1016万例文収録!

「高割合」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 高割合に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

高割合の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2486



例文

このように、一列あたり4種類全ての数字図柄が表示領域に表示可能な程度と比較的少なく構成されることから、視覚的にリーチ状態の形成割合まるのに比例して、実際よりも大当りとなる割合まったかのように見せることができる。例文帳に追加

Since the possibility of all the four kinds of numerical symbols being displayed in one line is relatively low in this way, it looks as if the rate of making a jackpot were increased higher than reality in proportion to the visual increase of the rate of formation of a ready-to-win state. - 特許庁

内燃機関の運転状態に応じて決定された割合でガソリンと水素の噴射量制御を行ったとき、筒内圧力の最値が第1所定値を超えたときには、水素添加割合を減少側に補正することによって最筒内圧力を低下させる。例文帳に追加

When controlling amount of injection of gasoline and hydrogen at a ratio determined in accordance with an operation condition of the internal combustion engine, the maximum cylinder pressure is reduced by correcting a ratio of hydrogen addition into a reduction side when the maximum value of cylinder pressure exceeds a first predetermined value. - 特許庁

統括CPUは、大当り抽選に当選した場合、RAMに記憶した変動表示割合を参照し、図柄総数に対する確変図柄の割合くなるに従って、確変大当りが決定された際にリーチ図柄として確変図柄を確率で決定する。例文帳に追加

When winning in big winning drawing, a general CPU refers to a variable display ratio stored in a RAM and determines a probability variable symbol as a ready-to-win symbol by a high probability when a probability variable big winning is determined as the ratio of the probability variable symbol to the total number of symbols is increased. - 特許庁

RGBの各信号が各々の閾値よりも大きくなる画素の数を計数する画像情報検出部7が、デジタル映像信号S2から画像に含まれる輝度画素数の割合を算出し、輝度画素割合情報S3としてMPU8に出力する。例文帳に追加

In this control method, a picture information detection part 7, to count the number of pixels having each of RGB signals larger than each threshold value calculates the rate of the number of the high-brightness pixels included in the picture from digital video signal S2 and outputs it as a high- brightness pixel rate information S3 to an MPU microprocessor 8. - 特許庁

例文

このように、一列あたり4種類全ての数字図柄が表示領域に表示可能な程度と比較的少なく構成されることから、視覚的にリーチ状態の形成割合まるのに比例して、実際よりも大当りとなる割合まったかのように見せることができる。例文帳に追加

In this manner, since all of the four kinds of numerical symbols can be displayed per line at a display area in a relatively small configuration, it is shown as if a jackpot ratio has increased than in reality in proportion to a visual increase in a formation ratio of a ready-to-win state. - 特許庁


例文

2R大当りとなった場合に大入賞口の開放時間が長い2R大当り遊技状態を割合で実行し、小当りとなった場合に大入賞口の開放時間が短い小当り遊技状態を割合で実行する。例文帳に追加

A 2R jackpot game state in which the opening time of a big winning hole is long is executed at a high ratio when a 2R jackpot is achieved, and a small winning game state in which the opening time of the big winning hole is short is executed at a high ratio when a small winning is achieved. - 特許庁

付与されたポイントの総数が多い程、割合でATに制御されるスロットマシンにおいて、ポイント付与条件とは異なる報知促進条件が成立したときには、報知促進条件が成立していないときよりも割合でATに制御する。例文帳に追加

In the slot machine controlled to an AT (assist time) mode at the higher ratio, as the lager total points awarded, when the requirements for promoting notification different from the requirements for awarding points are established, the machine is controlled to the AT mode at a higher ratio than the requirements not established. - 特許庁

次に、1990年度から2000年度への変化に着目すれば、NIEsへの進出状況については、「化学」の構成割合まっており(1990年度:14.1%→2000年度:18.1%)、また、ASEAN4への進出状況については、「電気機械」の構成割合まっている(1990年度:21.3%→2000年度:25.0%)。例文帳に追加

Next, looking at the changes from FY1990 to FY2000, the proportion ofchemicalsin the composition of market entry in NIEs (FY1990: 14.1 percent ? FY2000: 18.1 percent) and the proportion of electrical machinery in the composition of market entry in ASEAN 4 have increased(FY1990: 21.3 percent ? FY2000: 25 percent). - 経済産業省

このグラフには、日本の対米輸出の単価が中国の対米輸出の単価よりい品目の割合だけを示しているため、合計は100%にならない。100%との差分が、中国の対米輸出の単価が日本の対米輸出の単価より割合となる。例文帳に追加

Because this graph only shows the proportions of items for which the export unit price from Japan to the United States is higher than the export unit price from China to the United States, the total does not add up to 100%. The difference between the total and 100% is the proportion of items for which the export price from China to the United States is higher than the export unit price from Japan to the United States. - 経済産業省

例文

15 同図において、従業員規模が大きくなるほど「主要販売先と話し合い、双方が合意して決定する」の割合くなっているのは、従業員規模が大きい中小企業の方が、大企業と直接取引をしている割合いことが原因として考えられる。例文帳に追加

15) In Fig. 3-2-12, the reason the percentage of SMEs that "decide on prices by negotiating with their main customers and coming to a mutual agreement" is higher the larger the SME is in terms of the number of employees could be because there is a higher percentage of SMEs with larger numbers of employees that conduct business transactions directly with large enterprises. - 経済産業省

例文

OECD諸国の等教育修了者に占める他国からの流入割合及び他国への流出割合について見ると(第1-1-34図)、先進国ではおおむね1割前後の等教育修了者が国境を越えた移動を行っており、ボーダーレスな獲得競争がなされていることがうかがえる。例文帳に追加

An analysis of proportions of inflows from other countries and outflows into other countries to total numbers of highly educated persons in OECD countries (Figure 1.1.34) shows that about 10% of highly educated people in advanced countries move beyond national borders, suggesting that there is a borderless competition for acquiring human resources. - 経済産業省

他の産業の集積状況を見ると、八戸地域、北上川地域では輸送用機械器具製造業の、福島県の各集積地域では化学工業の付加価値額の割合が比較的く、福島県内陸の集積地域では情報通信機械器具製造業の付加価値額の割合くなっている。例文帳に追加

As regards the situations in agglomerations of enterprises in other industries, high proportions of value added are accounting for by transport equipment in the Hachinohe and Kitakamigawa areas, and by chemicals in agglomerations in Fukushima Prefecture. Further inland in Fukushima, information and communication electronics equipment accounts for a high proportion of value added.  - 経済産業省

一方、中小企業が考える金融機関の経営支援推進上の課題を見ると、「担当者等の頻繁な交代」と回答する割合が4 割強と最もく、「担当者の企業や業界に対する理解が不十分」と回答する割合よりもい(第3-2-12 図)。例文帳に追加

As regards SMEsperceptions of the obstacles to provision of business support by financial institutions, on the other hand, the most commonly cited issue isfrequent rotation of staff,” which is cited by an even larger proportion of enterprises (more than 40%) thanstaff’s insufficient understanding of enterprises and industry” (Fig. 3-2-12).  - 経済産業省

第3-2-14 図は、更なる関係構築のため中小企業が今後金融機関に望むことを示したものであるが、「担当者交代時の自社情報の丁寧な引継ぎ」と回答する割合が最もく、「担当者の自社の業界知識の習得」を望む割合よりもい。例文帳に追加

Fig. 3-2-14 shows what SMEs expect from financial institutions in the future in order to develop further ties. The commonest response iscareful handover of information on own company when staff are replaced,” which is cited by a higher proportion of respondents than those seekingacquisition by staff of knowledge on own company’s industry.”  - 経済産業省

新製品開発や技術開発のノウハウの保持の方法について企業規模別にみると、規模が大きい企業では「特許・実用新案など知的財産権を取得」の割合いのに対し、規模が小さい企業では「社外秘にしている」の割合い(第2-1-58図)。例文帳に追加

An examination of how knowhow regarding the development of new products and technologies is protected reveals that while a higher proportion of larger enterprises acquire patents, utility model rights and other intellectual property rights, a higher proportion of smaller enterprises keep know-how secret within their own companies (Fig. 2-1-58). - 経済産業省

中小企業と大企業でこれらの研究開発の内容を比較すると、大企業はこうした基礎研究-応用研究-実用化研究など一連の研究を自前で行う割合いのに対し、中小企業では実用化研究に特化した研究を行う割合い(第2-1-59図)。例文帳に追加

A comparison of the content of such R&D at SMEs and large enterprises reveals that whereas a high proportion of large enterprises engage independently in a full range of research-pure, applied and commercialization-a high proportion of SMEs engage in research specializing in commercialization research (Fig. 2-1-59). - 経済産業省

ここでもう一度、第2-2-15図を見てみると、従業員規模が小さい企業ほど保証提供をしている企業の割合くなっているが、一番保証提供している割合い20人以下の従業員規模層においても22.7%の企業は保証提供をせずに、借入を行っていることが分かる。例文帳に追加

Returning again to Fig. 2-2-15, it can be seen that while the proportion of enterprises furnishing guarantees increases as the number of employees declines, 22.7% of enterprises borrow without providing guarantees even in the size class in which the highest proportion of enterprises provided guarantees, i.e. enterprises with 20 or fewer employees. - 経済産業省

すなわち、生産指数の伸びが大きかった産業においては、大企業の割合い一方で、近年生産指数が伸び悩んでいる業種においては中小企業の割合いことが、第1-1-16図で見たような、近時の大企業と中小企業における生産指数の回復度合いの差となって現れていると言える。例文帳に追加

Thus industries whose production indices have exhibited greater growth have a higher proportion of large enterprises, and industries whose production indices have increased only sluggishly in recent years have a higher proportion of SMEs.  - 経済産業省

さらに、定着率を従業員規模別に見ると、特に3年後・5年後においては、規模の小さい企業の方が定着率90%以上である割合くなっている一方で、定着率50%未満と回答した企業についても規模が小さくなるほど割合くなっている。例文帳に追加

Breaking down the retention rate by number of employees additionally reveals that whereas the proportion of enterprises with a retention rate of at least 90% is higher among smaller enterprises after three years and after five years, the proportion responding that the retention rate was below 50% also increases as size decreases. - 経済産業省

これらによると、「自社の業務内容」、「採用後の担当業務」については募集時に力を入れている中小企業の割合く、若年者側も「イメージしたものより良かった・イメージしたとおりだった」とする者の割合くなっている。例文帳に追加

According to this, a high proportion of SMEs focus on explaining their “line of business” and “duties after hiring,” and a high proportion of younger workers, too, report that these factors turn outbetter than imaginedoras imagined.” - 経済産業省

その進出状況を事業機能の観点から比較して見ると、中国・ASEAN の事業拠点では生産機能を保有している割合さが際立っており、NIEs やインド、オーストラリア、ニュージーランドでは販売・サービス機能を保有する割合くなっている(第2-2-1 図)。例文帳に追加

Comparing the inroads Japan has made in East Asia from the perspective of business functions, the proportion of production functions held by Japan in bases in China and ASEAN is notably high, and Japan also holds a high proportion of sales and service functions in NIEs, India, Australia and New Zealand (Figure 2-2-1). - 経済産業省

それによると、2008年1月時点では、原油価格の騰が収益を大きく、または、やや圧迫していると回答した中小企業の割合が88.1%に達し、原材料価格の騰が収益を大きく、または、やや圧迫している中小企業の割合が77.8%であった。例文帳に追加

As of January 2008, SMEs that experienced large or moderate negative pressure on their earnings due to crude oil and raw material price hikes were 88.1% and 77.8%, respectively. - 経済産業省

また、「情報通信業」においては、他の業種と比較して大企業から中小企業に移動する割合くなっているが、中小企業への移動については、全体的には中小企業から移動している割合い傾向にある(第3-1-28図)。例文帳に追加

In theinformation and communicationsindustry, the percentage of workers moving from large enterprises to SMEs is high compared to other industry types. However, generally the trend is for the percentage moving away from SMEs to another SME to be higher (Fig. 3-1-28). - 経済産業省

また、科学技術の分野における学士・修士号・博士号取得者の外国人割合を見ると、1990年と2000年を比較すると総じて増加しており、また、例えば、エンジニアリングの博士号取得者は50%を超えているなど、学歴になるほど割合くなっている。例文帳に追加

Comparing the percentage of foreign human resources with Bachelor’s degrees, Master’s degrees and Ph.D.s in the sciences and technology in 1990 and 2000, the number has generally increased. For example, the number of Ph.D. holders in engineering exceeds 50%, and the rate is higher for higher levels of education. - 経済産業省

まず、サービスを利用する企業では、重視する情報提供の内容として、商品・サービスの価格を挙げる企業の割合が最もく、次いで個々の商品・サービスの具体的な内容、商品・サービスの目的や効果に関する水準を挙げる企業の割合い。例文帳に追加

First, the highest proportion of businesses using services indicated the price of products and services as content of provided information that they consider important. This was followed by high percentages of businesses indicating the specific content of individual products and services and the level of the products' and services' purposes and effects. - 経済産業省

また、業種別に見てみると、不動産業において、契約内容の明確化・詳細化を挙げる企業の割合が相対的にくなっており、飲食店,宿泊業においては、自社の実績の増大を挙げる企業の割合が相対的にくなっているなど、業種によって取組内容に相違が見られる。例文帳に追加

Looking at industries separately shows a discrepancy in the content of measures between industries, with a relatively high proportion of enterprises in real estate indicating increased clarity and detail in contract content and, for eating and drinking places and the accommodation industry, a relatively high proportion of enterprises indicating increasing business performance. - 経済産業省

一方で、経営者の個人的属性から見ると、人口規模が小さい企業では、「経営者の生まれ故郷」である割合が相対的にく、人口規模が大きい企業では「経営者となる以前に勤務していた地域」である割合が相対的にくなっている。例文帳に追加

Looking at the individual attributes of proprietors, on the other hand, the smaller the population size, the more enterprises tend to place relatively more weight on "the proprietor's hometown," whereas the larger the population size, the relatively greater the attachment of importance to a "region where the proprietor previously worked" - 経済産業省

一方で、再生計画策定完了案件を業種別、相談経路別に見ると、業種別においては、相談企業数と同様に製造業の割合くなっており、その比率は相談企業数における製造業の割合よりも更にくなっている。例文帳に追加

Next, we look at the number of formulated recovery plans by industry and by consultation channel. By industry, the proportion was highest for the manufacturing industry, the same as with the number of enterprises that have sought consultation. But this ratio is even higher than the proportion of manufacturers out of the number of enterprises that have sought consultation. - 経済産業省

一方大学側について見てみると、産学連携窓口スタッフが仲介者である割合が最もく、次いで金融機関、国や自治体などの行政関連の支援機関、商工会・商工会議所等の地元経済団体による仲介の割合くなっている。例文帳に追加

Meanwhile, for universities, most collaborations are those in which the staff responsible for the industryuniversity collaboration are intermediaries, followed by collaborations mediated by financial institutions, the central government, local government or local government- affiliated support institutions, or by local economic organizations such as societies of commerce and industry/ chambers of commerce and industry - 経済産業省

企業の雇用管理制度の導入状況についてみると、3年前より業績が向上した企業では低下した企業と比べて、仕事の成果を賃金に反映させる制度、目標管理制度を導入している割合く、また年俸制を導入している割合い(第36図)。例文帳に追加

When looking at the introduction of employment management system of corporations, corporations that improved their business performance in the previous three years have a higher rate of introduction of the system to reflect work performance in wages, a higher rate of introduction of the target management system and a higher rate of introduction of the annual salary system compared with the corporations whose business performance worsened (Figure 36). - 厚生労働省

サービス業、卸売・小売業・飲食店をはじめとする多くの産業で非正規雇用労働者が増加し、非正規雇用労働者比率が上昇したが、今後は、正社員比率をめる企業の割合が非正社員をめる企業の割合を上回っている。例文帳に追加

Most of the non-regular employees are fixed-term contract employees, and it is expected that more employees will move from fixed-term employment to permanent (or non-fixed term) employment. From the viewpoint of active participation of human resources at companies, and from the viewpoint of securing more stable employment for non-regular workers, we should focus on the "diversified ways of working." - 厚生労働省

(注2)一定割合をどう考えるかについては、企業により事業又は業務の特性等が異なることから、一律に示すことは困難であると考えられるが、全社的な内部統制の評価が良好であれば、例えば、連結ベースの売上等の一定割合を概ね2/3程度とし、これに以下②で記述する、重要性の大きい個別の業務プロセスの評価対象への追加を適切に行うことが考えられる。なお、連結ベースの売上に対する一定割合ではなく、内部取引の連結消去前の売上等に対する一定割合とする方法も考えられる。例文帳に追加

(Note 2) It is difficult to provide a “certain ratiothat is uniformly applicable to all organizations, because individual organizations will find themselves in different environments with different business characteristics. If, however, company-level controls are operating effectively, then the “certain ratiomay be, for example, two-thirds of total sales on a consolidation basis and others. In addition, individual business processes that have a high degree of materiality (as described below) may be included in the scope. Instead of two-thirds of total sales on a consolidation basis, a certain ratio may be applied to aggregated sales (before elimination of inter-company transactions).  - 金融庁

フッ素系単量体の構成割合の異なるセグメントから構成され、かつ、フッ素系単量体の構成割合いセグメントにおいてフッ素系単量体の構成割合が20重量%以上であることを特徴とするフッ素系ブロック共重合体を有効成分に含む離型用コーティング剤、およびそれを表面に被覆し、乾燥させたフィルムからなる離型フィルム。例文帳に追加

The mold release film is constituted of segments having different constituting ratios of a fluorine-containing monomer, and simultaneously the constituting ratio of the fluorine-containing monomer in the segment having a higher constituting ratio of the fluorine-containing monomer is set at20 wt.%. - 特許庁

最も低い割合から最も割合の方向のときに対象となる文書が適合件数指定手段11で指定した適合件数以下となったとき、あるいはその逆の割合の方向のときに適合件数を超えることになったとき、検索処理が停止し、文書検索結果出力手段15が検索結果を出力する。例文帳に追加

When the number of documents for retrieval becomes equal to or less than the matching number specified by a matching number specification means 11 in the case of the direction from the lowest ratio to the highest ratio, or when the number of documents for retrieval exceeds the matching number in the case of the opposite direction of ratio, retrieval processing stops, and a document retrieval result output means 15 outputs a retrieval result. - 特許庁

硬度材料としてTiCを、結合材としてTi−Mo合金をそれぞれ用い、TiCの含有質量割合が90〜70%で、Ti−Mo合金の含有質量割合が10〜30%の焼結体からなり、Ti−Mo合金中のMoの質量割合(Mo/(Ti−Mo)) が、好ましくは18−22%であることを特徴とする。例文帳に追加

This cermet consists of a sintered compact which comprises 90-70% TiC as a high hardness material and 10-30% Ti-Mo alloy as a binding material, by mass content ratio, wherein a mass ratio of Mo in the Ti-Mo alloy (Mo/(Ti-Mo)) is preferably 18-22%. - 特許庁

さらに、通常遊技状態から特別遊技状態に遊技状態を移行させる契機となる所定の条件と、通常遊技状態から維持遊技状態に遊技状態を移行させる契機となる特定の条件とを有し、特定の条件となる割合を所定の条件となる割合に比べて割合で選択する選択手段を備える。例文帳に追加

This game machine further includes a selection means having a prescribed condition creating an opportunity shifting the game state from the regular game state to the special game state, and a specific condition creating an opportunity shifting the game state from the regular game state to the retention game state, and selecting a ratio becoming the specific condition at a higher ratio than a ratio becoming the prescribed condition. - 特許庁

非鉄製錬中間産物として、脱銅電解スライムの発生量が、硫化砒素澱物の発生量より多い製錬所において、これら両原料の配合割合を一定の割合に保つことを要件とせず、処理を可能にする方法、および、本方法における浸出工程において、砒素を5価砒素として浸出する割合める方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method by which, in a smelter where an arsenic sulfide precipitate and a larger amount of decoppered electrolytic slime than the amount of the precipitate are generated as nonferrous smelting intermediate products, treatment is enabled without keeping a fixed blending ratio between the materials, and to provide a method for increasing a fraction of arsenic leached as pentavalent arsenic in a leaching step in the method. - 特許庁

第2-1-14 図によると、大企業では「大震災以前から全体像を把握していた」と回答する企業の割合は、3 割に満たないものの、大震災を契機として問題意識がまった結果、「大震災以降に調査等を実施して全体像を把握した」、「大震災以降に調査等を実施し把握する予定」と回答する企業の割合は4 割に上り、「取組は行っていない」と回答する企業の割合は3 割弱となっている。例文帳に追加

Fig. 2-1-14 shows that while fewer than 30% of large enterprises “had a general grasp prior to the great earthquake,” 40% of enterprises “have surveyed and gained a general grasp since the great earthquakeorplan to survey and gain a general grasp following the great earthquakeowing to increased awareness of the issue since then. The proportion that had “taken no action,” meanwhile, was less than 30%.  - 経済産業省

最初に、正社員の職業スキルはどの程度か「就業意識調査」から見ていくと、業務のスキルが十分なレベルにあると考えている正社員の割合は、301人以上の企業で働いている場合が最も割合くなっており、総じて規模が小さい企業の場合は割合が低い(第3-2-46図)。例文帳に追加

We start by looking at the extent of acquisition of vocational skills by permanent employees according to the results of the Employment Opinion Survey. These show that the proportion of permanent employees who consider themselves to have job skills of a sufficiently high level is highest among employees working at enterprises with 301 or more workers, and is on the whole low at smaller enterprises (Fig. 3-2-46). - 経済産業省

技術・商品開発や経理・財務の分野の分業体制については上位8.2%企業と下位91.8%企業とでは傾向に違いは見られないが、上位企業においては販売・マーケティングに関して分業を行っていた割合が下位企業における分業実施割合よりもく、すべて創業者が担当した割合は低い傾向が見られた。例文帳に追加

Regarding systems of division of labor in the fields of technology / product development and accounting/finance, no difference in tendency is exhibited between the top 8.2% of enterprises and the bottom 91.8% of enterprises. However, a higher proportion of the top enterprises than the bottom enterprises employed a division of labor regarding sales / marketing, and the proportion of enterprises where the founder was responsible for everything tended to be low. - 経済産業省

また、素材、中間財、最終財の財別シェアについてみると、東アジアから米国向けの最終財の割合は、 66.3%(2007年)、67.9%(2009年)と全体の約7割を 占め、米国から東アジア向けについては、中間財、素材の割合が、それぞれ53.8%、13.1%(2007年)、 53.5%、14.5%(2009年)と、割合を維持している。例文帳に追加

Furthermore, as for the share of raw material, intermediate goods and final goods, the share of final goods export from East Asia to the U.S. was 66.3% in 2007 and 67.9% in 2009 which is about 70% of total. As for exports from the U.S. to East Asia, intermediate goods ratio and raw material ratio in 2007 were 53.8% and 13.1%, respectively. The number remained high in 2009 and intermediate goods ratio and raw material ratio in 2009 marked 53.5% and 14.5%, respectively. - 経済産業省

また、従業者数と平均給与水準を比べると、海外生産を行う企業の方が、国内生産のみの企業よりも、国内雇用が増加すると答える割合も国内雇用が減少すると答える割合くなっているのに対し、平均給与の場合は海外生産を行う企業の方が国内生産のみの企業より増加を見込む割合が大きくまるのに対して、減少を見込む企業の割合は両者でそれほど変わらないことから、海外事業展開によって国内の雇用の質や構成が変化する可能性が示唆される。例文帳に追加

Further, when comparing the number of employees and the average salary level, the percentage of enterprises with overseas production that replied that domestic employment would increase and domestic employment would decrease was higher than that of enterprises with domestic production alone while, in case of average salaries, the percentage of enterprises with overseas production that were expected to increase average salaries was far higher than the percentage of enterprises with domestic production alone, the percentage of enterprises that were expected to decrease average salaries did not change so much. Thus, these replies suggest that overseas business development may change the quality and composition of domestic employment. - 経済産業省

ロータに径方向の2層の永久磁石を有するシンクロナスリラクタンスモータにおいて、リラクタンストルクの割合が大きくて総合トルクが大きく、かつ、トルクリップルの割合が小さい構成として、性能で廉価なシンクロナスリラクタンスモータを提供する。例文帳に追加

To provide a high performance and low-cost synchronous reluctance motor which has radially two layers of permanent magnets in its rotor, a large reluctance torque, a large total torque, and a small torque ripples. - 特許庁

触媒担持粉末と、液体とを含む触媒層用ペーストにおいて、その液体の質量の割合がセル電圧におよぼす影響を明らかにし、その割合の最適化をはかることによって、固体分子形燃料電池のセル電圧を向上させる。例文帳に追加

To improve a cell voltage of a solid polymer fuel cell by clarifying an effect by a weight ratio of its liquid on a cell voltage and by realizing optimization of its ratio in a paste for a catalyst layer containing catalyst-carrying powders and the liquid. - 特許庁

運転支援レベル設定手段22は、車々間通信機を搭載した車両の割合が大きくなるほど運転支援レベルをく設定し、車々間通信機を搭載した車両の割合が小さくなるほど運転支援レベルを低く設定することが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the driving support level setting means 22 increases the driving support level as the ratio of the vehicles equipped with the inter-vehicle transmitter is increased and reduces the driving support level as the ratio is reduced. - 特許庁

さらに、このようにして取得された連結成分から、値が大きい画素が連結成分の全体又は連結成分の輪郭線を占める割合が算出され、その割合い連結成分が文字を構成する連結成分として抽出される。例文帳に追加

Further, ratios of pixels of large value in the whole of the connecting components or in the contour lines of the connecting components are computed from the connecting components thus obtained, and the connecting components having high ratios are extracted as the connecting components which constitutes characters. - 特許庁

少量の紫外線吸収剤を含むポリカーボネートで成形された雨樋本体11の表面に、この雨樋本体の紫外線吸収剤の含有割合よりもい含有割合で紫外線吸収剤を含んだポリカーボネート表層12を積層一体化して雨樋1を構成する。例文帳に追加

A polycarbonate surface layer 12 including an ultraviolet ray absorbent at a content ratio larger than the content ratio of the ultraviolet ray absorbent of a rain gutter body 11 is integrally laminated on the surface of the rain gutter body 11 molded with polycarbonate including a small quantity of the ultraviolet ray absorbent to form a rain gutter 1. - 特許庁

図柄制御手段は、特定遊技状態中は、最も短時間の変動パターンが発生する割合い変動時間テーブルに基づき、変動パターンを選択し、特定遊技状態中以外でも、所定の割合で、最も短時間の変動パターンを発生可能とする。例文帳に追加

The symbol controller selects, in a special game state, a variable pattern based on a variation time table having a high ratio of generation of the most brief variation pattern, and can, also in a state other than the specific game state, generate the most brief variation pattern at a predetermined ratio. - 特許庁

時間帯別、曜日別、月と日の少なくとも一方別に先読み演出を実行する割合を異ならせ、また、特別図柄の種類別に先読み演出を実行する割合を異ならせ、先読み演出の効果を一層めることができる、パチンコ遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a Pachinko game machine capable of further increasing the effect of read-ahead performance by making the ratio of executing the read-ahead performance be different for each time zone, each day of the week and each month and/or each day and making the ratio of executing the read-ahead performance be different for each kind of special symbols. - 特許庁

例文

無機成分の存在割合い石炭粒子の粉砕粒度が、無機成分の存在割合が低い石炭粒子の粉砕粒度よりも細かくなるように粉砕し、両者を混合してコークス炉に装入して乾留するコークスの製造方法を用いる。例文帳に追加

This method for producing the coke comprises crushing coal particles high in the presence rate of inorganic ingredients so that the crushed particle sizes of the coal particles high in the presence rate of inorganic ingredients are smaller than those of coal particles low in the presence rate of inorganic ingredients, mixing both the coal particles, and then charging the mixture into a coke oven to carbonize the mixture. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS