手余者の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 91件
貧困の余り土地を手放して小作人化する者も増えた。例文帳に追加
As a result of the poverty, a lot of farmers sold out the lands and became a Kosakunin (tenant farmer). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
残余期間報知手段154は、特別図柄の停止タイミングに至るまでの残余期間を遊技者に報知する。例文帳に追加
The residual period informing means 154 informs players of the residual period up to the stop timing of the special figures. - 特許庁
天保の時、高いすしを売る者二百人余り捕らえて手鎖の刑にした。例文帳に追加
In the Tenpo era, about 200 peddlers were arrested for selling expensive sushi and sentenced to tegusari penalty (confinement to one's residence and restraint in behavior with handcuffs on the wrists). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使用者に余計な判断や手間を強いることなく、ゴミ位置の判別が容易にできるようにする。例文帳に追加
To easily discriminate a dust position without forcing a user to make unnecessary determination and to spend time and effort. - 特許庁
出金後に手作業で両替金と余剰金の現金を分けるという利用者の手間をなくし、利用者の利便性を向上させる。例文帳に追加
To improve user's convenience by eliminating the need of a user to manually sort cash for exchange and reserve after dispensing. - 特許庁
任意の位置を位置入力部6に、操作者が有している余裕時間を余裕時間入力部9に、利用できる移動手段を移動手段入力手段10に、それぞれ入力する。例文帳に追加
The operator of a navigation system respectively inputs an arbitrary position, the temporal margin the operator has, and a usable traveling means to a position inputting section 6, a temporal margin inputting section 9, and a traveling means inputting means 10. - 特許庁
適切な視野サイズへの変更に要する手間を短縮できるようにするとともに被検体(患者)や術者に対する余分な被曝を回避する。例文帳に追加
To save labor required for changing a visual field size into an appropriate one and avoid excessive exposure to a subject (a patient) and an operator. - 特許庁
この結果、市場均衡はEからE' へ移り、価格の低下とともに貿易相手国における生産が拡大し、生産者余剰及び消費者余剰は、関税収入の分配及び死荷重の解消によって増加する。例文帳に追加
As a result, the market balance moves from E to E’. These shifts allow for the reduction of the price of X and increase of production in exporting countries. They also allow for an increase of both the producer surplus and consumer surplus, based on the distribution of the tariff income and the dissolution of dead load. - 経済産業省
切手の切り離し用ミシン穴に囲まれた領域内に、使用者が自由に利用可能な余白領域を設けたことを特徴とする余白領域付き切手。例文帳に追加
The stamp with a marginal region is provided with a marginal region which a user can freely use in the region surrounded by the perforations of the stamp. - 特許庁
生産者は余剰部品の在庫を削減できるとともに、注文者は仕様に合致した製品を迅速かつ安価に入手できるように、生産者が保有する余剰在庫を注文者の要求仕様に合致した形態として効率的に情報提供する。例文帳に追加
To efficiently provide information about surplus stock that a producer owns, in such a way as to configure the stock to match the specifications requested by an orderer, so that the producer can reduce the stock of surplus parts, and so that the orderer can obtain quickly and at reduced cost the product that matches the specifications. - 特許庁
撮像に要する手間を短縮して医療時間を短縮できるようにするとともに被検体(患者)に対する余分な被曝を回避する。例文帳に追加
To avoid excess exposure of a subject (a patient) while shortening time required for imaging to shorten a medical treatment time. - 特許庁
余計な回線使用料を発生させることなく、終話直前における通話相手の通話継続意思を使用者に認識させる。例文帳に追加
To allow a user to recognize communication continuance intention of a communication partner immediately before call end without additional connection fees. - 特許庁
購入希望商品一覧格納手段23には、様々な業者が購入を希望している余剰鋼材の情報が格納される。例文帳に追加
A desired purchase merchandise list storing means 23 stores information of surplus steel products that various dealers want to buy. - 特許庁
販売希望商品一覧格納手段22には、様々な業者が販売を希望している余剰鋼材の情報が格納される。例文帳に追加
A desired sales merchandise list storing means 22 stores information of surplus steel products that various dealers want to sell. - 特許庁
彼が感じたのは、彼らがこわもての現実主義者であること、自分たちには手の届かない余暇の産物である正確さに腹を立てることだった。例文帳に追加
He felt that they were hard-featured realists and that they resented an exactitude which was the produce of a leisure not within their reach. - James Joyce『痛ましい事件』
利用者が時間的に余裕のあるときに効率良く利用でき、特に当日必要となった航空券や列車等のチケットに関しても最適なチケットを余裕を持って入手可能な発券サービスシステムを提供せんとする。例文帳に追加
To provide a ticket issuance service system which user can efficiently use when they have time to spare and can obtain optimum tickets easily especially about air tickets and tickets for train, etc., become necessary on the day. - 特許庁
商品の仲介業者、販売業者、消費者(利用者)のそれぞれに不便や余計な行為をさせることなく、容易に、その商品の販売数量を把握する手段を提供する。例文帳に追加
To provide a means that easily grasps the sales quantity of a product without imposing count work on each of a product broker, a seller and consumer (user). - 特許庁
組立て型製品の販売システムにおいて、製品を構成する部品から余剰部品を特定する手段と、前記特定された余剰部品を含む製品構成を生成する手段と、前記製品構成を通信回線を経由して注文者側端末装置に表示する手段を有する構成とする。例文帳に追加
A system for selling a knockdown product comprises a means for specifying surplus parts from parts that make up the product; a means for creating a product configuration including the surplus parts specified; and a means for displaying the product configuration on the orderer's terminal device via a communication line. - 特許庁
錠剤手撒き装置に、処方箋情報に対して余分に誤って手撒きされた固形薬剤を次の患者に混入したまま手渡す事がないように誤って手撒きされた固形薬剤を回収する。例文帳に追加
To provide a tablet packaging apparatus wherein a solid medicine which has been manually distributed erroneously is recovered to a manual tablet distributor so that the medicine which has been excessively and erroneously distributed for prescription information is not mixed and handed to a next patient. - 特許庁
余剰球皿19内のパチンコ球を球供給皿18内へ移動させる際に、遊技者は、パチンコ機に向かって左手を自然に延ばした状態で、余剰球皿19内のパチンコ球を左手で手前に掻き出して移送通路28に流入させる動作を行うだけで余剰球皿19内のパチンコ球を移送通路28を通して球供給皿18内へ移送することができる。例文帳に追加
When moving the Pachinko balls in the surplus ball tray 19 to the ball supply tray 18, players can transfer the Pachinko balls in the surplus ball tray 19 to the ball supply tray 18 through the transfer passage 28 only by making a movement to scrape out the Pachinko balls in the surplus ball tray 19 forward by the left hands and making them flow into the transfer passage 28 with the left hands naturally reaching while facing the Pachinko machines. - 特許庁
実行計画立案手段3は、受給開始年齢特定手段2が特定した受給開始年齢での支給率、及び融資対象者の余命データ12を基に、融資対象者に対する融資の実行計画を立案する。例文帳に追加
An execution planning means 3 makes the execution plan of a loan to a loan object person based on the providing rate at a providing starting age specified by the means 2 and the data 12 of the loan object person. - 特許庁
物語における為朝は、保元の乱における記述だけに話をしぼっても、まさしく一騎当千の勇者であり、その強弓で馬ごと鎧武者を打ち抜き、わずか28騎の手勢のみで、清盛率いる600余騎、義朝率いる250余騎を退けるという活躍を見せている。例文帳に追加
Tametomo in the tale is depicted as an invincible warrior even in the scenes of Hogen Disturbance, and Tametomo plays an active part, shooting an armored warrior and the horse together with his strong bow and making Kiyomori's more than 600 warriors on horseback and Yoshitomo's more than 250 warriors on horseback retreat with his only 28 warriors on horseback. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、余裕出力算出手段31は、例えば要求出力算出手段32により算出される運転者の要求出力から、該要求出力が維持出力を上回った超過出力を随時算出し、該超過出力に基づき余裕出力を可変的に適宜な値に設定する。例文帳に追加
The allowance output calculating means 31 calculates such exceeding output that required output exceeds the holding output as needed, from the required output by a driver, calculated by a required output calculating means 32, e.g., and sets the allowance output to be a variably adequate value in accordance with the exceeding output. - 特許庁
制御手段6は、水位検出手段4の信号に基づき入浴者1の体動の有無を検知して台所リモコン8に表示する体動検出手段と、入浴者1が浴槽内から出ていなくなった際に持続する周期性の水位変動である余波を判別する余波検出手段とを備えている。例文帳に追加
A control means 6 is provided with a body movement detecting means of detecting an existence or nonexistence of body movement of a bather 1 on the basis of a signal of a water level detecting means 4 and displaying it on a kitchen remote controller 8, and a residual wave detecting means of discriminating a residual wave which is periodic water level fluctuation continuing when the bather 1 has gone out of a bathtub. - 特許庁
カード利用者にとって使用時に暗証番号の入力以外の余計な手間を要せず認証が可能で、金融機関側にとってもカード利用者の確認を正確に行い、カードの不正使用を防止するシステムを提供する。例文帳に追加
To provide a system allowing authentication without requiring unnecessary trouble except input of a secret code to a card user in use, allowing a financial institution side to accurately confirm the card user, and preventing illegal use of a card. - 特許庁
操作者に余分な操作手順をさせることなく、操作者が表示を望む光学情報を、簡易に、かつ分かりやすく表示できる顕微鏡を提供する。例文帳に追加
To provide a microscope which makes it possible to simply and plainly display the optical information which an operator wants to display without making the operator undergo an excessive operational procedure. - 特許庁
使用者の誤操作を未然に防止して確実に両面プリントを行なうことができると共に、使用者に余計な手間を強いることのない操作性に優れたプリンタの提供。例文帳に追加
To provide a printer capable of surely printing double faces of a sheet by preventing wrong operation by a user and excellent in operability, restricting extra work of the user. - 特許庁
手書き入力された画像群を、予め定めた描画空間内に表示し、この描画空間内の少なくとも一点を指定する利用者の余白生成指示操作に基づいて、余白を生成するべく表示されている画像群の配置を補正する情報表示装置である。例文帳に追加
This information display device displays a hand-written image group in a predetermined drawing space, and corrects arrangement of the image group displayed to generate a margin based on margin generation instruction operation of a user designating at least one point in the drawing space. - 特許庁
回収計画立案手段4は、実行計画立案手段3が立案した実行計画に従って実行される融資の回収計画を、その実行計画の内容、及び融資対象者の余命データ12に基づいて立案する。例文帳に追加
A recovery planning means 4 makes the recovery plan of the loan to be executed by the execution plan made by the means 3 based on the contents of the execution plan and the residual life data 12 of the loan object person. - 特許庁
受給開始年齢特定手段2は、年金受給予定者の予測された余命を表す余命データ12、及び支給開始年齢毎の年金の支給率を表すデータである年金支給率データ11を基に、その年金受給予定者が年金の受給を開始すべき受給開始年齢を特定する。例文帳に追加
A reception starting age specifying means 2 specifies a reception starting age when the pension reception scheduled person has to start receiving of his pension based on residual life data 12 expressing the predictive residual life of the pension reception scheduled person and pension providing rate data 11 being data expressing the providing rate of pension at respective providing starting age. - 特許庁
明治以降も盆栽は粋な趣味であったが、培養管理には水やりなど手間と時間が必要なために、生活環境の推移によって次第に愛好者は時間的余裕のある熟年層が多くなった。例文帳に追加
Even after the Meiji period, bonsai was a stylish hobby, however as time and effort were required for managing cultivation and watering, due to the changes in lifestyles, it gradually became a hobby of older generations who had the spare time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義朝は子や一族郎党30余騎で京を落ち再挙すべく東国を目指すが、大原(現京都市左京区大原)の竜下越で落ち武者狩りの比叡山の僧兵が行く手を遮ったため合戦となった。例文帳に追加
Yoshitomo, with children, family, and retainers on more than 30 horses, had to make another attempt to slip out of Kyoto aiming for the Eastern provinces; however, at Ryugegoe in Ohara (present day Ohara in Sakyo Ward, Kyoto City), a battle ensued upon his encounter with fleeing troops (soldier-monks of Mount Hiei) who were blocking the way. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
キリスト教に対する愛山の態度もこの通りであり、「余は正義と人情とを世界に植ゆる最後の手段はただ腕力に頼るの外なきを信ずる者なり」と考えていた。例文帳に追加
Aizan's attitude toward Christianity was the same as those, and he was quoted as saying: "I am the one who believes that the last resort to plant the ideas of justice and human feelings in the world is rely on the use of force and nothing else." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源頼朝に呼び出された俊兼は元々華美な者だったがそのときは特に派手で、小袖十余領を着、その袖の妻は重色になっていた。例文帳に追加
Although Toshikane was originally showy, he was dressed gorgeously when he was called by MINAMOTO no Yoritomo, wearing a dozen kosode (a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper classes) with colorful hems of sleeves. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
余計な手間をかけることなく、簡便に移動端末から広告情報の提供者に問い合わせや詳細情報の提供を要求することが可能な情報応答方法及びシステムを提供する。例文帳に追加
To provide an information responding method and system for enabling a mobile terminal to conveniently make inquiries and request for detailed information providing from advertisement information provider without going into unnecessary trouble. - 特許庁
USBメモリ等の余分な装置を必要とせず、また、MFP管理者の最小限の手間で、全てのユーザ端末装置にそれぞれのユーザの認証情報を設定することができるようにすることを目的とする。例文帳に追加
To set respective user authentication information in all user terminal devices without requiring an extra device, such as a USB memory and with a minimum labor of an MFP (Multi Function Peripheral) manager. - 特許庁
手軽で、コストがかからず、また有る程度進んだ学習内容にも対処可能で、使用者自身の工夫を施す余地を設けることが出来る、ジグソーパズルを利用した学習用教材を提供することを提供すること。例文帳に追加
To provide teaching materials for learning, using a jigsaw puzzle, which are easy and inexpensive, and adaptive to learning contents advanced to some extent and can provide room for a user's idea. - 特許庁
マウスエリア9の上面が左右外側に向けて傾斜していることにより、使用者が手首をねじる程度を小さくできるため、骨や筋、筋肉に余分な負担が掛かることを防止して、障害の発生を防止できる。例文帳に追加
The upper face of the mouse area 9 is inclined toward the right and left outside so that it is possible for a user to twist his or her wrist in the minimum extent, and to prevent any excess load from being imposed on the bone, tendon or muscle in order to prevent the generation of any failure. - 特許庁
使用者の手間をわずらわせることなくお湯の使用状況に応じて自動的に沸上げ湯温を設定し湯切れを起こさない、かつお湯の余りすぎを抑える電気温水器を提供する。例文帳に追加
To provide an electric water heater in which hot water can be prevented from running out, while preventing excessive production of hot water by setting a boil up temperature automatically depending on the use conditions of hot water without bothering a user. - 特許庁
1人の電力需給契約者の電力被供給箇所と自ら設置した発電手段の設置箇所が離れている場合でも、電力会社に余剰電力を売電できるシステムを提供すること。例文帳に追加
To provide a system capable of selling surplus electric power to an electric power company even if a place where electric power is supplied by one electric power supply-demand matching contractor is away from an installation place of self-installed power generation means. - 特許庁
吸収コアに対して長手方向に余分な収縮力を与えることなく、吸収コアの左右の側縁部を立ち上げ、利用者の尿を良好に吸収することができる尿吸収物品を提供する。例文帳に追加
To provide a urine absorbent article which successfully absorbs urine of a user by raising right and left side edge parts of an absorbent core without applying excessive contraction force in the longitudinal direction of the absorbent core. - 特許庁
これにより、現在地付近の資源、商品等の余剰・不足の迅速な情報取得及び消費期限と配送時間を考慮した取引成立可能とし、合わせて直接取引のための業者への連絡手段を提供する。例文帳に追加
Information about excess and deficiency of resources, merchandises and the like near current locations can be quickly acquired to close a transaction in consideration of the effective period and delivery time, and also means for communication with dealers for direct transactions are provided. - 特許庁
運転者が余分な操作をすることなく、自車両と相手車両との関係により前照灯の光の到達量を自動制御して、運転中の安全な走行を確保することができる前照灯の制御装置を提供する。例文帳に追加
To provide a control device for a head lamp, ensuring safe run during driving by automatically controlling the amount of a light of the head lamp, when reached, in a relationship between an owned vehicle and another vehicle without requiring further operation by a driver. - 特許庁
手動ウィンチ10をホッパカバー下壁16下側の余剰空間17に配設したのでホッパ4をダンプすることなく作業者が容易に操作できる。例文帳に追加
Placing the manually-operated winch 10 in the extra space 17 under the hopper cover lower wall 16 allows a worker to easily operate the screen 9 without causing the hopper 4 to dump. - 特許庁
表示手段と報知手段を備えた洗車機において、洗車内容の変更が必要なときは、洗車内容を変えずに洗車を行なうことを防止し、また洗車内容に変更がないときは運転者に余分の手間をかけずに洗車を行なう。例文帳に追加
To wash a car without requiring excessive labor of a driver when the car washing content is not changed, by preventing car washing from being performed without changing the car washing content when requiring a change in the car washing content, in a car washing machine having a display means and a notifying means. - 特許庁
複数台の遊技機の各々における残余時間開始時刻が所定の関係を満たすときに、演出用表示手段において変動表示されている演出図柄が遊技者の操作によって停止表示されてから、特別図柄表示手段において特別図柄が停止表示されるまでの残余時間に、互いに関連するゲームを実行する。例文帳に追加
When the remaining time start time in each of a plurality of game machines satisfies prescribed relation, mutually related games are executed in the remaining time from the stop display of performance symbols variably displayed in display means for performances by an operation by the player to the stop display of the special symbols in special pattern display means. - 特許庁
患者が渡された医療用医薬品に属する医薬品の使用期限を患者側において患者の負担を必要とせずにきわめて容易に確認可能とし、患者の手元において余った医薬品の有効利用を図ること、更には、薬局においても服用時までに使用期限を過ぎた医薬品を患者が服用することを防止することができる医薬品を患者に提供する。例文帳に追加
To make effective use of a drug which is left over unconsumed in a patient, by making it extremely easy to check the expiration date of the drug belonging to an ethical drug delivered to the patient at the patient side without any difficulty in the patient side, and to provide the drug which prevents the drug from being taken by the patient after its expiration date at a drugstore side. - 特許庁
操作手段からの入力受付や炊飯終了などを報知する機能を有する炊飯器において、使用者が報知を必要としない時は条件に応じて自動で異常報知を除く報知音をなくして、使用者の煩わしさを解消し、使用者に余計な手間をかけさせずに使い勝手を向上する。例文帳に追加
To remove trouble of a user and improve the usability without imposing unnecessary trouble on the user by automatically canceling a notification sound other than an abnormality notification according to conditions when the user requires no notification in a rice cooker having the function notifying the reception of an input and the finish of the cooking from an operation means. - 特許庁
産業特権の譲渡,並びに第三者に対するライセンスの付与はそれぞれ文書によってなされるものとし,対象となる産業特権の登録の余白にその事実が記録され,容認と手数料の納付を条件として当該記録日から第三者に対する効力が生じるものとする。例文帳に追加
All assignments of an industrial property right, as well as any encumbrances constituted thereupon by licenses granted to a third party, shall be made in the corresponding document and shall be recorded on the margin of the registration, and shall take effect with regard to third parties only from the date of said recording, subject to the acceptance and payment of the corresponding fees. - 特許庁
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Painful Case” 邦題:『痛ましい事件』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |