1016万例文収録!

「2000年代」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 2000年代の意味・解説 > 2000年代に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

2000年代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 210



例文

一方、電気・電子機器の輸出物価は、2000 年代以降ほぼ一貫して低下しており、現在(1995 年時点の約4 割の水準)まで歯止めがかかっていない(第2-4-4-1 図参照)。例文帳に追加

On the other hand, export prices of electrical equipment/electronic equipment have been declining consistently since the 2000s and have not shown any sign of reaching bottom yet (currently about 40% of the 1995 baseline) (see Figure 2-4-4-1). - 経済産業省

結果として、輸出収益力指標は1998 年後半以降、基準を下回って低下を続けており、2000 年代後半はおおむね基準の6 割前後の水準となっている。例文帳に追加

As a consequence, the index of export profitability continued to decline and fell below the baseline in and after the latter half of 1998 and has been hovering around about 60% of the level of the baseline in the latter half of the 2000s. - 経済産業省

ドイツの輸出収益力指標は、2000 年代に入ってから徐々に低下しているもののその水準は最低となった世界経済危機時でも基準から1 割弱の減少幅しかなく、非常に安定していると言える。例文帳に追加

Although Germany’s export profitability index has been declining gradually since the early 2000s, the breadth of decline is rather small and stays within 10% below the 1995 baseline even at its lowest level during the global economic crisis. - 経済産業省

実質GDP成長率の推移を見ると、中南米カリブ海諸国全体では、2000年代後半以降前年比5%前後の成長を遂げてきたが、2009 年には同4.0%の伸びとなった(第1-2-5-45 図)。例文帳に追加

The trend of real GDP growth rate shows that the Latin America and the Caribbean region had been maintaining some 5% of year-on-year growth after entering the latter half of the 2000s, but it dipped to 4% growth in 2009 (see Figure 1-2-5-45). - 経済産業省

例文

実際、2000 年代半ばから急拡大していたロシア乗用車販売台数は、2009 年に前年比55%減の約140 万台にまで落ち込み、特に輸入車の販売台数が著しく低下した(第1-2-5-89図)。例文帳に追加

In fact, in Russia, the number of car sold which had been swelling since the middle of the 2000s dropped to some 1.40 million showing a minus 55% year-on-year decrease in 2009. Among them, the decline in the number of imported cars was remarkable (see Figure 1-2-5-89) - 経済産業省


例文

また、我が国法人企業の付加価値額の伸び率における中小企業の寄与は2000年代で40.3%となっており9、中小企業は経済成長においても大きな役割を果たしていることが分かる。例文帳に追加

The contribution of SMEs to the rate of growth in value added by Japanese corporations has been 40.3% 9) in the 2000s, so it is clear that they play a large role in economic growth as well. - 経済産業省

しかし第1-2-2-6図でみられるように、ユーロ圏17か国の失業率は経済規模が小さく地理的に離れた国を中心としてばらつきが大きく、2000年代を通じてこの傾向には大きな変化は見られない。例文帳に追加

However, as seen in Figure 1-2-2-6, the unemployment rates of 17 countries in the euro zone vary widely centering on geographically distant countries with a small economic size, and no major changes had been seen in this trend throughout the 2000s. - 経済産業省

このように、ドイツが2000年代にEU向けの黒字を拡大させる一方で、他の3か国はドイツへの赤字を拡大させており、ドイツとドイツ以外の3か国との間の貿易不均衡が鮮明になっている。例文帳に追加

As a result, while Germany had increased its surpluses with EU countries in the 2000s, the other three countries had increased their deficits with Germany, resulting in an evident trade imbalance between Germany and the other three countries. - 経済産業省

イタリアはドイツ以外のEU向けの黒字が2000年代に増加したものの、アジア新興国とロシア・CIS向けの赤字の増加を補うには至らず、全体の収支は赤字基調にある。例文帳に追加

Though the surpluses of Italy with EU countries other than Germany had increased in the 2000s, these surpluses fell short of making up for the deficits with emerging economies in Asia and with Russia/CIS, and therefore, the net balance was on a deficit trend. - 経済産業省

例文

2000年代を通じて生じた主要国間の産業・貿易面での国際競争力格差は、主要国間の財政状況のばらつきが生じた遠因ともなっている。例文帳に追加

The discrepancy of international competitiveness among major countries in industry/economy rose throughout the 2000s and has been a remote cause of the difference of fiscal situations among major countries. - 経済産業省

例文

輸出・輸入とも 2000 年代半ばまでは 999 人以下の企業のシェアが拡大したが、最近では 1,000 人以上の規模の企業のシェアの回復が見られる。例文帳に追加

For both exports and imports, the share of enterprises with 999 or less employees increased until the middle of 2000s but recently the share of enterprises having 1,000 or more employees is recovering - 経済産業省

こうした状況の下、輸出の伸びの鈍化によりドイツ経済は、統一以降低成長を続け、2000 年代に入ってからはドイツの経済成長は、G7 諸国の中でも最低レベルになってしまった。例文帳に追加

Under these circumstances, the German economy suffered continued low growth after the unification due to slowing growth in exports and the Germany's economic growth marked the lowest level among G7 nations in the 2000s. - 経済産業省

2000 年代前半(2001-2005 年の平均)のドイツの実質 GDP 成長率は平均 0.6%と、他の欧州の大国、英国(同 2.5%)、フランス(同 1.6%)に大きく劣後し、G7 諸国の最下位となった。例文帳に追加

German's real GDP growth rate in the early 2000s was average 0.6% (average during 2001 and 2005), far behind other major European nations, the UK (2.5%) and France (1.6%), and ranked the bottom among G7 nations. - 経済産業省

2000 年代を通じてドイツは(1)貿易環境の改善、(2)国内事業コストの削減、(3)高付加価値化の支援等、立地競争力強化に向けた政府等による取組がなされた。例文帳に追加

Throughout the 2000s, the German government took measures to strengthen the German locational competitive edge including measures for (1) improvement of trade environment, (2) cost reductions in domestic projects, and (3) support for creating high-added value. - 経済産業省

2000年代後半の経済成長の過程で、(1)雇用環境の悪化と(2)輸出産業の競争力の低下という二つの問題は改善し、空洞化の懸念は払拭されている。例文帳に追加

In the process of the economic growth achieved in the late 2000s, two problems (1) deterioration in employment environment and (2) decline in competitiveness of export industry were corrected and concerns over the hollowing-out were swept away. - 経済産業省

こうした複数回にわたる法人税率の引下げにもかかわらず、法人数の増加等を背景に韓国の法人税収は、世界経済危機の影響が残る2009 年を除き、2000 年代を通して増加基調にある。例文帳に追加

Despite such corporate tax rate cuts that took place multiple times, the corporate tax revenue has maintained an upward trend throughout the 2000s in South Korea against the background of an increased number of companies, etc., except in 2009, when the impact of the world economic crisis was felt. - 経済産業省

さらに、2000年代以降、アジア地域各国との間で、FTAやFPAを積極的に締結し、FTA/EPA網のハブとなる形で、アジア地域の経済統合を引っ張る存在となっている。例文帳に追加

ASEAN has signed FTAs and EPAs with Asian countries in the 2000s, thereby becoming the hub of the FTA/EPA network and leading economic integration in Asia. - 経済産業省

一方、1970年代半ば以降になると、政府主導の公共事業の拡大にも助けられ、地方圏の所得は向上し、都市型ライフスタイルは地方圏にも普及した。例文帳に追加

(Changes in the Industrial Structure)The proportion of workers in primary industries fell to 5.0% in 2000, after reaching a high of 48.5% in1950. - 厚生労働省

このように2000年代を通じて4か国間で生じた輸出競争力の格差は世界の輸出総額に占める4か国のシェアにも反映されている。中国などの新興国の存在感の高まりによりフランスとイタリアのシェアはそれぞれ2000年の5.1%、3.7%から2010年には3.4%、2.9%に低下しているが、ドイツのシェアはほぼ同水準を維持している。例文帳に追加

The discrepancy in export competitiveness between the four countries above throughout the 2000s is reflected in their respective share of the world's total export values. France's share and Italy's share declined from 5.1% and 3.7% in 2000 to 3.4% and 2.9% in 2010 respectively, but Germany's share maintained almost the same level - 経済産業省

このような状況を受け、90 年代半ばより、百貨店、GMS83、一部コンビニ(ライセンス方式など)による先進ASEAN などアジアの部分的な進出が行われていたが、2000 年代に入り、カルフール(仏)やウォルマート(米)など欧米勢による急速なアジア進出により日本の小売勢は厳しい競争を強いられていた。例文帳に追加

In light of this situation, department stores, GMS83, and some convenience stores (licensing scheme) advanced into a part of Asia such as advanced ASEAN countries since the mid-1990s, but in the early 2000s, Japanese retail stores were experiencing severe competition from their Western rivals, such as Carrefour (France), Wal-Mart (the United States), and others, who rushed into Asia. - 経済産業省

また、飲食店・宿泊業、医療・福祉、教育・学習支援業等のサービス業を見ると、我が国は1980年代及び2000年代ともに構造的増加業種に属しているが、米国のサービス業の雇用の増加率は我が国に比べて低くとどまっており、構造的増加の象限には位置しているものの、増加率はゼロ近傍に位置している。例文帳に追加

Service industries such as the restaurant and hotel industry, the medicine and welfare industry, and the education and learning assistance industry in Japan are placed in “the structural gainsin the 1980s and 2000s. The rate of increase in employment of the abovementioned service industries in the US is less than that in Japan, and even though they are placed in “the structural gains,” the rate of change is close to zero. - 経済産業省

1990 年代から2000 年代初頭には、我が国では、価格競争力を維持するべく国内の生産拠点を縮小しながら、東アジアに生産拠点を設けるといった傾向があったが、近年見られる域内の生産・供給機能の集約化は、好調な日本拠点の生産・立地動向とは直接関係のない形での再編であるという点が特徴として挙げられる。例文帳に追加

The period from the 1990s to the beginning of the 2000s saw a move toward reducing production bases in Japan in order to maintain price competitiveness while establishing production bases in East Asia. However, the concentration of production and supply functions in recent years aims at reorganizing bases and has no direct relationship to any moves to establish favorable Japanese production bases. - 経済産業省

実際、各国の金融機関は、収益拡大のためのリスク・テイクに耐えうるだけの自己資本の充実や、個人顧客向け業務に必要な大規模な情報システム投資、様々な金融取引が一か所でできるワンストップサービス等を追求するようになり、特に、1990年代以降2000年代初頭にかけ、欧米の金融機関の再編が活発化した。例文帳に追加

In fact, financial institutions in different countries have come to pursue capital adequacy that is capable of meeting their risk-taking needs in order to raise profits, investment in large-scale information systems that are necessary for operations for individual customers, and one-stop services that enable various financial dealings in one location. Reorganization of the European and U.S. financial institutions became particularly active between the 1990s and early 2000s. - 経済産業省

(賃金決定の主要素を占める職務遂行能力)賃金制度はこれまでも見直しが進められ、その結果、管理職以外の基本給の決定要素について、年齢・勤続年数を選択する企業割合は1990年代後半以降低下傾向となっており、1990年代後半から2000年代にかけ一時的に選択する企業割合が高まった業績・成果も、業績評価制度の運用の難しさ等により低下している。例文帳に追加

(Ability to execute duties is a major factor to determine wages) The wage system has been reviewed since the pastimes; as a result, the percentage of the companies which choose the age and tenure as the factors to determine the basic wage (for the employees other than those in managerial positions) has been showing the declining tendency since the late 1990s; also, the percentage of the companies which choose business performance has been declining as well, due to the difficulty in operating the performance evaluation system, etc ., although the percentage temporarily increased from the late 1990s to the 2000s . - 厚生労働省

東アジア最大の最終財供給センターである中国へ中間財を輸出している東アジアの主な国・地域についてみると、1990 年代は我が国からの輸出が他の国・地域の2 倍以上と大きかったが、2000 年以降、ASEAN、韓国、台湾といった国・地域からの輸出が大幅に増加している(第2-2-2-1 図)。例文帳に追加

As for the major countries and regions in East Asia that export intermediate goods to China which is the largest final product importer in East Asia, Japan’s export was twice as large as that of other countries and regions in the 1990s. However, the exports from ASEAN, Korea, and Taiwan have been largely expanding since 2000 (see Figure 2-2-2-1). - 経済産業省

大企業の経常利益が90年代に生じた二度の回復局面のピーク水準を大きく超えて回復しているのに対し、中小企業の経常利益に関しては、1999年1-3月期から2000年10-12月期の回復局面の水準を超えたものの、1993年10-12月期から1997年4-6月期の回復局面には及ばない水準で推移しており、大企業と中小企業の収益回復力に格差が見られる(第1-1-19図〔1〕)。例文帳に追加

Whereas the ordinary profit of large enterprises significantly exceeded the peaks in the two recovery phases in the 1990s, that of SMEs exceeded the level during the recovery phase from the first quarter of 1999 to the fourth quarter of 2000, but failed to reach the level attained at the time of the previous recovery from the fourth quarter of 1993 to the second quarter of 1997. There is thus a clear gap in the strength of the recovery in earnings between large enterprises and SMEs (Fig. 1-1-19(1)). - 経済産業省

その結果、コメ、トウモロコシ、大豆、小麦といった穀物の合計生産量は20億トン前後と史上最高水準を維持したにもかかわらず、2000年以降の7年間のうち5年間は消費量が生産量を上回り、2007年には期末在庫の量が1999年の121日分から2007年には61日分へとほぼ半減し、食料危機と言われた1970年代前半の水準(55日分)に近づいている(第3-3-5図、第3-3-6図)。例文帳に追加

As a result, despite the fact that total production of rice, corn, soybeans, wheat, and other grains has remained at an all-time high level of around 2 billion tons, consumption exceeded production in five years out of the seven since 2000. Further, in 2007, ending stocks decreased nearly by half from 121 daysstock in 1999 to 61 daysstock in 2007, reaching the level in the first half of the 1970s (55 daysstock), a period of what people called the food crisis (see Figures 3-3-5 and 3-3-6). - 経済産業省

1990年代後半に黒字に転じた財政収支は、2000年度に過去最大の黒字となったが、2000年度から2001年度にかけて財政黒字が半減し、2002年度には再び赤字に転じた。2004年度の財政赤字額は4,120億ドル(対GDP比3.6%)と年連続で過去最大を更新し、2005年度も4,270億ドル(同3.5%)に達する見込みとされている。例文帳に追加

The fiscal balance shifted to a surplus in the latter half of the 1990s and posted a record high surplus in FY2000. Between FY2000 and FY2001, however, the budget surplus decreased by half, and the fiscal balance again fell into a deficit in FY2002. The FY2004 fiscal balance was in a deficit of US$412 billion (3.6% of GDP), marking a record high for the second consecutive year, and the deficit is expected to reach US$427 billion (3.5% of GDP) in FY2005. - 経済産業省

統計を用いて、海外生産拠点の縮小・撤退の要因を分析すると、「拠点統廃合」を理由とする縮小・撤退が2000年度以降急速に増加しており、90年代までに設置した生産拠点の組織再編、経営資源の見直し、経済連携協定(EPA)等の活用などによる戦略的再編が増えていることを示唆している。例文帳に追加

Analysis of statistics concerning overseas production bases shows that reductions and closures of such bases for the purpose of consolidating overseas bases have rapidly increased since fiscal 2000. This suggests that the reorganization of production bases that had been established by the 1990s, a review of business resources, and strategic reorganization to take advantage of economic partnership agreements (EPAs) are increasing. - 経済産業省

労働者についての過不足感を雇用形態別に見てみると、厚生労働省「労働経済動向調査」によれば、パートタイム労働者の過不足判断D.I.は2000年代初めから一貫して「不足超」となっているが、常用労働者についても2004年から「不足超」へと転じている(第3-3-17図)。例文帳に追加

First we examine the feelings of excess and insufficiency of workers by forms of employment. According to the Survey on Labor Economy Trend, published by the MHLW, the feelings of excess and insufficiency of part-time workers DI has consistently been "insufficient" since the beginning of the 2000s. In2004, the feeling regarding regular workers also switched to "insufficient" (Fig. 3-3-17). - 経済産業省

一方で、中国についてはリーマン・ショック後に一旦、対外直接投資額は鈍化の傾向が見られており(ただし2010 年には再び回復)、全体的な傾向としては中国のシェアが高かった韓国の対外直接投資が、2000 年代の後半から他地域に拡大していったことが伺える(第3-2-3-2 図)。例文帳に追加

On the other hand, outward FDIs in China slowed down after the failure of Lehman Brothers (but recovered in 2010). Overall trends indicate that South Korea's outward FDIs in China that occupied a high share have been expanding to other regions since the late 2000s (Figure 3-2-3-2). - 経済産業省

1980 年代に始まった東部臨海開発計画(チャチュオンサオ県、チョンブリ県、ラヨーン県)により、国際貿易港としてレムチャバン港が1991 年に開港し、その後港湾施設に隣接して整備されたレムチャバン工業団地等で自動車・部品産業の集積が進んでいった(有賀・江島(2000)、瀬田(2002)、宇根(2009)等)。例文帳に追加

As part of the Eastern Seaboard Development Project (Chachoengsao Province, Chonburi Province, Rayong Province),started in the 1980s, Laem Chabang Port was opened in 1991 as an international trade port. - 経済産業省

中国-ドイツ間の貿易収支の推移をみると、2000年代中盤から、中国の経済発展、世界の工場としての存在感上昇により、中国の輸出超が数年続いていたが、世界経済危機前後を境に、中国の輸入超に転じている(第2-1-1-13 図)。例文帳に追加

Examining the transition of the balance of trade between China ? Germany, China's export surplus continued for some years from the mid 2000s due to China's economic growth and its elevated presence as the world factory, but China's imports surged to surplus from around the time of the world economic crisis (Figure 2-1-1-13). - 経済産業省

2000年代に入ってからベトナムに着目し、主要取引先も進出していたこと、治安の良さ、何よりも比較的優秀な労働力が安価で豊富に確保できるということに魅力を感じ、自社の判断で2002年に進出した。例文帳に追加

From the beginning of the 2000s, it focused its attention on Vietnam, and attracted by the establishment of operations in the country by one of its key customers, the good law and order situation, and above all the rich, cheap supply of comparatively high-quality labor, it decided to invest there in 2002.  - 経済産業省

同様に、韓国も2000 年代前半以降の実質実効為替レートのウォン高進行(収益力の分母の上昇)と交易条件の悪化(収益力の分子の低下)により、輸出産業の収益力は大幅に低下しているものと考えられる。例文帳に追加

Similar to Japan, it is assumed that profitability in South Korea’s export industry declined drastically because the real effective exchange rate of the won appreciated (an increase in denominator of profitability) and its terms of trade deteriorated (a decrease in numerator of profitability) in and after the first half of the 2000s. - 経済産業省

2001年以降、中国をはじめとする新興国向け輸出のシェアが高まったことから、2000 年代半ばはメルコスール向け輸出のシェアは19~20%前後に低下したが、その後はブラジルの景気拡大等の影響もあり、再びシェアが拡大している(第1-2-5-81表)。例文帳に追加

After 2001, the share of the export to emerging countries such as China increased and the share of the export to the Mercosur member countries decreased to 19 to 20% in the middle of the 2000s. However, with the contribution of the economic expansion of Brazil, the share started increasing again (see Table 1-2-5-81). - 経済産業省

対ロシアの直接投資動向の推移を確認すると(第 1-6-2-13 図)、2000 年代を通じて対内・対外投資とも 大きく増加しているが、2008 年の世界金融危機以降、 対外直接投資が危機前の水準を上回る中で、対内直接 投資は相対的に伸び悩みが見られる。例文帳に追加

According to Russia's inward and outward foreign direct investments figures (see Figure 1-6-2-13), both inward and outward investments have largely increased throughout the 2000s.After the global financial crisis in 2008, however, outward foreign direct investments have exceeded the level of before the crisis, while inward foreign direct investments have been relatively sluggish. - 経済産業省

まず、財政赤字は1980年代の大規模減税や軍事支出の拡大によって1992年度2に過去最高を記録したが(2,903億ドル、対GDP比4.7%)、その後は改善を続け、1998年度には黒字に転じ、2000年度には2,362億ドルの黒字(対GDP比2.4%)となった。例文帳に追加

First of all, in FY19922, the budget deficit reached a record high due to large-scale tax cuts and expanded military spending in the 1980s (US$290.3 billion, 4.7% of GDP). From then on, the budget deficit began to decrease and continued to improve. In FY1998, a budget surplus was recorded, and in FY2000, there was a budget surplus of US$236.2 billion (2.4% of GDP). - 経済産業省

アイルランドやスペインでは2000年代の住宅・不動産バブルを通じて企業の債務残高が膨張し、2010年時点でもGDP比27でそれぞれ190%、140%程度と高止まりしていることから、強いバランスシート調整圧力が企業の投資意欲を損なっているものとみられる。例文帳に追加

In Ireland and Spain, corporations' debt balances swelled through the housing/real estate bubble in the 2000s, and remained high at about 190% and 140% of GDP respectively, as of 2010. Under these circumstances, the strong pressure to balance budgets seems to be discouraging investment. - 経済産業省

4か国の中東欧主要7か国との中間財貿易額(輸出と輸入の総額)の推移をみると、ドイツの貿易額が2000年代初頭から急速に拡大している一方で、フランス、イタリアはドイツ同様に拡大傾向にはあるものの、総額ではドイツに大きく水をあけられている。例文帳に追加

Looking at the trends in intermediate goods trade (total amount of export and import) between the four major euro area countries and seven major euro area countries in Central and East Europe, while Germany's value of trade has swiftly expanded from the early 2000s, though those of France and Italy have also been on an increasing trend, they trail Germany by a wide margin in total value. - 経済産業省

ドイツでは2000年代前半には東西統一に伴う旧東独地域の復興特需による景気浮揚効果の剥落や労働市場改革等の構造改革の影響による需要の減退などから景気が低迷し、税収も落ち込んだ。例文帳に追加

In Germany, in the first half of the 2000s, a sluggish economy was brought about by a number of factors including the end of economic boost effects caused by the special demands for the reconstruction of the defunct East German region after German reunification and the decline in domestic demand influenced by structural reforms including labor market reform, also resulting in a decrease in tax revenues. - 経済産業省

GDP比で見た政府債務残高を削減するためには、プライマリーバランスが均衡した状態で国債利回りを上回る経済成長率を達成する必要があるが、イタリアはポルトガルと同様に2000年代を通じ景気が低迷している。例文帳に追加

To reduce the government debt balance of GDP, it is necessary for the country to achieve an economic growth rate that exceeds the government bond yield with the primary balance remaining constant. However, the economy of Italy has been in a slump as with Portugal through the 2000s. - 経済産業省

一方、ドイツでは空洞化懸念が広がったとされる2000 年代前半に国内生産の停滞局面が見て取れるものの、その後は基本的に、一般・電気機械、輸送機械、化学品のいずれも増加傾向で推移している点が特徴である。例文帳に追加

In contrast, Germany faced sluggish domestic production in the early 2000s when concerns over the hollowing-out might be spread and is characterized by, after that, basically a rising trend in production volume of general/electrical machinery, transport machinery, and chemical products. - 経済産業省

中国の経常収支の推移をみると、2000年代に入ってから経常収支黒字が急速に拡大し、2007年には対名目 GDP 比10.1% にまで拡大した。その後は縮小傾向にあるが、2010年は5.2% と、前年(2009年)から横ばいとなった。例文帳に追加

Watching the transition of current balance of China, it has been found that at the beginning of the 2000s, the surplus in China’s current balance increased rapidly, and the ratio for nominal GDP increased to 10.1% in 2007. It displayed a tendency of later reduction and reached 5.2% in 2010, while remaining at the same level of the previous year (2009). - 経済産業省

構成国の組合せを見ると、1970 年代半ば頃までは先進国同士の経済連携が約 4 割を占めていたが、近年は発展途上国同士や先進国-発展途上国間の経済連携が拡大し、発展途上国がかかわるEPA / FTAは全体の9 割以上に達している(第4-2-6図、第4-2-7図)。例文帳に追加

Until the middle of the 1970s, about 40% of economic partnerships were concluded between/among developed countries, while since 2000, more than 90% of such partnership pacts have been concluded by developing countries as one or more parties to a pact (Figure 4-2-6 and Figure 4-2-7). - 経済産業省

世銀(2008)では、東アジア大洋州地域へのフローの対内直接投資は、90年代にGDP比2.8%を占め、その後、アジア通貨危機の影響等を受け、2000年代に入り、2.3%に低下していること、それぞれ固定資本形成の12.2%、8.4%を占めていたことを指摘するとともに、近年拡大し、2006年で1000億ドル(世界のM&Aの9%)に達した、新興国・途上国企業による先進国企業に対するM&A等の対外直接投資も重要な技術導入の経路となっていると指摘している。例文帳に追加

The World Bank (2008) has pointed out that the ratio to GDP of inward direct investment of flow to East Asia and the Pacific region was 2.8%in 1990s, and that it fell to 2.3% in the early 2000s, following the Asian monetary crisis; meanwhile, the ratios to fixed capital formation were 12.2% and 8.4%, respectively. At the same time, it has-been pointed out that foreign direct investment (including M&A) in developed-country companies, by companies in emerging and developing countries, has expanded in recent years, reaching US$100billion (i.e., 9% of the world's M&A) in 2006, and that this investment has become an important route for the introduction of technology. - 経済産業省

2000年代において、もっとも注目を集めたアニメーション制作会社の一つであり、元請制作では『AIR(ゲーム)』『CLANNAD(ゲーム)』のような美少女系をはじめ、『フルメタル・パニック!』シリーズのような本格ロボット物、『涼宮ハルヒの憂鬱』のような学園コメディー物、『らき☆すた』のようなギャグ作品に至るまで幅広くこなすなど、作品クオリティーには非常に高い定評がある。例文帳に追加

The company received much attention in 2000s, and has been highly praised for the quality of its work, producing a wide variety of prime production works including those of the bishojo (beautiful young girl) genre such as "Air" and "Clannad", full-scale robot animation works such as the "Full Metal Panic!" series, school comedies such as "The Melancholy of Haruhi Suzumiya" and gag stories such as "Lucky Star."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、ブラジルはこれまで、排気量1リットル未満の乗用車に対する税制上の優遇をしてきたことや、低所得者層が比較的多かったこともあり、2000 年代前半には排気量1 リットル未満の車が70%を占めていたが、市場の発展に伴い、最近では排気量1,300 ~ 2,000cc クラスの車が増えている*8。例文帳に追加

In Brazil, automobiles with displacement of 1000cc or less accounted for 70% of the total automobile sales in the 2000s. This was due to government's tax incentives and a relatively large population in the low-income group. However, recently sales of automobiles with displacement of 1,300 ~ 2,000cc have been increasing*8 following the expansion of markets. - 経済産業省

また、固定費比率の一例として、売上高人件費比率を企業規模別に見ると、大企業においては、1990年代に生じた二度の回復局面を下回る水準にまで低下している一方、中小企業においては、前回回復局面(1999年1-3月期から00年10-12月期)の水準とほぼ同水準までの改善にとどまっている(第1-1-21図)。例文帳に追加

If we look at the ratio of personnel expenses to sales as one example of the ratio of fixed costs, we find that whereas the ratio fell at large enterprises to a level below the two recovery phases in the 1990s, the ratio at SMEs only improved to around the level of the previous recovery phase (from the first quarter of 1999 to the fourth quarter of 2000) (Fig. 1-1-21). - 経済産業省

例文

アジア地域を中国、ASEAN、NIEs、日本に分けて、米国、EUの最終消費財の購入比率をみると、米国、EUとも、日本、ASEAN、NIEsからの輸入は緩やかな伸びにとどまっている一方、中国からの輸入は2000年代に大幅に増加しており、最終消費財については中国から欧米に輸出される傾向が強まっていることを示している。例文帳に追加

Looking at the purchasing ratio of final consumer goods purchased by the U.S. and EU, by dividing Asia into China, ASEAN countries, NIEs countries and Japan, imports by both the U.S. and EU from Japan, ASEAN countries and NIEs countries showed only slight growth, but imports from China have leaped in the 2000s. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS