1016万例文収録!

「現状では」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 現状ではの意味・解説 > 現状ではに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

現状ではの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1488



例文

モデル動物の利用を必要とせず、痒みの発症に関連するとされている分子の発現状態を直接観察することで、客観的な化合物の評価、あるいは痒みの程度の判定を行うことができる。例文帳に追加

By the method, the objective evaluation of the compound and the judgement of the itching degree can be carried out by directly observing the expression state of the molecule which is considered to be associated with the onset of the itching. - 特許庁

デジタル化、マニュアル化できる技能やあまり企業にとって中心的ではない技能については、人的資源の投入による維持よりも、オートメーション化を図っている現状が見てとれる。例文帳に追加

Regarding skills that can be digitized or turned into manuals and skills that do not play a particularly core role at enterprises, then, the evidence indicates that enterprises are turning to automation rather than maintenance through the input of human resources. - 経済産業省

ただし、リーマン・ショックや大震災を経た現状では売上げがピーク時に比べ大幅に減少しその後の回復が遅れている企業も珍しくなく、しかも急激な円高進行や電気料金負担拡大、輸出環境の悪化等により現状国内事業環境は著しく悪化しているとみられる。例文帳に追加

However, in the current situation after the failure of Lehman Brothers and the great earthquake, enterprises whose sales declined significantly and which faced a delayed recovery thereafter are no longer unusual. Furthermore, the continuing sharp appreciation of the yen and a rise in electricity charges, coupled with the worsening export environment, may have deteriorated the domestic business environment to a great extent. - 経済産業省

現状では、奈良県方面から京都市へは京奈和道の田辺西インターチェンジから国道307号~大阪府道17号枚方高槻線に乗り継いで枚方東インターチェンジから第二京阪道路へが速い。例文帳に追加

Currently, the fastest route to Kyoto City from Nara Prefecture is to take National Highway Route No. 307 from the Tanabe-nishi Interchange on the Keinawa Jidoshado Highway, continue along Osaka Prefectural Road No. 17 (Hirakata-takatsuki-sen) and get onto the Daini-Keihan-doro Bypass at the Hirakata-higashi Interchange.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし現状では、能楽協会会員以外の者が仕事として演能を依頼されることは、和泉のような極めて稀な事例を除き、日本国内ではまずあり得ない。例文帳に追加

In the current situation, however, it is practically impossible for someone who is not a member of the Nohgaku Performers' Association to be offered a job to perform Noh within Japan, except for very rare cases such as IZUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

従来、ボールを本格的に打つ前に、ゴルフクラブのヘッドの打球面に付着した泥や芝生又は水滴等はタオルやゴルフの手袋又は手で拭き取っているのが現状である。例文帳に追加

To solve a present situation that mud, grass or droplet stuck to a hitting face of a head of a golf club is conventionally wiped out with a towel, a golf glove, or a hand. - 特許庁

軌条の挙動特に鉛直方向変位の計測は安全管理面から極めて重要であるにもかかわらず直接的に計測することは振動、衝撃等の影響から一般的には行なわれていないのが現状である。例文帳に追加

To solve the problem that, although measurement of rail behavior, particularly vertical displacement is very important in view of safety management, its direct measurement is not generally performed due to the effect of vibration, impact, or the like. - 特許庁

従来、自動車盗難問題では、様々な対応商品が開発されているが、盗難車の外国へのリセール等の組織的な窃盗団を諦めさせるようなものは未だに開発されていないのが現状である。例文帳に追加

To solve an automobile theft problem for which various preventive products are developed conventionally, however, no product letting a systematic theft group resign the resale of stolen cars to foreign countries is developed yet. - 特許庁

これにより、並入操作を行っている運転員に対して注意を喚起し、運転員は表示装置5に表示されている位相差は、現状の位相差を表示しているものではないと認識できる。例文帳に追加

Using such a constitution, attention of an operator carrying out a parallel turn-on operation can be called, and the operator can recognize that the phase difference displayed on the display device 5 is not indicating present phase difference. - 特許庁

例文

大電力発電には高所貯水機能及び大出力用第1水車が必要となりますが現在本発明による方式は使用されておらないのが現状であります。例文帳に追加

Waterwheel generation at a high-speed rotation utilizing a high drop becomes possible by using unused low water head in the tidal current or river and by enabling water storage at a height. - 特許庁

例文

中心市街地の活性化では、商店街が地域のニーズに応えた多様な機能を提供すべくコミュニティビジネス等と連携していくことが期待されるが、現状は必ずしも十分に進んでいるとはいえない。例文帳に追加

In the revitalization of central urban districts, it is expected that shopping districts will form collaborations with community businesses and other enterprises that provide diverse services to meet community needs, but at present, it cannot be said that such collaborations are adequate. - 経済産業省

我が国企業の海外進出については、本節においても前述した通り、近年非常に活発化してきているところであるが、海外企業の我が国への進出はさほど進んではいないのが現状と言わざるを得ない。例文帳に追加

As it was described in earlier section, Japanese companies has been getting more active about going overseas. However, we have to say that the status of foreign companies that are coming to Japan has not progressed much. - 経済産業省

企業は、人材こそ企業の大事な資産だといっていますが、その人材の潜在力を伸ばすための投資は、あまりなされていないのが現状ではないでしょうか。例文帳に追加

Although businesses say that workers are important assets for them, it seems that they are not investing enough to develop their potentials. - 厚生労働省

流し車両で得られる情報が対応タクシーの現状を地図上で示す位置マップだけ、または過去の実績のみで「流し」の支援に不充分である。例文帳に追加

To solve the problem that it is insufficient to support a "cruising" since information to be acquired by a cruising vehicle is only a location map showing the current situations of a corresponding taxi on a map, or the past results. - 特許庁

そうすれば、貧困問題を解決し、ミレニアム開発目標を現状のペースで進めるよりも早く達成し、異なる地域に住む人々が安心できる公正なグローバル化を形成することができるでしょう。例文帳に追加

If we do, we can solve the problems of poverty, meet the Millennium Development Goals sooner than at the present rate, and shape a fair globalization that people in different regions feel comfortable with. - 厚生労働省

このような中欧・バルト諸国とは対照的に、その他の地域は体制移行の進展度合いや一人当たりGDP成長率で大きく遅れているのが現状です。例文帳に追加

In contrast to these Central Europe and Baltic countries, other countries in the region lag far behind in making transition progress or in growth of per capita GDP.  - 財務省

大量のベクトルデータに関しては現状の処理を行い、少量のベクトルデータに関してはより高速に処理することができるベクトルデータ処理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a vector data processor performing present processing with respect to a large amount of vector data and allowing higher-speed processing with respect to a small amount of vector data. - 特許庁

平常その考え方は持ち合わせていても緊急時の急ブレーキの踏み込み時、殆どの運転者はブレーキを踏み込んだまゝで、停止迄車両の動きに任せきりが現状である。例文帳に追加

Although this idea is normally kept in mind, the fact is that, when suddenly footing a brake in emergency, most drivers leave themselves to the movement of the vehicle during a time before stopped as they keep footing the brake. - 特許庁

現状市販の半導体モジュールで、多レベル変換装置を構成すると、配線インダクタンスが大きくなり、スイッチング時のサージ電圧が大きく、半導体チップや変換装置が大型で、高価格となる。例文帳に追加

To solve the problem that wiring inductance increases, surge voltage at switching increases, and semiconductor chips and a conversion device become large and costly when a multilevel conversion device is configured with commercially available semiconductor modules. - 特許庁

閣僚懇で私から先程申し上げたように現状についてご発言を申し上げ、日本はそう厳しい状況じゃないんですから冷静に対応したいというのが私の考えですということを申し上げました。例文帳に追加

At the informal meeting of cabinet ministers, as I said earlier, I reported on the current situation and said that Japan should act in a calm manner as its situation is not so severe.  - 金融庁

米国政府は巨大な投資銀行の破綻に備えて法整備の議論が進んでいるということですが、現在の世界的な株価低迷、米国の金融不安についての現状認識を伺えますでしょうか。例文帳に追加

I understand that debate is ongoing within the U.S. government on the establishment of new legislation to prepare for the possible failure of a major investment bank. What are your views on the current global stock price slump and the concern about a U.S. financial crisis?  - 金融庁

大げさに言うとそういう可能性もある話かと思うのですが、要するに現状認識として、年を越せない金融機関があるということでしょうか、あるいはないということでしょうか。例文帳に追加

Please give me your assessment of the current situation: whether there is the possibility of some financial institutions failing to keep themselves going beyond the end of the year  - 金融庁

現状の方式では調整できない照明瞳面の「光量ムラ」を極力抑えて、高集積化や記憶容量の増加の下で、「照明光のムラ」を極力排除すること。例文帳に追加

To exclude illumination light irregularities as much as possible under conditions of high integration and increases in storage capacity by suppressing light intensity irregularities in an illumination pupil plane as much as possible, which can not have been adjusted by current methods. - 特許庁

事業承継は、特に規模の小さな企業ほど進んでいないというのが現状であり、事業自体が継続可能であるにも関わらず、廃業を余儀なくされた企業も多くあることが予想される。例文帳に追加

The smaller the enterprise, the more likely that the process of business succession is at a near standstill, and we suspect that though enterprises themselves may be capable of continuing, many are forced to exit nevertheless. - 経済産業省

現状では測定手段がなく、味、匂いのように、人の感覚器官に判断を頼らざるを得ないものについては、統計による実験結果を用いて有益な効果を記述することができる。例文帳に追加

For those matters measurement of which is not available at present and the judgment of which has to rely on human sensory organs, such as taste and smell, the advantageous effects may be described by means of statistical experimental results.  - 特許庁

ハイブリダイゼーション工程は、in situハイブリダイゼーション実験を行い、当該遺伝子クローンに対応する遺伝子の特定細胞、組織、臓器での発現状況を調べる。例文帳に追加

In the hybridization step, an in situ hybridization experiment is carried out to examine the gene expressions corresponding to the gene clones in specific cells, tissues and organs. - 特許庁

本発明は、上記した如き従来技術の現状に鑑みてなされたものであり、その主な目的は耐酸性且つ分離効率の高いリチウム同位体分離剤を提供するものである。例文帳に追加

To provide a lithium-isomer separation agent having an acid resistance and a high separation efficiency. - 特許庁

従来の小型焼却炉を現状で使用するには、煤塵の発生が、近隣に与える害が甚大であるが、それらを解消するには、非常に高価な費用を必要とする。例文帳に追加

To provide an apparatus for removing smoke and dust from an existing small incinerator or the like at a low cost and making smoke from an incinerator or the like smokeless. - 特許庁

自動販売機の保守作業において、現状では自販機が設置されている現場で自販機の在庫状況や故障の有無などを参照する手段がない。例文帳に追加

To solve the problem that no means for checking stock status, or failure of an automatic vending machine is currently provided in a site where the automatic vending machine is installed, in maintenance work for the automatic vending machine. - 特許庁

本発明は、ハンダボールの表面酸化によって生じる脱落や未融合と言う現象を、現状のハンダボール製造工程に適合性の高い形式で、かつ、安価な方法で解決する保管容器を提供する。例文帳に追加

To provide a storing container which can eliminate a phenomenon that the falling-down and un-welding of a solder ball are generated by the surface oxidation of the solder ball by a style highly adaptable to a present manufacturing step for the solder ball and by an inexpensive method. - 特許庁

今現在の養生材は、ある程度の企画の大きさで生産されており、現場などでの使用の際は現状に合わせて寸法を計り、カッターなど道具を用いてカットしている。例文帳に追加

To solve the problem that a conventional curing material is cut with a tool such as a cutter after its dimensions are measured in accordance with an actual condition in use on a job site etc., because the curing material is produced in a certain degree of standardized size. - 特許庁

まず、小規模企業の今後の経営方針について見ると(第1-2-51図)、事業を拡大していきたいと考えている企業は1割程度で、大半の企業は現状維持で良いと考えている。例文帳に追加

First, if we examine management policies of small enterprises (Fig. 1-2-51), we see that about 10% of enterprises hope to expand business, and most enterprises are satisfied with maintaining present conditions. - 経済産業省

現状の世界の排出量は、自然界の吸収量の2倍を超えており、大気中の濃度は高まる一方であることを考えれば、まず、この目標を国際的に共有すべきです。例文帳に追加

Considering the fact that current global emissions are more than double the capacity of natural sinks, which means that gas concentrations in the atmosphere will only increase, it is imperative that we first share this goal internationally.  - 経済産業省

我が国の国内投資と対外直接投資の関係をみてみる。国内投資が 1990 年代前半には 140~150 兆円で推移していたのに対し、現状は 100 兆円を切る水準まで低下して推移している。例文帳に追加

Looking at the relation between domestic investments and outward foreign direct investments in Japan, domestic investments amounted to 140 to 150 trillion yen in the early 1990s while the current amount fell to less than 100 trillion yen. - 経済産業省

農薬販売や天然除虫菊の購入によりアフリカと関連があり、アフリカで蔓延するマラリアの現状を認識していた同社は、1990年代に長期間防虫効果を発揮できる蚊帳の開発に成功した。例文帳に追加

The company had a relationship with Africa in the past; it has sold agricultural chemicals in Africa and purchased chrysanthemums for insect removal there. Being aware of the prevailing malaria problem in the region, in the 1990s, they successfully developed a mosquito net with a long-term insecticidal effect. - 経済産業省

モデリング作業の多くは今だ人手に頼っているのが現状であり、特に表面属性に関してリアリティ高く、かつ手軽にモデリングすることのできる装置が存在しない。例文帳に追加

To provide a device for performing the modelling work, most of which is still depending on manpower, especially on a surface attribute, highly realistically and easily. - 特許庁

おかずの完成品や半完成製品をビニール袋に入れて温水などで温める方法が多くなってきたが、電気給湯ポットジャーや、炊飯器などにおかずをビニール袋に入れて直接ほうり込んでいるのが現状である。例文帳に追加

By putting the food in a bag, and placing it on the steaming net while rice is cooked in the rice cooker, the food is heated simultaneously as the rice is cooked. - 特許庁

信頼度情報が閾値以上の場合は、デマルチプレクサ6で抽出された制御信号を基にアンプ4のゲインが設定され、閾値以下の場合は、アンプ4のゲインは現状維持とされる。例文帳に追加

When the reliability information is the threshold or over, a gain of an amplifier 4 is set on the basis of a control signal extracted by a demultiplexer 6 and when the reliability information is the threshold or below, the gain of the amplifier 4 is maintained as it is. - 特許庁

特に中国市場においては、外資系小売業は、現状として収益率が低いが、商品調達などにおいて一定程度の規模の利益が出るまでは投資を続ける、という企業戦略をとっていると想定される。例文帳に追加

In Asian markets, particularly in China, foreign-affiliated retailers are believed to be adopting the strategy of keeping investment, such as product procurement, until certain amount of profits from the economy of scale are generated, although profit ratios against revenues are low at present. - 経済産業省

特定のカテゴリに着目してウェブログの更新情報の一覧を表示、登録、更新および削除する場合は、ウェブログ運営会社毎に用意されているポータルサイトから操作するのが現状で、複数のウェブログ運営会社を横断的に閲覧および管理する方法の提供がなされていないのが現状である。例文帳に追加

To solve the problems that only through a list of web log update information can be displayed, registered, updated and erased regarding a particular category portal site prepared in each web log management company and that no method for cross-sectionally browsing and managing a plurality of web log management companies is currently provided. - 特許庁

商工会議所の会員企業のアンケートでは建設業が現状も先行きも85%、83%という非常によくない数字が出ておりますし、また小売、運輸業などにおいても半分を超えているという状況であります。例文帳に追加

According to a questionnaire survey conducted with members of chambers of commerce and industry, the construction industry faces a very severe situation, with its DIs putting the current business conditions and future outlook at minus 85% and minus 83%, respectively.  - 金融庁

この発明は、現状のカメラより正確なパララックス補正マスク表示を実現することができる銀塩撮影及び電子撮像兼用カメラを提供することである。例文帳に追加

To provide a sliver salt photographic and electronic image pickup camera which can actualize a more accurate parallax correction mask display than a conventional camera. - 特許庁

地球環境に配慮して現状より少ない消費電力量で、可能な限り良食味に炊飯することのできる炊飯器を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an earth-conscious rice cooker capable of cooking rice tastefully as much as possible at a power consumption less than the present one. - 特許庁

現状では流通過程に乗らない農産物を販売し易くするために、農作物等についての予測情報を、収穫や出荷前に購入者が得ることができる電子商取引システムを提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic commercial transaction system, by which a purchaser can obtain predictive information on farm products or the like before harvesting or shipping for easily selling the farm products out of a distribution process at present. - 特許庁

航空機の整備又は改造の計画及び過程並びにその作業完了後の現状について、次のイからハまでに掲げる航空機がそれぞれ当該イからハまでに定める基準に適合すること。例文帳に追加

For plan and processes of maintenance or alteration of aircrafts and current conditions after completion of the work, airplanes listed in the following (a) through (c) conform to the standards set forth in (a) through (c) respectively.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このようなトラブルを防止する目的で、葬儀社とは提携していない葬儀相談員が事前準備を代行するサービスもあるが、相談料がかかるため、一般消費者には敷居が高いのが現状である。例文帳に追加

Although there is a service in which a funeral counselor unaffiliated with any funeral home acts as a proxy in the advance arrangements, actual circumstances are such that the consumer public feel that the threshold is too high due to a high consulting fee.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『作庭記』はその内容から平安時代末期の作とされており、「四神=山川道澤」説は平安時代末期までしか遡り得ないのが現状である。例文帳に追加

It is said that "Sakuteiki Gardening Book" was created at the end of the Heian period, judging by its content, which is why the theory of 'Four Gods = Mountain, river, road and lake' can only date back to the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

14世紀中頃(1337年)の合戦により、庄氏ゆかりの宥荘寺(後に宥勝寺として再建)が焼失した事もあって、本庄氏の系譜(特に時家から信明まで)は、はっきりとしないのが現状である。例文帳に追加

By the battle in 1337, Yuso-ji Temple (later rebuilt as Yusho-ji Temple) associated with the Sho clan was burned down, so the family lineage (especially from Tokiie to Nobuaki) of the Honjo can is still not clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生母とされる生駒氏の喪主も茶筅丸(織田信雄)が務めており、織田信忠存命中の史料により、織田信忠と生駒氏を直接的に結びつける事は、現状では困難である。例文帳に追加

It is difficult at the present time to show a direct link between Nobutada ODA and the Ikoma clan as the host of the funeral of the Ikoma clan, who is said to be his birth mother, was Chasen-maru (Nobukatsu ODA) based on historical evidence of the time when Nobutada ODA was alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その田沼に対する評価が大幅に改められた現在においても、家治に対する評価はまだまだ過去の暗君説を引き継いでいるのが現状である。例文帳に追加

Even in these days when the poor reputation of Tanuma has greatly been modified, the evaluation of Ieharu is still influenced by the past theory of his having been a foolish ruler.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS