1016万例文収録!

「干さめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 干さめの意味・解説 > 干さめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

干さめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45



例文

戈を納める例文帳に追加

to sheathe the swordbury the hatchet  - 斎藤和英大辞典

戈を納める例文帳に追加

to sheathe the sword  - 斎藤和英大辞典

納音という,運命判断に用いる例文帳に追加

zodiacal symbols used for fortune telling called fortune-telling symbols  - EDR日英対訳辞書

碁石2の内径はくぼみ1の内径より若さめとする。例文帳に追加

The inside diameter of the go stone 2 is set to be slightly smaller than the inside diameter of the recess 1. - 特許庁

例文

自分たちのことを,他の渉を受けず自分たちで処理し治める権利例文帳に追加

free from the interference of outsiders, the right of a people to govern themselves  - EDR日英対訳辞書


例文

洗濯物をすとき、片手で洗濯物を挟めるピンチを提供する。例文帳に追加

To provide a clothespin, allowing a user to pinch washing in the clothespin by one hand in drying the washing. - 特許庁

87番村雨の 露も未だぬ 槇の葉に 霧立ち昇る 秋の夕暮れ (『新古今和歌集』)例文帳に追加

No. eighty-seven: The passing showers left the raindrops on the cedar-tree needles which are not dried yet, and the mists rise up to the autumn skies. ("Shin Kokin Wakashu")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高さ10メートルのこの像は,今年の(え)支(と)が酉(とり)であることから鳥を題材にしている。例文帳に追加

The 10-meter-tall statue features birds because this year's Chinese zodiac sign is the Rooster. - 浜島書店 Catch a Wave

乾燥きのこ類は、日本標準商品分類(以下「商品分類」という。)に示された乾燥きのこ類のうち、しいたけ、きくらげなどが該当する。乾燥野菜は、商品分類に示された乾燥野菜のうち、フレーク及びパウダーを除くものとし、かんぴょう、割りしだいこん、切りしだいこん、ぜんまい、わらび、いもがらなどが該当する。乾燥させた海藻類は、商品分類に示された加工海藻類のうち、こんぶ、わかめ類、ひじき、あらめ、寒天などが該当する。乾燥させた魚介類は、商品分類に示された素魚介類のうち、本みがきにしん、棒たら、さめひれなど、煮魚介類のうち、あわび、なまこなどが該当する。例文帳に追加

Dried mushroomsrefers to shiitake, jew's ear fungus, etc., among the dried mushrooms specified in the Japan Standard Commodity Classification (hereinafter referred to as the “commodity classification”). “Dried vegetablesexcludes flakes and powders and refers to gourd shavings (dried), Japanese radish strips (dried), Japanese radish thin strips (dried), Japanese royal fern, pteridium aquilinum, taro (stalk, dried), etc., among the dried vegetables specified in the commodity classification. “Dried seaweedsrefers to sea tangle, wakame seaweed (dried), hijiki seaweed (dried), arame seaweed (dried), agar, etc., among the processed seaweeds specified in the commodity classification. “Dried fish and shellfishrefers to pacific herring (dried), pacific cod (dried), shark fin, etc., among the dried fish and shellfish specified in the commodity classification and abalone (dried), Japanese common sea cucumber (dried), etc., among the boiled-dried fish and shellfish specified in the commodity classification. - 厚生労働省

例文

除去手段を構成する渉除去部3では、ローカル周波数発生器L1〜LnやノッチフィルタF1〜FnやミキサM1〜Mn、K1〜Knにより、検出した渉周波数の信号成分を受信信号から除去する。例文帳に追加

An interference removal part 3 constituting a removing means removes the signal component of the detected interference frequency from the received signal by local frequency oscillators L1 to Ln, notch filters F1 to Fn and mixers M1 to Mn and K1 to Kn. - 特許庁

例文

そのため、定着器11が本体ケーシング2に対する離脱方向に移動されると、その渉部18が電源コード22の段差面26と渉する。例文帳に追加

Therefore, when the fixing unit 11 is moved in the direction of detaching from the body casing 2, the interference part 18 interferes with the level difference surface 26 of the power supply cord 22. - 特許庁

炊いた米には若の粘り気があることに加えて温かくても冷めていても複数回噛んでいるうちに甘味が増す。例文帳に追加

In addition to the stickiness, the steamed rice becomes sweeter as you chew it well whether warm or cold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城隊(指揮長阿多壮五郎)・佐土原隊(司令鮫島元)・志布志隊(中隊長堀木井喜蔵)例文帳に追加

The Kanjo-tai troop (Commander: Sogoro ATA), the Sadowara-tai troop (Commandant: Gen SAMEJIMA), the Shibushi-tai troop (Company Commander: Ikizo HORIKI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相互渉を許容範囲内に収めつつ、限られた実装面積に複数のモジュールを配置することを実現した電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic apparatus that realizes layout of a plurality of modules to a limited mount area while keeping the mutual interference to a tolerable degree. - 特許庁

また、翼面と工具との接触状態から工具軸ベクトルを求めているので、翼面に工具が渉する加工点を省くことができ、削りすぎない加工パスを作成できる。例文帳に追加

In addition, because the tool axis vector is determined based on the contacting state of the wing surface with the tool, the machining points where the tool interferes with the wing surface can be omitted, and machining paths capable of preventing over-cutting can be produced. - 特許庁

これにより、加工点における翼面と工具との接触状態から工具軸ベクトルを決めるので、試行錯誤せずに工具軸ベクトルを決めて翼面に工具が渉しないようにすることができる。例文帳に追加

Because the tool axis vector is determined based on the contacting state of the wing surface with the tool at the machining point, the interference of the tool with the wing surface can be prevented by determining the tool axis vector without carrying out the trial-and-error method. - 特許庁

相良長良(行進隊)・河野主一郎(破竹隊)・平野正介(常山隊)・阿多壮五郎(城隊)・新納精一(鵬翼隊)・高城七之丞(正義隊)例文帳に追加

Nagayoshi SAGARA (the Koshin-tai troop), Shuichiro KONO (the Hachiku-tai troop), Shosuke HIRANO (the Jozan-tai troop), Sogoro ATA (the Kanjo-tai troop), Seiichi NIINO (the Hoyoku-tai troop), and Shichinojo TAKI (the Seigi-tai troop)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天野伝八および中坊長左衛門を犬小屋支配とし、ほかに犬小屋総奉行、犬小屋奉行、犬医師などを置き、犬金上納金として府民から毎日米330石、味噌10樽、鰮10俵、薪56束などを納めさせた。例文帳に追加

Denpachi AMANO and Chozaemon NAKABO were appointed to managers of doghouses, and a general administrator, administrators of dog houses and dog doctors were established, in addition, residents in Edo were ordered to make payment of 30 koku (91.74 cubic meters) of rice, 10 barrels of bean paste, 10 bags of dried fish and 56 faggots of firewood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静電界方式電極の効率を理論的に推定し、複数部材電極を配管内に治めて静電界が相互に渉するのを防げば最も効果的な水の静電処理用電極となることを実施例を以て示す。例文帳に追加

To obtain the most effective electrode for electrostatic treatment of water by estimating efficiency of an electrostatic field system electrode theoretically, housing plural members of electrodes in a tube, and preventing electrostatic fields from being mutually interfered. - 特許庁

ケース内空間の平面形状より若小さいパッド本体部32にはケース内に区画された各収納部に納められる瓶のネック部に嵌着するネック係止孔36がある。例文帳に追加

Neck locking holes 36 are formed in a pad body 32, slightly smaller than the horizontal plane in the space of a case, for engagement with necks of bottles stored in storage sections arranged within the case. - 特許庁

原画像10からの物体光と参照光40R,40Lとによって記録面20R,20L上に形成されるホログラム渉縞をコンピュータで演算し、画像データ50R,50Lに収める。例文帳に追加

Hologram interference fringes formed on recording surfaces 20R and 20L by an object light from an original image 10 and reference light 40R and 40L are calculated by a computer to be included in image data 50R and 50L. - 特許庁

光ファイバ12は、投光ヘッド30の周辺部において螺旋形に巻かれてすっきりと収められ、ワークと渉しずらく、加工範囲が広く確保される。例文帳に追加

A processing range is widely secured because the optical fiber 12 is wound in the spiral shape in the peripheral part of the floodlighting head 30, is simply stored and hardly interfere with the work. - 特許庁

駆動装置15は、複スリット板11の2個のスリット間の距離を調整し、複スリット板11で得られた回析波の渉縞の最初の明線位置を走査面上で制御する。例文帳に追加

The distance between the 2 pieces of slits of the auxiliary slit plate 11 is adjusted by a driving device 15 and the first light line of an interference pattern of diffracted waves obtained by the auxiliary slit plate 11 is controlled on a scanning surface. - 特許庁

PC防液堤の内周側のコンクリートかぶりの中にアンカー本体16を収めることで、PC防液堤に主筋と渉しない状態で埋設させる。例文帳に追加

The anchor body 16 is embedded in the PC dike without interfering with the main beams by housing it in the concrete cover on the inner peripheral side of the PC dike. - 特許庁

上面1Aから突出している気化器構成部品を空隙19に納めてこれと渉しない上方接近個所に空気路13を配置したことによりコンパクト化が図れる。例文帳に追加

The carburetor components projected from the upper surface 1A are stored in the clearance 19 and the air passage 13 is disposed closely to the upper part of the carburetor body where the components are not interfered with the air passage so as to reduce the size of the carburetor. - 特許庁

複数の計算機に使用されるNASにおいて、計算機相互の渉を排除し、入出力の能力の保証・データ破壊や障害の局所化を行い、また装置内部のプロセッサ、メモリ等の資源の利用率を高める。例文帳に追加

To ensure input/output capability and localize data destruction and a fault by eliminating mutual interference between computers in an NAS used by a plurality of computers, and to increase use efficiency of resources such as a processor, a memory, etc., in a device. - 特許庁

CDMA方式により複数の移動局の各々から送信されるユーザ信号の受信SIRを所定範囲内に収めるための送信電力制御機能を備えられた基地局に渉キャンセル装置10を設ける。例文帳に追加

An interference canceling device 10 is provided in a base station, having a transmitting power control function which keeps the receiving SIRs (signal-to-interference power ratio) of user signals transmitted from a plurality of mobile stations by using a CDMA(code division multiple access) system within a prescribed range. - 特許庁

既納機の改造を要せずに、踏段とスカートガードとの隙間に異物の侵入を防止でき、かつ部品の落下事故を防止できる乗客コンベアの欄の提供。例文帳に追加

To provide a handrail for a passenger conveyor capable of preventing an intrusion of foreign matter into a gap between a step and a skirt guard and a dropping off accident of parts without requiring an alteration of an existing machine. - 特許庁

したがって、若冷めた湯を翌日沸かして使用したり、入浴に適した温度を長期間維持したりしたとしても、衛生的に使用することができる。例文帳に追加

Thereby, even when slightly cooled hot water is reheated and reused on the next day, or even when temperature suitable for bathing is kept for a long period, the hot water can sanitarily be used. - 特許庁

中でも、この工務店が古い木造民家を改装して、2階の物し場に炬燵席を設けた餃子屋は、月商800万円の成功を収めている。例文帳に追加

The construction firm also reformed an old wooden private home, and the gyoza (dumplings) shop that opened with kotatsu seats in the former clothes-drying area on the second floor has become a success with a monthly sales of eight million yen. - 経済産業省

使用する場合の品質として求められる、反射光渉ムラが許容範囲内の水準であることを正しく反映し、恒常的に高頻度で精度を保つことができ、大面積の検査面であっても、その反射光渉ムラを変質させずに簡便に効率良く測定することができる測定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a measurement method for correctly reflecting the phenomenon that a reflected light uneven interference required for the quality lies within an allowable level if it is used, permanently and frequently maintaining the accuracy, preventing the reflection light uneven interference from being altered, even if an area of a to-be-inspected surface is large, and conveniently and efficiently measuring the reflected light uneven interference. - 特許庁

帯状部材1の端部には、その長さ方向に若動くように係止片4を構成し、これが帯状部材1の長さ方向に最大限動いた状態の時のその係止部4bの裏面が、正規の長さ目盛り2及び1/2長の長さ目盛り3の基準点、即ち、0点となるようにする。例文帳に追加

A locking piece 4 is longitudinally minutely movably attached to the end section of the member 1 so that the rear surface of the locking section 4b of the piece 4 may become the reference points, namely, '0' points of the scales 2 and 3 when the locking piece 4 moves the maximum in the length direction of the member 1. - 特許庁

ロックアーム24とロック部15とのロックを解除するに際しては、押し操作面26を梁部28の上面28Aよりも低くなるまで押し下げる必要がないので、押し操作面26Aを押している指が梁部28と渉せずに済む。例文帳に追加

When the lock of the locking arm 24 to the locking part 15 is released, since it is not required to push down the pushing operation surface 26 to a level lower than the upper surface 28A of the beam part 28, an finger pushing the pushing operation surface 26A needs not to interfere with the beam part 28. - 特許庁

その結果、複数電極部材を配管内に納め、アース電極部材を正電極部材間に介在させて正電極部材の静電界が互いに渉し合うのを防げば、最も効率の良い複数部材電極となることを具体的な形で示す。例文帳に追加

Thus, when plural electrode members are housed in the tube 1, and an earth electrode member 8 is interposed between the positive electrode members and mutual interference between the electrostatic fields of the positive electrode members is avoided, the most efficient plural members of the electrodes are obtained. - 特許庁

RFモジュール間の渉の発生がなく、かつ、規格外データの受信に基づくICカードモジュールにおけるエラーの発生をなくして、搬送波の周波数が異なる複数の非接触型カード機能を1枚のカードに収めることを可能にした非接触型ICカードを提供する。例文帳に追加

To provide a non-contact type IC card free from occurrence of interference between RF modules, free from occurrence of errors in IC card modules based on reception of nonstandard data, and capable of setting a plurality of non-contact type card functions having different frequencies of a carrier wave in one card. - 特許庁

そして、電源コード22がインレット端子8に接続された状態では、電源コード22が有する段差面26とインレット端子8との間に、定着器11の定着フレーム14と一体的に形成された渉部18が介在される。例文帳に追加

In such a state that the power supply cord 22 is connected to the inlet terminal 8, an interference part 18 integrally formed with the fixing frame 14 of the fixing unit 11 is interposed between the level difference surface 26 possessed by the power supply cord 22 and the inlet terminal 8. - 特許庁

そして、偏向前光学手段は、被走査面の主走査方向と直交する副走査方向に所定の間隔でレーザビームを走査したときに発生するフレアが隣り合うレーザビームにより発生するフレアとの間の渉を抑える形状及び大きさのアパーチャを有することを特徴とする。例文帳に追加

The optical means before deflection has an aperture having such a shape and a size that prevent the flare caused, when scanning laser beam at the predetermined interval in the direction of auxiliary scanning crossing the direction of main scanning on the face to be scanned from interfering with the flare caused by adjacent laser beams. - 特許庁

ガイド手段は、両配管連結部材の一方の部材から他方の部材に向けて突出する突出部23と、他方の部材に設けられ、突出部23が納められる凹部24と、を含み、突出部23の高さ寸法は凹部24の深さ寸法よりも若長い。例文帳に追加

The guide means includes: a projecting part 23 projecting toward the other-side member from one-side member of both the pipe connection members; a recessed part 24 formed on the other-side member and accommodating the projecting part 23; and the height of the projecting part 23 is slightly larger than the depth of the recessed part 24. - 特許庁

この結果、RoTの上昇過程およびRoTの下降過程において、RoTの変動幅であるΔRoTを一定範囲内に納めることができるため、上り回線の渉が瞬時に大きく変動することを防止して、通信品質を良好に保つことができる。例文帳に追加

As a result, since the Δ RoT being a variation width of the RoT can be limited within a prescribed range in the increasing process of the RoT and the decreasing process of the RoT, the interference of the uplink channel is prevented from being momentarily and greatly fluctuated to keep the communication quality excellent. - 特許庁

同一パッケージ内にアナログ素子とデジタル素子を収めるスタックパケージにおいて、アナログ素子とデジタル素子間の電磁波ノイズの渉を低減させるための材料及び該材料を使用した安定に動作するスタックパケージを提供する。例文帳に追加

To provide a material for decreasing the interference of electromagnetic wave noises between an analog element and a digital element and a stack package which uses the material and stably operates, in the stack package which houses the analog element and the digital element within the same package. - 特許庁

ハンドルポスト53を、前輪41の上方に配位したブリッジ52に対して摺動可能に配位することにより、ハンドル54の部分をコンパクトに納めることができ、又、前輪41との渉を考慮することもないため、自由な設計が可能である。例文帳に追加

The folding bicycle includes a handle post 53 which is arranged slidably relative to a bridge 52 installed over the front wheel 41, whereby the part with a handle 54 can be accommodated compactly, and an interference with the front wheel 41 is not needed to be put in consideration, and it is possible to make free designing. - 特許庁

フロントピラーからフロントサイドドアへの衝突荷重の伝達効率を高めることができ、荷重伝達部材はフロントサイドドアの幅内にコンパクト収められて他物と渉することがなく、邪魔になることがない。例文帳に追加

To enhance transmission efficiency of collision load from a front pillar to a front side door, to store a load transmission member in width of the front side door at compact so as not to be interfered to other articles and so as not to form an obstacle, and to prevent deformation and damage of the front pillar and an outer surface of the front side door. - 特許庁

多孔質層の表面を所定径のメッシュ部材でカバーすることにより、開口部への塵埃の付着、侵入を防止し、翼面流れの乱れによる圧力変動を局所的に吸収緩和させる作用を確保するようにして、翼面との渉による空力騒音の発生を長期に亘って低減できるようにした送風機用羽根車及びその製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To prevent adhesion and penetration of dust to an opening part, to secure operation to locally absorb and relax a pressure fluctuation due to disturbance of a vane flow, and to reduce the generation of aerodynamic noise due to interference with a vane surface for a long period by a method wherein the surface of a porous layer is covered with a given diameter mesh member. - 特許庁

超音波探触子と、1つの超音波画像を得るための走査面を音線方向の異なる2本の超音波ビームで並行して走査するべく前記超音波探触子を駆動する走査手段と、互いに渉しないように各超音波ビームの位相を90゜異ならせる位相分割手段とを具備する。例文帳に追加

This ultrasonographic apparatus includes: an ultrasonic probe; a scanning means for driving the ultrasonic probe to scan a scanned surface for obtaining one ultrasonic image with two ultrasonic beams different in sound ray direction concurrently; and a phase split means for shifting the respective ultrasonic beams out of phase by 90 degrees not to interfere with each other. - 特許庁

例文

これにより、上記外輪間座10cと上記内輪間座11cとが軸方向に相対変位した場合に、上記凹部31と上記凸部32とが軸方向に接触する様にして、1対のシールリング13、13の内周縁部が、上記内輪間座11cの外周面に存在する段差面33、33と渉しない様にする。例文帳に追加

As the recessed portions 31 and the projecting portions 32 are axially kept into contact with each other when the outer ring spacers 10c and the inner ring spacers 11c are axially relatively displaced, inner peripheral edge portions of a pair of seal rings 13, 13 are prevented from interfering with stepped faces 33, 33 existing on the outer peripheral faces of the inner ring spacers 11c. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS