例文 (839件) |
神実の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 839件
神様はそういわないかもしれませんが、それが事実なんですよ」例文帳に追加
It mayn't be good divinity, but it's a fact." - Robert Louis Stevenson『宝島』
実際、現在別表神社として格が認められているものは、志和稲荷神社、竹駒神社、笠間稲荷神社、箭弓稲荷神社、太鼓谷稲成神社、祐徳稲荷神社、高橋稲荷神社のみであり、これらが特に影響力を持っていた稲荷社であったと推測できる(尤も、旧社格は伏見のみで、あとは県社、郷社であった。例文帳に追加
Among Beppyo-jinja Shrines (shrines that are under the Grand Shrine at Ise, as listed in an appendix), those given ranking now are limited to the following shrines and they may have had extraordinary power: Shiwa Inari-jinja Shrine, Takekoma-jinja Shrine, Kasama Inari-jinja Shrine, Yakyu Inari-jinja Shrine, Taikodani Inari-jinja Shrine, Yutoku Inari-jinja Shrine, and Takahashi Inari-jinja Shrine, (additionally, it was only the Fushimi Inari-taisha Shrine that had received a shrine ranking under the ex-ranking system while the rest were treated as prefectural shrines or village shrines). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、教派神道の「『神道各派』から区別された神ながらの道は特に国家神道とも呼ばれるが、法律家や行政実務家は以前からそれを神社と呼ぶのが例」であり、「国家神道」の語は政治家や内務省(日本)、その神社局、陸軍上層部、神道学などの場での専門用語であって、一般民衆に流通した語彙ではなかった。例文帳に追加
However, "though it was the 'Way of the Gods,' distinct from 'each Shinto sect' of Sect Shinto, in particular that was called State Shinto, it was customarily known as 'shrines' (jinja) by lawyers and administrators," the term 'State Shinto' being a technical term used by the Bureau of Shinto Shrines, the top brass in the army, Shinto scholars and so on, and not by the general public. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天海は「権現」として山王一実神道で祭ることを主張し、金地院崇伝は家康の神号を「明神」として吉田神道で祭るべきだと主張した。例文帳に追加
Tenkai insisted on enshrining him as 'gongen' (avator) with Sanno Ichijitsu Shinto and Konchiin Suden insisted on deifying him as 'myojin' with Yoshida Shinto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主祭神は『日本三代実録』に、筑前国の宗像神社(現宗像大社)と鎮座地を異にするが「同神」であると記されたり、「同神別社」であると記されている。例文帳に追加
"Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) had a record that the shusaijin of this shrine was the same god as the one of Munakata-jinja Shrine, Chikuzen Province (present Munakata Taisha Shrine) and only the place of enshrinement was different, or that it was a completely different shrine, though it enshrined the same god. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大神神社の三ツ鳥居は禁則地の為、実際に見る事はできないが、大神神社の公式ホームページの「境内の案内-三ツ鳥居」には三ツ鳥居の模型の写真が掲載されている。例文帳に追加
Although the Mitsutorii in Omiwa-jinja Shrine cannot be actually seen because it is in the prohibited area, the official website of Omiwa-jinja Shrine has the picture of the model of Mitsutorii in 'Precincts Guide - Mitsutorii.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神典研究家であった天明でも天之日月神がいかなる神なのか、また、どこに鎮座され祀られている神なのかが扶乩実験後もしばらくは分らなかったと後に述懐している。例文帳に追加
Tenmei recalled later that even he as a Shintoist hadn't known for a while after the Fuchi experiment what God Ame no Hitsuku no Kami was and which shrine was dedicated to him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「国家神道」は広義には神道的な実践を国民統合の支柱とするもの、狭義には「宗教」とされた「教派神道」に対して内務省(日本)神社局によって統制されたものをいう。例文帳に追加
Broadly speaking, 'State Shinto' was the use of Shinto practices to shore up public unity, while in a narrow sense it was Shinto that was controlled by the Bureau of Shinto Shrines of the prewar Ministry of Home Affairs, as opposed to 'Sect Shinto,' which was regarded as a 'religion.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神経との接続を確実にするための神経接続素子及びこれを用いて神経との間で信号伝送を仲介する入出力インターフェースとしての神経接続装置を提供する。例文帳に追加
To provide a nerve connection element for assuring connection with a nerve, and a nerve connector as an I/O interface for mediating signal transmission with the nerve using the same. - 特許庁
精神的な世界と対比するものとして、現実世界に特徴的な、または、現実世界を扱っている例文帳に追加
characteristic of or devoted to the temporal world as opposed to the spiritual world - 日本語WordNet
神話は何がしかの史実を含んでおり、高天原も実在したものを反映しているとする説。例文帳に追加
This is a theory that myths contain some sort of historical fact so Takamanohara reflects what really existed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
瀧川辨三(たきがわべんぞう、1851年-1925年)は、日本の実業家、政治家で神戸市実業界の重鎮。例文帳に追加
Benzo TAKIGAWA (1851-1925) was a Japanese entrepreneur, politician, and a heavyweight of the business world in Kobe City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延暦寺は日吉大社の神輿、興福寺は春日大社の神木などの「神威」をかざして洛中内裏に押し掛けて要求を行ない、それが通らない時は、神輿・神木を御所の門前に放置し、政治機能を実質上停止させるなどの手段に出た。例文帳に追加
Enryaku-ji Temple and Kofuku-ji Temple exercised the authority of kami such as mikoshi (portable shrine) of Hiyoshi-taisha Shrine and shinboku (sacred tree) of Kasuga-taisha Shrine, respectively, when they went to the Imperial Palace in Rakuchu (inside the capital Kyoto) to make their demands; if it did not work, they would take actions like leaving mikoshi and shinboku at its gate, practically halting the political function. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正史において、神名が確実に確認できるのは大同元年(806年)の史料中にある記述で、天平神護2年(766年)付で速玉神と熊野牟須美神にそれぞれ4戸の神封を施入したとあるもので、これら2柱の神は今日の新宮市に比定される熊野神邑(くまのしんそん)に一緒に祀られていたと見られる。例文帳に追加
In the official history, the names of the deities can be certainly identified in the description in a historical material in 806, which describes four jinfu (vassal households allotted to courtier, shrines and temples) were allotted to Hayatama-no-Kami and Kumano-Fusubi-no-Kami respectively, and it is thought that these two deities were enshrined together in Kumano-shin village that is identified as current Shingu City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
スサノオの潔白を証明するために誓約をし、天照大御神の物実から五柱の男神、スサノオの物実から三柱の女神が生まれ、スサノオは勝利を宣言する。例文帳に追加
After Susanoo made a pledge to prove that he had no such intention, five male gods were born from Amaterasu Omikami's Monozane (the media from which gods are given birth) and three female gods from that of Susanoo, and Susanoo declared victory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
簡易脳神経障害実験モデル作製器及び脳神経障害実験モデルの作製方法、記憶測定用迷路装置並びに抗脳神経障害薬及び抗記憶障害薬の薬効評価方法例文帳に追加
SIMPLE TOOL FOR PRODUCING EXPERIMENT MODEL OF CEREBRAL NERVE DISORDER, METHOD FOR PRODUCING THE MODEL, LABYRINTH FOR DETERMINATION OF MEMORY AND METHOD FOR EVALUATION OF DRUG EFFECT OF DRUG FOR CEREBRAL NERVE DISORDER AND ANTIDYSMNESIAC DRUG - 特許庁
スクナヒコナは国土創造神であり実は薬作り酒造りなどの化学技術の創造神であった。例文帳に追加
Sukunahikona, though he was a god who created the nation, he, in fact, was also a creator of chemical technology such as sake brewing and medicine making. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神祇省への降格を前にして太政大臣三条実美が神祇伯を兼任するようになったのはそのためである。例文帳に追加
Due to this reason Sanetomi SANJO, grand minister of state, assumed the post of Jingi-haku when Jingikan was going to be downgraded to ministry of Jingi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本三代実録』貞観(日本)元年(859年)正月27日条に従五位下甘樫神に従五位上の神階を授けるという記述がある。例文帳に追加
In an Article dated January 27, 859 of the "Nihon Sandai Jitsuroku" (the last of six classical Japanese history texts) it states that Amakashinimasu-jinja Shrine was promoted from Junior Fifth Rank, Lower Grade to Junior Fifth Rank, Upper Grade. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元神戸商業会議所会頭、元神戸日華実業協会長、元東洋燐寸社長の瀧川儀作(1874-1963年)は養嗣子。例文帳に追加
His adopted heir was Gisaku TAKIGAWA (1874-1963), who was the former president of the Kobe Chamber of Commerce, the former president of Kobe Nikka Jitsugyou Kyoukai (the association of Japan-China businesses in Kobe City), and the former president of Toyo Match Inc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、仏教側では権化神には敬意を表してもよいが、実類神は信奉してはならないという戒めも一部に制定された。例文帳に追加
To make their position clear, some Buddhists codified a warning that permitted people to respect Gongeshin but not Jitsurui no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事実大和国の賣太神社に祀られるアメノウズメは芸能の始祖神として信仰を集めている。例文帳に追加
In fact, the Amenouzume enshrined at Meta-jinja Shrine in Yamato Province has historically been widely worshipped as the Shiso Shin of entertainment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし前述の通り、氏神と産土神の区別がなくなって以降、実質的にはお宮参りを以って、氏子入りを意味している場合が多い。例文帳に追加
As mentioned above, however, in practice it often means the latter since the distinction between ujigami and ubusunagami was lost. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古神道においては、神域はすなわち常世(とこよ)であり、俗世は現実社会を意味する現世(うつしよ)である。例文帳に追加
In Shinto of ancient times, consecrated ground was eternal, whereas this world was a transient representation of the real world. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治4年(1871年)、伊勢神宮の神宮大麻を地方官を通して全国700万戸に1個2銭で強制配布することに決め、翌年から実施。例文帳に追加
1871 - decision to distribute Jingu taima (Shrine amulets) forcibly to 7,000,000 households throughout the country through chihokan (local officials) at a price of 2 sen per piece; carried out from the following year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代初期になると、実質的な差異が失われた神戸と神封が混同されて同一に扱われるようになった。例文帳に追加
In the early Heian period, jinko and jinpu, making no actual difference with each other, began to be confused and treated as the same. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三室戸和光は大正期に伊勢神宮大宮司となり、三室戸雄光の実子三室戸治光も平安神宮宮司となっている。例文帳に追加
During the Taisho period, Masamitsu MIMURODO became the High Priest of the Ise Grand Shrine; similarly, Harumitsu MIMURODO, the biological son of Takemitsu MIMURODO, became the head priest of the Heian Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
無音の音楽用ソフトに精神エネルギーを込めることにより、精神エネルギー放射用の無音音楽ソフトを実現した。例文帳に追加
The soundless music software for mental energy radiation is realized by taking in the mental energy for the soundless music software. - 特許庁
その後、処理部は、神経伝導時間計算(S103)、筋順位計算(S105)、神経断面の空間配置計算(S107)を実行する。例文帳に追加
Thereafter, the processing part executes nerve conduction time calculation (S103), muscle order calculation (S105) and nerve cross section space arrangement calculation (S107). - 特許庁
神経ブロック麻酔の実施の最中における神経内注入のリスクを低減するための方法および装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR REDUCING RISK OF INTRANEURAL INJECTION DURING IMPLEMENTATION OF NERVE BLOCK ANESTHESIA - 特許庁
神経精神病の診断を生成するためのコンピュータ実装方法、コンピュータ・プログラム製品、装置及びシステム例文帳に追加
COMPUTER EQUIPMENT METHOD, COMPUTER PROGRAM PRODUCT, DEVICE AND SYSTEM, FOR MAKING NEUROPSYCHIATRIC DIAGNOSIS - 特許庁
そして,「アブラハムは神を信じ,それが彼の義とみなされた」と言う聖書が実現し,彼は神の友と呼ばれたのです。例文帳に追加
and the Scripture was fulfilled which says, “Abraham believed God, and it was accounted to him as righteousness”; and he was called the friend of God. - 電網聖書『ヤコブからの手紙 2:23』
徳川家康につかえていた江戸時代の僧・天海は、家康の歿後、山王神道説を発展させた山王一実神道(さんのういちじつしんとう)を唱え、山王一実神道に従って家康の霊を権現(東照大権現)の神号で祀るよう主張した。例文帳に追加
Tenkai, a Buddhist priest in the Edo period who served Ieyasu TOKUGAWA, established Sanno Ichijitsu Shinto, a developed version of Sanno Shinto, after the death of his master and insisted the master's spirit be enshrined by the divine name of Gongen, an avatar of Buddha, according to the principle of Sanno Ichijitsu Shinto (aka Tosho Daigongen). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祭神の決定、寺院の廃合、僧侶の神職への転向、仏像・仏具の取り壊し、仏事の禁止、民間への神道強制などを急激に実施したために大混乱となった。例文帳に追加
Because various actions were taken hastily, including the decision of enshrined deities, the elimination of temples, Buddist priests' conversion to Shinto priests, the destruction of Buddhist statues and Buddhist tools, the prohibition of Buddhist rites and the compulsion of citizens' conversion to Shinto, the society became chaotic. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古神道などでは、神籬(ひもろぎ)・磐座(いわくら)などの「場の様相」の変わる山海や森林や河川や大木・巨岩の先にある現実世界と異なる世界や神域をいう。例文帳に追加
In the ancient Shinto, it refers to the holy precincts or a world which is different from the real world and located beyond the mountains, the seas, woods, rivers, huge trees, or megalith such as himorogi (a temporarily erected sacred space or "altar" used as a locus of worship), iwakura (dwelling place of a god, usually in reference to a large rock), and so on where 'the aspect of the place' changes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対岸の地御前神社と厳島神社の対応に至っては、身をもって味わい得ても、図示することは不可能だったと、厳島神社の建築と庭園の実測を行った建築家西澤文隆の言葉がある。例文帳に追加
The architect, Fumitaka NISHIZAWA, who surveyed the buildings and the gardens of the Itsukushima-jinja shrine said the contrast of the Jigozen-jinja Shrine on the opposite shore and Itsukushima-jinja shrine could be tasted, but are hard to illustrate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古神道の世界観では、現実世界としての現世(うつしよ)と神域や神の国や死後の世界としての常世(とこよ)・(幽世「かくりよ」とも)に別れている。例文帳に追加
According to the world view of the Ancient Shinto, the world is divided into two parts; one is Utsushiyo (the actural world), the other is Tokoyo or Kakuryo (the sacred area, the country of gods, and the afterworld). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本三代実録』の貞観_(日本)7年(865年)正月18日条に比良神が従四位下の神階を受けたとの記述がある国史見在社であるが、延喜式神名帳には記載されていない。例文帳に追加
It is a Kokushigenzai-sha Shrine as the description that Hira god was given a divine rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) is seen under the heading of January 18, 865 (old calendar) of "Nihon sandai jitsuroku" (history book written in the Heian period), but it is not listed in Engishiki Jinmyocho (a list of shrines). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本三代実録』元慶7年(883年)12月2日条には「散吉大建命・散吉伊能城神に神階従五位下を授ける」という記述があり、当社の神のこととみられる。例文帳に追加
"Nihon Sandai Jitsuroku" (a history book written in the Heian period) describes in the article of December 2 in 883 that Sanukiotakeru-no-Mikoto and Sanukiinoki-no-kami were conferred the divine rank of the Junior Fifth Rank, Lower Grade, which suggests they are the deities of the shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神宮の神職や伊勢の神領民はこの祭りが終わるまで新穀を口にしないといわれているが、実際に守られているかどうかは定かではない。例文帳に追加
It is said that Shinto priests in Ise-jingu Shrine and Shinryomin of Ise do not eat new grain until the festival ends, but it is not known whether the rule is actually kept. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、実際には「日本発信」1622年2月15日付フランシスコ・パチェコ神父の書簡に、おたあが神津島を出て、大坂に移住して神父の援助を受けている旨の文書がある。例文帳に追加
However, there is a letter dated February 15, 1622 written and 'sent from Japan' by Father Francisco Pacheco, which describes that he was supporting Julia Ota who had left Kozu-shima island to live in Osaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神号は側近の天海と崇伝の間で、権現と明神の何れとするかが争われたが天海が勝ち、山王一実神道に則って薬師如来を本地とする権現とされた。例文帳に追加
The close retainers, Tenkai and Suden, contested whether his shingo should be Gongen (incarnation) or Myojin (a gracious deity), and with Tenkai having won, Ieyasu was made the Gongen (incarnation) of Yakushinyorai (Bhaisajyaguru, Buddha able to cure all ills) based on Sanno-ichijitsu Shinto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、みき自ら加持代となり、このとき、「元の神、実の神」と自ら名乗る、親神(おやがみ)・天理王命(てんりおうのみこと)がみきに乗り移り、天啓を受けたとされている。例文帳に追加
She volunteered to be his substitute, and this is said to be the moment when she was possessed by and received a revelation from Tenri O no Mikoto, the Oyagami (God the Parent) who calls himself "God of Origin, God in Truth." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一宮は建部神社、二宮は日吉大社、三宮は多賀大社あるいは御上神社とされるが、実際には比叡山延暦寺と関係の深い日吉神社の力が強かったと見られている。例文帳に追加
Although it is considered that 'Ichinomiya,' 'Ninomiya,' and 'Sannomiya' were Takebe-jinja Shrine, Hiyoshi-taisha Shrine, and Taga-taisha Shrine or Mikami-jinja Shrine, respectively, it is probable that Hiyoshi-jinja Shrine, which was deeply related with Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei, actually had a strong power. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、『三代実録』には「女月神」とは別に、貞観元年(859年)9月8日に「山城国月読神」の記事があるので、ツクヨミ命とは別系統の月神であると考えられる。例文帳に追加
However, besides the above 'Metsuki no kami,' the record of September 8, 859 carried in "Nihon sandai jitsuroku" about 'Yamashiro no kuni Tsukuyomi no kami (Tsukuyomi of Yamashiro Province)' indicates that 'Metsuki no kami' is a female god of the moon and is therefore different from Tsukuyomi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この点は黒住教をはじめとする幕末期以降の教派神道と共通しており、事実、教派神道系の教団には古神道を名乗るものが少なくない。例文帳に追加
On this point, Koshinto is very similar to late Edo-period Shinto sects, notably the Kurozumikyo sect, and indeed, quite a few people choose to describe Sect Shinto's religious organizations as Koshinto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その由来は古く、天日別命の子孫・大若子命が磯部川(ただし実際には下樋小川であるという)以東の土地を天照大神に寄贈した「神国」(後世言われる神国とは無関係)に由来する。例文帳に追加
The origins of Ise Shingun are derived from the mythological days when Owakugo-no-mikoto, a descenant of Amenohiwake-no-mikoto bestowed upon Amaterasu Omikami of the lands, 'Shinkoku' (no relation to later concepts called 'shinkoku') east of the Isobe-gawa River (however, it is said that the river is actually the Shitahi-ogawa River). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神経機能に関連する神経可塑性が脳に生じる一実施形態では、本発明は、このような神経可塑性が存在する位置を識別する段階を含むことができる。例文帳に追加
In one embodiment in which neuroplasticity related to the neural function occurs in the brain, the present invention can include a step of identifying a location wherein such neuroplasticity is present. - 特許庁
神経可塑性が脳に生じない代替実施形態では、代替の態様は、神経可塑性が生じると予想される刺激部位に神経可塑性を誘導するためのものである。例文帳に追加
In an alternative embodiment in which the neuroplasticity does not occur in the brain, an alternative aspect is to induce the neuroplasticity at a stimulation site where it is expected to occur. - 特許庁
インターネット上で利用者が自身の精神症状を評価し、心理教育ソフトウェアを実行して自ら精神症状を早期に治療できる、精神疾患の診断・予防を目的とした統合システムの提供。例文帳に追加
To provide an integrated system for diagnosis and prevention of psychiatric disorders that enables a user on the Internet to treat his/her psychiatric symptom early by him/herself by assessing the psychiatric symptom and executing psycho-educational software. - 特許庁
例文 (839件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |