1016万例文収録!

「家士世」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 家士世に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

家士世の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 97



例文

この乱の鎮圧を通じて、萌芽的な武の初期代の中から初期の正統な武系が確立した。例文帳に追加

From these wars, the first generations of Samurai emerged, establishing the true lineage of Samurai thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人(ごけにん)は、征夷大将軍の人である武の身分を指す語であるが、中と近では意味合いが異なる。例文帳に追加

Gokenin is a word used to describe the samurai retainers of the shogun but its meaning differed between the middle ages and early modern period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法(ぶけほう)とは、中・近の日本において、武社会及び武政権における法体系のこと。例文帳に追加

Bukeho refers to a set of codes enforced on samurai society and on the military government during the medieval and the early modern times in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ぶし、もののふ)は、10紀から19紀にかけての日本に存在し、戦を本分とするとされた宗の主人を頂点とした族共同体の成員。例文帳に追加

Bushi (武士, mononofu, samurai) existed from the 10th century to the 19th century and was a member of a family community whose top was the master of Soke (the head family) and whose profession was a warrior.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時、夫を亡くした妻がその督を継ぐという後督慣行が、武の間に広く見られた。例文帳に追加

In the middle ages, the custom that a widow takes over the Household after the head passed away was widely seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

これらは主に、武としての生き方に関わるものであり、あくまでも各々の訓であって、臣としての処術にも等しいものである。例文帳に追加

This is the way of life as a samurai and also the family precept of each family as well as how to get along with life as a vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には公や高級武の宴会ではこれに酒をそそいで飲み干した。例文帳に追加

In the Middle Ages, sake was poured into kawarake and dried up in a party of court nobles and high-rank samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郎党(ろうとう、ろうどう)は、中日本の武社会における主の一族や従者。例文帳に追加

Roto (郎党; retainer) or rodo was a family member or a follower of his master's house in the samurai society of medieval Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによって、博職を襲する以外から文章博が登用される事は無くなり、博達はそれぞれの塾を設けて教育するようになった。例文帳に追加

Following this, the cases in which monjo hakase were recruited from other families than those which inherited positions of hakase died out and each hakase established their own government-backed school operated by themselves at their homes, providing education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以前の武の主従関係において武門の棟梁に従属する武人と称した。例文帳に追加

Until the medieval period, samurai within a master and vassal relationship who were subordinate to a Bumon no toryo (leader of samurai families) were called Kenin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方、中には、武階級の最上位層(武棟梁)が貴族化する動きを継続して見せており、近に入ると格の固定に伴って将軍や大名層が武貴族を形成した。例文帳に追加

On the other hand, during the medieval period, the movement to make the uppermost class of the samurai (called Buke-no-toryo: literally, the head of samurai families) join the Kizoku class continued, and entered early-modern times, as family status became fixed, the shogun family and the daimyo (Japanese feudal lord) class formed the Buke (samurai)-kizoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安井算知(やすいさんち、元和(日本)3年(1617年)-元禄16年(1703年)3月12日)は、囲碁の棋(囲碁)で、元安井の2安井算知。例文帳に追加

Sanchi YASUI (1617 - March 12, 1703) was a go player and the second family head of the Yasui family that was the head family of the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林元美(はやしげんび、安永2年(1778年)-文久元年(1861年))は、江戸時代の囲碁棋(囲碁)で、元林(囲碁)十一、八段準名人。例文帳に追加

Genbi HAYASHI (1778 - 1861) was an Igo player (Igo (board game of capturing territory)) in Edo period and the eleventh iemoto (the head family of a school) of the Hayashi family (igo), eighth-dan (degree) quasi Meijin (an excellent person).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数帯の族同のプライバシーを守ることができ、しかも、上記複数族の構成員が、上記複数帯のそれぞれの住戸の間で行き来する場合、上記複数帯の族以外の人に対するセキュリティを確保することが容易である集合住宅を提供する。例文帳に追加

To provide a multiple dwelling house capable of protecting privacy of mutual families of a plurality of households, and easy in securing security to a person other than the families of the plurality of households when constitutive members of the plurality of household families go and come between respective dwelling units of the households. - 特許庁

一方、長らく流動的であった武階級においても、社会の安定化に伴って、武格が固定されていき、上流武階級を襲していった将軍や大名層は、いわゆる武貴族を形成するに至った。例文帳に追加

On the other hand, even in the samurai class that had been fluid for a long period of time, the family status of each samurai family became fixed corresponding to the stabilization of the society, and the shogun family and daimyo class families, which had inherited their upper samurai class positions, came to form the so-called Buke-kizoku (samurai Kizoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは他の分野でも同様の現象が起きており、やがて特定の博が博の職を襲するために、説を秘伝化・神秘化しながらこれに権威性と絶対性を与えていくことによって、学術そのものを氏族内部のみで襲化する「学」へと発展させることとなる。例文帳に追加

The same phenomena took place in other fields, and in order to take up the position of hakase by heredityparticular hakase families developed the learning itself into 'kagaku' inherited within the clan by making their family's theory esoteric and mystified, and by giving it authority and unequivocalness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、平安時代中期に官司請負制の進行とともに官職が一種の利権として認識されて襲が進むと、こうした教官(博)の地位を襲する特定の氏族(「博」)が出現するようになる。例文帳に追加

However, in the midst of Heian period, as hereditary government office system developed and the government post, regarded as a kind of interest, became taken over by heredity, particular clans ('hakase family') that took up the post of instructors by heredity emerged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉は関白を公である藤原氏に代わって武である豊臣氏による襲としてこれを征夷大将軍に代わる「武の棟梁」と位置づける事で全国の公と武を一括して統率しようとしたのである。例文帳に追加

This was Hideyoshi's attempt to preside over the court nobles and samurai across the country all together by positioning, as the 'leader of samurai' in stead of Seii Taishogun, the role of Kanpaku, which would be passed down to only the samurai class of the Toyotomi clan in place of the court nobles of the Fujiwara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雅信の子孫は後庭田・綾小路・五辻・大原・慈光寺の諸に分かれて公として名を残す一方、参議兼近江守だった四男源扶義の子孫が近江に定着して、武の佐々木氏へと展開し、その後の歴史に深く関るようになるのである。例文帳に追加

Offsprings of Masanobu left names as court nobles being divided into various families, namely the Niwata family, the Ayanokoji family, the Itsutsuji family, the Ohara family and the Jikoji family and, at the same time, offsprings of the fourth son, MINAMOTO no Sukenori, who was sangi and Omi no Kami (Governor of Omi Province) concurrently, put down roots in Omi Province and developed into the Sasaki clan as warriors, and they were deeply involved in Japan's history thereafter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1663年、4代将軍徳川綱、5代徳川綱吉の治期に幕政が武断政治から文治政治すなわちカブキ者的武から儒教要素の入った武道(道)へと移行した。例文帳に追加

In 1663, during the reign of the fourth shogun Ietsuna TOKUGAWA and the fifth shogun Tsunayoshi TOKUGAWA, the system of the Tokugawa shogunate administration was changed from the military administration to the civilian administration; in other words, shifted from the way of kabukimono samurai to the Confucianism-based bushido (shido) (the samurai code).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降壬生は官務に加え修理東大寺大仏長官(または造東大寺次官)・主殿頭、のち室町時代末期に大宮が断絶したため、壬生孝亮以降は算博襲することとなった。例文帳に追加

From the Middle Ages onwards, the Mibu family held the positions of repair section chief of Todai-ji-Temple Great Buddha, the chief of Tonomonoryo (Palace Custodians and Supply Bureau), and also, from when the Omiya family was discontinued at the end of Muromachi period, sanhakase (a position teaching mathematics and growing mathematicians) after the era of Takasuke MIBU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20紀第三四半期の学説では、義は多くの関東の武を引き連れて、後三年の役を戦ったとされる。例文帳に追加

According to the theory in the third quarter of the 20th century, Yoshiie was considered to have fought in Gosannen no Eki with many samurai of Kanto region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代は、牢人となって幾つもの大名を渡り歩く武が多く、中には大名にまで出する者もいた。例文帳に追加

In this period, there were many samurai who became 牢人 and changed daimyo families under which they were employed, and there were even 牢人 who eventually became a daimyo himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、神護寺再興に力があったのは『平物語』などで知られる武出身の僧・文覚(もんがく)であった。例文帳に追加

In the Middle Ages, great efforts were put into the revival of Jingo-ji Temple by the Buddhist monk Mongaku, who came from a Samurai family and is well known from the "The Tale of the Taira clan."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『駿国雑誌』(19紀前期の駿河国の地誌、阿部正信著)では、康と住居が隣同だったとも伝えている。例文帳に追加

Also the "Sunkoku Zatsushi" (Topography of Suruga Province of the early 19th century authored by Masanobu ABE) describes that Ujinori and Ieyasu were next-door neighbors each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に入ると荘園領主や公・武・僧侶達によって多くの目録が作られるようになる。例文帳に追加

In medieval times, many mokuroku were drawn up by the lords of shoen (manors), court nobles, samurai and Buddhist monks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二次界大戦中日本に亡命していたスバス・チャンドラ・ボースなどのインド独立運動を指して「インド独立の志」とも呼んだ。例文帳に追加

Subhas Chandra Bose, a leader in the Indian independence movement who fled to Japan during the World War 2, was also called a ""Shishi' of the Indian independence movement".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

押小路地下の押小路(中原氏流)とともに明経博・太政官を襲した。例文帳に追加

Along with the Oshikoji family (the Nakahara line), who were the jige (low ranking nobles) of the Oshikoji family, they monopolized the hereditary appointment of myogyo hakase (Professor of Confucian classics) and Daijokan (Grand Council of State).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄道マニアだけでなく族連れや団塊代の人々,実際の列車運転もこのカフェを訪れている。例文帳に追加

Not only railroad buffs, but also families, baby-boomers and actual train drivers visit the café.  - 浜島書店 Catch a Wave

江戸時代の幕藩体制において、諸藩の臣は藩主が臣に対して襲で与えていた俸禄制度を基本に編成、維持されていたが、明治後も俸禄は禄として引き継がれ、族などに対して支給されていた。例文帳に追加

The feudal political system during the Edo period was organized and maintained based on the stipend system in which a domain lord gave hereditary stipends to his vassals, but even after the Meiji period, this hereditary stipend was succeeded as Karoku and paid to samurai warriors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、徳川に服する諸大名の屋敷が設けられ、江戸に居住する大名の臣・族や、徳川氏の旗本・御人近の御人などの武が数多く居住するようになるとともに、彼らの生活を支える商人・職人が流入し、町が急速に拡大した。例文帳に追加

Also, residences of many daimyo (feudal lords serving the Tokugawa family) were built, and a large number of daimyo's vassals and families, and shogunal bannermen and retainers moved in, followed by the influx of merchants and craftsmen who supported the lives of those people, all of which contributed to the rapid expansion of the town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代末から中に武が台頭してくると、流鏑馬、犬追物など武特有の文化が生まれ、合戦をテーマにした軍記物語(平物語など)も生まれた。例文帳に追加

When the samurai gained power during a period from the end of the ancient times to the medieval period, a culture peculiar to samurai such as yabusame (horseback archery) and inuoumono (dog-hunting event, a skill of archery) was born, and war chronicles (The Tale of the Heike, etc.) under the theme of battle were also created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の御人の多くは、戦場においては徒の武、平時においては与力・同心として下級官吏としての職務や警備を務めた人々である。例文帳に追加

Many Gokenin (samurai retainers) in more recent times were foot-soldier samurai but, during peace time were low ranking government functionaries or held police roles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中になり武門のが確立した後でも、それとは別に朝廷の武官に相当する職種が一応存在したが、たとえこの官職を得ても、武身分出身でなければ武とは認められなかった。例文帳に追加

And even after the military families were established in medieval times, apart from this, the post corresponding to the military officer in the Imperial Court existed, but he could not be admitted as bushi unless coming from samurai status even though he got the government post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11紀ごろに武の棟梁と呼ぶべき指導的な武(例えば源頼信など)が登場すると、多数の武が棟梁と主従関係を結んで、棟梁の郎党となっている。例文帳に追加

Around the eleventh century, as leading samurai like MINAMOTO no Yorinobu who should be called toryo (a leader) appeared, many samurai connected master to servant relationships with toryo and become roto for the toryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以前に行われた合戦において、主君が武が戦功を挙げた人や武に対して表彰し、所領もしくは官途状、感状、物品の授与、格式の免許、官職への任官の推薦を行うこと。例文帳に追加

In the battles fought before the early modern times, the master honored his kenin (retainers) or samurai warriors who rendered outstanding military service and granted them territories, written appointments, testimonials, goods, rank and office confirmations, or commendation to governmental posts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本においても大日本帝国憲法下では天皇の皇位始め(万一系)、身分(華族・族・平民)の襲が定められており、これを打破するには閨閥を繋ぐ他なかった。例文帳に追加

In Japan, the Constitution of the Empire of Japan stipulated the heredity of the Imperial throne of the Imperial family (unbroken line), and the heredity of a person's social status such as member of the peerage, warrior class or commoner; the only way to overcome this system of differentiation was through marriage and claiming a connection by blood line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『武名目抄』によれば、太田氏・進氏の襲の職とされているが、進氏が年始の式三献など恒例行事の供御を務めた例はあるものの、次のような記事が見られるため、供御方そのものは必ずしも特定の氏の襲ではなかったと考えられている。例文帳に追加

According to "Buke Meimoku-sho" (Compilation of historical data of the Edo period), this had been a hereditary post of the Ota and Shinshi clans, although there were some records about the annual events such as New Year's rite - shikisankon (three trays of drink and food) - in which the Shinshi clan took charge of the meals for the shogun, it seems that Kugokata itself was not constantly occupied by specific clans, because there are such cases as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、その一方で坂上氏・中原氏による学化が進んで明法博襲が行われるようになり、中には後の学者から見ても法解釈の誤りが明らかである拙劣な勘文を残す明法博が現れるなどの問題もあった。例文帳に追加

On the other hand, there were problems caused by hereditary transfers of doctors of Myoho developed by Sakanoue and Nakahara clans, by which some doctors of Myoho made bad Kanmon response papers with apparently wrong interpretations of law, which future scholars could find.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、賀茂氏・安倍氏からのみ陰陽師が輩出されることとなり、安倍晴明の孫安倍章親が陰陽頭に就任すると、賀茂出身者に暦博を、安倍出身者に天文博を常時任命する方針を表し、その後は賀茂氏と阿倍氏が、本来襲される性格ではない陰陽寮の各職位を両襲でほぼ独占した。例文帳に追加

As a result, the point was reached where onmyoji came exclusively from the Kamo and Abe clans and when ABE no Akichika, the grandson of ABE no Seimei, was assigned as Onmyo no kami, a policy was announced to permanently appoint the Kamo family members to reki hakase and the Abe family members to tenmon hakase and thereafter, the Kamo and Abe clans virtually monopolized all of the posts in Onmyoryo that were originally not designed to be inherited by succession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、藤原菅根(藤原南)・藤原佐(藤原式)の文章博任官以後に紀伝道に進出してきた藤原氏の台頭も目覚しかった。例文帳に追加

The presence of the Fujiwara clan in kiden-do, however, was also quite remarkable after the appointment to monjo hakase of FUJIWARA no Sugane (the Southern House of the Fujiwara clan) and FUJIWARA no Sukeyo (the Ceremonial House of the Fujiwara clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代には清原氏の子孫である舟橋・伏原が博の職を襲したが、儒教の中でも新興の宋学全盛の時代にあっては名目のみの官となっていった。例文帳に追加

During the Edo period, the Funabashi and Fusehara families, as descendants of the Nakahara clan, inherited the position of hakase (professor); the inherited position was in name only, however, since it had become the golden days of the newly emerged Sogaku (Song-period neo-Confucianism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に賀茂の嫡流が断絶すると、同氏の庶流であった幸徳井友景が陰陽頭となり、孫の幸徳井友傳以後は暦博の官職は幸徳井襲となる。例文帳に追加

In a later period, once all the direct descendants of the Kamo family had died out, Tomokage KOTOKUI, a member of a branch line of the Kamo clan, became Onmyo no kami (Director of Onmyoryo) and after Tomosuke KOTOKUI, who was the grandson of Tomokage, Reki Hakase became a hereditary post for descendants of the Kotokui family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明法もまた、元は大学寮の明法道の教官であった明法博の地位を明法道の学化によってその襲を確立させることで成立している。例文帳に追加

Such Myobo-ke were also formed by establishing heredity of the position of Myobo hakase who were originally instructors of Myobodo (study of ritsuryo codes) in Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) by changing Myobodo to hereditary learning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、江戸時代後期には旗本・御人近の御人の生活窮乏を救うために拝借金が行われたほか、寺社・宿場町・米価などの維持のために非武に対しても行われることがあった。例文帳に追加

In addition, in the late Edo period, Haishakukin was issued to hatamoto and gokenin (an immediate vassal of the shogunate) to help their life of privation, or to people who were not samurai (warriors) to maintain temples, shrines, shukuba-machi (post-station towns), the rice price, and the like.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東北大学医学部の熊谷岱蔵博は青山博とは姻戚関係で、平田宗とも関係深く、現在では昭和天皇の手術で一躍界に知られた東京大學の森岡恭彦博は、手術のとき平田神社のお守りを肌身につけて手術に臨まれたという。例文帳に追加

Dr. Taizo KUMAGAI of the medical school of Tohoku University was a relative of Dr. Aoyama, and had a deep relationship with the Hirata family; Dr. Yasuhiko MORIOKA, who became world-famous when he operated on Emperor Showa, also had a relationship with the Hirata family and he wore a good-luck charm from the Hirata-jinja Shrine when performing the operation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小槻氏は中より太政官の諸記録を司り、五位の官務(左大史上首)を襲したため官務と呼ばれたが、平安時代末に小槻長業の子の小槻広房と弟の隆職がその職を争い、五位の官務は隆職の子孫(壬生)、算博は広房の子孫(大宮)が襲することとなり、二流に分裂した。例文帳に追加

The Ozuki family administered the records of Imperial Japanese Council of State from the Middle Ages, and was, due to its inherited position of fifth rank (sadaishi joshu), known as the family of administrative service; when OZUKI no Hirofusa, the son of , and OZUKI no Takamoto, Hirofusa's younger brother, fought over the position, the family was divided into two streams with the position of fifth rank going Takamoto and his descendents (the Mibu family) and the post of sanhakase (a position teaching mathematics and looking after mathematicians) going to Hirofusa and his descendants (the Omiya family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃になると、算博襲化が進み算道によって奉試に合格するとともに、譜第の系であることが算博就任の要件とされるようになり、当初は原氏・大蔵氏が平安時代前期には襲化も兆候を見せるものの長続きせず、両氏の没落後は小槻氏・三善氏の両氏が襲するようになり、自己の算道を学・秘伝化し、また有能な門人を養子として名を継承させることで他氏を排除するようになった。例文帳に追加

Around this time, the heredity of San hakase grew in importance, and being part of a hereditary family joined passing Hoshi as a requirement for assuming the role of San hakase; initially, in the early Heian period, the Iehara and Okura clans began to make it into the heredity, but this did not last; then, after the ruin of the preceding clans, the Ozuki and Miyoshi clans began to utilize heredity, made their own Sando into hereditary learning and secret teachings, and excluded other clans by adopting capable disciples to inherit the family name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12紀後半の平安時代末期には、院政に際して重用された北面の武に由来する平の興隆や、それを倒した源氏などによる武社会が台頭し、1192年に武政権である鎌倉幕府が正式に成立した。例文帳に追加

At the end of the Heian Period in the late 12th century, the Samurai class gained prominence with the rise of Heike (the Taira family) originated from Hokumen no bushi (warriors who served Emperor Daijo to provide protection) that was given an important position during the times of Insei (Cloistered politics) and Genji (the Minamoto clan) who defeated Heike, the military government, the Kamakura bakufu formally came into power in 1192.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「職能」起源論では、武とみなされる社会階層は源氏、平氏などの発生期には武芸を業とする諸大夫、侍身分のエリート騎馬戦に限定されていたとし、その後、中を通じて「狭義の武」との主従関係を通じて「広義の武」とみなされる階層が室町時代以降拡大していった。例文帳に追加

According to the theory on the origin of bushi by 'samurai function,' the social class considered as bushi was limited to shodaibu or elite cavalry warriors coming from samurai status, whose family business was military art, during the period when the Minamoto clan and the Taira clan emerged; and later, through the medieval times, the class of 'bushi in a broad sense' came to have the master-subordinate relationship with 'bushi in a narrow sense' and expanded after the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS