1016万例文収録!

「にじゅうでんしほかく」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にじゅうでんしほかくに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にじゅうでんしほかくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 275



例文

法第百四十四条の十一第一項に規定する主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とす る。 一吸収合併の効力が生じた日 二吸収合併消滅会員商品取引所における法第百四十四条第五項において準用する法第 百二十四条の規定による手続の経過 三吸収合併存続株式会社商品取引所における法第百四十四条の(同条第三項について は、会社法第七百九十七条第五項から第七項までを準用する部分に限る。)及び第百 四十四条の十第一項から第五項までの規定による手続の経過 四吸収合併により吸収合併存続株式会社商品取引所が吸収合併消滅会員商品取引所か ら承継した重要な権利義務に関する事項 五法第百四十四条第一項の規定により吸収合併消滅会員商品取引所が備え置いた書面 又は電磁的記録に記載又は記録がされた事項(吸収合併契約の内容を除く。)六法第百四十七条第二項の変更の登記をした日 七前各号に掲げるもののほか、吸収合併に関する重要な事項例文帳に追加

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-11, paragraph 1 of the Act shall be as follows: (i) the date on which the Absorption-Type Merger came into effect; (ii) the process of the procedures taken by the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger pursuant to the provisions of Article 124 of the Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 144, paragraph 5 of the Act; (iii) the process of the procedures taken by the Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger pursuant to the provisions of Article 144 of the Act (with regard to paragraph 3 of the same Article, limited to the part where Article 797, paragraphs 5 to 7 inclusive of the Company Act is applied mutatis mutandis) and Article 144-10, paragraphs 1 to 5 inclusive of the Act; (iv) matters concerning important rights and obligations which the Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger inherited from the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger through an Absorption-Type Merger; (v) matters recorded in a written or Electromagnetic Record which the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger filed pursuant to the provisions of Article 144, paragraph 1 of the Act (excluding the contents of the Absorption-Type Merger contract); (vi) the date of the registration of the change set forth in Article 147, paragraph 2 of the Act; (vii) in addition to those listed in the preceding items, important matters concerning the Absorption-Type Merger.  - 経済産業省

日活側は『野良猫ロック』『ネオン警察』『戦争と人間』シリーズなどを送り、大映側は「でんきくらげ」「十代の妊娠」「おさな妻」などの『ジュニア・セックス・シリーズ』、『高校生番長』シリーズなど若者を狙った映画のほか、勝プロなどによる佳作も配給した例文帳に追加

Nikkatsu created series such as "Noraneko Rock" (Stray Cat Rock), "Neon Keisatsu" (Neon Police) and "Senso to Ningen" (War and Man), while Daiei focused on a younger audience with series with a sexual theme such as "Denki Kurage" (Electric Jellyfish), "Judai no Ninshin" (Teen Pregnancy) and "Osana-zuma" (Child Wife), as well as the "Kokosei Bancho" (High School Gang Leader) series and smaller films produced by Katsu Productions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可撓性及び保形性あるいは伸縮性を確保しながらも、軽量化を図ることができると共に、直流電圧にて付属機器を十分に駆動することができるクリーナーホースを提供する点にある。例文帳に追加

To provide a cleaner hose in which lightening can be attempted even with securing flexibility and shape retainability or elasticity and auxiliary instruments can be fully driven at a direct current voltage. - 特許庁

2 登録外国適合性評価機関が端末機器の設計(当該設計に合致することの確認の方法を含む。)について設計認証(電気通信事業法第五十六条第一項に規定する設計認証をいう。以下この項において同じ。)を行った場合には、当該設計認証を登録認定機関がした設計認証と、当該登録外国適合性評価機関による設計認証を受けた者を登録認定機関による設計認証を受けた者とそれぞれみなして、同法第五十七条から第五十九条まで、第六十条第一項、第六十一条、第六十二条第二項及び第三項、第百六十六条第三項並びに第百六十七条第四項及び第六項の規定(これらの規定に係る罰則を含む。)を適用する。この場合において、同法第六十条第一項第五号中「登録認定機関」とあるのは、「特定機器に係る適合性評価手続の結果の外国との相互承認の実施に関する法律(平成十三年法律第百十一号)第三十一条第一項前段に規定する登録外国適合性評価機関」とするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(2) When a registered foreign conformity assessment body issues a certification of type (certification of type prescribed in Article 56 paragraph (1) of the Telecommunications Business Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) in respect of a type (including the method to verify that each terminal equipment conforms to the type) of terminal equipment, the provisions of Article 57 through Article 59, Article 60 paragraph (1), Article 61, Article 62 paragraph (2) and paragraph (3), Article 166 paragraph (3) and Article 167 paragraph (4) and paragraph (6) (including the penal provisions pertaining to these provisions) shall be applied by regarding the certification of type as a certification of type issued by a registered approval body and the person who has obtained the certification of type from the registered foreign conformity assessment body as a person who has obtained a certification of type from a registered approval body. In this case, the term "registered approval body" in Article 60 paragraph (1) item (v) of the same act shall be deemed to be replaced with "registered foreign conformity assessment body prescribed in the first sentence in Article 31 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001)." Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

集合住宅の各フロア毎に熱電併給用個別システムを設置し、各フロア間で電力や給湯需要を賄う上で補完させるコジェネシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a cogeneration system in which respective floors are made to complement each other to cover the demand of electric power and hot water supply among the floors by installing individual systems for cogeneration for every floor in a multiple dwelling house. - 特許庁


例文

縦横の大きさおよび形状の異なる複数の太陽電池付屋根パネル等を太陽電池を損傷せずに積層して、保管または運搬できる太陽電池付パネル部材の輸送架台を提供する。例文帳に追加

To stack and store or transport a plurality of roof panels having solar cells of different lateral and vertical sizes and different shapes without damaging the solar cells. - 特許庁

この短パルスがカソードKの下部電極に印加され、短い幅の正バイアスのパルス電圧の幅をカソードKの充電時間以下の幅とすることで、捕獲電子の引き抜き時(ブランキンギ期間)に電子が放出して誤発光が生じるのを防止する。例文帳に追加

This short pulse is applied to the lower electrode of a cathode K, the width of the positive bias voltage having the short width is set to a width of not more than the charging time of the cathode K, and it is thereby prevented that electrons are emitted when extracting captured electrons (blanking period) to cause erroneous emission. - 特許庁

2 第百五十二条第一項に規定する場合のほか、経済産業大臣は、電気計器が変成器とともに取引又は証明における法定計量単位による計量に使用されている場合において、その電気計器又はこれとともに使用されている変成器が同項各号の一に該当するときは、これらに付されている第七十四条第二項又は第三項の合番号を除去することができる。例文帳に追加

(2) In addition to what is provided for in Article 152, paragraph 1, the Minister of Economy, Trade and Industry may remove a matching number set forth in Article 74, paragraph 2 or 3 affixed to an electric meter and transformer used therewith if the electric meter is used for measurements in statutory measurement units for transactions or certifications together with the transformer and falls under any of the items of Article 152, paragraph 1.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

GPS衛星からの信号を携帯電話基地局からの信号により補完して、高い精度で求めた移動体の緯度経度位置情報から住所位置情報を段階的に検索して、移動体の位置を住所によって求める、移動体の位置監視システムおよび方法を提供する。例文帳に追加

To provide a position monitor system and method for a mobile body in which a signal from a GPS satellite is interporated with a signal from a mobile phone base station, address position information is searched for stepwise from latitude/longitude position information of the mobile body obtained with high accuracy the position of the mobile body is obtained with an address. - 特許庁

例文

屋外設置用の電子装置は箱体内に入れて密閉して設置されるが、日中の日射による箱体内の温度上昇対策の他、夜間の放射冷却による内部の結露対策が重要な課題である。例文帳に追加

To solve a problem on the temperature rising in a casing caused by solar radiation in daytime and the dew condensation at the inside caused by radiation cooling at night, as an outdoor installation-type electronic device is installed in a state of being put and sealed in the casing. - 特許庁

例文

白色基準部材における光電変換部材の読み取り位置を適切に検知し、適切な白色基準データを生成して画像品質を十分に確保可能な画像読取装置及び画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image reading apparatus and an image forming apparatus capable of properly detecting a reading position of a photoelectric conversion member in a white reference member, and generating appropriate white reference data to sufficiently secure image quality. - 特許庁

第百八十三条 商業登記法(昭和三十八年法律第百二十五号)第一条の三から第五条まで(登記所、事務の委任、事務の停止、登記官、登記官の除斥)、第七条から第十五条まで(登記簿等の持出禁止、登記簿の滅失と回復、登記簿等の滅失防止、登記事項証明書の交付等、登記事項の概要を記載した書面の交付、附属書類の閲覧、印鑑証明、電磁的記録の作成者を示す措置の確認に必要な事項等の証明、手数料、当事者申請主義、嘱託による登記)、第十七条から第二十七条まで(登記申請の方式、申請書の添付書面、申請書に添付すべき電磁的記録、印鑑の提出、受付、受領証、登記の順序、登記官による本人確認、申請の却下、提訴期間経過後の登記、行政区画等の変更、同一の所在場所における同一の商号の登記の禁止)、第三十三条(商号の登記の抹消)、第三十四条(会社の商号の登記)、第四十四条、第四十五条(会社の支配人の登記)、第四十六条(第四項を除く。)(添付書面の通則)、第四十七条第一項(設立の登記)、第四十八条から第五十五条まで(支店所在地における登記、本店移転の登記、取締役等の変更の登記、一時会計監査人の職務を行うべき者の変更の登記)、第六十四条(株主名簿管理人の設置による変更の登記)、第七十一条(解散の登記)、第七十三条から第七十五条まで(清算人の登記、清算人に関する変更の登記、清算結了の登記)及び第百三十二条から第百四十八条まで(更正、抹消の申請、職権抹消、行政手続法の適用除外、行政機関の保有する情報の公開に関する法律の適用除外、行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律の適用除外、審査請求、審査請求事件の処理、行政不服審査法の適用除外、省令への委任)の規定は、特定目的会社に関する登記について準用する。この場合において、同法第十五条中「第五十条まで(第九十五条、第百十一条及び第百十八条において準用する場合を含む。)」とあるのは「第五十条まで」と、「第五十一条第一項及び第二項、第五十二条、第七十八条第一項及び第三項、第八十二条第二項及び第三項、第八十三条、第八十七条第一項及び第二項、第八十八条、第九十一条第一項及び第二項、第九十二条、第百三十二条並びに」とあるのは「第百三十二条及び」と、同法第二十四条第七号中「書面若しくは第三十条第二項若しくは第三十一条第二項に規定する譲渡人の承諾書」とあるのは「書面」と、同法第三十四条第一項中「会社の登記簿」とあるのは「特定目的会社登記簿」と、同法第四十八条第二項中「会社法第九百三十条第二項各号」とあるのは「資産の流動化に関する法律(以下「資産流動化法」という。)第二十二条第四項において準用する会社法第九百三十条第二項各号」と、同法第五十四条第一項中「取締役、監査役、代表取締役又は特別取締役(委員会設置会社にあつては、取締役、委員、執行役又は代表執行役)」とあるのは「取締役、監査役又は代表取締役」と、同条第二項第三号中「会社法第三百三十三条第一項」とあるのは「資産流動化法第七十一条第一項」と、「同法第三百三十七条第一項」とあるのは「資産流動化法第七十三条第一項」と、同法第五十五条第一項中「会社法第三百四十六条第四項」とあるのは「資産流動化法第七十六条第四項」と、同法第七十一条第三項中「会社法第四百七十八条第一項第一号」とあるのは「資産流動化法第百六十七条第一項第一号」と、「同法第四百八十三条第四項」とあるのは「資産流動化法第百七十一条第四項」と、同法第七十三条第二項中「会社法第四百七十八条第一項第二号又は第三号」とあるのは「資産流動化法第百六十七条第一項第二号又は第三号」と、同条第三項及び同法第七十四条第一項中「会社法第九百二十八条第一項第二号」とあるのは「資産流動化法第百七十九条第一項において準用する会社法第九百二十八条第一項第二号」と、同法第七十五条中「会社法第五百七条第三項」とあるのは「資産流動化法第百七十九条第一項において準用する会社法第五百七条第三項」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

Article 183 (1) The provisions of Article 1-3 to Article 5 inclusive (Registry Office; Delegation of Affairs; Suspension of Affairs; Registrar; Disqualification of Registrar), Article 7 to Article 15 inclusive (Prohibition on Carrying Out of Registries and Other Documents; Loss and Restoration of Registries; Prevention of Loss of Registry, etc.; Issuance of Certificate of Registered Matters; Issuance of Documents Specifying Extract of Matters Registered; Inspection of Annexed Documents; Certificate of Seal Impression; Certification of Matters Required for Verification of Measures to Identify the Creator of Electromagnetic Records and Other Matters; Fees; Registration Upon Application by Party; Registration upon Commission), Article 17 to Article 27 inclusive (Method of Application for Registration; Document to Be Attached to Written Application; Electromagnetic Records to be Attached to Written Application; Submission of Seal Impression; Acceptance of Applications; Receipt; Order of Registration; Identity Confirmation by Registrar; Dismissal of Application; Registration to Be Made After Lapse of Period for Filing Action; Change in Administrative Zone, etc.; Prohibition on Registration of Identical Trade Name at Same Location), Article 33 (Cancellation of Registration of Trade Name), Article 34 (Registration of Trade Name of Company), Article 44 and Article 45 (Registration of Company's Manager), Article 46 (excluding paragraph (4)) (General Rules on Documents to be Attached), Article 47(1) (Registration of Incorporation), Article 48 to Article 55 inclusive (Registration to Be Made at Location of Branch Office; Registration of Relocation of Head Office; Registration of Change of Directors and Other Officers; Registration of Change of Person Who is to Temporarily Perform Duties of Accounting Auditors), Article 64 (Registration of Change Due to Share Option Issue), Article 71 (Registration of Dissolution), Article 73 to Article 75 inclusive (Registration of Liquidator; Registration of Change Related to Liquidator; Registration of Completion of Liquidation), and Article 132 to Article 148 inclusive (Correction; Application for Cancellation; Ex Officio Cancellation; Exclusion from Application of the Administrative Procedure Act; Exclusion from Application of the Act on Access Information Held by Administrative Organs; Exclusion from the Application of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs; Request for Review; Handling of Request for Review Case; Exclusion from Application of the Administrative Appeal Act; Delegation to Ordinance of the Ministry) of the Commercial Registration Act (Act No. 125 of 1963) shall apply mutatis mutandis to the registration of a Specific Purpose Company. In this case, the phrases "to Article 50 inclusive (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 95, Article 111 and Article 118)" and "Article 51, paragraphs (1) and (2), Article 52, Article 78, paragraphs (1) and (3), Article 82, paragraphs (2) and (3), Article 83, Article 87, paragraphs (1) and (2), Article 88, Article 91, paragraphs (1) and (2), Article 92, Article 132" in Article 15 of that Act shall be deemed to be replaced with "to Article 50 inclusive" and "Article 132," respectively, the phrase "a document evidencing authority delegated to a privately appointed agent or a transferor's written approval prescribed in Article 30, paragraph (2) or Article 31, paragraph (2)" in Article 24(vii) of that Act shall be deemed to be replaced with "a document evidencing authority delegated to a privately appointed agent," the term "company registry" in Article 34(1) of that Act shall be deemed to be replaced with "Specific Purpose Company Registry," the phrase "the items of Article 930, paragraph (2) of the Companies Act" in Article 48(2) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "the items of Article 930(2) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 22(4) of the Act on Securitization of Assets (hereinafter referred to as the 'Asset Securitization Act')," the phrase ", representative director or special director (in the case of a company with committees, a director, committee member, executive officer or representative executive officer)" in Article 54(1) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "or representative director," the phrases "Article 333, paragraph (1) of the Companies Act" and "Article 337, paragraph (1) of said Act" in Article 54(2)(iii) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "Article 71(1) of the Asset Securitization Act" and "Article 73(1) of the Asset Securitization Act," respectively, the phrase "Article 346, paragraph (4) of the Companies Act" in Article 55(1) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "Article 76(4) of the Asset Securitization Act," the phrases "Article 478, paragraph (1), item (i) of the Companies Act" and "Article 483, paragraph (4) of said Act" in Article 71(3) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "Article 167(1)(i) of the Asset Securitization Act" and "Article 171(4) of the Asset Securitization Act," respectively, the phrase "Article 478, paragraph (1), item (ii) or (iii) of the Companies Act" in Article 73(2) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "Article 167(1)(ii) or (iii) of the Asset Securitization Act," the phrase "Article 928, paragraph (1), item (ii) of the Companies Act" in Article 73(3) and Article 74(1) of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "Article 928(1)(ii) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 179(1) of the Asset Securitization Act," the phrase "Article 507, paragraph (3) of the Companies Act" in Article 75 of the Commercial Registration Act shall be deemed to be replaced with "Article 507(3) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 179(1) of the Asset Securitization Act," and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

触媒被毒を十分に抑制し、高度の発電性能を可能とするMEAを実現できる触媒インク、該触媒インクの製造方法及び保管方法、並びに該触媒インクを用いてなる膜−電極接合体、燃料電池を提供する。例文帳に追加

To provide catalyst ink for realizing an MEA enabling high power generation performance by sufficiently suppressing catalyst poisoning, and provide a method for manufacturing and storing the catalyst ink, and a membrane-electrode assembly and a fuel cell formed by using the catalyst ink. - 特許庁

このようにすれば、差動コンパレータのほかに電流切り替え用トランジスタと複数のカレントミラー回路を備え、複雑な電流の折り返しが必要な従来の絶対値検波回路に比べて、素子数が少なく性能ばらつきの小さい絶対値検波回路を提供することができる。例文帳に追加

The emitters of the transistors Q7 and Q8 are connected to a Vcc power source in parallel, the bases of the transistors Q7 and Q8 are connected to the collector of the transistor Q7 in parallel, and the collector of the transistor Q7 is connected to one of the terminals of a current source I2. - 特許庁

急速に車両の大型化を進める阪神では、阪神3561・3061形電車特急車を筆頭に阪神3301・3501形電車、阪神7801・7901形電車といった赤胴車が優等列車に充当され、駅間距離の短い普通にはジェットカー(阪神5001形電車、阪神5101・5201形電車ほか)が続々と投入され、たちまち旧型車を置き換えた。例文帳に追加

Hanshin Railway, rapidly introducing large-size cars, introduced Hanshin 3561/3061 series cars, Hanshin 3301/3501 series cars, and red copper cars of Hanshin 7801/7901 series for superior trains and Jet Car (Hanshin 5001 series and Hanshin 5101/5102 series) for local trains and replaced old-model cars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セシウム化合物からなる被膜24が被着された電極22を、後工程に使用する前に、不活性ガスが充満した保管容器40内に所定時間維持する。例文帳に追加

The electrode 22 coated with a film 24 made of the cesium compound is maintained for a prescribed time in a storage container 40 filled with an inert gas before used in the back process. - 特許庁

バッテリの劣化を抑制し、バッテリの充電時間を短縮できるバッテリ劣化抑制方法およびバッテリー保管庫並びに電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide a battery deterioration suppression method in which deterioration of a battery is suppressed and charging time of the battery can be shortened, and to provide a battery storage chamber, and to provide electronic equipment. - 特許庁

導電性軸体と導電性ゴム弾性層の間に十分な接着力、導電性、及びバリヤ効果を有し、導電性ローラの抵抗ばらつきが小さく均一な導電性を示し、かつ、長期保管後、導電性軸体からの導電性ゴム弾性層の剥離を抑制可能な導電性ローラを提供することにある。例文帳に追加

To provide a conductive roller having a sufficient adhesive force, conductivity and barrier effect between a conductive shaft body and a conductive rubber elastic layer, reduced in resistance dispersion of the conductive roller, exhibiting uniform conductivity, and capable of restraining the conductive rubber elastic layer from being separated out of the conductive shaft body, after stored for a long period. - 特許庁

可撓性及び保形性を確保しながらも、軽量化を図ることができると共に、直流電圧にて付属機器を十分に駆動することができるクリーナーホースを提供する点にある。例文帳に追加

To provide a cleaner hose in which lightening can be attempted even with securing flexibility and shape retainability and auxiliary instruments can be fully driven at a direct current voltage. - 特許庁

この3層の光透過性膜の2つの界面に、製造工程で生じた正孔が分散して捕獲されるので、P型半導体層102の表面付近における電界強度が従来より小さくなり、導電型の反転が少なくなって、受光部間のリーク電流が少なくできる。例文帳に追加

Since positive holes generated in a manufacturing process are dispersed and captured on two interfaces of the three-layer light transparent film, electric field strength in the vicinity of a surface of the p-type semiconductor layer 102 is made smaller than the conventional case, generation of inversion of conductivity type is made little, and the leakage current between the light receiving part can be reduced. - 特許庁

画像に基づいて計測して得られた計測データを保管するに当たり、この計測データを従来よりも使い勝手のよいものとしつつ、電子カルテを有効に使うことができるようにする。例文帳に追加

To effectively utilize an electronic chart while making measured data more convenient than in the conventional practice when the measured data obtained by performing measurement on the basis of an image are taken custody. - 特許庁

必要最低限の二次電池容量で、使用者が満足できる酸素富化運転時間を確保可能とするとともに、二次電池の重量増加を抑えた酸素富化機を提供する。例文帳に追加

To provide an oxygen enricher, securing the oxygen enrich operation time satisfying a user with the minimum capacity of a secondary battery, and restraining increase in weight of the secondary battery. - 特許庁

発光タイルの高電位内部電極を外部に引き出すため内部コネクタ端子から面状発光装置外部までの絶縁沿面距離を十分に確保可能とする。例文帳に追加

To sufficiently secure an insulating creepage distance from an internal connector terminal to the outside of the surface light-emitting device in order to pull out a high potential internal electrode to the outside from a light-emitting tile. - 特許庁

管理サーバ400は、情報機器300から受信したタグ番号と対応する電子メールアドレスをデータベース450から読み取り、読み取った電子メールアドレスに上記保管場所の住所を連絡する。例文帳に追加

The management server 400 reads an electronic mail address matching the tag number received from the information apparatus 300 from the database 450 and notifies the address of the storage place to the read electronic mail address. - 特許庁

機能補完サーバ208のデータ格納部209に格納しておいてユーザ212の最寄りの端末充電器206に配信することも可能である。例文帳に追加

The recorded data can be distributed to the terminal charger 206 closest to the user 212 while storing them in a data storage part 209 of a function-complementation server 208. - 特許庁

第三十四条 前条の規定の適用がある場合における電波法第四条(第二号及び第三号に係る部分に限る。)、第十三条第二項、第十五条、第二十七条の二、第二十七条の十八第一項、第三十八条の七第二項及び第三項、第三十八条の二十第二項、第三十八条の二十一第三項、第三十八条の二十二第二項、第三十八条の二十三第二項、第三十八条の二十八第二項、第三十八条の三十第四項、第七章、第九十九条の二並びに第百三条の二第十一項及び第十七項から第二十五項までの規定(これらの規定に係る罰則を含む。)の適用については、同法第四条第二号中「第三十八条の三十一第四項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第四項において準用する場合及び特定機器に係る適合性評価手続の結果の外国との相互承認の実施に関する法律(平成十三年法律第百十一号。以下「相互承認実施法」という。)第三十三条第一項の規定により読み替えて適用される場合」と、「第三十八条の三十一第六項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第六項において準用する場合及び相互承認実施法第三十三条第二項の規定により適用される場合」と、同法第三十八条の七第二項及び第三項中「第三十八条の三十一第四項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第四項において準用する場合及び相互承認実施法第三十三条第一項の規定により読み替えて適用される場合」と、「第三十八条の三十一第六項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第六項において準用する場合及び相互承認実施法第三十三条第二項の規定により適用される場合」と、同法第百三条の二第十一項中「第三十八条の二十六(外国取扱業者に適用される場合を除く。)」とあるのは「第三十八条の二十六(外国取扱業者に適用される場合を除く。)、相互承認実施法第三十三条第二項の規定により適用される第三十八条の二十六(外国取扱業者に適用される場合を除く。)」とするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

Article 34 With regard to the application of the provisions of Article 4 (limited to the part concerning item (ii) and item (iii)), Article 13 paragraph (2), Article 15, Article 27-2, Article 27-18 paragraph (1), Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3), Article 38-20 paragraph (2), Article 38-21 paragraph (3), Article 38-22 paragraph (2), Article 38-23 paragraph (2), Article 38-28 paragraph (2), Article 38-30 paragraph (4), Chapter VII, Article 99-2 and Article 103-2 paragraph (11) and paragraph (17) through paragraph (25) of the Radio Act (including the penal provisions pertaining to these provisions) where the provision of Article 33 are applied, the term "the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4)" in Article 4 item (ii) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4) and the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply with the replacement pursuant to the provision of Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001; hereinafter referred to as "the Mutual Recognition Implementation Act")" ; the term "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6)" in Article 4 item (ii) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6) and the cases where Article 38-26 shall apply pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act; the term "the cases where paragraph (1) of this Article shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4)" in Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where paragraph (1) of this Article shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4) and the cases where paragraph (1) of this Article shall apply with the replacement pursuant to the provision of Article 33 paragraph (1) of the Mutual Recognition Implementation Act" ; the term "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6)" in Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6) and the cases where Article 38-26 shall apply pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act" ; and the term "Article 38-26 (except the cases applied to foreign dealers)" in Article 103-2 paragraph (11) of the same act shall be deemed to be replaced with "Article 38-26 (except the cases applied to foreign dealers) and Article 38-26 applied pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act (except the cases applied to foreign dealers)." Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

設置方向に依存することなく、ファン等を用いずに、自然対流による空気流のみで十分な空冷効果が確保可能な車載用電力制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide an onboard power control device capable of ensuring a sufficient air-cooling effect only by an air current by a natural convection without depending upon the direction of an installation and without using a fan or the like. - 特許庁

十分に保形性を確保できて単独の商品として流通でき、集塵袋への取り付けも容易に行える遮蔽ユニットとこれを取り付けた電気掃除機用集塵袋を提供する。例文帳に追加

To provide a shielding unit which is capable of keeping an enough shape retainability, being distributed as single merchandise, and being installed into a dust collection bag easily, and to provide a dust collection bag for an electric vacuum cleaner which has the shielding unit installed. - 特許庁

本発明の感光性組成物は、バインダーと、光重合開始剤と、重合性化合物と、電子受容性化合物と、保管時には前記電子受容性化合物と反応して発色せず、かつ、熱が付与されると前記電子受容性化合物と反応して発色する電子供与性無色染料とを有することを特徴とする。例文帳に追加

The photosensitive composition includes a binder, a photopolymerization initiator, a polymerizable compound, an electron accepting compound, and an electron donating colorless dye that does not react with the electron accepting compound to develop a color during storage, while when heated, reacts with the electron accepting compound to develop a color. - 特許庁

3 会社法第九百四十条第一項(第一号を除く。)及び第三項(電子公告の公告期間等)、第九百四十一条(電子公告調査)、第九百四十六条(調査の義務等)、第九百四十七条(電子公告調査を行うことができない場合)、第九百五十一条第二項(財務諸表等の備置き及び閲覧等)、第九百五十三条(改善命令)並びに第九百五十五条(調査記録簿等の記載等)の規定は、外国保険会社等が電子公告によりこの法律又は他の法律の規定による公告をする場合について準用する。この場合において、同法第九百四十条第一項第二号中「第四百四十条第一項」とあるのは「保険業法第百九十三条第二項において準用する第八百十九条第一項」と、「定時株主総会」とあるのは「手続」と、同条第三項中「前二項」とあるのは「第一項」と、同法第九百四十一条中「この法律又は他の法律の規定による公告(第四百四十条第一項の規定による公告を除く」とあるのは「保険業法の規定による公告(同法第百九十三条第二項において準用する第八百十九条第一項の規定による公告を除く」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 940, paragraph (1) (excluding item (i)) and (3) (Period of Public Notice for Electronic Public Notice, etc.), Article 941 (Investigation of Electronic Public Notice), Article 946 (Obligation of Investigation, etc.), Article 947 (Cases Where Investigation on Electronic Public Notice may not be Carried out), Article 951, paragraph (2) (Keeping and Inspection, etc. of Financial Statements, etc.), Article 953 (Order for Improvement), and Article 955 (Entries, etc. in Investigation Registry, etc.) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis where a Foreign Insurance Company, etc. gives public notice under this Act or any other Act in the form of electronic public notice. In this case, the terms "Article 440, paragraph (1)" and "annual shareholders meeting" in Article 940, paragraph (1), item (ii) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 819, paragraph (1) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 193, paragraph (2) of the Insurance Business Act" and "procedure" respectively; the term "the preceding two paragraphs" in Article 940, paragraph (3) of that Act shall be deemed to be replaced with "paragraph (1)"; and the term "public notice under this Act or any other Act (excluding the public notice under Article 440, paragraph (1)" in Article 941 of that Act shall be deemed to be replaced with "public notice under the Insurance Business Act (excluding the public notice under Article 819, paragraph (1) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 193, paragraph (2) of that Act"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ダミーの臀部の下面に加重がかからない形でダミーを保管及び移送でき、ダミーと装置との接触を最小限に抑えた形でダミーを保管及び移送でき、さらに、様々な大きさのダミーに汎用に使える、ダミーの保管及び移送装置を提供することである。例文帳に追加

To store and transfer a dummy in a form wherein an under face of a shoulder part in the dummy is prevented from being applied with a load, to store and transfer the dummy in a form wherein the dummy is brought into contact with a device to the minimum, and to allow versatile use for various sizes of the dummies. - 特許庁

水素充填一回当たりの走行距離(燃費)をガソリン車並に確保可能な3質量%という極めて高い水素吸蔵特性を有し、特に自動車用燃料電池などとして応用可能な水素吸蔵材料を提供する。例文帳に追加

To obtain a hydrogen storage material having extremely high hydrogen storage characteristics that the running distance (fuel economy) per time of hydrogen charge can be secured to that of a gasoline-fueled automobile and applicable particularly as an automotive fuel battery. - 特許庁

耐光性、透過性及び硬化性の全てを充分に満足し得る硬化物を与えることができ、例えば、光学部材、照明部材、自動車部材等の他、より多くの用途に有用な電離放射線硬化性組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an ionization radiation-curable composition which can provide a cured product capable of sufficiently satisfying all of light resistance, transparency and curability and therefore can be useful in much more applications in addition to optical members, lighting members, and automobile members. - 特許庁

荷電素粒子の飛跡検出用ハロゲン化銀感材(例えばロール状感材10)を、その乳剤面が重力方向と略平行になるようにして保管する荷電素粒子の飛跡検出用ハロゲン化銀感材の保管方法、及び輸送方法である。例文帳に追加

In the methods for storing and transporting a silver halide photosensitive material for detecting the tracks of charged elementary particles, a silver halide photosensitive material (e.g., a rolled photosensitive material 10) for detecting the tracks of charged elementary particles is stored in such a way that the emulsion face is kept nearly parallel to the direction of gravity. - 特許庁

第六十一条の三 電子情報処理組織(行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律(平成十四年法律第百五十一号。以下「情報通信技術利用法」という。)第三条第一項に規定する電子情報処理組織をいう。以下同じ。)を使用して行うことができる法及びこの規則に基づく申請等(情報通信技術利用法第二条第六号に規定する申請等をいう。以下同じ。)は他の法令に定めのあるもののほか、次の各号に掲げるものとする。例文帳に追加

Article 61-3 (1) The following applications, etc. prescribed in Article 2, item (vi) of the Act on the Utilization of Information and Communications Technology in Administrative Procedures (Act No. 151 of 2002; hereinafter referred to as the "Act on the Utilization of Information and Communications Technology") pursuant to the provisions of the Immigration Control Act and this Ordinance, in addition to those provided for in other laws and regulations, may be filed using an electronic data processing system (prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on the Utilization of Information and Communications Technology in Administrative Procedures; the same shall apply hereinafter):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 不正に取得された第百六十三条の二第一項の電磁的記録の情報を、前項の目的で保管した者も、同項と同様とする。例文帳に追加

(2) A person who, for the purpose prescribed for in the preceding paragraph, stores the illegally obtained information of an electromagnetic record prescribed for in paragraph (1) of Article 163-2, shall be dealt with in the same way prescribed for in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保管時や使用時に顔料を初めとする無機充填剤が沈降しにくく、貯蔵安定性、作業性に優れると共に、含浸むらや色むらの発生が抑制され、信頼性に優れる電気・電子部品を得ることのできる絶縁ワニスを提供すること。例文帳に追加

To provide an insulating varnish of which an inorganic filler, starting with a pigment, is not easily precipitated during storage or usage and which is excellent in storage stability and workability and also suppresses generation of uneven impregnation and color unevenness, thereby obtaining an electric/electronic component with excellent reliability. - 特許庁

肉抜部6により電子部品連1の重量を削減でき、これにより、テーピング材3の輸送コストや管理コスト、保管や在庫に係るコストなどを抑制できる。例文帳に追加

The thinned parts 6 reduce the weight of the electronic component train 1, and consequently, the transportation cost, management cost and cost involved in storage and inventory of the taping material 3 are suppressed. - 特許庁

また保管、輸送等に際して梱包するときは天地を逆して梱包すると帯電ローラ15は自重により今度は感光体ドラム22から離隔する方向に移動するからドラムユニット13を在庫状態で長期間保管してもローラが変形しない。例文帳に追加

In addition, when the drum unit 31 is packed upside down at the storage and the transport, the electrostatic charging roller 15 is moved so as to be separated from the photoreceptor drum 22 by empty weight, so that the roller 15 is prevented from being deformed even if the drum unit 31 is stored in a stockroom for a long period. - 特許庁

許容保管時間は、許容保管時間算出部102にて、許容SOH劣化量と、車両が運行計画に従って運行されるために充電処理終了時点において必要なSOC値と、当該必要SOC値に対応する、経過時間とSOH劣化量との対応関係とに基づいて算出される。例文帳に追加

The tolerable preservation time calculation part 102 calculates the tolerable preservation time on the basis of a tolerable SOH deterioration amount, an SOC value required at the completion of charging processing in order to run a vehicle according to a running schedule, and a correspondence between an elapsed time and an SOH deterioration amount corresponding to the required SOC value. - 特許庁

第二百四十六条の二 前条に規定するもののほか、人の事務処理に使用する電子計算機に虚偽の情報若しくは不正な指令を与えて財産権の得喪若しくは変更に係る不実の電磁的記録を作り、又は財産権の得喪若しくは変更に係る虚偽の電磁的記録を人の事務処理の用に供して、財産上不法の利益を得、又は他人にこれを得させた者は、十年以下の懲役に処する。例文帳に追加

Article 246-2 In addition to the provisions of Article 246, a person who obtains or causes another to obtain a profit by creating a false electromagnetic record relating to acquisition, loss or alteration of property rights by inputting false data or giving unauthorized commands to a computer utilized for the business of another, or by putting a false electromagnetic record relating to acquisition, loss or alteration of property rights into use for the administration of the matters of another shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

チェーン式昇降力伝動機構を採用せずに大きい重量の物品を安定的に正確に位置決めできるすぐれた昇降機構を有する保管棚装置を提供する。例文帳に追加

To provide a storage shelf device having an excellent lifting mechanism capable of stably and accurately positioning an article of large weight without adopting a chain type lifting force transmitting mechanism. - 特許庁

七 新設合併消滅法人において第百四十九条の十四において準用する第百四十九条の四第二項の規定による公告及び催告(第百四十九条の十四において準用する第百四十九条の四第三項の規定により公告を官報のほか時事に関する事項を掲載する日刊新聞紙又は電子公告によつてした場合にあつては、これらの方法による公告)をしたこと並びに異議を述べた債権者があるときは、当該債権者に対し弁済し、若しくは相当の担保を提供し、若しくは当該債権者に弁済を受けさせることを目的として相当の財産を信託したこと又は当該新設合併をしても当該債権者を害するおそれがないことを証する書面例文帳に追加

(vii) With regard to the Investment Corporations Extinguished in the Consolidation-Type Merger, if the public notice or notice under Article 149-4, paragraph (2) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 149-14 (in cases where the public notice is given in addition to publication in an official gazette, by publication in a daily newspaper publishing matters on current affairs or by Electronic Public Notice under Article 149-4, paragraph (3) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 149-14, the public notice given by these methods) has been given and a creditor has stated his/her objection, documents proving that payment has been made, that reasonable security has been provided to said creditor, that equivalent property has been entrusted for the purpose of having said creditor receive payment, or that the Consolidation-Type Merger is not likely to harm said creditor; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、導電性軸体と導電性ゴム弾性層の間に十分な導電性と接着力とバリヤ効果を有し、導電性ローラの抵抗ばらつきも小さく、且つ、長期保管後も導電性弾性層が導電性軸体(芯金)から浮いてしまうといった問題を抑えることができる導電性接着剤を提供する。例文帳に追加

To provide an electroconductive adhesive having sufficient electroconductivity, adhesive force and barrier effect between an electroconductive shaft body and an electroconductive rubber elastic layer, reduced in dispersion in resistance of the electroconductive roller and capable of restraining the conductive rubber elastic layer from being separated out of the conductive shaft body (cored bar), after stored for a long period. - 特許庁

しかし以下のものが重要無形民俗文化財に指定されている他、民俗芸能(郷土芸能)としてその伝統を引き継ぐものは多々あり、面影をしのぶことができる。例文帳に追加

However, as well as the following mai dances which have been designated important Intangible Folk Cultural Properties, there are many mai dance traditions which have been handed down as folk performing arts (local performing arts), so we can see the remnants of mai dance traditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、上述のとおり、従来の主要輸出品である自動車や電気機器などは海外生産への移行が見られている他、これら製品は中国、インドなど新興国メーカーによる製造も増えている。例文帳に追加

However, as described above, our past major export products of automobiles and electric equipments has been manufactured in overseas more, while production of these products in new emerging countries, such as China and India, is increasing. - 経済産業省

1970年代には松竹で大作シリーズ『宮本武蔵』『人生劇場』『花と龍』のほか、カルト映画の傑作とされる『江戸川乱歩の陰獣』を、東宝で『日本侠花伝』と『炎のごとく』を監督した以外は、テレビ時代劇の脚本が中心となる。例文帳に追加

In the 1970's, he mainly worked on scripts for TV period dramas, although he directed "The Dark Side of Ranpo EDOGAWA," regarded as a masterpiece of occult cinema, and epic series such as "Musashi MIYAMOTO," "Life Game" and "Flower and Dragon" for Shochiku, and "Nihon kyoka den" (Legend of the Yakuza) and "Like a Flame" for Toho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

専門の演者による公演の他、地域住民が祭礼の奉納行事などとして江戸時代以来の伝統に則った芝居を日本各地で上演している。例文帳に追加

In addition to the plays by the expert performers, local residents all over Japan perform plays in the name of, for example, the festival ritual dedicated to a god, following the tradition from the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第六十七条の二 会社法第九百四十条第一項及び第三項(電子公告の公告期間等)、第九百四十一条(電子公告調査)、第九百四十六条(調査の義務等)、第九百四十七条(電子公告調査を行うことができない場合)、第九百五十一条第二項(財務諸表等の備置き及び閲覧等)、第九百五十三条(改善命令)並びに第九百五十五条(調査記録簿等の記載等)の規定は、相互会社が電子公告によりこの法律又は他の法律の規定による公告をする場合について準用する。この場合において、同法第九百四十条第一項第二号中「第四百四十条第一項」とあるのは「保険業法第五十四条の七第一項」と、「定時株主総会」とあるのは「定時社員総会(総代会を設けているときは、定時総代会)」と、同条第三項中「前二項」とあるのは「第一項」と、同法第九百四十一条中「この法律又は他の法律の規定による公告(第四百四十条第一項の規定による公告を除く」とあるのは「保険業法の規定による公告(同法第五十四条の七第一項の規定による公告を除く」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

Article 67-2 The provisions of Article 940, paragraphs (1) and (3) (Period of Public Notice, etc. for Electronic Public Notice, etc.), Article 941 (Investigation on Electronic Public Notice), Article 946 (Obligation of Investigation, etc.), Article 947 (Cases Where Investigation on Electronic Public Notice May Not Be Carried Out), Article 951, paragraph (2) (Keeping and Inspection, etc. of Financial Statements, etc.), Article 953 (Order for Improvement), and Article 955 (Entries, etc. in Investigation Registry, etc.) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the cases where a Mutual Company gives public notice under this Act or any other Act in the form of electronic public notice. In this case, the terms "Article 440, paragraph (1)" and "annual shareholders meeting" in Article 940, paragraph (1), item (ii) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 54-7, paragraph (1) of the Insurance Business Act" and "annual general meeting of members (or annual general meeting, where the company has such meeting)," respectively; the term "the preceding two paragraphs" in Article 940, paragraph (3) of that Act shall be deemed to be replaced with "paragraph (1)"; and the term "public notice under this Act or any other Act (excluding the public notice under Article 440, paragraph (1)" in Article 941 of that Act shall be deemed to be replaced with "public notice under the Insurance Business Act (excluding the public notice under Article 54-7, paragraph (1) of that Act"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

高い強度と共に良好な落重特性を発揮でき、海洋構造物、船舶、橋梁等の構造材料の他、原子力発電プラントの圧力容器等の素材として有用な厚鋼板を提供する。例文帳に追加

To provide a steel plate which can exhibit high strength and good drop weight properties and is useful as a structural material for an offshore structure, a ship, a bridge, and the like, and as a material for a pressure vessel and the like of an atomic power plant. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS