1016万例文収録!

「手厚さ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 手厚さに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

手厚さの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

手厚くもてなさない例文帳に追加

not hospitable  - 日本語WordNet

村長の家に泊められて手厚くもてなされた例文帳に追加

I stayed with the headman of the village, who was very hospitable to me―who accorded me a warm hospitality.  - 斎藤和英大辞典

病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。例文帳に追加

The patient has been attended carefully by a nurse. - Tatoeba例文

病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。例文帳に追加

The patient has been attended carefully by a nurse.  - Tanaka Corpus

例文

手厚くもてなされた礼であると言われている。例文帳に追加

It was in recognition of Yoshimasa's hospitality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

手厚い看病のかいもなく彼女は昨夜亡くなった.例文帳に追加

She died last night, all the care taken of her proving of no avail.  - 研究社 新和英中辞典

アターソン氏は歓待されるところでは、非常に手厚くもてなされたものだ。例文帳に追加

Where Utterson was liked, he was liked well.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

津藩で手厚く保護され、近年まで道統が伝えられた。例文帳に追加

It was cordially protected in the domain of Tsu and its traditions have been handed down and spread until recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直政の手厚い保護に秀吉は大変喜び、自ら茶を立てて直政の疲れを癒そうとした。例文帳に追加

Hideyoshi was so happy with Naomasa's careful protection that he himself prepared tea for Naomasa to heal his fatigue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幼くして両親を亡くした内親王を叔父村上天皇が憐れんで手厚く庇護した。例文帳に追加

Emperor Murakami, her uncle, felt pity for the Imperial Princess who lost her parent in her infancy and patronized her warmly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

道三の首は、義龍側についた旧臣の手で道三塚に手厚く葬られた。例文帳に追加

Dosan's head was courteously buried in Dosan Zuka (Dosan's grave) by his former retainers who sided with Yoshitatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蕃山の遺骸は忠之により茨城県古河市大堤にある鮭延寺に手厚く葬られた。例文帳に追加

Tadayuki buried the corpse of Banzan with the greatest respect on the premises of Sakenobu-dera Temple, whose location is the present Otsutsumi, Koga City, Ibaraki Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

研究開発の支援を手厚くするとともに、産学官の連携を強化することも重要である。例文帳に追加

It is also important to reinforce governmentindustryacademia collaboration while providing generous support to research and development. - 経済産業省

私立幼稚園での預かり保育等手厚い保育サービスを提供する事業例文帳に追加

Additional child-care services such as after-kindergarten day care at private kindergartens - 厚生労働省

祟り神(たたりがみ)は、四魂であり畏怖され忌避されるものであるが、手厚く祀りあげることで強力な守護神となると信仰される神々である。例文帳に追加

Tatari-gami are Shikon (four spirits) which are held in awe but avoided, and believed to become a powerful guardian god if treated cordially.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

哀れに思った里人の手で手厚く霊を弔いここに社を建てたとされ、安産の神とされている。例文帳に追加

It is said that villagers, feeling pity, held a funeral service for her taking every consideration and built a Shinto shrine at this place, and it is worshipped as a god for a smooth delivery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

疫病をもたらす厄神であると同時に、手厚く祀る者には守護神として働くとされ、全国各地に牛頭天王社が創建された。例文帳に追加

Gozu-Tennosha Shrines were built across Japan, because Tatari-gami was believed to be an evil god bringing epidemic but at the same time come to work as the guardian god if cordially treated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、西郷の首も戦闘終了後に発見され、総指揮を執った山縣有朋の検分ののちに手厚く葬られた例文帳に追加

Saigo's head was discovered after the end of the war, and after the inspection by Aritomo YAMAGATA, who took charge of the matter, it was buried with all the proper honors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スウェーデンは、安定した高福祉高負担社会であることが大きな特徴であり、失業した際等に手厚いセーフティネットが用意されている。例文帳に追加

Swedish features are a society with consistently high welfare and a heavy burden rate, and a good unemployment safety net is provided. - 経済産業省

福祉行政に関しても全国で始めて「65歳以上のお年寄り医療費助成制度」をつくるなど手厚い予算をつけた。例文帳に追加

Also, he appropriated sufficient funds to implement a welfare policy that included creating 'a medical expenses subsidy system for the population aged 65 or more' which was a first for the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それゆえ、奈良公園の鹿は古くから手厚く保護されてきており、不慮の事故も含め、殺めると厳しい刑罰を受けた。例文帳に追加

Therefore, the deer in Nara Park have been protected very carefully since ancient times, and, including unexpected accidents, when someone killed one of them, he or she received a severe punishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に松平親忠の末裔である徳川家康が江戸幕府を開いた事によって浄土宗は手厚い保護を受けることになる。例文帳に追加

In addition, after the foundation of the Edo Shogunate by Ieyasu TOKUGAWA, who was a descendant of Chikatada MATSUDAIRA, Jodo Shu was protected heavily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数年前に娘を亡くした妹尼は、浮舟を初瀬観音からの授かりものと喜び、実の娘のように手厚く看護した。例文帳に追加

Imotoama, who lost a daughter a few years before, thought Ukifune as the gift of Hatsuse kannon (the goddess of kannon at the Hatsuse-dera Tempe) and nursed her warmly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小田原に城下町を整備して相模国西部の支配を確立し、また曹洞宗を手厚く保護した。例文帳に追加

He confirmed his rule over western Sagami Province by fixing up the castle town of Odawara, and put a lot of effort into the protection of the Soto sect of Zen Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、政府の手厚い保護を受けていたとはいえ、日本鉄道が好調な決算を発表すると、各地で私設鉄道設立ブームが起こった。例文帳に追加

Meanwhile, even though Nippon Railway had received a careful protection from the government, the boom to build private railways started across Japan when Nippon Railway announced its positive financial statements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした中で、政府の手厚い政策金融によって、中小企業向け融資は緩やかではあるが着実に増加してきている。例文帳に追加

In this context, it can be seen how, due to the government's generous policy financing, financing for small and medium-sized enterprises is increasing modestly but steadily. - 経済産業省

この場所の近くに,島の長官でプブリウスという人の所有地があった。彼はわたしたちを迎えて,三日のあいだ手厚くもてなしてくれた。例文帳に追加

Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and courteously entertained us for three days.  - 電網聖書『使徒行伝 28:7』

ゾーン制とは、工業の地域分散化を主な目的として、国内を3 地域に区分し、バンコク都から遠いゾーンに立地するほど、税制面等で手厚い恩典が受けられ、さらに工業団地に立地する方が団地外に立地するよりも手厚い恩典が受けられるというものである*72。例文帳に追加

The investment zone scheme has been set up mainly to achieve regional diversification of industries. The country is divided into three zones; the further a company is located from Greater Bangkok and within an industrial estate rather than outside, the more privileges the company receives, such as tax incentives*72 (TDRI (2009)). - 経済産業省

太夫の家を逃れた安寿姫は、京都へ上がろうとする途中、中山(現在の舞鶴市加佐町)から下東へ出る坂で、疲労と空腹に堪え切れず最後を遂げたもので、地元の人々に手厚く葬られたとされている。例文帳に追加

After escaping from the home of Dayu, Anjuhime died from fatigue and hunger on her way to Kyoto on the steep road connecting Nakayama (Kasa-cho in Maizuru City) and Shimohigashi, and is said to have been buried by the nearby village people in respect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1992年に署名、94年に発効したNAFTA の原産地規則は、原産地認定基準等に極めて精緻なルールが導入されている一方で、産業界の証明作業コストを軽減するための措置も手厚く盛り込まれているのが特徴。例文帳に追加

The rules of origin under NAFTA, which was signed in 1992 and entered into force in 1994, are distinctive because NAFTA introduced extremely detailed rules regarding the criteria for originating goods, etc., while generously providing measures to alleviate industry costs in respect of certification. - 経済産業省

また、三成が処刑される前、直政は三成の面倒を任されており、あまり三成に好感を抱いていなかったが、三成を手厚く保護したと言われている。例文帳に追加

Naomasa was in charge of taking care of Mitsunari before he was executed, and it is said Naomasa gave him careful protection despite his dislike of Mitsunari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが一方で、各種支援策が手厚く展開される下にようやく開業率が上向いてきたことを積極的に評価し、こうした息吹を絶やさぬよう努めていくことも極めて重要であろう。例文帳に追加

While the extensive support measures pursued to date appear to have borne fruit in the form of a long awaited upturn in the entry rate, it is crucial that efforts be made to ensure that this positive development is not a transitory one.  - 経済産業省

フランスは、出生率の高さ、外資誘致政策による雇用創出、手厚い失業給付というセーフティネット等に支えられ、不況下にあっても個人消費が底堅い(第3-1-3-21図、第3-1-3-22表)。例文帳に追加

France is supported by the safety net of a high of birth rate, job creation through a policy of attracting foreign capital, and generous unemployment benefits. Personal consumption is also reliable during the recession (see Figure 3-1-3-22).Table 3-1-3-22 Employment replacement ratio of unemployment benefit in major countries - 経済産業省

明治時代になると、茶道は旧時代の遺物として全く顧みられなくなり、かつ、紀州藩の手厚い庇護もなくなり、茶道・家元制度ともに存亡の危機に立たされた。例文帳に追加

When the Meiji period began, people no longer took interest in tea ceremony which was dismissed as a thing of the past and, in addition, with the great patronage of the Kishu clan being lost, tea ceremony as well as the iemoto system was confronted with a life-or-death crisis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大仙院の三世古径和尚は、豊臣秀吉の怒りにふれ加茂の河原で梟首された千利休の首を山内に持ち帰り手厚く葬った。例文帳に追加

Daisen-in Temple's 3rd chief priest, Kokei, brought the severed head of SEN no Rikyu, that was exposed beside the Kamo-gawa River due to Hideyoshi TOYOTOMI's anger, back to the temple grounds and compassionately burying it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1936年(昭和11年)、支那事変をきっかけとして国難に殉じた京都府出身者の英霊を手厚く祀ろうという運動がおき、霊山官祭招魂社造営委員会が組織され、境内を拡大して新たに社殿を造営した。例文帳に追加

In 1936, the China Incident sparked the move toward reverently enshrining the souls of persons from Kyoto who sacrificed themselves for the nation, leading to the formation of the Ryozan Kansai Shokonsha Shrine Erection Committee that worked to expand the precinct and construct new shrine buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新宮別当家は、こうした鳥居禅尼の働きにより鎌倉将軍家の一族として手厚く遇され、熊野三山内外にその勢力を伸ばしていったものと思われる。例文帳に追加

Thanks to these appeals of Torii zenni, Shingu betto-ke (the lineage based in Kumano Hayatama-taisha Shrine assuming Kumano betto for generations) seems to have been treated with the greatest respect as the member of the Kamakura shogunate family, and have expanded their influence inside and outside of Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano Hongu-taisha, Kumano Hayatama-taisha and Kumano Nachi-taisha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手厚い補償のあった遭難兵士と違い、道案内の地元民には十分な礼金すら与えられていないと言われ、悲惨さの度合いは兵士以上に高いという意見もある。例文帳に追加

Some say that local people who had guided the troop were more miserable than missing soldiers who received handsome compensation, because unlike them, local people weren't given sufficient reward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方、大陸欧州型の政策を採用する国では、従来から労働組合の力が強く、厳しい解雇制限、短い労働時間、手厚い失業給付等の労働者保護的な政策が主流をなしていた。例文帳に追加

Those countries taking the continental European approach were traditionally characterized by powerful labor unions and labor policies protective of workers, including strict dismissal regulations, short working hours, and generous unemployment benefits. - 経済産業省

もっとも、伝統的にドイツの社会保障制度は手厚く、充実した失業保険の給付により、結果的に失業者の再就職に対するインセンティブを低下させ(失業の罠)、慢性的な失業率の高止まりを招いていた。例文帳に追加

However, the traditionally generous social security system of Germany, paired with excellent unemployment insurance benefits, have resulted in less incentive on the part of the unemployed to find jobs (unemployment trap) and have caused the chronic high unemployment rate. - 経済産業省

徳川幕府や諸大名のお抱えとして、長年にわたり手厚い庇護を受けていた大蔵流の狂言師たちはみな俸禄を失い、転業・転職を余儀なくされた。例文帳に追加

Every Kyogen performer, who had been retained and cordially supported by the Tokugawa bakufu and many Daimyo over long periods, lost Horoku, with the result that they had no choice but to change their jobs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため多田神社は、源氏の霊廟ともされ、一門や子孫からの崇敬も強く、足利氏や徳川氏も多田神社を手厚く保護した。例文帳に追加

It is for this reason that Tada-jinja Shrine is considered to also be the Minamoto clan mausoleum and has been highly revered by the entire clan and its descendants as well as coming under the protection of the Ashikaga clan and Tokugawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興福寺は奈良時代には四大寺、平安時代には南都七大寺の一つに数えられ、特に摂家藤原北家との関係が深かったために手厚く保護された。例文帳に追加

Kofuku-ji Temple was counted among the four great temples of the Nara Period and the Seven Great Temples of Nara in the Heian Period, and was given special protection because it had a close relationship with the sekke (line of regents and advisers), Fujiwara-Hokke (the Northern House of the Fujiwara clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に本所になった権門の多くが国衙を含めた官司の運営の主体であった公家とその手厚い保護を受けていた寺社であった。例文帳に追加

Furthermore, many of the influential families that became the honjo had belonged to kuge (court noble), which presided over the management of government officials including the kokuga, or to temples and shrines which were avidly protected by the kuge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから、信金・信組につきましても、これは協同組合の金融機関でございますから、特に、これはある意味で制度的に手厚くさせていただいている法律でございます。例文帳に追加

Regarding Shinkin Banks and credit cooperatives, which are cooperative-type financial institutions, this act provides for institutional frameworks of generous support.  - 金融庁

送られてきた封筒をはさみ等を使わずに簡単に開封でき、しかも、間違って中身の手厚紙等を破ることもない簡単開封封筒を提供する。例文帳に追加

To provide an easy unsealable envelope in which the sent envelope can be easily unsealed without using any scissors and a thick stored paper is not torn by accident. - 特許庁

より高い継手強度要求に応じうる継手厚さの厚い形鋼を焼付や寸法精度悪化を伴わずに圧延成形できる形鋼の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of section steel which enables rolling section steel without accompanying worsening of precision of dimension or with baking of the section steel with thick joint which can comply with higher joint tensile strength requirement. - 特許庁

韓国政府による手厚い中小企業金融政策については、中小企業向け融資が量的にも拡大していることから、中小企業育成策として一定の評価は可能である。例文帳に追加

Regarding the Korean Government's general financing policies for small and medium-sized enterprises, they can be positively assessed to a certain extent as policies for cultivating such enterprises given that financing for small and medium-sized enterprises is expanding in volume. - 経済産業省

また、高度人材を我が国へ誘致するためには、外国人労働者に対する処遇を手厚くすることが一つの重要な要素になると指摘されている。例文帳に追加

There has also been an opinion that improving the treatment of foreign workers represents one of the important factors in attracting advanced human resources into the country. - 経済産業省

例文

失業問題の背景には、厳しい解雇規制や賃金の硬直性、手厚い雇用保険や失業給付が企業にとっては高負担となり、失業者の就業インセンティブを低下させている点があった。例文帳に追加

Factors affecting unemployment were the fact that incentives for employment were discouraged by high costs for the enterprises, such as strict restrictions on dismissal, rigidity of wages, and handsome employment insurance and unemployment benefits. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS