1016万例文収録!

「得るところがある」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 得るところがあるの意味・解説 > 得るところがあるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

得るところがあるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

格差が拡大しているという近年の議論については、事実認識としてもその評価についても見解の分かれるところであり、また社会状況や国民の意識等によって異なる考え方のあり得る問題であるが、所得分配の状況を示す一つの指標である再分配後の世帯所得についてのジニ係数について見ると、このところ高まってきており、世帯毎の所得のばらつきが拡大している傾向がうかがえる19。例文帳に追加

Regarding the debate in recent years on whether the divide is growing, opinion is divided over both the recognition of the facts and their interpretation, and the problem exists that positions may vary according to social conditions, popular opinion and similar factors. Nevertheless, an examination of the Gini coefficient of household income after redistribution, which is one index of the state of income distribution, shows it to be presently rising, providing evidence of growing variation in the income of each household.19) - 経済産業省

著しく短い全長を有し、かつ反応器内の流体の温度制御を容易に達成し得ると共に、熱経済性に優れるところの、γ‐ブチロラクトンと第一級アルキルアミン等とを反応させて得たγ‐ヒドロキシブチル(アルキル)アミドを、ピロリドン類に転換するために用いる管型反応器を提供するものである例文帳に追加

To provide a tubular type reactor having the remarkably short total length, capable of readily achieving the temperature control of a fluid in the reactor, excellent in thermal economical efficiency and used for converting a γ-hydroxybutyl(alkyl)amide obtained by reacting γ-butyrolactone with a primary alkylamine, or the like, into pyrrolidones. - 特許庁

しかしながら現実には、労働生産性は当該外国人労働者が携わる産業・職種自体の性質によるところが大きく、また、当該外国人労働者を受け入れることによって生じ得る社会的コスト、国内労働市場への影響を考慮しなければならず、「1人当たりGDPの維持・向上」という議論には、それらの要素を十分に加味することが必要である例文帳に追加

In reality, however, labor productivity depends largely on the nature of the industry and type of work in which the aforementioned foreign worker is engaged, and the social costs arising as a result of accepting the foreign workers and the resultant impact on the domestic labor market must be taken into consideration. For this reason, the argument calling for "the maintenance and rise of per capita GDP" must also take these factors into account. - 経済産業省

簡易な構成で、単一のインク霧化手段である超音波振動子のみを設け、好適なインク粒径を維持し、所謂、大判の像担持体であっても像担持体全幅に渡って均一な画像濃度の高画質画像を速やかに得ることが可能な画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To make rapidly obtainable a high-quality image having uniform image density over the entire width of an image carrier even in the case of a large-sized image carrier by providing only an ultrasonic oscillator being a single ink atomization means with a simple constitution and maintaining appropriate ink particle size. - 特許庁

例文

コンピューターによる短波長発振波通信の地形障害に係るシミュレーション計算において、「数値地図メッシュデータ(標高)」をもとにするデータを用い、座標指示手段によって得るところの調査したい地点の座標または緯度経度、および高さ情報を取得したとき、一方の通信相手との地形障害の有無を判じ、地形障害が無いときには通信可能である旨を、また地形障害が有って通信不可のときには通信不可である旨の表現をおこなうとともに、通信可能となる高度の情報を得る例文帳に追加

To calculate whether or not communications are possible and a possible altitude through processing by a computer and to represent the results. - 特許庁


例文

この発明の目的とする所は、屋内梁下の制約をうけず、また、タラップ、安全柵等の付帯設備が不要で維持・管理が簡易で、しかも物品の安定下での搬送ならびに積込、払出を容易・迅速に行ない得る物品用垂直搬送装置を提供しようとするものである例文帳に追加

To provide a vertical carrier for an article not restricted by dimension under an indoor beam, allowing easy maintenance and management without requiring incidental facilities such as a gangway or a safety fence, capable of stably carrying the article, and easily and rapidly loading and unloading the article. - 特許庁

本発明の目的は、筆記適性や描画適性を低下させることなく、光照射を止めてからも長時間発光し残光時間の長い、従来の固形描画材にはなかった塗膜を得ることができる蓄光固形描画材の提供、中でもワックス類を含有するクレヨン、パス等の蓄光固形描画材を提供するところある例文帳に追加

To provide a luminous solid drawing material, particularly a wax-containing luminous solid drawing material such as crayon, oil pastel, etc., which yields a coating film which has a long afterglow and emits light over a long period of time, even after photoirradiation is stopped, without deteriorating its suitability to writing and drawing. - 特許庁

極めて簡易な構成でコスト安に材料の充填が不十分な製品や、所謂鬆のできた製品等の不良品を直ちに確認でき、極めて高品質のパルプ射出成形品を得ることができる実用性秀れた射出成形装置を提供するものである例文帳に追加

To provide an injection molding machine superior in practicality capable of immediately confirming a defective product such as a product insufficient in the filling of a material, a product having the so-called whiskers, etc. at a low cost by an extremely simple constitution and capable of obtaining a pulp injection-molded product of extremely high quality. - 特許庁

中間転写体と記録材との接触領域を十分な大きさとすると共に、転写電界の作用しない所で記録材と中間転写体とを確実に密着させることにより、良質な転写画像を確実に得ることができる画像形成装置を提供することにある例文帳に追加

To provide an image forming device by which an excellently transferred image can be obtained surely by making the contact zone of an intermediate transfer body with a recording material satisfactorily large and adhering the recording material tightly to the intermediate transfer body at the position where a transfer electric field is not applied. - 特許庁

例文

歯ブラシのブリッスルが行と列によって構成され、中央列が短く刈り込まれ、外側列が10°位内側に傾斜する所謂歯列を挟んで磨く歯ブラシは、使用効果は有るものゝ製造コストが掛かり安価に提供し得ないので、同じ形体、効用で量産し得て、安価に供給し得るようにし、且つ長期間使用し得るよう使用者でも容易に修復出来るようにする。例文帳に追加

To provide manufacturing method for mass-producing a toothbrush having the same shape and effect at a low cost, the tooth brush being durable for long term use and configured to arrange bristle in rows and columns, to have short center rows and outer rows inclined inward at an angle within 10 degrees to hold the tooth row, while allowing a user to repair it easily. - 特許庁

例文

人手により作られたものと同等の外観及び食感が得られる刺身類を自動的に効率よく製造することができ、スーパー、大型旅館、弁当工場等のように連日量産する必要のあるところで用いるのに好適で、しかも構成簡易で比較的廉価にて供給し得る魚肉類その他の比較的軟らかな物品の切断装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a cutting device capable of automatically and efficiently manufacturing sliced raw fishes having external appearance and palate feeling equivalent to those made by man power, suitable for use in a place requiring mass production every day such as a supermarket, a large-sized hotel and a lunch factory, and having a simple constitution to cut fish meat and other comparatively soft articles suppliable at comparatively low prices. - 特許庁

引用発明の打止解除装置はパチンコゲーム機に関するものであるが、これを、同じ遊技ゲーム機であり、計数対象がパチンコ玉かメダルかという差異はあるもののその所定数を計数してスロットマシンを停止する打止装置を有するスロットマシンに転用することは、容易に着想し得るものであると認められる。例文帳に追加

The cited invention is a device for releasing the stopping of pachinko bonus games. It is understood that applying the device to the claimed invention filed for the slot machine, in which a device for stopping bonus games in response to the predetermined number of gained coins is provided, is an idea a person skilled in the art easily conceive, even taking the same category as a game machine and the difference between pachinko machines counting pachinko balls and slot machines counting coins into account.  - 特許庁

コアベントやコアベントホールなどの通気孔を成形型の表面から無くした新規な発泡成形装置の実用化を図るものであり、このような新規な発泡成形技術における課題の1つであるところの、冷却効率の低下を解消して、成形品の冷却時間を短縮し得るポリオレフィン系合成樹脂の型内発泡成形装置及び型内発泡成形方法を提供する。例文帳に追加

To provide the subject apparatus and method putting a novel foam molding apparatus wherein vent holes such as core vents or core vent holes are eliminated from the surface of a mold to practical use and eliminating the lowering of cooling efficiency being one subject in novel foam molding technique to make it possible to shorten the cooling time of a molded article. - 特許庁

「当初明細書等に記載した事項」とは、技術的思想の高度の創作である発明について、特許権による独占を得る前提として、第三者に対して開示されるものであるから、ここでいう「事項」とは明細書等によって開示された発明に関する技術的事項であることが前提となるところ、「当初明細書等に記載した事項」とは、当業者によって、当初明細書等のすべての記載を総合することにより導かれる技術的事項である例文帳に追加

The matters stated in the originally attached description, etc. are disclosed to a third party on the assumption of obtaining occupation of an invention, which is a highly advanced creation of technical ideas by means of a patent right. Therefore, "matters" as stated here are basically technical matters on the invention disclosed through the description, etc., while "the matters stated in the originally attached description ,etc." refer to technical matters introduced to a person skilled in the art by totalizing the whole statement in the originally attached description, etc.  - 特許庁

付加縮合反応を減圧雰囲気で行なうことによって、カーボン粉末の表面から空気を脱気して排除しつつフェノール類とアルデヒド類を付加縮合反応させることができ、カーボン粉末の表面を余すところなくフェノール樹脂で被覆したカーボン・フェノール樹脂複合材料を得ることができる。例文帳に追加

By performing the addition condensation reaction in the reduced-pressure atmosphere, it is possible to effect the addition condensation reaction between the phenol and the aldehyde while removing air from the surface of the carbon powder and to therefore form a carbon/phenolic resin composite material in which the carbon powder is entirely surface-coated with the phenolic resin. - 特許庁

その際に、各種の都市機能を地理的にどのように配置していくかについては、多様な選択があり得るところあるが、前述のように、多くの消費者は中心市街地の魅力は商業をはじめとする各種の機能が引き続き集積していることであると考えていることから、地域が中心市街地の活性化に取り組む場合には、各種の機能の中心市街地への集積を目指したまちづくりを行うことが望ましいと考えられる。例文帳に追加

At such time, a range of options are available regarding how various urban functions are distributed geographically. However, given that, as described above, many consumers consider the attraction of central urban areas to stem from the continued clustering of commercial and other functions, town development should preferably be pursued with the goal of clustering urban functions in central urban areas when regions take action to revitalize central urban areas. - 経済産業省

本発明は、舗装水平面を二次基準の垂直方向から両側からある傾斜度に傾斜させて、カッター刃を傾斜させた状態で回転させ垂直方向の二次基準に対して、その両側にある傾斜度に傾斜させたところで、カッター刃を所望の傾斜度に傾斜させた状態で回転させ、同時に、所望量の水を切削溝内に供給して、切削抵抗を少なくし、カッター刃の切削屑を排出させてカッター刃の切削屑の排出量をさせるとともにカッター刃の回転方向を右回りまたは左回りのいずれにでも回転させ得るようにしたコンクリートカッターによる路面傾斜切断方法である例文帳に追加

A desired quantity of water is fed into a cut groove to reduce cutting resistance. - 特許庁

本発明はロックボルト用削孔を掘った所が崩れる心配をすることなく、所定の深さまで短時間に削孔することができるとともに、形成したロックボルト用削孔が崩れる心配なく抜き取ることができ、かつロックボルト用削孔に充填したモルタル内に鉄筋を挿入して、十分な強度が得られるロックボルト形成方法および削孔装置を得るある例文帳に追加

To provide a rock bolt forming method and a drilling device capable of drilling to a prescribed depth in a short time without worrying about the collapse of a part where a borehole for a rock bolt is dug, performing pull-out without worrying about the collapse of the borehole formed for the rock bolt, inserting a reinforcing bar into mortar filled in the borehole for the rock bolt and obtaining sufficient strength. - 特許庁

光学コード表示条件の成立を契機として、複数の光学コード48a〜48gを予め設定された表示順序に従って光学コード表示器14で順次表示するようにしたものであるから、遊技者が自らの意志で光学コード48a〜48gを選択して遊技特典を得るという、所謂「くじ引き」遊技を行うことができる。例文帳に追加

As a plurality of the optical codes 48a-48g are successively displayed by an optical code displaying instrument 14 according to a predetermined displaying order with establishment of an optical code displaying condition serving as a turning point, a so-called "drawing lots" game by which a player selects the optical codes 48a-48g by own will and the game privilege is obtained, can be performed. - 特許庁

だから、いろいろ、これは一般投資家が、その商品にとって正確な知識を持ち得るかどうかというようなことも一つあるでしょうね。そういうことを含めての営業のやり方もあるだろうし、だから、全般について、今、検討しているところなので。だから、この世界は難しいのですよ。「虚」が「虚」を生んでいるような世界があるでしょう。簡単に言うと、言葉は悪いですけど、博打場みたいなところがありますね。実態的な取引と関係ない形で、こんなことを言ったらおかしいけれども、昔、電車が来たら、次に来るのが奇数番号か偶数かということで賭けていたでしょう。それと似たような、実態とは縁のない形での取引がされる危険性があるし、いろいろな、そういう物事を捕まえてはやる。これは、お互いだけだったら何ということはないかもしれない。それでも、やはり取引がでかくなってしまった場合、それが破裂してしまった場合は、経済全体に影響が起きる場合があるので、「相対取引で、お互い納得づくで勝手に商品を取引していたので、損しようが関係ない」といってしまえない面もあるわけでしょう。だから、そういうことを含めて、今、検討しているという最中です。例文帳に追加

This concerns the issue of whether you can expect ordinary investors to have accurate knowledge regarding such products. It also concerns how sales activity is conducted, so we are considering all these issues. This is a complicated field. Some derivatives are like creating something from nothing. To put it simply, it is like, if I may say so, gambling. This has nothing to do with trading actual goods. In a betting game that used to be popular, we placed a bet as to whether the serial number of the next train would be an odd or even number. This is somewhat like that game, and transactions could be made without any relation to the real economy. If the parties involved in such transactions alone are to be affected, it may not be so problematic. However, as the scale of transactions has grown, the entire economy could be affected if the deals implode. So, we cannot just say, “We don't care if you suffer losses, as you have done the OTC(over-the-counter) deal with each side understanding the risk.” Therefore, we are considering all these issues.  - 金融庁

これは去年、振興銀行が破綻した際に、当時金融担当副大臣だった大塚副大臣がこのように発言されています。「振興銀行の設立について、法的に疑問に思って調べてみたが、違法行為は見つからなかった」というご発言を、同じ金融担当、当時の副大臣がされていますが、大臣が30日の記者会見で、「法的な責任についても議論の対象になり得る」という発言をされた背景と、その根拠はどういうところあるのでしょうか。例文帳に追加

In relation to that, when Incubator Bank of Japan failed last year, then Senior Vice Minister for Financial Services Otsuka said that although he conducted an investigation into the establishment of the bank as there were some legally questionable points, he did not find evidence of illegal acts. Could you explain the background to and the basis of your comment at the press conference on August 30 that Mr. Takenaka's legal responsibility may be discussed?  - 金融庁

そうしますと、懸念されるのはヤミ金等に手を出していくと。そうしたところへ転落していって、かえって大変リスキーな状態に追い込まれる人たちが借り手の中には出てきはしないかという懸念があるのですが、これは金融庁だけのマターではないのかもしれませんけれども、警察庁等とも連携しなければいけない話かもしれません。この点について、どのような取り組み、省庁を横断するような取り組みがあり得るのか、この点ちょっとお聞かせ願えませんでしょうか。例文帳に追加

That being the case, the concern is that such borrowers might go to the likes of loan sharks. There is concern that some borrowers might fall into their hands and be driven into an extremely risky situation. This may not be a matter solely within the jurisdiction of the FSA, and may require working with the National Police Agency and other authorities. What are the possible actions against this, such as initiatives cutting across the boundaries of ministries and agencies?  - 金融庁

判時1751号128頁「一般に、ある行為の直接的な行為主体でない者であっても、その者が、当該行為の直接的な行為主体を『自己の手足として利用して右行為を行わせている』と評価し得る程度に、その行為を管理・支配しているという関係が認められる場合には、その直接的な行為主体でない者を当該行為の実質的な行為主体であると法的に評価し、当該行為についての責任を負担させることも認め得るものということができるところ、原告らの前記(一)前段の主張も、右のような一般論を著作権法の『複製』行為の場合に当てはめるものとして理解する限りにおいて、これを是認することができる。例文帳に追加

As a general matter, even where a person does not commit a certain act by himself/herself, if such person has so strong control over such act that he/she can be regarded as causing another person to act as his/her tools", the person, who does not commit the act by himself/herself, can be legally regarded as substantially committing the act by himself and further as liable for such action. The Plaintiff's allegation in the former paragraph in (1) above can be approved on the ground that the aforementioned general theory should be applied to the act of "reproduction" under the Copyright Law.  - 経済産業省

例文

第十五条 第十三条第一項又は第二項の認定を受けた協定(以下「認定協定」という。)に参加している者は、認定協定の対象となる海域において認定協定の対象となる種類の特定海洋生物資源又は指定海洋生物資源について認定協定の対象となる種類の採捕を行う者であって認定協定に参加していないものに対し認定協定を示して参加を求めた場合においてその参加を承諾しない者があるときは、農林水産省令で定めるところにより、同条第一項又は第二項の認定をした農林水産大臣又は都道府県の知事に対し、その者の承諾を得るために必要なあっせんをすべきことを求めることができる。例文帳に追加

Article 15 (1) In the case where a person participating in an agreement that has been certified pursuant to paragraph (1) or (2) of Article 13 (hereinafter referred to as a "certified agreement") shows the certified agreement to a person who is not a participant thereto but who carries out the gathering or catching of the types of specified living marine resources or designated living marine resources subject to the certified agreement by the modes of gathering or catching and in the areas of the sea subject to the certified agreement and asks the non-participant to participate in the certified agreement, if the non-participant does not agree to participate, the participant to the certified agreement may request that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or the governor of the relevant prefecture who has given certification pursuant to paragraph (1) or (2) of the Article 13 make the necessary arrangements for obtaining the consent of the non-participant, as provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS