1016万例文収録!

「めくぼ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めくぼに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めくぼの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1073



例文

2枚めくりを防止する機能が向上することのできる通帳ページめくり装置を提供する。例文帳に追加

To provide a passbook page turning-over device which can enhance the function to prevent more than one page sheet from being turned over together at the same time. - 特許庁

主要生産地は熊本県南部の人吉盆地(人吉・球磨地方)で、28の蔵元がひしめく例文帳に追加

The major production area is Hitoyoshi Bonchi basin in southern Kumamoto Prefecture (Hitoyoshi/Kuma region) where there is a remarkable number of twenty-eight shochu breweries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坊主めくりと同様、首は読まず、読み札のみを使用し取り札は使用しない。例文帳に追加

Like the Bozu Mekuri, the players use only the yomi-fuda and don't read the poems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トナーの無駄な消費を排しつつ、ブレードめくれや画像ノイズの発生を防止する。例文帳に追加

To prevent a blade turning or an image noise from the occurrence, while restraining toner from being wasted unwittingly. - 特許庁

例文

位置決めクランプ装置およびその位置決めクランプ装置を用いたロボットハンド例文帳に追加

POSITIONING CLAMPING DEVICE, AND ROBOT HAND USING THE POSITIONING CLAMPING DEVICE - 特許庁


例文

トナーが潤滑剤として作用し、クリーニング性能が安定し、ブレードめくれ等を防止できる。例文帳に追加

The toner acts as a lubricant, so that the cleaning performance is stabilized, and a blade is prevented from turning over. - 特許庁

ジャックコネクタの端のシールド部材のめくれをより効果的に防止することを課題とする。例文帳に追加

To effectively prevent turn-up of a shield member on an end of a jack connector. - 特許庁

巻回型二次電池の製造工程において、セパレータの巻き終わりのめくれ上がりを防止する。例文帳に追加

To prevent the end-of-winding of a separator from curling up in the manufacturing process of a winding type secondary battery. - 特許庁

シートSはネットコンベア2,3間に挟持されることによってめくれ上りやしわよりが解消される。例文帳に追加

Since the sheet S is pinched by the net conveyers 2, 3, turnups or creases are eliminated. - 特許庁

例文

クリーニングブレードのめくれやバンディングの発生を防止した画像形成装置。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus designed so as to prevent curling of a cleaning blade and banding. - 特許庁

例文

シートのめくり上がりによるジャムの発生を防止し得る、カッティング装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a cutting device capable of preventing the occurrence of a jam by turning-up of a sheet. - 特許庁

上金具4よりも前部インナーシェル30が多く後退するため、シャツめくれを防止できる。例文帳に追加

Since the front inner shell 30 moves backward more than the upper attachment 4, incidents of lifting a shirt are prevented. - 特許庁

この構造では、縫製端部36cより先の補強布部分がめくれることを防止できる。例文帳に追加

With this structure, the reinforcement cloth part ahead of the sewing end 36c is prevented from being turned over. - 特許庁

僕は、そのめくらの男の声ほど残酷で冷たくひどい声は聞いたことがなかった。例文帳に追加

and I never heard a voice so cruel, and cold, and ugly as that blind man's.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

僕は船長のことも見てきたし、黒犬もそしてめくらの男ピューのことも見た。例文帳に追加

I had seen the captain, and Black Dog, and the blind man, Pew,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

正極集電板6にはくぼみ8が設けられており、このくぼみ8は、捲回群5とは反対側に設けられている。例文帳に追加

Hollow parts 8 are provided in a positive electrode current collecting plate 6, and the hollow parts 8 are provided on the side opposite to a rolled electrode group 5. - 特許庁

土崩れ防止、保水、保温、防菌、防虫、ナメクジ撃退効果のある盆栽用マルチング材を提供する。例文帳に追加

To obtain the subject mulching material having effects of soil crumbling prevention, water holding, thermal insulation, microbial control, insect- proofing and slug repulsion. - 特許庁

ぼくをオフィスに招じ入れると、真面目くさった声で悲しいことになったと言って、葉巻をぼくに差しだした。例文帳に追加

He drew me into his office, remarking in a reverent voice that it was a sad time for all of us, and offered me a cigar.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

芝六は、入鹿を滅ぼすには爪黒の鹿の血と嫉妬深い女の血が必要と知る。例文帳に追加

Shibaroku learns that the blood of a black-hoofed deer and that of a jealous woman are necessary to destroy Iruka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭国滞在中、百済本国が唐・新羅に滅ぼされたため、百済を復興すべく帰国した。例文帳に追加

While he was staying in the old Japan, Paekche was destroyed by Tang Dynasty and Silla, so he returned home to revive Paekche.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、空気流に巻き込まれてウイングボディ内に雨水等が進入することは防止される。例文帳に追加

The entry of the rainwater and the like into the wing body due to involving of the air flow is prevented thereby. - 特許庁

このため、空気脈動がセンサ2の出力値に及ぼす影響を低減することができる。例文帳に追加

Thus, effect of air pulsation on an output value of a sensor 2 can be reduced. - 特許庁

圧電素子の突出を防止して構造上の信頼性を高め、クロストークも防止する。例文帳に追加

To enhance reliability from a structural aspect and to prevent cross talk by preventing the projection of a piezoelectric element. - 特許庁

紙で包装する産業用爆薬について、防水性が優れ、折れたり、曲がったり、包装紙がめくれることを防止した爆薬薬包を得ること。例文帳に追加

To provide an explosive cartridge for industrial explosive packed by paper having excellent water-proofness and preventing the folding and bending thereof and peeling of package paper. - 特許庁

結束帯の巻き締め時に、結束帯に接触する最外層及びその近傍の紙葉の端部がめくれるように折り曲がるのを防止する。例文帳に追加

To prevent the paper sheet end of the outermost layer and its neighborhood contacting a binding band from being curved outward in winding and binding with the binding band. - 特許庁

転写紙の裏面の汚れを防止しつつ、クリーニングブレードのめくれを防止する画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming device capable of preventing the turning up of a cleaning blade while restraining the soiling on a rear side of transfer paper. - 特許庁

強風によるめくり上がり防止効果に優れ、かつ昇り足調整範囲が広い屋根用桟瓦10を提供する。例文帳に追加

To provide a pantile 10 for a roof excellent in a preventive effect from its turning up motion due to a stormy wind and having a wide adjustable range of an upslope. - 特許庁

前進ボタン3a又は後退ボタン3bによるページめくりの指示が行なわれると、不揮発性表示部2の表示画面は全面表示がされる。例文帳に追加

When paging is indicated by a forward button 3a or a backward button 3b, an entire display screen of a nonvolatile display part 2 is displayed. - 特許庁

僕はとてもびっくりしたので、手をひっこめようとしたが、そのめくらの男は手をさっと動かしただけで、自分の方へ僕をひきよせた。例文帳に追加

I was so much startled that I struggled to withdraw, but the blind man pulled me close up to him with a single action of his arm.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

めくらの男は、僕の手を鉄のようなこぶしで握り締め、支えきれないほど僕に寄りかかり、僕をぐっと引き寄せた。例文帳に追加

The blind man clung close to me, holding me in one iron fist and leaning almost more of his weight on me than I could carry.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

メクロレタミンはがん細胞のdnaに結合し、殺傷できる可能性がある。例文帳に追加

mechlorethamine attaches to dna in cells and may kill cancer cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

主人公は中納言源忠頼の娘(落窪姫君)である。例文帳に追加

The heroine is a daughter of MINAMOTO no Tadayori, who was Chunagon (vice-councilor of state), (Ochikubo no Himegimi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

来目(くめ、生没年不明)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

Kume (date of birth and death unknown) lived during the Asuka period in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

位置決めテーブル、位置決めクランプ装置、及びメインボディ用位置決め装置。例文帳に追加

POSITIONING TABLE, POSITIONING AND CLAMPING DEVICE, AND POSITIONING DEVICE FOR MAIN BODY - 特許庁

ズボンはだぶだぶで、すそは地面につかないように捲り上げられていた。例文帳に追加

-- the trousers hanging on his legs and rolled up to keep them from the ground,  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

捲回して電池を作製するときや、捲回によって得られた捲回体を扁平にプレスするときの断裂を防止し得る負極を提供すること。例文帳に追加

To provide a negative electrode capable of preventing its rupture when a battery is fabricated by winding around or when a wound-around body obtained by winding around is pressed into flatness. - 特許庁

捲回して電池を作製するときや、捲回によって得られた捲回体を扁平にプレスするときの断裂を防止し得る負極を提供すること。例文帳に追加

To provide a negative electrode capable of preventing its rupture when the battery is fabricated by winding around or when a wound-around body obtained by winding around is pressed into flatness. - 特許庁

現ページを読み終えると手で1枚を捲り、左右何れかの捲れ止めゴムに挟み込み、勝手なページ捲れを防止する。例文帳に追加

When the present page is completed to be read one page is turned up by the hand and the page is interposed into either one of the left and right turning-up preventing rubber to prevent arbitrary turning-up. - 特許庁

定位置で回転する一対のめくりローラを用いる通帳頁めくり装置において、めくりローラから加わる力により通帳の幅方向中央部分にリブが発生するのを防止して、めくりが安定して行われるようにする。例文帳に追加

To stably turn over a page of a bankbook by preventing generation of a rib at a lateral central part of the bankbook by forces applied from turning-over rollers in a bankbook page turning-over device using a pair of turning-over rollers rotating at home positions. - 特許庁

本発明は、マッドガードの捲れ上がりを防止するためのマッドガードの捲れ上がり防止構造に関し、マッドガードの長さを長くした場合にもマッドガードの捲れ上がりを容易,確実に防止することを目的とする。例文帳に追加

To easily and surely prevent turning up of a mud guard even when the mud guard is made longer in a rolling up prevention structure for the mud guard for preventing rolling up of the mud guard. - 特許庁

これによって、ロール紙13のめくり上がりを検知して、めくり上がったままの状態でロール紙13が正方向または逆方向に搬送されることを防止し、ロール紙13が座屈しジャムが発生することを防止する。例文帳に追加

Thus turning-up of the machine glazed paper 13 is detected to prevent the machine glazed paper 13 for being carried in the normal direction or the inverse direction still in a turning-up state to prevent the occurrence of a jam when the machine glazed paper 13 buckles. - 特許庁

正極合剤層、負極合剤層は、捲回群の中心側の捲回始端から外周側の捲回終端まで捲回方向にほぼ一定割合で合剤密度が変化するように形成されている。例文帳に追加

The cathode mixture layer as well as the anode mixture layer is so formed that each mixture density is changed nearly at a constant ratio in a winding direction from a winding start at a center side to a winding end at an outer periphery side of the wound-around group. - 特許庁

ボールを皮膚に蠢くように密着させて、一度に複数のつぼを同時に効率良く、且つ効果的に刺激でき、また使い勝手が良くなるようにする。例文帳に追加

To simultaneously, efficiently, and effectively stimulate a plurality of acupuncture points at a time by allowing balls to adhere on skin by wriggling, and to raise convenience. - 特許庁

吸着パッド3が配線板2の一辺の両端のコーナー部に隣接する両辺を該コーナー部からほぼ同じ長さになるように配線板中心部表面又はその近傍に向けてめくるように配線板2を吸着させてめくり動作をすると、二枚取りを確実に防ぐことができる。例文帳に追加

The suction pad 3 sucks and turns over the circuit board 2 toward the circuit board central part surface or its adjacency so as to make the lengths from the corner part to the both sides adjacent to the corner parts in the both ends of one side of the circuit board almost the same, so that the double feeding can be surely prevented. - 特許庁

ポリ乳酸を紡糸して紡糸糸を得る紡糸工程と、前記紡糸糸を延伸し該糸の緊張状態を保持した状態で熱セットする延伸工程と、前記延伸された糸に捲縮を付与する捲縮工程とを包含することを特徴とする製造方法でポリ乳酸捲縮糸を製造する。例文帳に追加

The polylactic acid crimpled yarn is produced by a production method comprising a spinning process for spinning a polylactic acid to give a spun yarn, a drawing process for drawing the spun yarn and heat-setting the yarn in a state of tension and a crimping process for crimping the drawn yarn. - 特許庁

とくに剛性の高い冊子状媒体においても、頁の捲り不良の発生を防止するとともに、多重捲りの発生を防止する頁捲り装置を提供する。例文帳に追加

To provide a page-turning apparatus by which a failure in turning a page and turning multiple pages are prevented especially in a highly rigid booklet type medium. - 特許庁

ニアエンドマークを付設する熱転写リボンにおいて、リボン巻軸に捲回された際に該ニアエンドマークがブロッキング等の不具合を誘発しないようにした熱転写リボンおよびそれをリボン巻軸に捲回した熱転写リボンロールを提案すること。例文帳に追加

To provide a thermal transfer ribbon for making a near end mark such that the near end mark does not induce trouble, e.g. blocking, when the thermal transfer ribbon is wound around a ribbon winding shaft, and to provide a thermal transfer ribbon roll by winding the thermal transfer ribbon around the ribbon winding shaft. - 特許庁

永久帯電防止性、耐衝撃性などの機械的特性、成形加工性にともに優れ、かつ層状剥離(千枚めくれ)のない帯電防止ポリカーボネート樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an antistatic polycarbonate-based resin composition that has excellent permanent antistatic properties, mechanical properties including impact resistance, and molding processability, and does not show delamination. - 特許庁

係止クリップ11の基端部14を防水シート3と防音シート4との間に挟んで固定し、係止クリップの頭部を防水シートから突出させた。例文帳に追加

The base end 14 of an engaging clip 11 is fixed by pinching between the waterproof sheet 3 and the soundproof sheet 4, and the head of the clip is protruded from the waterproof sheet. - 特許庁

例文

電装品6,13を取り扱うため防水カバー10をめくる場合、防水カバー10を巻き上げ、巻き上げた防水カバー10を保持部材12で抱き込み、保持部材12の孔12aをフック11に嵌合させる。例文帳に追加

When turning over the waterproof cover 10 for handling the electrical equipment 6 and 13, the waterproof cover 10 is rolled up, the rolled-up waterproof cover 10 is held by a holding member 12 and a hole 12a of the holding member 12 is fitted to a hook 11. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS