1016万例文収録!

「でないはずだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > でないはずだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

でないはずだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2728



例文

掃除機本体への把手の組立作業性がよく、且つ把手が容易に外れることのない電気掃除機を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a vacuum cleaner in which workability for assembling a handle on a main body of the cleaner is improved and the handle is not easily detached. - 特許庁

CRCチェックパケットが正しくない場合は、マスターカードはすべてのデータパケットを外すようにする。例文帳に追加

When the CRC check packet is not correct, the master card drops all the data packets. - 特許庁

露出パネルを外したときに接続手段が通電状態のまま外部に露出することのない情報通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information communication device for preventing a communication means from being exposed to the outside in an energization state, when removing an exposed panel. - 特許庁

実装電子部品の容易な取外しを可能とし、しかも実質的なコスト増大を招くことのない実装構造の提供。例文帳に追加

To provide a mounting structure which can easily dismount a mounted electronic component without a substantial cost increase. - 特許庁

例文

この発明では、第1に、情報記録媒体である光ディスクにレーザ光を照射してデータの記録・再生を行う光学的情報記録再生装置において、光ディスクの回転数が速いことによってトラックはずれが生じたことを検知する検知手段を備え、回転数が速いことによりトラックはずれが発生したことを検知したときは、トラックはずれが生じない回転数まで前記光ディスクの回転数を連続的に低下させるように構成している。例文帳に追加

According to the present invention, first, an optical information recording/reproducing device that records/reproduces data by irradiating an optical disc comprises detecting device for detecting an off-track caused by a rotational speed of the optical disc being high, wherein, when the off-track caused by the rotational speed being high is detected, the rotational speed of the optical disc is successively reduced to a rotational speed that does not allow the off-track to occur.  - 特許庁


例文

休止のないもので何度か学習していれば、その休止中に次に再生されるはずの言葉を思いだし自分で言ってみる等することができて、学習に集中できたり、熱中できたりして、学習の効果が飛躍的に大きくなると考えられるが故に。例文帳に追加

If the learning person makes learning several times even with those which do not have the pause, the person recalls the words ought to be reproduced next during the pause and is able to say the words by himself or herself and is able to concentrate in or be enthusiastic about the learning and the effect of the learning is possibly tremendously improved. - 特許庁

そして、第1、第2のケースは爪部の係合により固定し、インナーケースと第2のケースとは、爪部の係合よりも取り外しが困難なねじ14止め構造により固定していることで、第1のケース2を取り外した状態でも装置内部部品をできるだけ保護することを可能にしている。例文帳に追加

The first and second cases are fixed by engagement of a claw, and the inner case and the second case is fixed by a screw 14 fixing structure which is harder to be detached than the engagement of the claw, and this makes it possible to protect the components inside the device as much as possible even in a state that the first case 2 is removed. - 特許庁

しかしデフォルト値を決める複雑なやり方が存在しており、また max-age および expires クッキー属性は同じ値をもつことになっているので、この対応は 1対 1 ではありません。 CookiePolicy メソッド内でのごくわずかな例外を除けば、これらの属性に代入する必要はないはずです。例文帳に追加

The correspondence is not one-to-one, because there are complicated rules for assigning default values, and because the max-age and expires cookie-attributes contain equivalentinformation.Assignment to these attributes should not be necessary other than in rare circumstances in a CookiePolicy method. - Python

一枚又は数枚の棚板片16を取り外すことにより上段の棚板13で制限されていた収納スペースを拡げることができる。例文帳に追加

The storage space restricted by an upper-stage shelf board 13 can be enlarged by detaching a single or several shelf board pieces 16. - 特許庁

例文

パネル体の取り付け及び取り外しが容易で且つ安定的にパネル体を保持できる内装パネル装置を提供する。例文帳に追加

To provide an interior panel device by which a panel body can be fitted and removed easily, while the panel body can be held stably. - 特許庁

例文

次いで、装置の内部から離れる第2の横方向にラッチアームを操作することによって、カバーを取り外すことができる。例文帳に追加

Then, the latch arms are operated in the second direction leaving the inside of the device to remove the cover. - 特許庁

第2案内レール要素において、手すり帰路部分の取り外しを容易にかつ短時間で行えるようにすることである。例文帳に追加

To easily detach a handrail return part of a second guide rail element in a short time. - 特許庁

ユーザーがしゃ断器本体に内装付属品を取付け,取り外し操作する際の安全性を簡易な構造で確保できるように改善する。例文帳に追加

To improvingly secure safety by simple structure at the time when a user carries out an operation for attaching and detaching a self-contained accessory to/from a circuit breaker main body. - 特許庁

メモ用紙等をマグネットで壁面に吸着させて挟持するマグネットホルダーにおいて、メモ用紙を取り外す際に、片手でメモ用紙のみを引っ張って取り外しても、マグネットホルダーが脱落しないマグネットホルダーを提供する。例文帳に追加

To provide a magnet holder which does not fall even when only a memo sheet is pulled and removed therefrom by one hand, in the magnet holder which holds the memo sheet or the like by sucking it to wall surface with a magnet. - 特許庁

ブロックサイズが 8K 以上の場合、いずれの場合も fs ブロック番号の上限 2G-1で制限されるはずですが、 実際は fs ブロック番号の上限 1G-1 で制限されます。 例外的に-STABLE では三重間接ブロックまでは到達しないため、制限は二重間接ブロックで表現できる最大の fs ブロック番号 (およそ (blocksize/4)^2 +(blocksize/4)) となります。例文帳に追加

For block sizes of 8KB and larger, everything should be limited by the 2G-1 limit on FS block numbers, but is actually limited by the 1G-1 limit on FS block numbers.  - FreeBSD

またそのボールDを外す時、ヘッドC内部から出ているボール押し出し棒GがパターのシャフトB内を通っているワイヤーFを通じて動き、丁度、グリップAの人差し指の位置にあるノブEを引くだけでボールDが外れ出るようにする。例文帳に追加

When the ball D is released, a ball pushing out rod G protruding out from the inside of the head C can be moved through a wire F passing through the inside of a shaft B of the putter, and the ball D is released and comes off only by pulling a knob E disposed in the position of the index finger of the grip A. - 特許庁

3間口目から2間口目間でエンコーダが異常となって間引いたパルスを出力すると、2間口目のドグ13_2 の位置ではカウンタ24の積算パルス数は2000になるはずであるが、間引かれた分だけ少ないカウント数、例えば1800になってしまう。例文帳に追加

When the pulses which are thinned down while the encoder is being abnormal between the third frontage and the second frontage is outputted, a cumulative pulse number of a counter 24 for the position of the dog 13_2 of the second frontage should be 2000, but the count number becomes 1800 for example, which is less by the count of the thinning-down. - 特許庁

「それから私がゴールウェイを離れて修道院に出てくるという時には彼はずっと悪くなって、私は彼に会わせてもらえないので彼へ手紙を書いて、私はダブリンに出るところで夏には戻ってくる、その頃には彼もよくなっているだろうと言ったの。」例文帳に追加

"And then when it came to the time for me to leave Galway and come up to the convent he was much worse and I wouldn't be let see him so I wrote him a letter saying I was going up to Dublin and would be back in the summer, and hoping he would be better then."  - James Joyce『死者たち』

例え、隊列が小旋回して前走車がレーダ検知エリア外にはずれてデータが一時消失したのちに再度検知エリア内にデータが出現した後でも、正しくそれを前走車データと再決定する。例文帳に追加

To rightly determine data appearing again in a radar detection area as forward vehicle data even if the data appear after data are temporarily dissipated when a file makes a small turn and a forward vehicle moves out of the radar detection area. - 特許庁

また、スカート3には配水管16が内蔵されるため、スカート3を台枠1dから取り外す作業のみで、配水管16を車体1から取り外すことができる。例文帳に追加

Further, since the water distribution pipe 16 is built-in in the skirt 3, the water distribution pipe 16 can be removed from the vehicle body 1 only by the work for removing the skirt 3 form a base frame 1d. - 特許庁

この状態で180℃の電気炉内で60分間熱した後、固定クランプをはずし、熱圧縮整形されたウレタンフォームを取り出して吸音体となる。例文帳に追加

In this state, it is heated in the electric oven of 180 °C for sixty minutes, and thereafter, a fixing clamp is removed, and urethane foam to which heat compression molding is carried out is taken out to make the sound absorbing body. - 特許庁

受光カバー14の取り外しは係合片21、22の係合解除により行い、フィルタ15の取り外しは突起15c、15dを押し込んで貫通穴から離脱させることで行う。例文帳に追加

The light receiving cover 14 is removed by releasing the engagement of the fitting members 21, 22, and the filter 15 is removed by pushing the projections 15c, 15d deeper and making them released from the through hole. - 特許庁

小径ディスクのときは検出アーム60,70の回動量が少ないため、位置決め突起82,92が第1の案内路121,131内で動作し、大径ディスクのときには位置決め突起82,92が第1の案内路から外れて第2の案内路122,132内に移動する。例文帳に追加

The positioning members 82 and 92 operate in 1st guide paths 121 and 131 since the detection arms 60 and 70 are small in quantity of turn of the small- diameter disk, and the positioning projections 82 and 92 move out of the 1st guide paths into 2nd guide paths 122 and 132 for the large-diameter disk. - 特許庁

第2に、情報記録媒体である光ディスクにレーザ光を照射してデータの記録・再生を行う光学的情報記録再生装置において、光ディスクの回転数が速いことによってフォーカスはずれが生じたことを検知する検知手段を備え、回転数が速いことによりフォーカスはずれが発生したことを検知したときは、フォーカスはずれが生じない回転数まで前記光ディスクの回転数を連続的に低下させるように構成している。例文帳に追加

Second, an optical information recording/reproducing device that records/reproduces data by irradiating an optical disc, which is an information recording medium, with laser light comprises detecting device for detecting a defocus caused by a rotational speed of the optical disc being high, wherein, when the defocus caused by the rotational speed being high is detected, the rotational speed of the optical disc is successively reduced to a rotational speed that does not allow the defocus to occur.  - 特許庁

(式1)B+0.01≦A≦B+5(式中、A:該外型から取り外した樹脂チューブを電子写真装置用ベルトに加工する際に、切断除去する部分に対応する、該外型の内径(mm)、B:該外型から取り外した樹脂チューブを電子写真装置用ベルトに加工する際に、切断除去しない部分に対応する、該外型の内径(mm)である。)該外型の内周面に配接された樹脂チューブを、該外型から取り外すことによって、電子写真装置用ベルトを得る。例文帳に追加

The objective belt for the electrophotogrphic apparatus is obtained by detaching the resin tube disposed on the inner surface of the outer mold from the outer mold. - 特許庁

磁気ヘッドスライダをサスペンションに取付け・取外しすることが容易で、特性試験及び製造工程での取扱いに際し衝撃等で磁気ヘッドスライダが脱落しないように保持できる構造が必要である。例文帳に追加

To provide a suspension for testing a characteristic of a magnetic head slider, capable of easily attaching/detaching a magnetic head slider to/from a suspension and holding the magnetic head slider not to come off due to an impact, etc., in handling in a characteristic test and a manufacturing process. - 特許庁

仕切り部を工具等を使わないで容易に着脱できる固定手段を備え、手で固定手段をロックまたは解除することで、仕切り壁を取外して清掃できることを目的とする。例文帳に追加

To provide a refrigerator comprising a fixing means that allows easy mounting and demounting of a partitioning portion without using a tool and the like, and enabling the demounting and cleaning of a partitioning wall by manually locking or unlocking the fixing means. - 特許庁

正妃馨子内親王にも子女はなかったので、いずれ尊仁親王が即位すれば茂子は次期東宮の生母、やがては国母にもなるはずだったが、康平5年(1062年)尊仁親王の即位を見ることなく死去。例文帳に追加

Since Emperor's Empress, Imperial Princess Keishi (Kaoruko) had no children, soon Moshi was going to become the next Crown Prince's birth mother, or kokumo (mother of Emperor) after Imperial Prince Takahito's succession to the throne, however she died in 1062 before the Prince's succession to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皿の裏側に吸盤4にて、取っ手を付け、簡単に、そして、安全に、具材の形状を崩さず反転させ、取り外す際は、取っ手をひねるだけで吸盤4内を真空状態から解除させ、簡単に取り外せる。例文帳に追加

A handle is attached on a rear side of the plate by a suction cup 4 to easily and safely turn over the food material without destroying the shape of the food material, and the handle is simply twisted to release the suction cup 4 interior from a vacuum state to allow easy detachment when the handle is to be detached. - 特許庁

この結果、ナビゲーション装置が案内経路からはずれて別の経路を移動したときに正しい現在位置が表示されにくいといった問題の発生をなくすことができる。例文帳に追加

Hence, generation of a problem wherein a correct existing position is hard to be displayed when navigation equipment shifts from the guiding pathway and moves on other pathway is eliminated. - 特許庁

高速移動を伴うハンドオーバが行われても、周波数オフセットに起因する同期はずれが発生しない周波数弁別手段をもつCDMA通信におけるAFC方法、AFC装置、及び通信端末を提供する。例文帳に追加

To provide an AFC method, an AFC apparatus and a communication terminal in CDMA communication, which have a frequency-distinguishing means for avoiding step-outs caused by frequency offset, even if hand-over with a high-speed movement is carried out. - 特許庁

一方、主制御基板120から出力したはずの初期コマンドがサブ制御基板124に入力されていないとCPU124Aにより判断されると、サブ制御基板124のLED124Cが点灯し続ける。例文帳に追加

On the one hand, when a CPU 124A judges that an initial command which must have been output from the main control board 120 has not been input to the sub control board 124, the LED 124C of the sub control board 124 continues to be turned on. - 特許庁

もしくは、磁石に打ち勝つ圧力で部品を押圧する押圧棒材を具備し、第1治具と第2治具とをはずないように挟持するコの字型の挟持片を具備する第3治具を一対の治具に係合した後、はんだ付けを行う。例文帳に追加

In another case, the third jig which has pressing bar materials for pressing the parts with pressure overcoming the magnets and U-shaped cramp pieces for cramping the first jig and the second jig so as not to detach each other is engaged with a pair of jig, then soldering is conducted. - 特許庁

昇降棚12の側板11aの外方面には第1の軸である軸17aが固定され、側板11aと対向する図示しない支持板の内方面には、図示しない第2の軸が固定されている。例文帳に追加

A shaft 17a which is a first shaft is fixed to the outer surface of the side plate 11a of the elevating/lowering shelf 12 and a second shaft not shown in the figure is fixed to the inner surface of a supporting plate not shown in the figure facing the side plate 11a. - 特許庁

これにより、ダンパの取り外し及び取り付け作業を一工程で行うことができるとともに、記録ヘッドの取り外し及び取り付け作業時にダンパが邪魔にならないので、記録ヘッドの交換作業の工数を低減させることができる。例文帳に追加

Removing work and fixing work of the damper can thereby be carried out by single process and since the damper causes no obstacle at the time of removing/fixing work of the recording head, manpower required for replacing work of the recording head can be reduced. - 特許庁

折りブレードを用いない撓み形成による折り時には第1ストッパ141は実線で示す位置に設定され、折りブレードを用いる場合には図示しない制御手段により破線で示す位置に設定される。例文帳に追加

When folding the paper sheets by bending them without using the folding blade 901, the first stopper 141 is set at a position expressed with a real line, and in the case of using the folding blade, the first stopper 141 is set at a position expressed with a dashed line by a control means which is not illustrated. - 特許庁

使用しないときは、外すことをせずに、部屋のコーナーを形成する二面の壁に添接状態に所謂押し付けて置くだけの簡単な作業で邪魔にならないようにできる工夫を施した保護柵を提供する。例文帳に追加

To provide a protection fence, which need not be removed, but can be pushed to stand against two surfaces of walls forming a corner of a room when unused so as to be placed by simple work without becoming an obstacle. - 特許庁

バックアップ用の電池を搭載した電子部品ユニットにおいて、電池が外れても電池がはんだ槽に落ちないようにするとともに、高さが高くならないようにする。例文帳に追加

To provide an electronic part unit loading a battery for backup prevented from falling into solder bath even if the battery comes off, and from getting too high. - 特許庁

送りローラ9は、電極棒との間で滑らないよう周面全体に細かい歯9aを刻むと共に、電極棒11が外れないよう、中央にコの字断面の溝9bを形成する。例文帳に追加

Fine teeth 9a are carved in the entire peripheral surfaces of the feed rollers 9 so as to prevent the slip of the electrode rod between the feed rollers and grooves 9b having a C-shaped cross section are formed between the tooth parts so as to prevent the detachment of the electrode rod 11. - 特許庁

管を離脱する際に操作する部分を本体から突出させない管継手に接続された管を容易に離脱させることのできる管継手の管取外し冶具を提供すること。例文帳に追加

To provide a pipe detaching tool for a pipe joint allowing easy detachment of a pipe connected to the pipe joint formed not to project a part operated when detaching the pipe, from a body. - 特許庁

一の管10内に他の管11を台車13に載せて挿し込んで収納し、他の管11を持ち上げて前記台車13を外した後、他の管11を載置用スペーサ14を介して一の管10内に載置する。例文帳に追加

One pipe 11 is inserted for storage into the other pipe 10 in the state of being placed on a truck 13; the truck 13 is removed by lifting the pipe 11; and after that, the pipe 11 is placed in the pipe 10 via a spacer 14 for placement. - 特許庁

すなわち、蓋体結合状態での内部圧力は大気圧より高くならず、内部に充填された液体が容器本体と蓋体の間から漏れることはなく、又、蓋体が外れようとして曲がることもない例文帳に追加

That is, the internal pressure when the lid is connected does not become higher than the atmospheric pressure, a liquid filling the interior does not leak from between the container body and the lid and the lid does not bend, tending to come off. - 特許庁

自由が過小評価される危険はないだろうし、自由と社会的統制の間の境界を調整することが並外れた困難を呈することもないでしょう。例文帳に追加

there would be no danger that liberty should be undervalued, and the adjustment of the boundaries between it and social control would present no extraordinary difficulty.  - John Stuart Mill『自由について』

しかし、肉料理が出ないのは未開だから、という偏見や、総じて生ものや薄味の料理が多かったのと、一品当たりの量がアメリカ人にとっては少なかったようで、ペリーは「日本はもっといいものを隠しているはずだ」と述懐している。例文帳に追加

However, the lack of the meat dish made the Americans have prejudice toward Japan as the country inhabited by uncivilized people; also in general, it seems that there were many raw food dishes and that there were great many dishes with light seasoning and that the volume for each dish was not enough for the Americans; according to Perry, "Japan should have something better and that Japanese people should have hidden that which something better."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらの接続のための手段は、ハウジング内に電池の周囲に配置された複数の接続端子(10)を含み、このハウジングは、電池をそのハウジングから取り外す必要なしに、取外し可能カバーの取外し後に接続端子がケース外部からアクセス可能であるように構成される。例文帳に追加

A means for connecting them includes a plurality of connection terminals (10) arranged around the battery in the housing which is constituted accessible for the connection terminals from outside the case after detaching the detachable cover without detaching the battery from the housing. - 特許庁

このため、洗米筒42の上端から閉塞蓋44を取り外して、洗米軸56を回転軸28から取り外すことで、洗米筒42内から洗米軸56を取り出すことができる。例文帳に追加

Accordingly, the rice washing shaft 56 is detached from the rotary shaft 28 by detaching the closing lid 44 from the upper end of the rice washing cylinder 42 to take out the rice washing shaft 56 from the rice washing cylinder 42. - 特許庁

結合可能なプラグとソケットとからなり、結合時には、内部に液体が流れる液体用カプラに関し、カプラのプラグとソケットとの結合、取り外しが容易で、取り外し時の液漏れを防止できるカプラを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a coupler for liquid facilitated in connection and removal of a plug of the coupler to/from a socket thereof and capable of preventing leakage of the liquid when removing. - 特許庁

データの再生を制御している間にサーボ外れが生じた場合でも、確実に、光ディスクの意図しない記録層のデータが消去されないようにすることができるようにする。例文帳に追加

To reliably prevent the deletion of data in an unintended recording layer of an optical disc even when servo deviation occurs while data reproduction is controlled. - 特許庁

電極ホルダ—に簡単な加工を施して、電極ホルダ—と電極との接続においてその親和性を高めて溶接作業中に電極が電極ホルダ—から外れることがないようにした電極ホルダ—を提供する。例文帳に追加

To provide an electrode holder in which an electrode is not removed from the electrode holder during welding by applying simple working to the electrode holder and improving an affinity in the connection between the electrode holder and the electrode. - 特許庁

例文

商用電源を入力するアダプタが外れて、主電源回路からその代替電源回路にリレーで切り替えるときに、電源の瞬断を生じることがない切り替え機構を備えたアダプタ装着部を提供する。例文帳に追加

To provide an adapter-mounting part equipped with a changeover mechanism without causing instantaneous interruption of power, when an adapter for inputting commercial power is disconnected and a main power circuit is changed over to a substitutional power circuit by relay. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS