1016万例文収録!

「ひごおり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひごおりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひごおりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

複数本の二色ひご2を織り糸4にて織る。例文帳に追加

A plurality of two-color thin strips 2 are woven using a weaving yarn 4. - 特許庁

みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。メールで書く場合 例文帳に追加

Please visit the venue with your friends. We are looking forward to seeing you.  - Weblio Email例文集

皆様の日ごろの協力に感謝するためにディナーを計画しております。例文帳に追加

We appreciate everybody's daily cooperation, so we are planning a dinner.  - Weblio Email例文集

それから休眠預金の払戻し率が約4割という、非常に外見的なそういった特質があるということもぜひご理解を頂きたいと思っております。例文帳に追加

I would like you to understand that Japanese deposits have such characteristics.  - 金融庁

例文

また、基実の遺児である基通の庇護にも力を尽くした。例文帳に追加

He also dedicated himself to patronage Motomichi, who was a bereaved child of Motozane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

小帯状ひご8を織ってスダレとするための織り糸12を、ひご8に於て勾配面相互の接着による色の変化境界部に、対応して配置する。例文帳に追加

Weaving yarns 12 for weaving the small band like sticks 8 with the bamboo blind are arranged in correspondence with boarder parts of color changes by bonding gradient surfaces, each other, in the sticks 8. - 特許庁

線香は形状から、一般的な棒状の線香(中国語綫條香」の他に、渦巻き線香、竹ひご線香がある。例文帳に追加

Based on their shape, Senko is categorized into commonly-used stick-shaped Senko (綫 in Chinese), coil-shaped Senko and bamboo Senko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二色ひご2を織り糸4にて織って、市松模様、長方形、矢絣等の模様Mを形成する。例文帳に追加

The weaving of the two-color thin strips 2 using the weaving yarn 4 is performed so to form a pattern M such as a checkered pattern, rectangular pattern or sagittal pattern. - 特許庁

各筬構成体1は、経糸の位置を整え、竹ひごBを織り込むもので、同時に動く構造である。例文帳に追加

Since each reed constituent body 1 arranges the position of warp and weaves the thin strip of bamboo B, the reed constituent bodies have a simultaneously operating structure. - 特許庁

例文

オリジナルの FAQは日毎に更新されており、私たちもまたこれに追い付くために作業を続けていきます。 もちろん、新しいメンバも大歓迎です。例文帳に追加

Building Internet Server with FreeBSD (in Indonesia Language), Elex Media Komputindo, Onno W Purbo, Dodi Maryanto, Syahrial Hubbany, Widjil Widodo.  - FreeBSD

例文

日頃の念仏と最後の時の念仏についても優劣はないとしており、最後のときに近づけば日頃の念仏が最後の念仏になるだけだと説いている。例文帳に追加

He stated that there is no difference between the daily recitation of nenbutsu and the recitation of nenbutsu at one's last moments, and he commented that all there is to it is that as one nears death the daily nenbutsu recitation becomes the last nenbutsu recitation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちょっと長くなりましたけれども、そういったことが全世界的な流れの中でやったのだということも、皆様方ですから、よくご理解いただけると思いますが、ぜひご理解いただければと思っております。例文帳に追加

Although I may have been a bit too talkative, I would like you to understand that we have done this in line with the global trend.  - 金融庁

その後、基通に代わって兼実が摂政となったが、法皇はなおも基通を庇護していたと言われている。例文帳に追加

Then, although Kanezane took the post of Sessho, which had been undertaken by Motomichi, the Cloistered Emperor is said to have continued to patronized Motomich thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊本時代の弟子に寺尾孫之允・求馬助兄弟がおり、肥後熊本藩で二天一流兵法を隆盛させた。例文帳に追加

Magonojo TERAO and his younger brother Kumanosuke (Motomenosuke) were Musashi's disciples in Kumamoto and demonstrated great ability in familiarizing Niten Ichi-ryu Heiho in the Kumamoto domain of Higo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9世紀中期(855年頃)には肥後で実施された記録が残っており、その後(879年ごろ)、上総でも公営田が施行されている。例文帳に追加

In the middle of the 9th century (about 855), it was recorded the Kueiden system was conducted in Higo Province, and that later (about 879) Kueiden was also tried in Kazusa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう皆さんご存じのように、国防授権法においては、例外規定は180日毎に決定されると規定されております。例文帳に追加

As you know, it is stipulated in the National Defense Authorization Act that the exemption may be renewed at an interval of 180 days.  - 金融庁

皆さん方も更に一層のクールビズということでございますので、ひとつ是非ご協力頂ければと思っております。例文帳に追加

I would like you to cooperate in promoting the cool biz initiative.  - 金融庁

外被50の材料には、アルミニウム、銀、銅、ニッケルなどの軟質金属が用いられており、密封性能を確保する。例文帳に追加

Soft metals such as aluminium, silver, copper, and nickel are used as the material of the outer sheath 50 to secure sealing performance. - 特許庁

(非互換性ノート:オリジナルの Python 1.5 リリースでは、たとえタプルが一要素長であっても、その代わりに文字列を返すことはありません。例文帳に追加

(In compatibility note: in the original Python 1.5release, if the tuple was one element long, a string would be returned instead. - Python

よって、肥後国天草藩主に欠員が出た折は、幕閣の間にて天草に置くべき人は忠昌を越える者なしと決せられた。例文帳に追加

When the position for the lord of Amakusa Domain of the Higo Province became vaccant, the cabinet officials of the Shogunate concluded that no other person was more qualified than Tadamasa for the lord of Amakusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名前は孟彪(もうひゅう)、字を孺皮(じゅひ)、号(称号)は芙蓉、その他に三嶽道者、中嶽画史、氷壑山人、富岻山房など。例文帳に追加

His name was Mohyu, his azana (adult males' nickname) was Juhi, the second name or alias was Fuyo, and other names were Dosha SANGOKU, Gashi NAKADAKE, Sanjin HYOGAKU and Sanbo FUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通潤橋の架橋後、肥後藩より苗字帯刀を許され、橋本勘五郎と名を改められた。例文帳に追加

After Tsujun-kyo Bridge was built, he was permitted by Higo Domain to adopt a surname and wear a pair of swords, and his name was changed to Kangoro HASHIMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シールド電線1の編組線4を外皮5の外周側に折り返す作業を専用の治具10を用いることで簡単に行うことができる。例文帳に追加

An operation for folding braided wires 4 of shielded wires 1 at an outer peripheral side of a skin 5 can be simply conducted by using a special purpose jig 10. - 特許庁

竹弓は引く事により、中打ちを芯として外竹が引き延ばされ、内竹が圧縮され内外竹がスプリングの様な働きをする事で弓としての反発力を得ており、側木や竹の性質、中打ちのヒゴの焦がし様やヒゴの数によって弓の性格が大きく変わってくる。例文帳に追加

The todake is stretched while pulling the bamboo bow with a nakauchi as the core, and uchitake is compressed, and the todake and uchitake function as a spring for the bow reflection, and the characteristic of the bow varies greatly depending on the nature of the bamboo, the amount of burning, and number of higo being used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、シールド電線1の端末部分は外皮5が剥かれて編組線4が露出されており、ここに編組線折り返し用の治具10の拡開部材20の先端部分を挿入する。例文帳に追加

That is, the skin 5 is released from end parts of the wires 1 to expose the wires 4, and an end part of an enlarged member 20 of the jig 10 for folding the braided wires is inserted thereinto. - 特許庁

我々金融庁としては、証券軽減税制というのは、特に今の景気の中で非常に大事だと思っておりますので、金融庁としては現下の厳しい経済・金融情勢や先行き悪化、配当二重課税等に鑑み、証券の軽減税率の延長をさらに強く要望していきたいと思っておりまして、皆様方もぜひご理解をいただいて、努力してまいりたいというふうに思っています。例文帳に追加

We at the FSA believe that the reduced tax system for securities is extremely important, especially under the current economic conditions. The FSA will be more aggressive in requesting that the reduced tax rate for securities be extended, in consideration of the harsh economic and financial climate at present, the deterioration in the future outlook, double taxation of dividends and so forth. Your understanding will be highly appreciated, as we are committed to exerting efforts in this regard.  - 金融庁

大胆で自虐的な空想が日頃の作者の深い人間洞察を反映しており、他のパロディと呼ばれる作品の中でも傑出した作品と言える。例文帳に追加

The author's deep insight into human nature is reflected in this book by his bold and self-deprecating imagination, thus it can be regarded as an outstanding work among his other parodies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは1日の夕方に肥後国人一揆が発生したという知らせが入って秀吉が不快を覚えたからだという説が当時から囁かれており、今日でも通説とされている。例文帳に追加

It was rumored at the time (and is the common view to this day) that this was because on the evening of the first day news arrived of an uprising having broken out in Higo Province which is thought to have displeased Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏教の庇護者としてさまざな伝説も伝えられており、光明皇后が、重症の癩病(らいびょう。ハンセン病)患者の膿をみずから吸ったところ、その病人が阿閦如来(あしゅくにょらい)であったという話はよく知られている。例文帳に追加

There are many legends about her as a Buddhism patron and it is a well-known episode that when Empress Komyo sucked the pus of a severely ill leper, the patient was Ashuku Nyorai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

史料である『吾妻鏡』や『玉葉』によると、都落ちの後、周辺に潜伏する義経を比叡山の悪僧(僧兵)らが庇護しており、その中の俊章(しゅんしょう)という僧は義経を奥州まで案内したとされる。例文帳に追加

According to historical materials such as "Azuma Kagami" and the "Gyokuyo," a journal of Kanezane KUJO, armed priests of Enryaku-ji Temple of Mt. Hiei sheltered Yoshitsune and his retainers, who escaped from Kyoto and stayed hidden around Mt. Hiei; one of those priests named Shunsho took them to Oshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、天皇は道長が通任の昇任を働きかけた際、道長は娍子の庇護者は為任であり、通任は偶々その代理をしたに過ぎないことを指摘した。例文帳に追加

After that, when the Emperor encouraged Michinaga to promote Michito, Michinaga pointed out that Seishi's guardian was in fact Tameto and that Michito just happened to stand in for him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融庁としては常日頃からこうした開示というのが市場の信頼性を確保する観点から十分やっていただきたいということを要請しているわけでありまして、その点は何ら変わることはないと考えております。例文帳に追加

The FSA has always been requesting disclosure from the viewpoint of ensuring public trust in the market and will continue to do so.  - 金融庁

アコーディオン蛇腹状折り目で折りたたまれたシートを含んでなる製品であって、前記シートの一部分のみを非剛性物質の付加を行なうことによって硬化させてなることを特徴とする製品とする。例文帳に追加

Characteristically, the product, which comprises the sheet folded along an accordion fold, is constituted by curing only the part of the material sheet by adding the nonrigid substance. - 特許庁

金属ガスケット20の外被50には、二次蓋508等と接して密封するためのシール領域50sが形成されており、このシール領域50sは平面に形成されている。例文帳に追加

Sealing regions 50s to be in contact with a secondary lid 508, etc., to perform sealing are formed in the outer sheath 50 of the metal gasket 20, and the sealing regions 50s are formed in flat surfaces. - 特許庁

内容物消費後の廃棄回収の際に、容易に小さく折り畳んでコンパクトにすることができ、しかもその折り畳み状態を特別な部材を設けることなく保持できるようにした容器を提供する。例文帳に追加

To provide a container, which can be easily folded down to a compact size and can be maintained in the folded state without any particular member. - 特許庁

面材3の取付構造は、金属外皮5が折り返されて形成された折返し部11を端部に有する面材3を壁下地1に配設し、面材3の表面から折返し部11を貫通させて固定具2を壁下地1に打入して成る。例文帳に追加

The mounting structure for the face material 3 is realized by arranging the face material 3 having a folded part 11 at an end, which is formed by folding back a metallic sheath 5, i a wall substrate 1, and driving the fixing implement 2 into the wall substrate 1 such that the fixing implement 2 penetrates the folded part 11 from the surface of the face material 3. - 特許庁

ただし、その本質は香りを聞き、日ごろの雑踏の外に身を置いて、静寂の中でその趣向を味わうことにあり、答えの成否、優劣を競うものではない。例文帳に追加

However, the essence is to listen to the incense, in order to escape to a world outside the bustle of daily activities, and to enjoy its style in silence, and there is no importance placed upon competition or about whether the answer is excellent one, or is correct or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠実は柔弱な長男忠通に物足りなさを感じてか、強い個性の持ち主である次男頼長に望みを託し、ゆくゆくは摂関家を彼に継がせるつもりで、泰子の傘下に入れて庇護を得させるよう計らった。例文帳に追加

Tadazane was presumed not so happy about his eldest son, Tadamichi's soft character, he relied more on the second son, Yorinaga, who had a strong personality, Tadazane organized Yorinaga to be under Taishi's support as he wanted Yorinaga to succeed to the family eligible for regents and chancellor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通式が肥後藩主細川忠興の長男細川忠隆(廃嫡後は長岡休無)の三女福姫(1609-1635)を正室にした由縁で、福姫死後も助成米が細川氏から送られている。例文帳に追加

Since he took the third daughter of Tadataka HOSOKAWA (after the disinheritance, he called himself NAGAOKA Kyumu), Fukuhime (Princess Fuku) (1609-1635) as his lawful wife, and as Tadataka was the first son of the lord of Higo domain, Tadaoki HOSOKAWA, even after Fukuhime's death, he continued to be granted the yield of rice from the Hosokawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同8年(1528年)3月には近衛尚通邸での花見で、弟などと一緒に謡を披露するなど、室町幕府・細川家の庇護を受け、権力者と強く結びついた活動を示している。例文帳に追加

He was protected by the Hosokawa family of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and had activities that showed a strong link with powerful people, for example, he demonstrated Utai (the chanting of a Noh text) with his younger brother, and so on, in the blossom-viewing at Hisamichi KONOE's residence in April 1528.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、九条良通・九条良経の相次ぐ死で八条院庇護下にあった九条良輔が九条家の中心的な存在となったことで光家の立場にも変化が生じる。例文帳に追加

However, when Yoshimichi KUJO and Yoshitsune KUJO consecutively died, Yoshisuke KUJO, who was under the patronage of Hachijoin, came to occupy a central position in the Kujo family, which caused changes to the position of Mitsuie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被介護者の家族が日頃の介護の負担から解放されて思い通りに余暇を楽む機会を得られるように、ショートステイサービスと同日に実施される余暇プランを被介護者の家族に提案する。例文帳に追加

To propose a leisure plan executed on the same day as short stay service to a family of a person to be cared so as to release the family of the person to be cared from a burden of everyday care and to impart, to the family, opportunity to enjoy leisure as the family pleases. - 特許庁

日毎の掘削作業終了後の養生作業が適切に行われているかどうかを判断できるようにすることにより、スケジュール通りに地中連続壁施工が行えるように支援する。例文帳に追加

To support construction of a continuous underground wall so as to be carried out according to a schedule, by determining whether or not curing work after completion of excavation every day has been carried out as appropriate. - 特許庁

次いで、編組線5cを同軸ケーブル5の外被5d上に折り返し、内部絶縁体5bを中途でカットして芯線5a上で先端に向かって移動させる。例文帳に追加

Subsequently, the braided wire 5c are made to turn down on the sheath 5d of coaxial cable 5, and the inner insulator 5b is cut at the intermediate par and made to move toward the tip end on the core wire 5a. - 特許庁

紫外線の悪影響から肌を守るために、日頃よりポケットやカバンに折りたたんで持ち歩く、ハンカチ、ナフキン、スカーフ、ふろしき等を、随時、窓にくっつけて日よけ布となるようにした携帯日よけ布を提供する。例文帳に追加

To provide a portable sun-shading cloth capable of being usually folded and carried in a pocket or a bag to protect the skin from adverse effect of ultraviolet rays, and usable as a sun-shading cloth through attaching at any time a handkerchief, a napkin, a scarf, and a wrapping cloth to a window. - 特許庁

仮に被合成画像間のオーバーラップ部に相違があった場合においても、撮影者の意図通りの結合画像を生成できる画像合成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image synthesizer which can generate a coupled image as intended by a photographer even when a difference appears at the overlap portion between images to be synthesized. - 特許庁

この歌は零落した身の上を詠んだものだが、歌を詠みかけた相手が、家集では肥後国守・清原元輔(908-990年)、『大和物語』では藤原純友の乱の追捕使・小野好古(884-968年)となっており、歌の本文も、例文帳に追加

This poem expresses her now miserable position, and the person to whom this poem is composed is said to be KIYOHARA no Motosuke, the Lord of Higo Province (908 - 990) according to a personal collection of poetry, or ONO no Yoshifuru (884 - 968), an envoy with the job of pursuit and capture in FUJIWARA no Sumitomo's War according to "Yamato Monogatari" (Tales of Yamato); furthermore, the body of the poem reads,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日頃楽屋にいる時からその役になりきることを信条としており、『奥州安達原』の盲目の袖萩を勤めた際には、熱演のあまり花道から転げ落ちたが、花道に這い上がる際にもこれを手探りで行って観客を唸らせている。例文帳に追加

His personal principle was to get into the character even back stage, and when he played the role of a blind woman, Sodehagi in the drama "Oshu Adachiga-hara" (story of the blind woman in the Adachiga-hara Plain), he fell from a hanamichi (passage through audience to the stage) and dragged himself back onto the stage by touch and this impressed the audiences very much.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融庁といたしましては、常日頃よりモニタリングデータの徴求やヒアリング等により銀行が抱えているリスクの把握に努めているところでございまして、金利等の動向についても注意して、引き続き銀行の財務の健全性確保に努めてまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

The Financial Services Agency (FSA) is striving to identify risks that banks face on a daily basis through monitoring data and hearings. We will continue efforts to ensure that banks maintain their financial soundness while carefully watching interest rate movements.  - 金融庁

例文

このカム溝29fにカムフォロワ40のピン40aが係合しており、下方ラック30が所定位置に達したときにピン40aが駆動せしめられ、ピン40aとカム溝29fとにより、上方ラック29がピニオン35に対して非噛合状態から噛合位置に起動せしめられる。例文帳に追加

A pin 40a of a cam follower engages this cam groove 29f and when a lower rack 30 arrives at a prescribed position, the pin 40a is driven and the upper rack 29 is activated by the pin 40a and the cam groove 29f into the state that the rack is meshed with the pinion 35 from the state that the rack is not meshed with the pinion. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS