in deciding whether the amendment or any amendment should be allowed.  - 特許庁

(b) 人も,様式TM2を提出することにより,登録商標又は登録商標について商標登録簿への記入を求める申請に関する手続であって様式TM2の提出日から12月以内に行われるものについて,登録官から通知が与えられるよう登録官に申請することできる例文帳に追加

(b) Any person may apply to the Registrar by lodging Form TM 2 for notice to be given by the Registrar of any proceedings relating to a registered trade mark or of any application for the making of an entry in the register of trade mark in respect of a registered trade mark which take place within 12 months from the date of lodgement of Form TM2. - 特許庁

地理的表示の名称を使用している生産品を限定された地理的区域において生産,加工又は作成する如なる自然人若しくは法人又は法人格のない会社も,地理的表示の保護を求めて出願することできる例文帳に追加

Any natural or legal person or a company without legal personality may apply for the protection of a geographical indication which produces, processes or prepares, in the defined geographical area, a product for which the designation of the geographical indication is used. - 特許庁

補聴に関するらの知識経験もない軽度あるいは中度の難聴者が、この発明の集音具を耳たぶに取り付けるだけで、電気エネルギの助けもかりず、これまで聞こえなかった遠近の音を、あるいは音の詳細を、ハッキリ聞くことできるようにする。例文帳に追加

To enable a slightly or middlingly hearing-impaired person, who has no knowledge of or experience in hearing aid, to clearly hear a far or near sound, which could not to be heard until now, or the details of the sound without the assistance of electrical energy by merely attaching this sound collector to the earlobe. - 特許庁

本法に基づく法的手続の当事者が,ニュージーランドにおいては居住しておらず,また,営業も行っていない場合は,局長又裁判所の内のれか該当するものが同人に対し,手続費用の担保を提供するよう命じることできる例文帳に追加

If a party to any legal proceedings under this Act does not reside, and does not carry on business, in New Zealand, the Commissioner or the Court, as the case may be, may require the person to give security for the costs of the proceedings. - 特許庁

(1) 人も法第31条に基づき入手する権利がある情報の入手を希望し,意匠の登録番号を提供することできる場合は,様式27を使用して申請するものとし,しかる後に局長は前記情報を提供しなければならない例文帳に追加

(1) Where any person desires to obtain the information which he is entitled to obtain under section 31 of the Act and can furnish the registration number of the design, he shall apply in form 27, and the Commissioner shall thereafter furnish him with the information aforesaid. - 特許庁

旋回体の駆動に電動モータを用いたハイブリッド式建設機械において、らかの理由で電動モータのトルクが発生できない事態が発生した場合でも、満足な作業を行うことできるハイブリッド式建設機械を提供する。例文帳に追加

To provide a hybrid construction machine in which an electric motor is used for driving a revolving body, capable of satisfactorily working even when the electric motor can not produce torque for some reason. - 特許庁

液体室に閉じ込められた液体が熱膨張するときのみならず熱収縮するときにも液体室の圧力を調整することができ、もってれの場合もベローズ内外に大きな圧力差が発生してベローズが塑性変形するのを抑制することできるアキュムレータを提供する。例文帳に追加

To provide an accumulator capable of regulating a pressure in a liquid chamber not only when a liquid closed in the liquid chamber thermally expands but also when it thermally contracts, thus inhibiting, in both the cases, plastic deformation due to a great pressure difference between the inside and the outside of a bellows. - 特許庁

一度使った検知修復管を再度漏水の検知の目的及び漏水箇所の修復のための修復剤の注入通路として用いることできるようにし、同じ区画内において複数回漏水が発生しても度でも検知し修復することが可能する。例文帳に追加

To provide a water-leakage detection restoration, wherein a detection restoration tube used once can be used again as an injection pathway of a restoration agent for detecting leaked water and restoring a position of water-leakage, and therefore detecting and restoring can be repeatedly carried out even if water-leakage is generated a plurality of times in the same division. - 特許庁

(2)及び(3)に従うことを条件として,裁判所は,人かによる申請に基づき,意匠の所有者として登録簿に名称が記入された者が所有者として登録される権利がないという理由により,意匠登録の取消を命令することできる例文帳に追加

Subject to subsections (2) and (3), the court may, on application by any person, order the registration of a design to be revoked on the ground that the person whose name is entered in the Register as the owner of the design is not entitled to be registered as the owner.  - 特許庁

高純増特別遊技に移行するためには、現時点から、あと回の通常遊技において、所定の条件を満足させなければならないかを遊技者に強く意識させることができ、遊技者の興味を引きつけ、遊技を興味溢れるものにすることできる遊技機等を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of attracting a player's attention and making a game full of interests by providing such a structure as to make the player strongly conscious of the residual general game frequency from the present time to satisfy a prescribed condition for transfer to a high pure increase specified game. - 特許庁

情報表示媒体にどのような情報を筆記したかだけではなくどの文書にを加筆したかを電子的データとして再現することを筆記装置への機構的負担を軽減するとともにタブレット等を使用しない利便性に優れた構成で実現することできる情報処理システムを得る。例文帳に追加

To provide an information processing system which can reproduce not only what information is written on an information display medium but also what and on which document is improved as electronic data and also reduces mechanismic burden to a writing device with a configuration in which a tablet, etc., is not used and which is excellent in convenience. - 特許庁

これにより、受信端末3でVODサービスを受信する際において、利用者が指定した映像データ(MPEGデータ)が表示されるまでは広告データ(テキストデータ)が表示されることになり、受信端末3においても表示されない状態(ブラックアウト状態)を回避することできる例文帳に追加

Thus, when the reception terminal 3 receives the VOD service, the receiving terminal 3 displays the advertisement data (text data), until the video data (MPEG data) designated by the user and a state where nothing is displayed (blackout state) for the reception terminal 3 can be averted. - 特許庁

作業中に迅速ジョイントに強力な振動や衝撃を受けても、迅速ジョイントのジョイント部がら外れることはなく、また油圧ホースの内部に強力な残留油圧力があっても、一人の作業者で容易に迅速ジョイントの連結作業を行うことできるようにする。例文帳に追加

To easily perform a connecting work of a quick joint by a worker without removing a joint part of the quick joint even when the quick joint receives strong vibration and impact during a work or even when strong remaining hydraulic force exists on the inside of a hydraulic hose. - 特許庁

例文

本条に基づいて申出が行われた場合は,長官は,所定の方法により当該申出を公告するものとし,如なる利害関係人も,提案された権利放棄に対し異議申立の通知を当該公告日に始まる所定の期間内に長官へ与えることできる例文帳に追加

Where an offer is made under this section, the Controller shall advertise the offer in the prescribed manner and any person interested may, within the prescribed period commencing on the date of the publication of the advertisement, give notice to the Controller of opposition to the proposed surrender.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS